Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Остросюжетные книги
      Виктор Доценко. Возвращение Бешеного -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
но поглядывая по сторонам. Когда Красавчик-Стив попытался подойти ближе, его спокойно, без всяких разговоров отстранили. Обычно так сопровождают президентов и государственных деятелей. -- Ну, с такой охраной можно быть пока спокойным, -- довольно усмехнулся Богомолов. -- Может быть, может быть... -- машинально проговорил Воронов и тут же поспешил следом за группой. Дело в том, что он заметил, как странный мужик, на которого он обратил внимание еще в аэропорту, незаметно направился за Савелием и его охраной. Богомолов не пошел за Вороновым, а стал исподтишка наблюдать за явно раздасадованным "красавчиком". Старясь не привлекать внимания, он медленно подошел ближе и успел услышать только последнюю фразу: -- Что же, теперь мы знаем, что шеф был прав: пусть поработает на наши карманы, а потом... -- Он понизил голос и, наклонившись к своему земляку, что-то прошептал ему на ухо. Его английский был безупречен, и Богомолов понял все, что услышал. Интересно, кого этот хлыщ имел в виду, говоря о шефе? Однако, больше ничего ему услышать не удалось: эти двое вернулись в зал, и генералу ничего не оставалось, как последовать за ними. Воронов довольно быстро догнал Франка, но не стал приближаться к нему, чтобы не возбуждать подозрений. Он старательно делал вид, что занят поисками нужной ему комнаты или человека. В случае чего он скажет, что просто ищет туалет. Франк, в отличие от Воронова, попытался вплотную подойти к группе, которая вела Савелия. Но тут последний сопровождающий недовольно оглянулся. -- Вам чего? -- грубо спросил он. -- Не понимаю, -- по-английски отозвался Франк, глядя на него невинными глазами. -- Черт! -- выругался парень. -- Иностранец? Мужики, кто по-английски шпарит? -- обратился он к своим коллегам. -- Я только по-немецки немного, -- отозвался один из них, -- вам что нужно? -- спросил он по-немецки. -- Не понимаю! -- снова ответил тот и глуповато улыбнулся. -- Я говорю по-английски! -- неожиданно отозвался Савелий. Парни переглянулись между собой, и Константин решил, что не будет ничего плохого, если Савелий поможет им избавиться от назойливого иностранца, но на всякий случай прикрыл его своим мощным телом. -- Спроси его, что он здесь ищет, -- попросил Савелия Костя. -- Господин кого-то ищет? -- вежливо спросил Савелий. -- О, вы говорите по-английски -- обрадовался Франк так, словно услышал что-то весьма необычное. -- Да, говорю. Кто вы и что вам нужно? -- Я приехал из Сингапура и очень хотел бы сделать репортаж об этом празднике. -- Франк улыбался, но его глаза смотрели как-то странно и от них отдавало холодком. -- Он что, журналист? -- спросил парень, который немного знал немецкий язык. -- Он что-то пробормотал про репортаж. -- Вы репортер? -- спросил Савелий. Его мозг уже настроился на этого странного мужика, но, к своему удивлению, он ничего не смог "услышать", словно наткнулся на какой-то железный занавес. -- Я журналист из частной газеты. Мне бы очень хотелось взять у вас интервью. Вы же один из русских бойцов, не так ли? Савелию показалось странным, что незнакомец вдруг узнал в нем одного из бойцов, но решил не показывать своего удивления. -- Что он хочет? -- снова спросил нетерпеливо Константин. -- Интервью хочет взять у тебя, -- улыбнулся вдруг Савелий. -- У меня? Почему у меня? -- Он думает, что ты сейчас будешь бороться! Франк стоял и глупо улыбался, не понимая, о чем говорят эти симпатичные парни, а внутри у него все кипело от злости: этот Рэкс странно воздействовал на него. Ему вдруг показалось, что не он пытается влезть в мозги Рэкса, а сам подвергается исследованию, и Франку пришлось подключить все силы, чтобы держать между собой и "пациентом" дистанцию. -- Слушай, пошли его к... В общем, скажи, что здесь нельзя находиться. А ты, Серега, проводи его отсюда! -- сердито приказал Константин замыкающему и вдруг увидел Воронова. -- Эй, а вам что здесь нужно? -- И тут же нахмурился. -- Что-то его физиономия мне кажется знакомой. -- Ну и память у тебя, Константин. Он похож на нашего сантехника! -- улыбнулся Савелий и спросил: -- Вы что, заблудились, папаша? -- Тоже мне, нашел папашу, -- хмыкнул обиженно Воронов. -- Заблудишься тут у вас! Так можно и штаны обмочить! -- Так вы же прошли эту комнату, там треугольник нарисован! -- усмехнулся Константин и задумчиво покачал головой: как это можно было пройти мимо туалета? -- Треугольник? -- простовато хмыкнул Воронов. -- А я думал, что там склад какой. Поди разбери, треугольники-то разные. -- Тот, что углом вниз, -- мужской! -- Константин весело рассмеялся и снова повернулся к Франку: -- А вы что стоите? Ты что, не перевел ему? -- спросил он Савелия. -- Сразу перевел, но он упрямится. -- Савелий пожал плечами. Вдруг Франк сунул руку в карман, и Сергей моментально перехватил ее. Это было так неожиданно, что Франк побледнел, подумав, что сейчас у него начнутся неприятности, но, когда парень, бесцеремонно сунул руку в тот карман, в который лез Франк, тот облегченно вздохнул: Сергей вытащил металлическую коробку с сигарами. -- Пожалуйста, угощайтесь! -- насмешливо предложил Франк. -- Спасибо, не курю... сигары, -- смущенно буркнул Сергей, затем сунул ему коробку, взял под локоток и предложил идти вперед. -- О'кей! -- облегченно кивнул Франк, довольный, что для него все так благополучно закончилось, однако его беспокоила мысль: кто подменил пистолет на коробку? -- Дурдом какой-то! -- бросил Константин. -- Тупой иностранец, тупой мужик, похожий на сантехника... -- Ну почему тупой? Он всю жизнь знает "М" и "Ж", а здесь какие-то треугольники, -- встал Савелий на его защиту. -- Ладно, пошли... -- Но куда мы идем? Моя комната ведь там? -- кивнул Савелий. -- Госпожа Лолита распорядилась отвести тебя в свой кабинет. -- Понял! -- хмыкнул Савелий и быстро пошел вперед. Увидев Андрея, он с огромным трудом сдержал радость. В этот момент они составляли единое целое, и никто из присутствующих не заметил, как они обменялись между собой информацией, которая очень многое сказала каждому из них. Савелий узнал, что в зале присутствует и его наставник по спецназу, генерал Говоров, и генерал Богомолов, а также люди, охотящиеся за ним, а один из них -- тот, что хотел взять "интервью". В свою очередь, Савелий сообщил Воронову, что он в отличной форме и ждет только сигнала, чтобы начать действовать, и еще о том, что зтот "журналист" представляет собой самую большую опасность. Воронов не успел понять почему, их развели в разные стороны: Савелия повели дальше, а Воронова завернули. Зайдя в злополучный туалет, Андрей быстро спустил воду, чуть выждал и вышел. И едва не наткнулся на Франка, возвращающегося в зал. Он как-то странно взглянул на Воронова, но тот успел отвести глаза, повернулся и, чертыхаясь, направился в зал. Франк долго смотрел ему вслед и пытался понять, почему этот мужчина привлек его внимание. Что-то показалось в нем знакомым, но что? Франк встряхнул головой, словно приводя мысли в порядок и, вполне вероятно, сумел бы добраться до истины, но его сознание вдруг молнией пронзила мысль: Рэкс! Очень интересный об®ект! Рассказов был прав, когда говорил о нем как о сильной личности. С таким потягаться -- честь! С первых же секунд встречи с Рэксом Франк, собрав в кулак все свое умение, попытался проникнуть в его сознание и заставить прислушаться к себе, но его посыл неожиданно наткнулся на стену и даже отразился от нее, вернувшись к Франку с такой силой, что он ощутил некоторую боль в голове и несколько секунд приходил в себя. Да, этого мужика голыми руками не возьмешь! Эх, если бы им остаться наедине хотя бы минут на пятьдесять, тогда бы он посмотрел, кто кого переборет. Интересно, откуда в нем такая сила? У кого он обучался? А то, что этот злополучный Рэкс прошел спецобучение, не вызывало никакого сомнения. Он нужен ему во что бы то ни стало! Этот парень заставил Франка усомниться в деле всей своей жизни. А этого он не мог позволить никому. Это очень опасный об®ект, и если Франк не сумеет его обуздать, то должен его уничтожить! Кто же подменил пистолет? Франк попытался вспомнить, с кем он соприкасался с того момента, когда оружие оказалось в его кармане... Есть! Черт бы побрал этого кретина! Франк так стиснул челюсти, что даже услышал скрежет своих зубов. Красавчик-Стив! Конечно, именно он приказал своему громиле осуществить подмену. Но каков виртуоз! Сумел провести даже самого Франка! Кретины! Они не понимают, с какой силой столкнулись! Да они мальчики по сравнению с этим Рэксом! Франк даже себе не признавался в том, что думает о нем с уважением. Нужно что-то предпринимать! Он взглянул на часы: двадцать три сорок шесть. До встречи Рэкса с Красавчиком осталось четырнадцать минут. Нужно пойти и хотя бы успеть сделать ставку на Рэкса. Он был уверен, чти Рэкс разделается с ним в первые же две-три минуты. А потом будет еще три боя: времени вполне достаточно. Франк поймал себя на том, что хочет посмотреть все бои и узнать, кто же победит сегодня -- Рэкс или Робот Смерти. Он вошел в зал и первым делом поставил тысячу долларов на Рэкса. Потом некоторое время стоял в проходе и думал, стоит ли поделиться своими новостями с приятелями, но решил, что время пока есть. Добравшись до кресла, где его терпеливо ожидала назойливая девица, он сел и оживленно сказал: -- Ну, что, дочка, повеселимся? -- Надо же, -- удивилась та. -- Наш молчун заговорил! -- Она вдруг опустила руку ему между ног и нахально ухватилась за его мужское достоинство. -- Ято думала... -- разочарованно протянула девушка. -- Все еще впереди! -- хитро усмехнулся он и, неожиданно схватив ее за волосы, повернул к себе и взглянул ей прямо в глаза. Девушка хотела возмутиться такой грубостью, но эти желания вдруг куда-то пропали, и она тихо прошептала: -- Какой ты милый! -- И ее дыхание участилось. Каждое кресло в первых трех, самых престижных рядах, было отгорожено от соседних довольно высоким барьером, образовывающим своеобразную уютную кабинку на двоих, а по желанию можно было закрыться и спереди плотной материей до самого пола. Не хватало только места, чтобы улечься. Но Франку этого и не нужно было. Когда девушка вошла в его подчинение, он опустил штору. Девушка, продолжая шептать в гипнотическом сне нежные слова, опустилась перед ним на колени, расстегнула ему брюки и вытащила его безвольную плоть наружу. Франк сидел совершенно безучастно, словно его все это не касалось, и спокойно потягивал шампанское, продолжая размышлять о Рэксе. Вскоре нежные ласки и поцелуи пухлых губ принесли желаемый результат и его плоть стала твердеть на глазах. Девушка заводилась все сильнее и сильнее. Она вдруг взяла его руку и стала тянуть к себе, но это ие входило в его планы. Он снова взглянул ей в глаза, потом усмехнулся, подхватил с выдвижного столика банан и сунул ей в руку. Не выпуская изо рта его плоть, девушка вставила экзотический фрукт в свои нижние губки и томно застонала, получая, как видно, полное удовлетворение. Франк умел отключать свой мозг от плотских удойольствий, и теперь при полном возбуждении у него даже не участилось дыхание. Он дал установку девушке не произносить ни звука, и пока его второе "я" получало удовольствие, первое продолжало усиленно думать. Он взглянул на часы: двадцать три пятьдесят шесть. Пора! Он послал сигнал девице, и та вдруг нервно дернулась, но ее язычок добился желаемого результата: "выстрел" был сильным и мощным и вонзился прямо в ее горлышко, заставив сделать несколько глотков. Когда все закончилось, девушка вынула из сумочки шелковый платочек, нежно вытерла его обмякшую плоть, потом тщательно промокнула свои нижние губки, застегнула ему брюки, села на выдвижное сиденье и как ни в чем ни бывало взяла в руки бокал шампанского. Франк открыл матерчатую шторку. В зале погас свет, только мощные прожектора были устремлены на центр татами. Вот-вот должны были об®явить участников следующего боя. Франк взглянул на электронное табло и злорадно усмехнулся: за соперника Рэкса давали десять против одного. -- Отлично, -- прошептал он. -- Что отлично, милый? -- глуповато улыбнулась девушка, удивляясь тому, что вдруг обратилась так к этому "старику", причем помимо своей воли. -- Отлично, что почти все поставили на Красавчика. -- И я поставила на него. -- Ну и дура! -- хмыкнул Франк. Девушка хотела спросить почему, но в этот момент на татами вышел секундант. Франк очень опасен! После того как Воронов получил от Савелия информацию, он быстро вернулся в зал. Коротко он рассказал обо всем Богомолову, и они решили, что назрела необходимость пообщаться всем троим. Они подали знак Говорову, подняв фужеры с шампанским, словно приглашая его присоединиться к их компании. Тот сразу же понял, что его присутствие необходимо, но не знал, что делать со своей подопечной, и, как истинный джентльмен, кивнул на Наташу. Богомолов не раздумывая "пригласил" их вместе. -- Наташа, нам с тобой нужно срочно подойти к нашим друзьям, -- прошептал Говоров и громко сказал: -- Видишь моих приятелей?. Они приглашают нас к себе... -- Но скоро начнется бой, -- с улыбкой напомнила девушка. -- А мы ненадолго: познакомимся, выпьем и вернемся, хорошо? -- Ладно, пойдем. -- Девушка встала и взяла Говорова под руку. Когда они подошли, Говоров как бы невзначай спокойно осмотрелся, отметил, что их соглядатаи остались на своем месте, повернулся к Богомолову и вовсю улыбаясь, тихо спросил: -- Что-то произошло? -- а сам стал представлять им Наташу. -- Константин Иванович... Наташа... Андрей... Наташа... -- Я видел Савелия, -- с улыбкой проговорил Воронов, целуя руку Наташи, -- и получил от него информацию. Очень приятно с вами познакомиться! -- громко сказал он и добавил тихо: -- Он в хорошей форме, ждет сигнала для действий. Дал понять, что пожилой иностранец очень опасен. -- Чем? -- продолжая улыбаться, спросил Богомолов. -- Не успел сообщить, но мне кажется, я понял. -- Ну-ну? -- Генерал наклонился к уху девушки. -- Не волнуйтесь вы так, -- прошептал он ей и добавил: -- А сейчас рассмейтесь, словно я рассказал вам анекдот... -- Какой вы, право! -- воскликнула она и рассмеялась. Смех был таким заразительным, что и мужчины улыбнулись, и это было как нельзя кстати, чтобы снять напряжение. -- Этот мужик обладает то ли гипнотическими способностями, то ли еще чем-то. Я это почувствовал еще в аэропорту. -- Воронов вдруг громко рассмеялся и стал разливать шампанское по фужерам, успев прошептать: -- На нас смотрят. Все взяли в руки фужеры, и Богомолов, словно произнося тост, улыбался во весь рот, а говорил следующее: -- Думаю, что никто ничего не предпримет, пока не закончатся поединки, а потому будем выжидать. -- Мне тоже так кажется, -- поддержал Говоров. -- За победу! -- воскликнула Наташа, и все соединили фужеры, которые прозвенели так громко, что к ним присоединились сидящие рядом и чокнулись с соседями, и эта волна покатилась по всему залу. Все получилось так забавно, что Наташа неожиданно громко прокричала: -- Ура! -- Ура-а-а!!! -- прокатилось по рядам. Было заметно, что гости были уже на взводе от выпитого шампанского. -- Пожелаем нашему герою удачи, -- тихо бросил Говоров и быстро выпил. -- За тебя, Савушка! -- тихо прошептала девушка и тоже выпила, потом повернулась к Говорову: -- Нам пора возвращаться, без пяти уже... -- Пошли, девочка моя, пошли. -- Он подмигнул приятелям, и они медленно направились к своим местам. -- Ну, и на кого ты сейчас поставил? -- ехидно спросил Богомолов Воронова. -- А вы как думаете, Константин Иванович? -- усмехнулся тот. -- Да, думаю, что тут и думать нечего... -- протянул задумчиво генерал и тут же хмыкнул: -- Косноязычен стал: думаю, думать. Скажи, а на какой минуте все закончится? -- шепотом спросил он. -- Зная характер братишки, уверен, что он от души поиграет с ним, -- также шепотом ответил Андрей. -- Это почему? -- А чтобы хозяевам своим отомстить! -- ухмыльнулся Воронов. -- Как бы не перестарался. -- Кто, Савка? Вы его, значит, плохо знаете. -- Андрей покачал головой. -- Иногда кажется, что знаю как самого себя, а иногда... -- Он махнул рукой. -- Вот-вот, его невозможно спрогнозировать. -- Но Говорову-то это удается, -- возразил Богомолов. -- Говорову? Еще бы: он же его учитель, -- уважительно произнес Воронов. -- Да, хотел бы я когда-нибудь иметь такого ученика, -- завистливо вздохнул генерал. -- Тогда бы и... -- Договорить он не успел: на татами появился секундант. Савелий принял решение Когда Савелия ввели в кабинет Лолиты, она заметно нервничала. Только что у нее был довольно неприятный разговор со своим милым, который вовсю расхваливал Тихого Робота. Он был так убедителен, что Лолита засомневалась в Рэксе. Леша-Шкаф был решительно настроен поставить на Тихого Робота, и единственное, чего удалось добиться Лолите, это убедить его не торопиться и сделать окончательный вывод после схватки Рэкса с Красавчиком. Тогда можно будет понять, сможет ли Рэкс противостоять Тихому Роботу. Что же делать? В кого поверить? Правда, еще есть время, чтобы уменьшить риск: у Рэкса есть еще бой и после Красавчика, но... Лолита прекрасно понимала, что от их правильного решения зависит очень многое: их будущее, сытая и богатая жизнь за границей. В этот момент в селекторе раздался голос Константина: -- Госпожа Лолита, мы уже приехали. -- Пусть войдет только Рэкс, -- приказала она, и тут же в кабинет легкой походкой, улыбаясь, вошел Савелий. -- Приветствую вас. Хозяйка, -- ухмыльнулся он. -- Как отдыхалось? -- не обращая внимания на его игривый тон, спросила Лолита. -- Отлично! Вы что, плохо себя чувствуете? -- Он сделал участливый вид и подошел ближе. -- Нет, почему же, чувствую я себя отлично. -- Она изобразила на лице улыбку. -- Тогда вас явно что-то беспокоит! Может быть, я вам что присоветую? -- Да, вы правы, меня действительно "что-то беспокоит". Например, сможете ли вы оправдать наши надежды и затраты? -- О, вы еще сомневаетесь? -- Он покачал головой. -- Если так, вы можете поставить на моих противников, и дело с концом. -- Можем-то можем, но... -- она замолчала на мгновение, потом решительно произнесла: -- Но ваши противники и так стоят по рейтингу выше вас, а значит, если они победят, то наш выигрыш будет невелик. -- Вполне резонно, -- серьезно заметил он. -- Но чем я вам могу помочь? Я ваш ставленник и буду выкладываться до конца, а как повернется госпожа Фортуна... -- он пожал плечами, -- один Бог знает! Ведь и соперник будет выкладываться до конца, не так ли? -- Ладно, думаю, что я поняла вас, Рэкс. Пойду к гостям, а то они меня совсем потеряли. -- Она внимательно посмотрела ему прямо в глаза, потом подошла к Савелию и тихо сказала: -- Не подведи меня, пожалуйста, Рэксик! -- Лолита чмокнула его в губы и тут же вышла. Савелий ехидно улыбнулся: он начал игру, которая позволит ему

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору