Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Акунин Борис. Пелагея 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -
ж вы угождаете земным властителям, когда они вас навещают. Рассказывали мне, что в прошлый год, когда к вам великих княжон на богомолье привозили, вы будто бы к каждой святыне ковровую дорожку уложили и хор ваш перед приезжими целый концерт затеял. Это перед девочками-то малолетними! А зачем вы к генерал-губернатору самолично ездили синеозерскую дачу святить и даже чудотворную икону с собой возили? - Ради богоугодного дела! - горячо воскликнул Виталий. - Ведь телом-то на земле живем и по земле ступаем! За то, что я их императорским высочествам угодил, монастырю от дворцового ведомства в Петербурге участок под церковь подворскую пожалован. А генерал-губернатор в благодарность колокол бронзовый пятисотпудовый прислал. Это ж не мне, многогрешному Виталию, это церкви надобно! - Ох, боюсь я, что нашей церкви за лобызание с земной властью придется дорогую цену заплатить, - вздохнул епископ. - И, возможно, в не столь отдаленном времени... Ну да ладно, - неожиданно улыбнулся он после короткой паузы. - Только приехал и сразу браниться - тоже не очень по-доброму выходит. Хотел бы я, отец Виталий, знаменитый ваш остров осмотреть. Давно мечтаю. Архимандрит почтительно наклонил голову. - Я уж и то удивлялся, чем прогневал ваше преосвященство, отчего Арарат никогда посещением не удостоите. Если б заранее известить изволили, и встречу бы достойную приготовил. А так что же - не взыщите. - Это ничего, я парадности не любитель, - благодушно сказал архиерей, сделав вид, что не заметил в словах настоятеля скрытого упрека. - Хочу увидеть все, как бывает в обыденности. Вот прямо сейчас и начну. - А оттрапезничать? - встревожился отец келарь. - Рыбки нашей синеозерской, пирогов, солений, меда-пряничков? - Благодарствуйте, доктора не велят. - Митрофаний постучал себя по левой половине груди и поднялся. - Отвары пью, кашицы скучные вкушаю, тем и сыт. - Что ж, готов сопровождать куда велите, - поднялся и Виталий, а за ним остальные. - Карета запряжена. Владыка ласково молвил: - Мне ведомо, сколько у вашего высокопреподобия забот. Не тратьте время на пустое чинопочитание, мне это не лестно, да и вам не в удовольствие. - Так я отряжу с вашим преосвященством отца Силуана или отца Триадия. Нельзя ж вовсе без провожатого. - Не нужно и их. Я ведь к вам не с инспекцией, как вы, должно быть, подумали. Давно желал и даже мечтал побывать у вас попросту, как обычный паломник. Бесхитростно, безо всяких начальственных видов. Голос у владыки и в самом деле был бесхитростный, но Виталий насупился еще пуще - не поверил в Митрофаниеву искренность. Верно, решил, что епископ хочет осмотреть монастырские владения без подсказчиков и соглядатаев. И правильно решил. Только теперь преосвященный глянул на Полину Андреевну. - Вот госпожа... Лисицына со мной поедет, давняя моя знакомица. Не откажите, Полина Андреевна, составить компанию старику. - И как поглядит в упор из-под густых бровей - Лисицына сразу с места вскочила. - Поговорим о прежних днях, расскажете о своем житье-бытье, сравним наши впечатления от святой обители. Нехорошим это было сказано тоном - во всяком случае, так помнилось Полине Андреевне. - Хорошо, отче, - пролепетала она, опустив глаза. Настоятель уставился на нее с тяжелым подозрением во взоре. Недобро усмехнувшись, поинтересовался: - Что крокодил, матушка, боле не мучает? Лисицына смолчала, только голову еще ниже опустила. Выехали из ворот в той же карете, что доставила Полину Андреевну из пансиона. Пока ничего сказано не было. Преступница волновалась, не знала, с чего начать: то ли каяться, то ли оправдываться, то ли про дело говорить. Митрофаний же молчал со смыслом - чтоб прониклась. Глядел в окошко на опрятные араратские улицы, одобрительно цокал языком. Заговорил неожиданно - госпожа Лисицына даже вздрогнула. - Ну а крокодил - это что? Опять озорство какое-нибудь? - Грешна, отче. Обманула высокопреподобного, - смиренно призналась Полина Андреевна. - Грешна, ох грешна, Пелагиюшка. Много делов натворила... Вот оно, началось. Покаянно вздохнула, потупилась. Митрофаний же, загибая пальцы, стал перечислять все ее вины: - Клятву преступила, данную духовному отцу, больному и даже почти что умирающему. - Я не клялась! - быстро сказала она. - Не лукавь. Ты мою просьбу безмолвную - в Арарат не ездить - преотлично поняла и головой кивнула, руку мне поцеловала. Это ли не клятва, змея ты вероломная? - Змея, как есть змея, - согласилась Полина Андреевна. - В недозволенные одежды вырядилась, сан монашеский осрамила. Шея вон голая, тьфу, смотреть зазорно. Лисицына поспешно прикрыла шею платком, но попыталась сей пункт обвинения отклонить: - В иные времена вы сами меня на такое благословляли. - А сейчас не то что благословения не дал - прямо воспретил, - отрезал Митрофаний. - Так иль не так? - Так... - В полицию думал на тебя заявить. И даже оказался бы неизвинимым, не сделав этого. Деньги у пастыря похитила! Это уж так пасть - ниже некуда! На каторгу бы тебя, самое подходящее для воровки место. Полина Андреевна не возразила - нечего было. - И если я не объявил тебя, беглую черницу и разбойницу, в полицейский розыск на всю империю - а тебя по рыжести и конопушкам быстро бы сыскали, - то единственно из благодарности за исцеление. - За что? - изумилась Лисицына, думая, что ослышалась. - Как узнал я от сестры Христины, что ты, на меня сославшись, уехала куда-то, да как понял, что ты умыслила, сразу мое здоровье на поправку пошло. Устыдился я, Пелагиюшка, - тихо сказал архиерей, и стало видно, что вовсе он не гневается. - Устыдился слабости своей. Что ж я, как старуха плаксивая, на постели валяюсь, докторские декокты с ложечки кушаю? Чад своих несчастных в беде бросил, все на женские плечи свалил. И так мне стыдно сделалось, что я уж на второй день садиться стал, на четвертый пошел, на пятый маленько в коляске по городу прокатился, а на восьмой засобирался в дорогу - сюда, к вам. Профессор Шмидт, который меня из Питера хоронить ехал, говорит, что отродясь не видал такого скорого выздоровления от надорвания сердечной мышцы. Уехал профессор в столицу, очень собой гордый. Теперь ему за визиты и консультации станут еще больше денег платить. А вылечила меня ты, не он. Всхлипнув, Полина Андреевна облобызала преосвященному худую белую руку. Он же поцеловал ее в пробор. - Ишь, напарфюмилась-то, - проворчал епископ, уже не прикидываясь сердитым. - Ладно, о деле говори. Лисицына достала из-за пазухи письмо, протянула. - Лучше прочтите. Тут все самое главное. Каждый вечер приписывала. Короче и ясней выйдет, чем рассказывать. Или хотите словами? Митрофаний надел пенсне. - Дай прочту. Чего не пойму - спрошу. Со всеми накопившимися чуть не за целую неделю приписками письмо было длинное, мало не на десяток страниц. Строчки кое-где подмокли, расплылись. Карета остановилась. Возница-монах, сняв колпак, спросил: - Куда прикажете? Из города выехали. - В лечебницу доктора Коровина, - сказала Полина Андреевна вполголоса, чтобы не мешать читающему. Покатили дальше. Она жалостно рассматривала перемены в облике владыки, вызванные недугом. Ох, рано он встал с постели. Как бы снова беды не вышло. Но, с другой стороны, лежать в бездействии ему только хуже бы было. В одном месте преосвященный вскрикнул, как от боли. Она догадалась: про Алешу прочел. Наконец, владыка отложил листки, хмуро задумался. Спрашивать ни о чем не спрашивал - видно, толково было изложено. Пробормотал: - А я-то, старик ненадобный, пилюли глотал да ходить учился... Ох, стыдно. Полине Андреевне не терпелось поговорить о деле. - Мне, владыко, загадочные речения старца Израиля покою не дают. Там ведь что выходит-то... - Погоди ты со своими загадками, - отмахнулся Митрофаний. - Про это после потолкуем. Сначала главное: Матюшу видеть хочу. Что, плох? - Плох. "День последний. Середина" - Очень плох, - подтвердил доктор Коровин. - С каждым днем достучаться до него все труднее. Энтропоз прогрессирует. День ото дня больной делается все более вялым и пассивным. Ночные галлюцинации прекратились, но я вижу в этом не улучшение, а ухудшение: психика уже не нуждается в возбуждениях, Бердичевский утратил способность испытывать такие сильные чувства, как страх, у него ослабился инстинкт самосохранения. Вчера я провел опыт: велел не приносить ему пищи, пока не попросит сам. Не попросил. Так весь день и просидел голодный... Он перестает узнавать людей, если не видел их со вчерашнего дня. Единственный, кому удавалось хоть как-то втянуть его в связный разговор, - сосед, Лямпе, но тот тоже субъект специфический и не мастер красноречия - Полина Андреевна видела, знает. Весь мой опыт подсказывает, что дальше будет только хуже. Если хотите, можете забрать у меня больного, но даже в наимоднейшей швейцарской клинике, хоть у самого Швангера, результат будет тот же. Увы, современная психиатрия в подобных случаях беспомощна. Втроем - доктор, епископ и Лисицына - они вошли в коттедж No 7. Заглянули в спальню. Две пустые кровати - одна, Бердичевского, скомканная, вторая аккуратно застеленная. Вошли в лабораторию. Несмотря на день, шторы задвинуты, свет не горит. Тихо. Над спинкой кресла торчала лысеющая макушка Матвея Бенционовича, в прежние времена всегда прикрытая виртуозным зачесом, а теперь беззащитная, голая. На звук шагов больной не обернулся. - А где Лямпе? - шепотом спросила Полина Андреевна. Коровин голос понижать не стал: - Понятия не имею. Как ни приду, его все нет. Пожалуй, уже несколько дней его не видел. Сергей Николаевич у нас личность самостоятельная. Должно быть, открыл еще какую-нибудь эманацию и увлечен "полевыми экспериментами" - есть у него такой термин. Владыка остался у порога. Глядел на затылок своего духовного чада, часто-часто моргая. - Матвей Бенционович! - позвала госпожа Лисицына. - Вы погромче, - посоветовал Донат Саввич. - Он теперь откликается лишь на сильные раздражители. Она во весь голос крикнула: - Матвей Бенционович! Смотрите, кого я к вам привела! Была у Полины Андреевны маленькая надежда: увидит Бердичевский любимого наставника и встряхнется, пробудится к жизни. На крик товарищ прокурора оглянулся, поискал источник звука. Нашел. Но посмотрел только на женщину. Ее спутников взгляда не удостоил. - Да? - медленно спросил он. - Что вам, сударыня? - Раньше он про вас все время спрашивал! - в отчаянии прошептала она Митрофанию. - А теперь и не глядит... А где господин Лямпе? - осторожно спросила она, приблизившись к сидящему. Тот произнес тускло, безразлично: - Под землей. - Видите? - пожал плечами Коровин. - Реакция лишь на интонацию и грамматику вопроса, с бредовым откликом. Новый этап в развитии душевной болезни. Архиерей шагнул вперед, решительно отодвинув доктора в сторону. - Дайте-ка. Физические повреждения мозга - сие безусловно по части медицины, а вот что до болезней души, в которую, как говорили в старину, бес вселился, - это уж, доктор, по моему ведомству. - И, властно повысив голос, приказал. - Вы вот что, оставьте-ка нас с господином Бердичевским вдвоем. И не приходите, пока не позову. Неделю не буду звать - значит, неделю не приходите. Чтоб никто, пи один человек. Понятно вам? Донат Саввич усмехнулся: - Ах, владыко, не по вашей это епархии, уж поверьте. Этого беса молитовкой да святой водицей не изгонишь. Да и не позволю я у себя в клинике средневековье устраивать. - Не позволите? - прищурился архиерей, оглянувшись на доктора. - А разгуливать больным меж здоровых позволяете? Что это вы здесь, в Арарате, за смешение устроили? Не разберешь, которые из публики вменяемые. И так на свете живешь, не всегда понимаешь, кто вокруг сумасшедший, кто нет, а у вас на острове и вовсе один соблазн и смущение. Этак и здравый про самого себя засомневается. Вы лучше делайте, что вам сказано. Не то воспрещу вашему заведению на церковной земле пребывать. Коровин далее спорить не осмелился. Развел руками - мол, делайте что хотите, - повернулся да вышел. - Пойдем-ка, Матюша. Епископ ласково взял больного за руку, повел из темной лаборатории в спальню. - Ты, Пелагия, с нами не ходи. Когда можно будет - кликну. - Хорошо, отче, я в лаборатории подожду, - поклонилась Лисицына. Бердичевского владыка усадил на кровать, себе пододвинул стул. Помолчали. Митрофаний смотрел на Матвея Бенционовича, тот - в стену. - Матвей, неужто вправду меня не узнал? - не выдержал преосвященный. Только тогда Бердичевский перевел на него взгляд. Помигал, сказал неуверенно: - Вы ведь духовная особа? Вот и панагия у вас на груди. Ваше лицо мне знакомо. Должно быть, я вас во сне видел. - А ты меня потрогай. Я тебе не снюсь. Разве ты не рад мне? Матвей Бенционович послушно потрогал посетителя за рукав. Вежливо ответил: - Отчего же, очень рад. Посмотрел на владыку еще и вдруг заплакал - тихонько, без голоса, но со многими слезами. Проявлению чувств, пускай даже такому, Митрофаний обрадовался. Принялся поглаживать убогого по голове и сам все приговаривал: - Поплачь, поплачь, со слезами из души яд выходит. Но Бердичевский, кажется, пристроился плакать надолго. Все лил слезы, лил, и что-то очень уж монотонно. И плач был странный, похожий на затяжную осеннюю морось. Преосвященный весь свой платок измочил, утирая духовному сыну лицо, а платок был изрядный, мало не в аршин. Нахмурился епископ. - Ну-ну, поплакал и будет. Я ведь к тебе с хорошими вестями, очень хорошими. Матвей Бенционович покорно похлопал глазами, и те немедленно высохли. - Это хорошо, когда хорошие вести, - заметил он. Митрофаний подождал вопроса, не дождался. Тогда объявил торжественно: - Тебе производство в следующий чин пришло. Поздравляю. Ты ведь давно ждешь. Теперь ты статский советник. - Мне статским советником быть нельзя. - Бердичевский рассудительно наморщил лоб. - Сумасшедшие не могут носить чин пятого класса, это воспрещено законом. - Еще как могут, - попробовал шутить владыка. - Я знаю особ даже четвертого и, страшно вымолвить, третьего класса, которым самое место в скорбном доме. - Да? - немножко удивился Матвей Бенционович. - А между тем артикул государственной службы этого совершенно не допускает. ' Снова помолчали. - Но это еще не главная моя весть. - Епископ хлопнул Бердичевского по колену - тот вздрогнул и плаксиво сморщился. - У тебя ведь мальчик родился, сын! Здоровенький, и Маша здорова. - Это очень хорошо, - кивнул товарищ прокурора, - когда все здоровы. Без здоровья ничто не приносит счастья - ни слава, ни богатство. - Уж и имя выбрали. Подумали-подумали и назвали.... - Митрофаний выдержал паузу. - Акакием. Будет теперь Акакий Матвеевич. Чем не прозвание? Матвей Бенционович одобрил и имя. И опять наступила тишина. Теперь молчали с пол-часа, не меньше. Видно было, что Бердичевскому безмолвие отнюдь не в тягость. Он и не двигался почти, смотрел прямо перед собой. Раза два, когда Митрофаний пошевелился, перевел на него взгляд, благожелательно улыбнулся. Не зная, как еще пробиться через глухую стенку, архиерей завел разговор о семействе - для этой цели фотографические карточки из Синеозерска прихватил. Матвей Бенционович снимки рассматривал с вежливым интересом. Про жену сказал: - Милое лицо, только неулыбчивое. И дети ему тоже понравились. - У вас очаровательные крошки, отче, - сказал он. - И как много. Я и не знал, что лицам монашеского звания дозволяется детей иметь. Жалко, мне детей заводить нельзя, потому что я сумасшедший. Закон воспрещает сумасшедшим вступать в брак, а если кто уже иступил, то такой брак признается недействительным. Мне кажется, я тоже прежде был женат. Что-то такое припо... Тут раздался осторожный стук, и в дверь просунулось веснушчатое лицо Полины Андреевны - ужасно некстати. Владыка замахал на духовную дочь рукой: уйди, не мешай - и дверь затворилась. Но момент был упущен, в воспоминания Бердичевский так и не пустился - отвлекся на таракана, что медленно полз по тумбочке. Шли минуты, часы. День стал меркнуть. Потом угас. В комнате потемнело. Никто больше в дверь не стучал, не смел тревожить епископа и его безумного подопечного. - Ну вот что, - сказал Митрофаний, с кряхтением поднимаясь. - Устал я что-то. Буду устраиваться на ночь. Физика твоего все равно нет, а появится - доктор его в иное место определит. Улегся на вторую постель, вытянул занемевшие члены. Матвей Бенционович впервые проявил некоторые признаки беспокойства. Зажег лампу, повернулся к лежащему. - Вам здесь не положено, - нервно проговорил он. - Это помещение для сумасшедших, а вы здоровый. Митрофаний зевнул, перекрестил рот, чтоб злой дух не влетел. - Какой же ты сумасшедший? Не воешь, по полу не катаешься. - По полу не катаюсь, но бывало, что выл, - признался Бердичевский. - Когда очень страшно делалось. - Ну и я с тобой выть буду. - Голос преосвященного был безмятежен. - Я, Матюша, теперь тебя никогда не оставлю. Мы всегда будем вместе. Потому что ты мой духовный сын и потому что я тебя люблю. Знаешь ты, что такое любовь? - Нет, - ответил Матвей Бенционович. - Я теперь ничего не знаю. - Любовь - это значит все время вместе быть. Особенно, когда тому, кого любишь, плохо. - Нельзя вам здесь! Как вы не понимаете! Вы же епископ! Ага! Митрофаний в полумраке сжал кулаки. Вспомнил! Ну-ка, ну-ка. - Это мне, Матюша, все равно. Я с тобой останусь. И тебе больше не будет страшно, потому что вдвоем страшно не бывает. Будем с тобой оба сумасшедшие, ты да я. Доктор Коровин меня примет, случай для него интересный: губернский архиерей мозгами сдвинулся. - Нет! - заупрямился Бердичевский. - Вдвоем с ума не сходят! И это тоже показалось преосвященному добрым признаком - прежде-то Матвей Бенционович со всем соглашался. Митрофаний сел на кровати, свесил ноги. Заговорил, глядя бывшему следователю в глаза: - А я и не думаю, Матвей, что ты с ума сошел. Так, тронулся немножко. С очень умными это бывает. Очень умные часто хотят весь мир в свою голову втиснуть. А он весь туда не помещается, Божий-то мир. Углов в нем много, и преострые есть. Лезут они из черепушки, жмут на мозги, ранят. Матвей Бенционович взялся за виски, пожаловался: - Да, жмут. Иногда знаете как больно? - Еще бы не больно. Вы, умные, если чего в мозгу вместить не можете, то начинаете от мозга своего шарахаться, с ума съезжать. А на что иное переехать вам не дано, потому что у человека кроме ума только одна другая опора может быть - вера. Ты же, Матюша, сколько ни повторяй "Верую, Господи", все равно по-настоящему не уверуешь. Вера - это дар Божий, не всякому дается, а очень умным он достается вдесятеро труднее. Вот и выходит, что от ума ты отъехал, к вере не приехал, отсюда и все твое сумасшествие. Что ж, веры я тебе дать не мог

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору