Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Андрей Белянин. Меч Без Имени -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
часть монастырской стены и высокая крыша, над которой парили голуби. Голуби! Я сразу понял, о чем подумал Жан, - голубиная почта! Вот как настоятель узнавал все новости, вот почему нас заманили сюда. Наверняка кардинал Калл дал соответствующие указания всем монастырям, церквам, скитам и епархиям. Прямо на наших глазах из голубятни вышел отец настоятель, и двое монахов запустили в небо пару голубей, быстро исчезнувших из виду. Что ж, и средневековая система связи заслуживает должного уважения... Он посылает доклад о том, что сумел пленить непобедимого лорда Скиминока -- ландграфа Меча Без Имени... Придурок! -- высокомерно хмыкнула Лия. -- Милорд, вы ведь им покажете? Покажете, да? К тому времени, когда раздался вежливый стук, попасть к нам было уже не просто. Мы забаррикадировали дверь мебелью, а ее в комнате было немало: широкая низкая кровать, два высоких кресла с резными спинками, табурет, грубый стол. Лорд Скиминок, ваши лошади готовы! Соблаговолите выйти. Нет, милорд! -- Лия высунула кос из окна. -- Там у входа в башню толпа монахов, все с дубинами, вилами и топорами. Да, подтвердил Бульдозер, - нам явно готовят встречу. Вы будете драться? Мы -- да! -- вспыхнула Лия и уперла руки в бока, пристально глядя на Жана. -- А вот ты? Ты, трус несчастный, будешь драться? Или опять чуть что -- сразу в слезы... Прекратить базар! -- быстро заткнув рты обоим, я громко проорал: - я изволь вкушать послеобеденный сон! Требую уважения к законам гостеприимства, и подите вы к черту часа на полтора... Меж тем за дверью пошептались и ушли, мы так и не дождались от них ответа. Лия вернулась на свой пост к окну, а мы с оруженосцем начали аккуратно разбирать баррикаду. Я был уверен, что, пока они решают, как им быть, у нас тоже есть около получаса на риторический вопрос -- что делать? Весь коридор оказался свободен, но на выходе нас наверняка поджидала эта банда. Мы тихонечко вернулись назад и приступили к спокойному обсуждению положения. Нас заморят голодом, - мягко предположил Жан. Нет, нет, они не столь терпеливы, - вежливо парировала Лия. -- нас возьмут штурмом. Их человек пятьдесят, и все здоровые, как медведи. Я могу сдаться. При условии, что вас выпустят на свободу. А потом вы отобьете меня по дороге. Годится? Ну что вы, милорд! -- искренне удивились мои напарники. -- Они же нас ни за что не выпустят. скорее всего, просто повесят, чтоб не возиться... Да, дикий здесь у вас народ... - посетовал я. -- Ладно, пойдем другим путем -- какие у них слабые стороны? Никаких! Что, совсем? Угу, - грустно подтвердила Лия. -- Монахов много, они вооружены, тверды в вере, убеждены, что все мы пособники дьявола. Бояться нас нечего, обитель дала им закалку, уверенность в себе, твердость, целомудрие... Стоп! -- озарило меня. -- А если мы сыграем с ними по методу Жана в Тихом Пристанище? Вы хотите, чтобы я разделся? -- покраснел Бульдозер. При чем здесь ты? Под моим пристальным взглядом Лия тревожно завозилась и недовольно буркнула: И долго я должна их очаровывать? Обойдемся и без активной демонстрации. Значит, план действия таков... Пока мой оруженосец не спеша выворачивал решетку из окна, мы с Лией быстренько разрезали на полоски медвежью шкуру, валявшуюся у камина, и соорудили длинный ремень. Поставив Бульдозера бдить за врагом, я вытащил из очага несколько головешек и приступил к рисованию обнаженной модели. Позировала Лия. Меня она не стеснялась нисколько. Через десять минут дверь была изукрашена великолепной женской фигурой в полный рост. Рисовал я очень реалистично и узнаваемо, хотя и увеличил некоторые об®емы для создания более убойного художественного образа. По сигналу Жана мы вновь забаррикадировались и приготовились к бегству. Судя по грохоту шагов, к нам шел весь монастырь в полном составе. Мы замерли. Минуту спустя раздался дружный вздох. Я торжествующе улыбнулся. Лия и Жан понимающе кивнули. Бульдозер на цыпочках двинулся к окну. Последовавший из-за двери вопль был для нас полной неожиданностью. Я же говорил, что этот паж -- переодетая девка! Хватай ее! Баба!!! Я думал, дверь рухнет от одного рева. Результат получился непредсказуемый. Да, надежда на мужское целомудрие -- вещь иллюзорная! Монахи-приблудцы явно подустали от длительного воздержания. Ну надо же так проколоться! Вперед, братья! -- бесновался за дверью отец настоятель. -- Покончим с пособником Сатаны! Убейте их! А девчонку мне! Я первый!!! Жан швырнул ремень вниз и ужаснулся. С десяток озабоченных братьев были уже там, жизнерадостно вырывая ремень друг у друга. Наверное, решили, что мы специально даем им возможность напасть на себя с двух сторон. Дверь трещала под ударами. На всякий случай я простился с Лией и Бульдозером. Спасти нас могло только чудо. И оно не замедлило явиться. Бывает же такое, как в сказке... Свистнул ветер, и в окно на полном скаку влетела восседающая на метле юная ведьма Вероника. Мгновенье спустя она уже висела у меня на шее, счастливо болтая ногами. Лорд Скиминок! Как я рада вас видеть! Первые восторги стихли быстро. Вот за что люблю Веронику, так это за умение мгновенно оценить обстановку и не тратить время на сентиментальные глупости. Я могу увезти вас на метле! Нет. Спасай Лию. Мы с Жаном как-нибудь выберемся сами. Но, лорд Скиминок, если вы погибнете, кто спасет королеву? Кто сразится с Ризенкампфом? В чьи руки попадет Меч Без Имени! Наплевать! Ты вытащишь Лию. Дверь едва дышит. Скорее, иначе мы все погибнем! Я обернулся к Бульдозеру. Он быстро откачнулся от Лии, что-то шептавшей ему на ухо. Милорд! -- Голос девушки был тих, но тверд. -- Только вы способны спасти нас. Вероника права. Бегите. Да сохранит вас Господь. Жан! Хватай эту несносную девчонку... - в тот же миг тяжелый кулак моего оруженосца ударил меня по затылку. Ты уволен... - Это я еще успел сказать. Больше ничего не помню. Мир растворился в цветных искорках. Мне снилось, что я лечу на метле. Это красиво и опасно. Сидеть приходится боком и сверзиться можно в любую минуту. Но я ничего не боялся -- это ведь сон. Значит, даже если упаду, то приземлюсь плавно и мягко в белые ромашки вон на той полянке. Впереди меня на метле уверенно сидит какая-то девчонка, и ее развевающиеся волосы щекочут мне нос. Постепенно мы спускаемся ниже и ниже, и я действительно падаю лицом в ромашки... Ой, как голова болит! Словно кто-то стукнул меня утюгом по макушке. А, ладно... Вон идет Красная Шапочка. Она, наверное, хочет угостить меня пирожком и горшочком масла. А вот будить меня не надо! Не надо меня трясти! Бр-р-р-р! как холодно и мокро! Поливать-то меня зачем? Я вам не морковка! Наконец-то! Он приходит в себя, Вероничка, девочка моя, передай Жану, чтобы в следующий раз был поаккуратнее. Я с трудом раскрыл глаза. Лес, птицы поют, и небо голубое. Облака белые, воздух сладкий, атмосфера самая пасторальная. Вокруг цветочки качаются -- кашки, ромашки всякие. А надо мной склонилась Горгулия Таймс -- собственной персоной. Как прошли выборы депутатов в нижнюю палату конгресса? -- я с трудом расслышал собственный голос. Что? -- поразилась седая ведьма. Ну и я тоже. Господи, что за ахинею несет мой язык? при чем тут выборы? память возвращалась медленно. Где Жан и Лия? Успокойтесь, ландграф. Вероника проследила за ними. Ваш оруженосец опять струсил и не сумел постоять за себя. Бедняга... а что... а как Лия? Вот ее он спас. Жан ле Буль де Зир прижал к себе вашу девчушку, и ее не могли оторвать никакими силами. В конце концов их так и связали вместе. Сейчас они в подвале монастыря... Я потрогал шишку на затылке. Ладно, Бульдозер, с меня причитается! Из ниоткуда материализовалась Вероника. Что-то вроде черной безрукавки, длинная юбка с разрезами до бедер, куча мешочков и коробочек на поясе, черная волна растрепанных волос и острохарактерный нос! Так, все на месте. Одновременно со вновь приобретенной способностью к логическому мышлению я почувствовал жгучую потребность действовать. Мои друзья в беде... - мне удалось сесть. -- Где меч? Что вы задумали, лорд Скиминок? -- старая ведьма властно уложила меня на место. Я должен вызволить моих ребят. Где меч? Вам необходимо отдохнуть, милорд, - вмешалась Вероника. -- Пока они в безопасности... ну, я хочу сказать, что в подземелье их никто не тронет, по крайней мере до вечера... Ты уверена? -- подозрительно сощурился я. Абсолютно! Она права, - подтвердила Горгулия Таймс. -- До вечерней молитвы настоятель не посмеет лезть к девушке. А монахи уже получили что хотели. А... что?! Вдвоем навалившись на мои плечи, ведьмы не дали мне встать. Я хочу сказать, - поправилась Горгулия, - что они сняли дверь с нарисованной вами голой фигурой и теперь успешно самоудовлетворяются. Меня передернуло. Вероника покраснела, а хозяйка Тихого Пристанища небрежно махнула рукой: Ничего... ведьмы взрослеют рано. Девочки должны знать жизнь такой, какая она есть. Ближе к вечеру у меня был готов план. Очень четкий и продуманный. И предельно простой... Я лечу на метле к монастырю и вытаскиваю узников. Потом вывожу лошадей, и мы линяем. Здорово, да? Каков план -- ни сучка ни задоринки. Однако Горгулия Таймс внесла свои коррективы: Вас повезет Вероника. А если понадобится, то и прикроет отход. Я думаю, что настоятель использует ваших слуг как приманку и уверен, что вы вернетесь за ними. Я за ними вернусь... я им всем устрою праздничный вечер. С подарками и фейерверками! Никого не обойду, всем достанется! Эти приблудцы по гроб жизни будут молиться, чтоб я не мучил их в кошмарных снах. У них даже имя лорда Скиминока будет вызывать судорогу и выпадение зубов! Они... Милорд! -- испуганно вытаращила глаза Вероника. -- Не надо! Этого уже достаточно. Хватит! Только не разрушайте монастырь. Вас ведь и так ищут. Вы восстановите против себя всю церковь, весь народ, все наше королевство! Может, я и кажусь слишком кровожадным, но они сами виноваты! С первой минуты появления в вашей стране на меня все нападают, все угрожают, все нарываются на скандалы, и никто... Никто не предложил решить возникшие разногласия путем мирных переговоров... Господин ландграф... - влезла было верховная ведьма, но я перебил ее: Зачем ко мне пристал этот Ризенкампф? Что я ему сделал? Если бы он тихо отпустил меня домой, то и жил бы себе без головной боли... Он не мог, - все же прорвалась Горгулия. Но почему? Потому что только ландграф Меча Без Имени способен поразить его могущество. Потому что зло должно быть наказано, а Ризенкампф -- олицетворение зла в нашем королевстве, в нашем мире. Потому что вы обещали королеве Танитриэль спасти ее и освободить Локхайм... Я... я обещал... что-то такое. Рукоять Меча Без Имени ткнулась мне в ладонь. Я поднял его над головой, и серебряное лезвие засветилось в темнеющем небе. Наступал вечер... Мне всегда нравился закат, это золото, разлитое во всем, в каждом дереве, кустике, облаке... Как быстро мы уходим от природы и как нас тянет обратно! Я решил поразмышлять на эту тему чуть позднее... Операция "Коммандос" началась! В монастырь мы добрались без приключений. Чтобы я еще раз добровольно сел на метлу... Да ни в жизнь! На такое дело соглашаешься или очень пьяным, или окончательно решив распрощаться с несовершенством мира. Все желающие прокатиться на метле могут гордо вешать себе на грудь табличку "камикадзе". Как я ухитрился не сверзиться... Приземлились в лучших традициях первых летчиков - с двух метров через голову в кусты и колючки. Вероника потом клялась, что летает недавно и у нее сложности с тормозами. Юмористка... Сначала мы обошли монастырь по кругу. Юная ведьма бодро докладывала, где именно монахами устроены засады. Они все едят чеснок! А я, как любая нечисть, остро реагирую на его запах... Потом мы направились к северной башне -- подземелье находилось там. Шестеро монахов дежурили у входа, но маленькое зарешеченное окошечко на уровне земли никем не охранялось. Оставив Веронику в секрете, я пополз вперед. Внутри подземелья был темно, и увидеть что-либо сквозь решетку просто невозможно. Зато я услышал песню... Представляете, из мрака подземелья средневекового монастыря доносились душераздирающе знакомые слова: А-а-а ты добы-ычи и не добьешься! Черный ворон, я не твой! Два голоса -- мужской и женский -- пели слаженно, красиво, и старинная русская тоска переполняла сердце. Еще немного, и я сам разрыдался бы у окошка... В сопровождении двух мрачных типов отец настоятель открывал кованую дверь. Зажгли факелы. Оранжевый свет вырвал из темноты Лию и Жана, связанных вместе спина к спине. Лицо моего оруженосца уродовали синяки и кровоподтеки, и Лиина рубашка превратилась в грязные лохмотья. Меж тем их дух сломить не удалось! Господь покарает тебя, коварный кабан в рясе священника! (Это Лия. Что ж, образного мышления у нее не отнять, отец настоятель и в самом деле походил на перевозбужденную свинью). Лорд Скиминок вернется и отомстит за нас... (тихо, но твердо. Это уже Жан. Браво, мой мальчик, я всегда верил в тебя!) Глупо. Очень глупо. И грешно! Как вы, рыцарь, единственный наследник рода Буль де Зиров, могли связаться с пособником дьявола? Вы добровольно пошли в оруженосцы к негодяю, оскорбившему кардинала! К нечестивцу, спасшему от огня ведьму! К колдуну и чернокнижнику, испохабившему добрую дверь непотребным изображение нагой девицы! Тем самым ввергшему в страшное искушение весь монастырь... Мне впору теперь на всех наложить строжайшую епитимью. Как вы могли? -- Голос отца настоятеля был пронзителен и визглив, то -- обвиняющ, а глаза лихорадочно шарили по связанной девушке. -- Я еще могу понять и простить невинное дитя... Ее, конечно, обманули и запугали. Ее искусно отвращали от истинного Бога и скрытно вели к греховным таинствам сатанинского блуда! (Вот чего никогда не мог понять, так это чем бедная Лия так привлекала всяких подонков. Ну была бы ядреная баба с массивными грудями и ногами, растущими из подмышек, а то... Гадкий утенок! Не оформившаяся толком девочка-подросток. Господи, ну что за страна -- одни извращенцы!) Я спасу вас! Настоятель монастыря приблудцев знает, как бороться с кознями дьявола. Дитя мое, сейчас вас развяжут и отведут ко мне в келью. Мы... будем молиться всю ночь! Я расстараюсь вовсю, я... Не считайте меня дурой, святой отец! -- Голос нашей спутницы отрезвлял не хуже пощечины. -- Вы не посмеете дотронуться до меня. Бог не допустит этого на небе, а лорд Скиминок -- на земле! Ваш хваленый лорд сбежал! Он вернется, - твердо об®явила моя команда. Он обречен! Его ищет сам Ризенкампф, а значит, смерть змеится по его следу... Ну что ж, я услышал достаточно. Пора пред®явить счет к оплате. Вероника по моему сигналу щелкнула пальцами. У монахов, дежуривших на входе, дружно погасли факелы. Минутной заминки нам хватило, чтобы проскользнуть внутрь и тихо встать сзади тех лбов, что вошли вместе с настоятелем. Ваш самозваный ландграф улепетывает, как испуганный заяц. Гнев Ризенкампфа страшен, от него не спасут ни меч, ни щит, ни крепость. Только я могу защитить ваши заблудшие души, только я... Ты лжешь, церковник! (ей-богу, не ожидал от моего Бульдозера такой убежденности. Брови сдвинуты, глаза горят, а слова наполнены гневом и презрением.) Лорду Скиминоку неведом страх! (ну, это преувеличение...) Меч Без Имени защищает его. Вы не заставите нас предать своего сюзерена! Он честен и благороден, он заботился о нас, он спасал наши жизни, и вам не оклеветать это высокое зерцало рыцарства! Вы боитесь его! Вы знаете, что лорд Скиминок вернется и... Заткните ему глотку! -- взревел отец настоятель. -- Этот безумец погряз в ереси! Видит Бог, я старался быть милосердным... Девчонку --в мою келью!... А с этим... не тяните долго. Стоящий впереди меня монах двинулся к Жану, на ходу вытаскивая нож. Настоятель возвел глаза к небу, бормоча молитву. Брось финку, фраер беспонтовый! (Кажется, на этот раз у меня получился настоящий одесский акцент...) ...Вы когда-нибудь пробовали бросить белую мышь в кружок практиканток, тайно курящих в школьном туалете? Визг, дым, искры, испуг и стыд одновременно, удвоенные чувством коллективизма. Вот что это такое! Представили? Теперь у вас есть возможность представить, что началось в подземелье. Монахи, закатив глаза, орут не хуже оперных певцов, Лия и Жан вопят "ура-а", отец настоятель визжит, как беременная женщина при виде пьяного акушера, Вероника, завывая, размахивает руками, и желтые искры сыплются водопадом! Один я скромен, тих, незатейлив. Стою в углу, наслаждаясь произведенным эффектом. Наконец троица в рясах рвется к выходу. Ну не убивать же этих недоумков? Вероника, девочка моя, сделай так, чтобы я их больше не видел! Боюсь, юная ведьма поняла меня чересчур буквально... Монахов снесло вместе с дверью. На шум и грохот сбежалось все братство. Меж тем Вероника задумчиво почесала у себя за ухом и робко призналась: Милорд, я, кажется, опять чего-то напутала... Мы вчетвером выглянули наружу. По освещенному луной дворику бодро носились толпы монахов, преследуемые рясой отца настоятеля. Это было зрелищно! Я-то понимал, что он по-прежнему внутри ряс, просто в настоящий момент невидим. Но попытайтесь спокойно об®яснить это монахам... Я хотела, чтобы он исчез, - оправдывалась студентка Тихого Пристанища, - а он почему-то стал невидимым... Но ряса, крест, сандалии и шапочка хорошо видны. Я же говорю, что напутала... Братья! Вернитесь! Это же я! Ваш настоятель! -- без устали верещала ряса, продолжая отчаянную погоню. Но братья почему-то старательно улепетывали прочь, абсолютно не внимая увещеваниям своего наставника. Под шумок мы незаметно исчезли, уведя из монастырской конюшни наших лошадей. ...Что ни говорите, а когда вас очень любят -- это великое дело. Хотя любовь будет не самым точным определением -- мои ребята меня боготворили. Вероника отплясывала на низко летящей метле не хуже цирковой акробатки, время от времени отправляя небольшие шаровые молнии в сторону монастыря. Я ехал верхом, а Лия сидела сзади, вцепившись в меня обеими руками, и грозно шептала одно и то же: "Я ведь их предупреждала!" Бульдозер неспешно трусил слева, ведя одну лошадь в поводу и, не сводя с меня преданных глаз, счастливо всхлипывал от избытка чувств. Глядя на эту идиллию, я почти растаял. Почти, но не настолько... Эй, оруженосец! Жан-Поль-Клод-Шарден ле Буль де Зир, как ты посмел поднять руку на своего господина?! Милорд... - Бульдозер гулко стукнул себя кулаком в грудь и открыл рот. Какого черта! -- перебил я. -- На этот раз ты прощен, но впредь... Впрочем, пожалуй, это не твоя идея. Наверняка автор данного стратегического плана в настоящий момент скрывается за чьей-то спиной. ...Лия уткнула свой нос мне меж лопаток и тихо захихикала. Вредн

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору