Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Зарубежная фантастика
      Стивен Кинг. Темная башня, том 3. Мертвые земли -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  -
ал и пережил, приложив ухо к таинственной двери непонятного назначения, обнаруженной ими на той поляне, где жил своей странной, неведомой полужизнью Шардик --- к двери, разрисованной желтыми и черными полосами, навевавшими почему-то неясный страх. Теперь Эдди понял, что все это части одной картины, все это части единого целого, жуткого и из®етого порчей, паутины, изорванной в клочья, в центре которой непознанным и непознаваемым каменным пауком восседает --- вздымается --- Темная Башня. Буквально за несколько последних дней весь Срединный Мир превратился в один населенный призраками Особняк; Срединный Мир превратился в Отстойник, превратился в большую пустошь. Стал мертвой землею, населенной лишь призрачными существами --- землей, которая сама стала призраком. И, прежде чем детский голос ответил ему из динамика, Эдди прочел ответ по беззвучно шевелящимся губам Сюзанны --- ответ очевидный и очень простой, как решение загадки, когда тебе дали подсказку. --- Большой Блейн, --- прошептал голос невидимого существа. --- Большой Блейн... призрак в машине... во всех машинах. Сюзанна поднесла руку к горлу и сдавила его со всей силы, как будто хотела себя задушить. В глазах ее был только ужас, но взгляд не застыл и не остекленел --- он остался внимательным и проницательным. Кроме страха, читалось в нем и узнавание. Когда-то в прошлом она знала кое-кого если и не с похожим голосом, то с похожими переживаниями и опытом... еще в то время, когда единое целое --- Сюзанна --- было расколото на две непримиримые половины, вечно воюющие друг с другом: Одетту и Детту. Детский голос действительно был для нее неожиданностью, но страдальческий взгляд ее говорил о том, что Сюзанна узнала, что это такое. Кому, как не ей, было знать, что представляет собой раздвоение личности. Она это познала на собственном опыте. И познала сполна. --- Эдди, пойдем отсюда. --- Ужас, ее обуявший, превратил речь Сюзанны в смазанный звуковой поток безо всяких знаков препинания. Эдди слышал, как в горле ее свистит воздух, точно зимний ветер в трубе. --- Эдди нам нужно уйти Эдди нам нужно уйти отсюда Эдди... --- Слишком поздно, --- прервал ее тонкий печальный голос. --- Он проснулся. Большой Блейн проснулся. Он знает, что вы здесь. Он идет. Внезапно под потолком замелькали какие-то вспышки --- дуги яркого оранжевого свечения. Резкий свет залил всю Колыбель, прогоняя тени. Голуби --- сотни и сотни --- испуганно взвились в воздух, поднятые из своих гнезд, и закружились в бесцельном слепом полете. --- Погоди! --- крикнул Эдди. --- Пожалуйста, подожди! От волнения он забыл нажать на кнопку, но это уже не имело значения. Маленький Блейн все равно услышал его и ответил: --- Нет! Я не хочу, чтобы он меня тут поймал! Он убьет меня... я не хочу! Розовый огонек на переговорном устройстве погас, но лишь на мгновение. В этот раз зажглись сразу две кнопки: "КОД- КОМАНДА" и "ВВОД", --- и не розовым, тусклым, а огненно красным, как горн в раскаленной кузнице. --- КТО ВЫ? --- прогрохотал властный голос, идущий не только из маленького динамика, но и из всех подключенных и еще работающих громкоговорителей в городе. Истлевшие и гниющие трупы, висящие на столбах, задрожали от вибраций этого мощного голоса: даже мертвые, кажется, убежали бы подобру-поздорову от Блейна, если бы только могли. Сюзанна сжалась в своей коляске, закрывая ладонями уши. Ее лицо вытянулось от страха и безотчетного отвращения, рот искривился в беззвучном крике. Эдди тоже почувствовал, как волна страха уносит его назад в прошлое --- к тем фантастическим и кошмарным галлюцинациям, которые он рисовал себе в воображении, когда ему было одиннадцать лет. Разве не этого голоса он боялся, когда они с Генри стояли напротив Особняка? Разве не этого голоса он, может быть, и ожидал? Он не знал... но зато понял, что должен был чувствовать Джек из сказки, когда до него наконец-то дошло, что он слишком часто "мурыжил" бобовый росток и все-таки разбудил великана. --- КАК ПОСМЕЛИ ВЫ ПОТРЕВОЖИТЬ МОЙ СОН? ОТВЕЧАЙТЕ НЕМЕДЛЕННО, ИЛИ УМРЕТЕ НА МЕСТЕ. Наверное, Эдди застыл бы, безвольный, позволив Блейну - -- Большому Блейну --- сделать с ним что угодно... спалить, как ардиса (или, может, чего похуже); он, вероятно, и должен был замереть, оцепенев от страха... страха, который бывает, наверное, только в сказках... вниз через кроличью нору, когда сердце уходит в пятки и ты уже ничего не можешь. И только воспоминания о тоненьком жалобном голоске, который заговорил с ними первым, придали ему сил, чтобы сдвинуться с места: это был голос испуганного ребенка, который, сам перепуганный не на шутку, все же пытался помочь им с Сюзанной. А теперь надо будет выкручиваться самому --- помогать тебе некому, --- сказал он себе. Ты его разбудил, ты давай с ним и разбирайся. Только давай, ради Бога! Эдди протянул руку и снова нажал на кнопку. --- Меня зовут Эдди Дин. Эта женщина --- моя жена, Сюзанна. Мы... Он запнулся и поглядел на Сюзанну. Она кивнула, подгоняя его отчаянным жестом, мол, давай, продолжай. --- Мы идем в одно место. Ищем Темную Башню, что стоит на пути Луча. С нами идут еще двое, Роланд из Гилеада и... Джейк из Нью-Йорка. Мы тоже с Сюзанною из Нью-Йорка. Если ты... --- Он прикусил язык, проглотив слова "Большой Блейн", уже готовые сорваться с губ. Если бы он их сейчас произнес, разум, кроющийся за могучим голосом, сообразил бы, что они слышали и другой голос: призрак в призраке, если так можно сказать. Сюзанна опять отчаянно замахала ему обеими руками, мол, давай дальше. --- Если ты Блейн Моно... ну... мы хотели тебя попросить, чтобы ты нас подвез. Он отпустил кнопку. В течение нескольких --- долгих, гнетущих --- мгновений ответа не было. Эдди с Сюзанной они показались часами. В затянувшейся тишине слышалось только тревожное хлопанье голубиных крыльев. А когда, наконец, голос Блейна раздался снова, он шел теперь только из маленького динамика на воротах и звучал почти как человеческий: --- НЕ ПЫТАЙТЕСЬ МЕНЯ ОБМАНУТЬ. МОЕ ТЕРПЕНИЕ НЕ БЕЗГРАНИЧНО. ВСЕ ДВЕРИ В ТЕ МИРЫ ЗАПЕРТЫ. ГИЛЕАДА БОЛЬШЕ НЕ СУЩЕСТВУЕТ, А ВСЕ, КОГО ЗВАЛИ СТРЕЛКАМИ, МЕРТВЫ. А ТЕПЕРЬ ОТВЕЧАЙТЕ НА МОЙ ВОПРОС: КТО ВЫ ТАКИЕ? И ПОДУМАЙТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОТВЕЧАТЬ --- Я ВАС В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ СПРАШИВАЮ. Раздался какой-то шипящий звук. С потолка пролился тонкий луч ослепительного голубого света --- настолько яркого, что он казался почти белым --- и прожег дырку размером с мячик для гольфа в мраморном полу футах в пяти левее коляски Сюзанны. Из дырки ленивой струйкой поднялся дымок. Запахло, как пахнет воздух после удара молнии. Секунду-другую Эдди с Сюзанной смотрели, застыв в немом ужасе, друг на друга, а потом Эдди рванулся к переговорному устройству и вдавил пальцем кнопку. --- Ты ошибаешься! Мы действительно из Нью-Йорка! Мы прошли сюда через двери на берегу... совсем недавно, несколько недель назад! --- Это правда! --- крикнула Сюзанна. --- Клянусь, это правда! Тишина. Розовая спина Блейна тускло мерцала за длинным барьером. Казалось, окно на передней части косится на них точно сонный стеклянный глаз. "Дворник" смахивал на опущенное в хитроватом прищуре веко. --- А ГДЕ ДОКАЗАТЕЛЬТВА? --- Господи, где я возьму ему доказательства? --- Эдди беспомощно повернулся к Сюзанне. --- Не знаю. Эдди снова нажал на кнопку. --- Статуя Свободы? Это о чем-то тебе говорит? --- ПРОДОЛЖАЙ, --- теперь голос Блейна звучал едва ли не задумчиво. --- "Имперский штат"! Эмпайа-Стейт Билдинг! Фондовая Биржа! Центр международной торговли! "Горячие парни из Кони- Айленд"! Радио-Сити мюзик-холл! Ист-Вил... Блейн перебил его... и на этот раз --- невероятно, но факт - -- голос, звучащий в динамике, был в точности голосом Джона Уэйна. --- О'КЕЙ, ПИЛИГРИМ. Я ТЕБЕ ВЕРЮ. Эдди с Сюзанною снова переглянулись, только теперь в их глазах, пусть и немного растерянных, было искреннее облегчение. Однако обрадовались они рано --- когда Блейн заговорил снова, его голос опять прозвучал безучастно и холодно: --- ЗАДАЙ МНЕ ВОПРОС, ЭДДИ ДИН ИЗ НЬЮ-ЙОРКА. И ПУСТЬ ЭТО БУДЕТ ХОРОШИЙ ВОПРОС. --- После недолгой паузы, Блейн добавил: --- ИБО, ЕСЛИ ВОПРОС БУДЕТ ГЛУПЫМ, ВЫ ОБА УМРЕТЕ, ОТКУДА БЫ ВЫ НИ ПРИШЛИ. Сюзанна оторвала озадаченный взгляд от "коробки" на створке ворот и поглядела на Эдди. --- Он это о чем? Эдди тряхнул головой: --- Без понятия. * МОСТ И ГОРОД (ПРОДОЛЖЕНИЕ) * 28 Комната, в которую затолкал его Гашер, показалась Джейку похожей на шахту ракеты "Минитмен", украшенную вещами, уместными только в дурдоме. Вообще непонятно, что это такое было: отчасти музей, отчасти жилая комната, отчасти местечко тусовок каких-нибудь хиппи. Пустое пространство над головой упиралось в сводчатый потолок, выгнутый в форме сферы; пол уходил из-под ног, стены опускались еще футов на семьдесят пять или восемьдесят и плавно переходили в такое же круглое дно. По всей единственной круглой стене вертикальными меридинами протянулись неоновые лампы всевозможных цветов: красные, синие и зеленые, желтые и оранжевые, розовые и персиковые, - -- сходящиеся радужными узлами на потолке и на дне стартовой шахты... если это, конечно, шахта. Сама комната, ограниченная снизу ржавой железной решеткой, располагалась примерно в верхней трети этого громадного сферического просранства. Там и сям на железной решетке, которая здесь заменяла пол, валялись ковры, с виду похожие на турецкие (позже Джейк узнал, что их выткали в баронетстве Кашмин). Уголки ковров были прижаты к полу тяжелыми сундуками, обитыми медью, большими торшерами и изогнутыми ножками кресел, заваленных всяким хламом. В противном случае они трепыхались бы на ветру, как бумажные ленточки перед включенным вентрилятором --- снизу шел непрерывный поток теплого воздуха. Другая струя, поступавшая из кольца вентиляционных отверстий вроде тех, что Джейк видел в тоннеле, кружила футах в пяти у него над головой. На дальнем конце странной комнаты была еще одна дверь, точно такая же, как и та, через которую они с Гашером вошли сюда. Джейк решил, что за ней продролжается коридор, следующий под землей вдоль пути Луча. В комнате были люди. Шесть человек: четверо мужчин и две женщины. Джейк догадался, что перед ним --- вся верхушка командования Седых... если, сделаем оговорку, им осталось еще, кем "верховнокомандовать". Из того, что Джейк знал о Седых, можно было с уверенностью заключить, что они вымирают как вид. Среди собравшихся в комнате не было ни одного молодого, однако и стариками он их не назвал бы. Еще вполне, как говорится, в расцвете сил. Они все как один повернулись к Джейку и уставились на него с любопытством не меньшим, чем он --- на них. В центре комнаты на громадном кресле, которое вполне бы сошло за трон, восседал, перекинув массивную ногу через подлокотник, здоровенный мужик --- нечто среднее между воином-викингом и великаном из детской сказки. Его обнаженный до пояса мощный торс являл собой гору накачаных мускулов. На плече у него на широком ремне висел кинжал в ножнах, а на шее --- какой-то странный амулет. Не считая серебрянной ленточки вокруг бицепса на одной руке, на нем еще были мягкие, облегающие кожаные штаны, заправленные в сапоги. Свой желтый шарф он носил не на шее и даже не на голове, как Гашер, а повязанным вокруг голенища высокого сапога. Грязные светлые с проседью волосы ниспадали каскадом почти до середины широкой спины; зеленые его глаза, любопытные и пытливые, напоминали глаза кота, достаточно старого, чтобы набраться ума, но не такого еще престарелого, чтобы утратить ту утонченную жестокость, которая в кошачьих кругах считается атрибутом личности интересной и благородной. На спинке кресла висел на потертом ремне автомат допотопной конструкции. Джейк повнимательнее присмотрелся к кулону на груди викинга- великана и у видел, что это стеклянная колбочка в виде гроба, подвешенная на серебряной цепи. Внутри, под стеклом, тускло поблескивал золотой циферблат. Стрелки показывали пять минут четвертого. Под циферблатом качался туда-сюда крошечный золотой маятник, и хотя в комнате постоянно стоял мягкий шум от поступавшего снизу и сверху воздуха, Джейк расслышал, как тикают часики. Стрелки двигались быстрее, чем следует, и Джейк вовсе не удивился, когда увидел, что они вращаются в противоположную сторону. Ему почему-то вспомнился крокодил из "Питера Пэна" --- тот самый, который все время гонялся за капитаном Крюком, --- и губы мальчика сами сложились в улыбку. Гашер это заметил и угрожающе поднял руку. Джейк весь сжался, закрывая лицо руками. Тик-Так погрозил Гашеру пальцем, как школьный учитель --- проказливому ученику. --- Да ладно тебе... ни к чему это, Гашер. Гашер тут же опустил руку, уже занесенную для удара. Лицо его изменилось неузнаваемо. Раньше оно выражало либо тупую ярость, либо хитрющее, едва ли не экзистенциальное веселье - -- попеременно. Теперь его из®язвленная рожа превратилась в само обожание и раболепие. Как и все, здесь присутствующие (не исключая и самого Джейка), Гашер просто не мог оторвать глаз от Тик-Така: тот притягивал взгляды как будто магнитом. И Джейк понимал, почему. Тик-Так был единственным здесь человеком, который казался по-настоящему полным сил, по- настоящему здоровым. По-настоящему живым. --- Ни к чему, стало быть, ни к чему. Как скажешь. --- Но прежде, чем вновь впиться взглядом в белокурого великана на троне, Гашер мрачно зыркнул на Джейка. --- Только, скажу тебе, Тики, он страшно наглый наглый. Такой наглый, что просто ужас. Если ты хочешь знать мое мнение, нам с ним придется помучиться, прежде чем из него выйдет толк. --- Когда мне понадобиться твое мнение, я у тебя спрошу, --- отозвался Тик-Так ровным тоном. --- А теперь, Гэш, закрой дверь... ты в злеву, что ли, родился? Одна из женщин --- темноволосая --- расхохоталась. Ее хриплый смех походил на воронье карканье. Но стоило Тик-Таку бросить короткий взгляд в ее сторону, как она сразу затихла и опустила глаза. Дверь, через которую Гашер втащил Джейка в комнату, представляла собою, по сути, две двери. Расположение их напоминало Джейку люки шлюзовых камер космического корабля из фантастических фильмов. Гашер закрыл обе двери, потом повернулся к Тик-Таку и показал ему поднятый вверх большой палец. Тот кивнул и, протянув руку к кнопке на какой-то штуковине непонятного предназначения, похожей на кафедру лектора, медленно --- чуть ли не томно --- нажал на нее. Где- то в стене заработал насос. Свет неоновых ламп стал заметно слабее. Послышалось легкое шипение воздуха. Колесо на внутренней двери провернулось. И на внешней, наверное, тоже, предположил Джейк. Стало быть, это все-таки бомбоубежище. Когда насос отключился, лампы опять загорелись в полную силу --- ярким, но все же приглушенным светом, не раздражающим глаз. --- Ну вот, --- заключил Тик-Так с довольным видом и, повернувшись к Джейку, оглядел его с головы до ног. Джейк невольно поежился. Ощущение было такое, как будто его просветили рентгеновскими лучами, зарегистрировали и подшили в папку. --- Все мы живы-здоровы. Сидим тут в тепле и со всеми удобствами, что твои блохи в ковре. Верно, Хутс? --- Ага! --- поспешно откликнулся тощий высокий мужчина в черном костюме. Все лицо его было покрытой какой-то сыпью, и он непрестанно чесался. --- Я привел его, --- сказал Гашер. --- Я говорил, что во мне можешь не сомневаться. Если я что обещаю, я делаю. --- Да, --- подтвердил Тик-Так. --- Прямо в точку. У меня, правда, были сомнения насчет пароля, то есть, запомнишь ты его или нет, и в конце я уже было подумал, что сомневался не зря, однако... Темноволосая женщина расхохоталась опять. Тик-Так повернулся к ней в пол-оборота.... в уголках его рта притаилась усмешка, ленивая, если и вовсе не апатичная... и прежде чем Джейк успел сообразить, что происходит --- что уже произошло, --- женщина отшатнулась, широко распахнув глаза от изумления и боли, и схватилась руками за какой-то непонятный нарост на груди, которого не было там и секунду назад. Только задним числом Джейк понял, что Тик-Так, оборачиваясь, сделал какое-то движение --- молниеносное, не движение даже, а промельк. Только теперь, присмотревшись, Джейк понял, что тонкой белой рукояти кинжала, торчавшей из ножен, подвешенных на ремне на плече Тик-Така, на месте не было. Нож, вонзившийся в грудь темноволосой женщины, находился теперь на другом конце комнаты. Тик-Так выхватил и швырнул его с невероятною скоростью --- даже Роланду, наверное, было бы трудно тягаться с ним. Это смахивало на какой-то фокус. Злобный, жестокий фокус. В полном молчании все остальные наблюдали за тем, как женщина пошатнулась и сделала пару шагов по направлению к Тик-Таку, хрипло дыша и держась обеими руками за нож, вошедший ей в грудь по самую рукоятку. Проходя, она задела бедром торшер. Мужчина в черном костюме, которого Тик-Так назвал Хутсом, метнулся вперед и подхватил его, не дав упасть. Сам Тик-Так даже не шевельнулся; он так и сидел, неподвижный, на своем троне, перекинув одну ногу через подлокотник, и с ленивой улыбкой смотрел на женщину. Она споткнулась о край одного из ковров и стала падать лицом вперед. И тут Тик-Так снова сделал одно движение, неуловимое, молниеносное: согнул, а потом резко выпрямил ногу, перекинутую через подлокотник кресла, ударив женщину в низ живота. Ее отшвырнуло назад. Изо рта ее хлынула кровь и попала на мебель. Женщина ударилась о стену и сползла по ней на пол, где и затихла, уронив голову на грудь, как киношная мексиканка в сиесту, присевшая отдохнуть у прохладной стены --- почему-то у Джейка возникло такое сравнение. У него в голове не укладывалось, что она мертва: слишком быстро --- до жути быстро --- она перешла в царство мертвых из мира живых. Свет неоновых ламп превратил ее темные волосы в полупрозрачную дымку, отливающую голубым и алым. Остекленевшие ее глаза, в которых навечно застыло предсмертное изумление, смотрели прямо на Тик-Така. --- Я ее предупреждал, и не раз, насчет этого смеха, -- - заметил тот, переводя хмурый взгляд на вторую женщину, грузную, рыжеволосую, чем-то похожую на грузовик. --- Или нет, Тилли? --- Предупреждал, --- тут же поддакнула Тилли. Глаза у нее так и горели восторженным страхом. Похоже, все происходящее сильно ее возбуждало. Она то и дело облизывала губы. --- И не раз. Могу чем угодно поклясться, чтоб мне провалиться. --- Ага, --- лениво заметил Тик-Так, --- с такой жирной задницей, как у тебя, провалиться недолго. Передай мне мой ножичек, Брендан, и не забудь протереть его хорошенько. Приземистый кривоногий мужчина сорвался с кресла и бросился выполнять

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору