Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Вулф Джин. Солдат 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  -
я как раз ответить могу, - сказал я. - Да, выпью с удовольствием. Но ведь есть Ио, и она может рассказать вам обо мне куда больше, чем я сам. - Я уже спрашивал ее, - сказал регент. - И кратко пересказал Тизамену все, что я от нее узнал. Она встретилась с тобой в Фивах. Ты был серьезно ранен. Потом ты попытался обнять статую Великого бога вод, и тебя отвели к тамошнему оракулу. Оракул от имени Светлого бога велел передать девочку тебе и направить одного из фиванцев вместе с тобой в Элевсин. В Коринфе вы все трое угодили в тюрьму, откуда вас освободил некий афинский судовладелец. В Элевсине Великая богиня явилась тебе во сне и пообещала вернуть тебя к друзьям. Затем тебя обнаружил мой лохаг, которого я послал на поиски, и доставил ко мне. Тизамен налил мне вина. Оно оказалось очень старым и удивительно ароматным. - Благодарю тебя, - с чувством сказал я, принимая чашу. - Однако вид у тебя недовольный. В чем дело? - спросил регент. - Ты многое рассказал мне сейчас, великий регент, но все это не имеет ни малейшего отношения к тому, о чем я мечтаю узнать. - И что же ты хочешь узнать? - Кто мои друзья? Где мой дом? Что со мной случилось и как я могу исцелиться? - Твои друзья здесь - по крайней мере, двое из них. К тому же твой самый большой друг - я, а все те, кто на моей стороне, также станут твоими друзьями. А ты знаешь, какое обещание было дано мне в том сне? - Да. Мы говорили об этом сегодня днем, в ущелье. - Раз так, - снова прошелестел Тизамен, - ты, возможно, знаешь и то, что делает тебя залогом нашей победы? - Нет, этого я не знаю. - Сперва я решил, - регент как будто размышлял вслух, - что мы с Латро просто родились в один день и час: всем известно, такие дети странным образом связаны между собою. Как ты думаешь, Тизамен? На лице прорицателя отразилось сомнение. - Я бы осмелился предположить, что он моложе тебя, господин мой. - И он спросил меня: - Не помнишь ли ты, когда родился, господин мой. Я только головой покачал, и регент пожал плечами. - Вот видишь, - сказал он, - вполне возможно, что я и прав. Мне сейчас идет двадцать восьмой год. А вдруг, Латро, и тебе тоже? Что ж ты молчишь? Говори! Никто тебя не обидит. - По-моему, мне еще не так много лет, господин мой. Скорее всего, я моложе тебя, - ответил я. Тизамен встал и приблизился ко мне: - Мне тоже так кажется, господин мой. Могу ли я еще раз привлечь твое внимание к этой прелестной резной фигурке? Не сумеешь ли ты назвать мне имя этого чудовища? - У него страшные когти - так, может, это грифон? - предположил я. - Понятно, - прошептал Тизамен. - Значит, божество, отнявшее у тебя память, кое-что все же тебе оставило... Но разве могут смертные постичь смысл божественных деяний? Регент отпил вина и промолвил: - Тысячу раз я слышал эти слова: "Разве могут смертные постичь смысл божественных деяний?" Все только спрашивают, но никто не отвечает! Ну так вот, я прожил уже немало и почти стал царем - тебе ведь известно, что многие спартанцы называют меня царственным Павсанием, Тизамен? - и теперь я попытаюсь все же ответить на этот вопрос. И ты попытайся, Латро. Как можно осторожнее я заметил: - По-моему, я не совсем понимаю тебя, великий регент. - Когда-то я назвал тебя идиотом, - сказал Павсаний. - С тех пор я достаточно часто встречался с тобой и убедился, что ты кто угодно, только не идиот. - И все же, видимо, я идиот, великий регент. Особенно если ты уверен, что мне действительно открывают свои секреты великие боги. - Господин мой, осторожнее! - всполошился Тизамен. - Ты ступил на опасную почву! - Ведь раз ты так уверен в этом, великий регент, - продолжал между тем я, - то я самый настоящий идиот и есть, ибо ты, видимо, прав, а я ничего не могу сообщить тебе об их тайных намерениях, ибо не помню. Регент глянул на Тизамена и криво усмехнулся: - Теперь понял, что я имел в виду? Если бы этот Латро участвовал в пятиборье, то непременно стал бы победителем. - Это хорошо, что ты не сердишься, господин мой, - сказал я. - Ибо если мы с тобой действительно связаны нераздельно, то, наказав меня, ты тоже был бы наказан. - Нет, ты только послушай, Тизамен! Он и в соревнованиях на колесницах выиграл бы! Но, Латро, друг мой - заметь, я называю тебя своим другом, а не рабом! - тебе, оказывается, ведомы такие вещи, о знании которых ты даже не подозреваешь! Ты ведь не мог вспомнить, как называются крылатые чудовища, пока тебя не спросили, верно? Я кивнул. - Так, возможно, и с тайнами богов то же самое получится! - возбужденно прошептал Тизамен. - Если мы зададим тебе удачный вопрос, разве ты не скажешь великому регенту, если что-то вспомнишь? - Конечно, скажу! - воскликнул я. - Однако, осмелюсь заметить, что хоть, по словам Ио, я некогда и был слугой и мел полы в доме одной жительницы Афин, но все же вряд ли мне доводилось делать это во дворце на Олимпе. - Тогда начнем с более скромных предположений. Ты признаешь, что существует множество богов? - спросил Тизамен. Я отпил вина и ответил: - По-моему, все люди с этим согласны. - Однажды ты сказал великому регенту - и это, без сомнения, правда, - что служил в войске Великого царя? - Да, мне так кажется. - А значит, ты должен кое-что знать о варварах, господин мой. Ведь ты прошел с войсками Ксеркса через всю Персию, ибо тогда они направлялись сюда. Тебе известно, что в Персии поклоняются лишь одному божеству по имени Ахурамазда? - Я ничего не знаю о нем, - сказал я. - Во всяком случае, припомнить ничего не могу! - И все же слушай: персы приносят дары солнцу, луне, земле, огню и воде. Однако, видимо, - сейчас я выступаю с позиций софистов, господин мой, - у них всего один бог. Впрочем, возможно, я и ошибаюсь. Но вот что совершенно невозможно, так это чтобы у них был и один-единственный бог, и много богов _одновременно_. Ты не согласен? Я пожал плечами: - Порой одно и то же слово употребляют для обозначения сразу двух вещей. Вот, например, когда я, отправляясь с великим регентом в ущелье, грузил необходимые вещи на мула, то привязал их веревкой, а все вместе это называлось поклажей. Принц Павсаний засмеялся негромко. - Блестяще! Но теперь, когда ты взял верх над беднягой Тизаменом, позволь и мне выступить в роли защитника Ахурамазды. Я вот что скажу: раз у них в Персеполисе всего один царь на всю империю, то должен быть и только один бог. С какой стати ему терпеть соперников? Он бы их все равно уничтожил и остался у власти в полном одиночестве. Попробуй-ка доказать мне, что я неправ, если сможешь, Латро! - Великий регент, если бы ты действительно был из числа этих восточных магов - то есть жрецов Ахурамазды, - то вряд ли стал бы так говорить. Скорее всего, ты сказал бы, что там не может быть единственного бога, а подобно тому, как и в Спарте существуют два царя, должны быть _два_ божества. Регент молча протянул свою чашу, и Тизамен налил ему вина. - Почему ты так считаешь, господин мой? - спросил меня Тизамен. - Я так не считаю, но предполагаю, что именно так говорил бы восточный маг. И вот чем он подкрепил бы свои слова: в мире существует Добро, а значит, есть и добрый бог, мудрый правитель. Но там существует и Зло, так что должен обязательно быть и злой правитель, злое божество. Один как бы является условием для существования другого. Не может Добро существовать без Зла, как и Зло - без Добра. - А вот нам здесь хорошо известно, - заметил регент, - что одни и те же боги частенько творят и добро и зло, как и люди порой бывают хороши, а порой - дурны. - На это, великий регент, тот маг возразил бы так: тогда я назову Добром хорошего Ахурамазду, а Злом - плохого Ангра Манью. И если Добро - это действительно хорошо, то разве не будет плохим, а стало быть, отличным от него. Зло? Регент кивнул, соглашаясь, однако сказал: - И все же твои слова не объясняют существования других богов. А как же боги земли, огня, ветра и так далее? Тизамен кивнул и наклонился ко мне поближе, чтобы лучше слышать. - Ну, об этом я могу говорить и от своего имени, - начал я, - и от имени того восточного мага. Мне кажется невозможным, чтобы Добро существовало без Зла, а Зло без Добра. Ведь только слепому кажется, что всегда ночь и дня не бывает, верно? И по-моему, если Ахурамазда... Тут в шатер вошел гоплит из охраны регента, и я умолк. - Капитан прибыл, господин мой, - сообщил гоплит. - Придется ему подождать, - сказал регент, а мне повелел: - Продолжай, Латро. - Если Ахурамазда существует, господин мой, то все на свете в итоге служит ему. И могучий дуб, и мышь, что грызет корни этого дуба. Без дубов не существовало бы мышей, без мышей не было бы кошек, а без кошек не стало бы дубов. Но почему бы этому богу не иметь и более могущественных, чем дубы и люди, слуг? Разумеется, он должен их иметь, ибо пропасть между Ахурамаздой, людьми и дубами слишком велика! Мы знаем: у каждого царя есть главный министр, чья власть лишь чуть-чуть меньше царской, и у таких министров есть свои подчиненные, тоже министры и тоже облеченные властью. Кроме того, осмелюсь заметить, само существование солнца, луны, земли, огня и воды - это не подлежащие сомнению факты. - Однако же существование Ахурамазды - факт отнюдь не неоспоримый. Допей свое вино. Я допил и сказал: - Великий регент, представь себе такой большой город, как, например, Сузы. В центре города стоит огромный царский дворец. А за дворцовой стеной сидит на корточках жалкий мальчишка-нищий, и этот мальчишка - я. - А Ахурамазда - самый главный и сидит на троне в этом дворце? Я покачал головой: - Нет, господин мой. По крайней мере, для меня, Латро, или для того мальчишки-нищего. Для нас самые главные во дворце - слуги. Они и правят там. Вот, например, как-то раз повар кинул мне кусок мяса, а поваренок дал хлеба. А однажды я даже собственными глазами видел постельничего, господин мой! Вот уж у кого действительно власть в руках! Регент встал. Тотчас вскочил и Тизамен, и я следом за ним. - Все верно - по крайней мере, для мальчишки-нищего, - сказал регент. - Хотя, видимо, сам постельничий себя в царском дворце повелителем не чувствует. Мы еще поговорим с тобой об этом, Латро, когда ты вернешься из Сеста. Хочешь посмотреть на свой корабль? - Да, очень, даже если это тот самый, на котором мы сюда приплыли! Я-то все позабыл, но Ио говорит, что мы приплыли сюда на корабле. - Нет, это один из кораблей, на которых сюда приплыли _мы_, - пояснил Павсаний, и мы вышли на свежий воздух из душного шатра, где все пропиталось ароматами благовоний. В ночном воздухе чувствовались куда более тонкие ароматы - цветущих растений и моря. - А тот, на котором приплыли вы с Ио, я отправляю назад, в Олимпию. В Сест вы с Пасикратом поплывете на другом корабле. Снаружи регента ждали гоплит и еще какой-то мужчина. - Ты капитан Непос? - спросил Павсаний. Мужчина шагнул вперед и низко поклонился. Седые волосы его блеснули в лунном свете, точно морская пена. - Ты хорошо понял свое задание и согласен с ним? - Да. Я должен отвезти сто спартанцев и двести семьдесят рабов в Сест. И еще одну женщину, которая желает отдельную каюту. - И еще девочку-рабыню, - подсказал ему регент. - Она поплывет вместе с этим рабом. - Мы можем занять одну каюту, - сказал я. - Или же спать на палубе, если места в каюте не найдется. Капитан покачал головой. - Почти всем придется спать на палубе, на судне и так повернуться будет негде, - сказал он. - Но ты сумеешь разместить всех воинов? - спросил регент. - С едой и со снаряжением? - Да, господин мой, только без особых удобств. - Им особые удобства и не требуются. Тебе известно, что у тебя не будет возможности войти в гавань Сеста? Город осажден, а остальные порты Херсонеса все еще в руках Великого царя. - Хорошо, я причалю на этой стороне, - закивал капитан, - а их переправлю на лодках. Так безопаснее. - Хорошо. Что ж, пойдем с нами. Я обещал показать твой корабль Латро, так что уж ты сам укажи, который из них твой. - Регент оглянулся, однако Тизамен куда-то исчез. Гоплит предложил поискать его, однако Павсаний покачал головой. - Приходится предоставлять таким людям, как мой Тизамен, некоторую свободу, если хочешь, чтобы они оставались при тебе. - И уже на ходу добавил, обращаясь ко мне: - Он, должно быть, просто хочет пощадить свои старые ноги. Знаешь, нам пришлось сделать его полноправным спартиатом, чтобы он помог нам в битве при Платеях, хотя он никакой не спартанец. Месяц висел совсем низко и очень напоминал мой меч Фалькату. Ночь была звездной. Мы взобрались на утес, откуда была отлично видна небольшая гавань. - Вон моя "Навзикая" (*147), - гордо объявил капитан. - Она ближе всего ко входу в бухту. - Его корабль казался лишь черным силуэтом на темной воде, однако мне сразу же захотелось очутиться на палубе, ибо здесь мне искать было нечего. - Тебе, наверное, захочется поскорее вернуться? - спросил регент капитана. - Сперва мне нужно как следует выполнить твое поручение, великий регент, однако... - Ступай. - Регент, не дослушав, махнул рукой. Я подумал, что теперь мы вернемся в лагерь, но регент продолжал стоять на утесе, и через некоторое время я понял: смотрит он вовсе не на корабль, а в морскую даль, туда, где лежит Сест. Наконец он повернулся ко мне и тихо сказал: - А что, если тот мальчишка-нищий... Пусть его имя будет не Латро, а Павсаний, хорошо? Так вот, что было бы, если б тот маленький Павсаний смог бы стать известным царю? Ты должен помочь мне, Латро, и я тоже помогу тебе. Я дам тебе не только свободу, но и многое другое. Я сказал, что вряд ли в моих силах помочь ему, но я конечно же буду счастлив, если это будет возможно. - Ты можешь сделать очень многое, Латро! Ты ведь знаешь всех слуг во дворце, и, возможно, тебе удастся убедить их, чтобы они позволили войти во дворец и мне тоже. Он повернулся и пошел прочь. Гоплит, сопровождавший нас, как всегда в полном молчании, тащился сзади. Поднимаясь по крутой тропе обратно в лагерь, я все думал о последних словах регента и о тех разговорах, которые уже привел здесь. Я был в отчаянии: я очень сомневался, что из этого предприятия что-либо выйдет, хоть и не решился сказать об этом регенту, когда прощался с ним. Как может человек, будь он хоть принцем, хоть самим царем, войти во дворец, которого ни он и никто другой даже не видел? Как он может стать другом монарху, у которого министрами - боги? И еще одно нужно непременно записать, хоть я и не решаюсь сделать это. Я как раз собирался нырнуть в палатку, в которой живем мы с Ио, Дракайной и Пасикратом, когда услышал совсем рядом странный, лукавый голос Тизамена: "Убей этого человека с деревянной ступней!" Я тут же оглянулся, но никакого Тизамена не было и в помине. Понятия не имею, что это может означать и кто этот человек с деревянной ступней? Наверное, просто ветер сыграл со мной шутку. А может, я схожу с ума? Не только ничего не помню, но и слышу голоса призраков в окутывающем меня тумане? 35. КОРАБЛИ МОГУТ ПЕРЕДВИГАТЬСЯ И ПОСУХУ Сегодня наш корабль волоком перетаскивают через перешеек. Я уже перечитал большую часть своих записей и обнаружил множество непонятного; так что сперва, пожалуй, опишу сегодняшние события, пока и они не превратились в очередную головоломку. Проснувшись утром, я увидел Ио, которая спала, тесно прижавшись ко мне, а с другой стороны - Дракайну, которая уже бодрствовала. Дракайна заявила, что мы с ней провели ночь любви, но я ей не поверил. Она очень хороша собой, но глаза у нее жесткие - как камешки. Кроме того, я бы никогда не стал заниматься любовью с женщиной, если рядом спит ребенок. Я и сейчас еще помню начало нашего с Дракайной утреннего разговора и то, что сразу же не поверил ее словам о ночи любви и о том, что накануне я якобы слишком много выпил. Так или иначе, я сразу встал и оделся. Дракайна тоже встала. Ио проснулась, недовольная тем, что никак не может выстирать свой старенький пеплос - ни в море, ни на берегу, хотя судно и стоит на якоре. Наш корабль один из самых крупных в гавани. И о говорит, что вчера мы весь день ждали своей очереди, но все равно человеку, который управляет волоком, пришлось дать взятку. Сегодня утром тот молодой человек, что делит с нами каюту, поднял свою сотню воинов (они спят на палубе вместе с рабами и матросами; именно их топот и разбудил меня), посадил на весла и заставил грести по направлению к городу. Ио сказала, что вчера мы смотрели, как волы перетаскивают суда через перешеек - куда медленнее, чем идущий шагом человек, я и сам успел в этом убедиться. Пока "Навзикая" дождется своей очереди, мы успеем сходить в город и вернуться. - Мы уже бывали здесь, Латро, - сказала мне Ио. - Это то самое место, где воины Гиперида отбили нас у рабов Спарты. Только в твоей книге этого нет - тогда она была у меня. Видишь тот холм? На его вершине находится тюрьма, в которой они держали нас, пока не пришел Гиперид и не заставил их передать нас ему. С нами еще были Пиндар, Гилаейра и чернокожий, и я никогда не забуду, как с нас тогда по приказанию Гиперида сняли кандалы и вывели на солнышко. С этого холма весь город, который поистине прекрасен, виден как на ладони. Хочешь посмотреть? А еще я бы очень хотела увидеть ту тюрьму, где нас держали под стражей. - Давайте действительно сходим туда, - поддержала ее Дракайна. - Может быть, тебя снова в тюрьму посадят, Ио... Вот только позволит ли нам стража? - Позволит, - сказала Ио, - они всем позволяют. Там на самой вершине храм - той богини, которой поклоняется Каллеос; и еще там есть другие храмы и всякие интересные штуки. Город был полон людей, все куда-то спешили. Многие - видимо, рабы или поденные рабочие - были практически голыми, однако на головах у них были надеты шапки. Но нам повсюду попадалось много и зажиточных граждан, у которых пальцы в перстнях с самоцветами и золотые цепи на шее, а волосы надушены. Многих мужчин несли носильщики. Дракайна сказала, что в Афинах носилками пользуются только женщины и больные, а этот город куда больше похож на восточный, она ведь сама родом с Востока. Самых богатых несли на собственных носилках разодетые рабы - четверо или шестеро. Те же, кто был не так богат, но хотел, чтобы его считали богатым, носилки нанимал, и их несли двое или четверо носильщиков. - Если бы у нас были деньги, - сказала Дракайна, - мы могли бы тоже нанять носильщиков, а не карабкаться на холм по этим бесконечным лестницам. Вы бы с Ио сели в одни носилки, а я в другие. - По-моему, сперва она хотела предложить Ио сесть с нею, но по выражению лица девочки поняла, что предлагать ей свою компанию бессмысленно. - Так ведь у тебя же есть деньги! - заявила Ио. - Тебе регент дал, ты сама говорила, ты и лодочнику из этих денег заплатила. Вот и бери носилки, а мы с Латро пешком прогуляемся. Правда, Латро? Я кивнул, хотя, честно сказать, мне очень хотелось дать отдых ногам, которые за последнее время что-то здорово ослабли. - У меня не хватит денег, - сказала Дракайна. - Впрочем, я могу кое-что продать. Ио искоса глянула на нее: - Да? И что, например? Одно из своих колечек? Вот уж не

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору