Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Гардони Геза. Звезды Эгера -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  -
жно и, сжав кулаки, сквозь зубы с шипеньем втягивает воздух. Потом, дернув ногой, пробует, не сломана ли она. Нет, нога не сломана, а лишь кровоточит. Как только боль стихает, Добо снова берется за саблю и тигром бросается на турок, которые пытаются пролезть сквозь брешь. Горе тому, кто сейчас попадется ему под руку! В то время как сражающиеся чуть ли не рвут друг друга зубами, у другой бреши, в десяти саженях от первой, турок собирается все больше и больше. Бревна, которыми заложен пролом, не выдерживают напора сотен людей, и турки с торжествующими криками врываются в крепость, радуясь, что им не пришлось даже лезть на стену. Они толкают, теснят друг друга. Передние, в правой руке держа оружие, в левой - бунчук, лезут на башню. Задние нападают на укрывшихся под помостом раненых и женщин. Закованный в латы турок подгребает ногой раскаленные угли и пылающие поленья к самым подпоркам помоста. Длинные языки пламени начинают лизать деревянные столбы. С ранеными солдатами турки управляются легко. Не так-то просто справиться с женщинами. Яростно вопя, они хватают с огня котлы и чаны и наступают на турок. Толстая жена Гашпара Кочиша плеснула кипятком на длиннобородого агу. Ага хватается за ошпаренное лицо, и драгоценная холеная борода остается у него в руках. Другая женщина выдернула из костра горящее полено и так ударила им турка по голове, что искры рассыпались звездами. Остальные женщины идут на басурман с оружием в руках. - Бейте! Бейте их! - орет фелнеметский кузнец и с молотом бежит на помощь женщинам. Там, стоя бок о бок, отбиваются три басурмана. Кузнец обрушивает одному свой молот на голову, и у турка мозги брызгают в стороны. Другой падает на колени от удара. Но в руке его сверкает ятаган, и по самую рукоятку турок вонзает его кузнецу в живот. - Вместе пойдем на тот свет! - ревет кузнец и еще раз взмахивает стофунтовым молотом. Удар превращает шлем турка в лепешку, и только тут кузнец, прижимая руку к животу, опускается на землю, увидев, что противник мертвым упал рядом с мертвецами. Женщины хватают валяющееся на земле оружие и с неистовыми воплями бросаются на турок. Платки падают у них с головы. Волосы распускаются, юбки развеваются во время схватки. Забывая о женской своей природе, с воем бьются они с турками. Отражать удары саблями они не умеют, поэтому от турок им достается, но и они не остаются в долгу. - Да здравствуют женщины! - раздался позади них крик Пете. Увидев, что пламя лижет подпорки помоста, он хватает ведро воды и выливает на огонь. Пете привел отдохнувший отряд. Сам он тоже обнажает саблю, бросается на акынджи, кошкой вспрыгивает на стену и укладывает его на месте. Под ударами солдат ряды турок рассыпаются, как мякина, а венгры, расхрабрившись, выскакивают даже за пролом. Добо в изнеможении опускается на колени. Грудь его бурно вздымается. Он смотрит вниз остановившимся взглядом. С его бороды и сабли каплет кровь. А разъяренные эгерчане все чаще выскакивают в брешь и, перепрыгивая через мертвецов, бьют турок у подножия башни. - Назад! - кричит Добо во всю глотку. - Назад! Но в урагане схватки даже те, кто бьется рядом, не слышат друг друга. Солдат Ласло Тот замечает бея с красным бархатным знаменем в руках. Он наскакивает на него, в упор стреляет ему в грудь из пищали, затем хватает знамя и, швырнув разряженную пищаль другому турку в глаза, бежит с захваченным знаменем в крепость. Но с пятью его товарищами, выскочившими вместе с ним, расправляются янычары. Добо видит только, что Вели-бей падает с коня, а победный стяг паши захвачен венгром. Он знаком указывает отдохнувшим солдатам, в каком месте им сражаться, и, затянув окровавленные тряпки на левой руке, мчится вниз, к пролому. Туда уже подоспел Пете. Он спешился и поднес горящую головню к мортире, поставленной у пролома. Янычары, кинувшиеся спасать знамя, отброшены выстрелом. - Заряжай! - кричит Добо пушкарю Файриху. - Четверо оставайтесь здесь. Тащите камни и бревна. И огненный вихрь с новой силой бушует на башнях. 20 Эва осталась с мертвецом одна. Сперва она в раздумье смотрела на него, потом поднялась с места, надела шлем, нагрудник и поручи. Погибший юноша был почти одного с нею роста. Она надела его платье. Сабля Балажа показалась ей короткой. Она вошла в комнату Добо и сняла со стены длинную, прямую итальянскую шпагу. Ремень, привязанный к эфесу, надела на запястье, ножны оставила в комнате. С обнаженной шпагой выбежала Эва из дверей, сама не зная куда. Она помнила только одно: муж ее вместе с Золтаи защищает наружные укрепления. А в какую сторону надо идти от дворца, она не знала. Солнце уже заходило и сквозь клубящийся дым казалось раскаленным пушечным ядром, повисшим в воздухе. По чертежу крепости Эва запомнила, что наружные укрепления серпом охватывают "черепаху" с востока. Солнце закатывалось справа - стало быть, ей надо идти налево. Навстречу ей, бряцая оружием, бегом бежали десять грязных, измазанных копотью солдат, держа копье на плече. Впереди бежал младший сержант. Они мчались к Казематной башне. Затем, пошатываясь, прошел еще один солдат. По лицу его струилась кровь. Должно быть, он хотел добрести до цирюльников, но, сделав несколько неровных шагов, упал и вытянулся на земле. Эва подошла, намереваясь поднять его. Но тут же рядом лежали и второй, и третий солдаты. Нельзя было разобрать, мертвы ли они или просто впали в беспамятство. Один из них был старшим сыном эгерского старосты. Эва не раз видела его из окна. В груди юноши торчала стрела. Со стороны погребов, запыхавшись, бежали женщины, неся на голове деревянные кувшины, а в руках - подойники или ушаты. Они тоже спешили на восточную сторону. Эва направилась вслед за ними. Пробежав мимо конюшен, женщины исчезли в маленьком, спускавшемся книзу подземелье, где горели два фонаря. Это были Темные ворота. Они связывали наружные укрепления с внутренней крепостной стеной. Эва бросилась вдогонку за женщинами. Пыль и зловонный дым становились все гуще. Все неистовее орали и метались турки и венгры. На валу, на лестницах и помостах - повсюду лежали трупы, по большей части лицом к земле. В одном из мертвецов Эва узнала отца Балинта. Он упал навзничь. Шлема на голове у него не было. Длинная белая борода покраснела от крови. Но рука все еще сжимала саблю. Эва споткнулась о булаву с длинной рукояткой, схватила ее и ринулась вверх по лестнице. Бой уже переходил в рукопашную схватку. Солдаты, стоя на стенах, сталкивали вниз турок. Какая-то женщина кинула сверху бревно, горящее с одного конца. Другая, размахнувшись, швырнула в турка пылающую крестовину. С башни выстрелили две пушки подряд. Эва посмотрела в ту сторону и увидела мужа. Гергей держал в руке дымящийся фитиль и глядел вниз, стараясь установить, куда попало ядро. На гребне стены осталось пять или шесть турок. Их сшибли оттуда. На мгновение наступило затишье. Солдаты обернулись и крикнули что есть силы: - Воды! Воды! Рядом с Эвой громко требовал воды старый воин в шлеме, стоявший на выступе полуразрушенной стены. По лицу его струился кровавый пот, кровь слепила ему глаза. Эва узнала отца. Она выхватила кувшин у прибежавшей женщины, протянула ему, помогла держать. Старик жадно припал к кувшину: в нем было старое эгерское вино, а не вода. Он пил не отрываясь, и вино текло у него по усам. Наконец он отнял кувшин ото рта и глубоко вздохнул. Эва увидела, что рука у него тлеет и дымится. Да и не удивительно - ведь кисть руки по самое запястье была деревянная. Вероятно, зажглась она от горящей просмоленной соломы, а старик и не заметил этого. Эва швырнула на землю кубок, булаву и схватила отца за руку. Она знала, где прикреплялась деревяшка. Ловкими пальцами расстегнула она пряжку и бросила деревянную руку на головы туркам. А старик схватил саблю левой рукой и, высунувшись из башни, стукнул по тростниковому щиту, украшенному медным полумесяцем. Эва помчалась дальше, к мужу, перескакивая через мертвые тела. То горящий сноп соломы пролетал перед ее глазами, то за спиной ее пули ударялись о стену. А солдаты все пили и пили. Они просили только воды. Даже вода была для них нектаром. Что же говорить о вине! С каждым глотком в них точно вливалась божественная сила. Среди шума и воплей турок, копошившихся внизу, раздался громкий голос Золтаи: - Идите, собаки! Идите! В раю Мохамеду привет передавайте! А в следующий миг он крикнул: - Спокойной ночи! Но турок, к которому были обращены эти слова, верно, забыл ответить. - Илери! Илери! - надрывались ясаулы. - Мы победили! Мы победили! Новые толпы, новые лестницы, новые вереницы живых взбирались по грудам мертвецов. - Аллах! Аллах! Эва нашла наконец Гергея. Он поджег фитиль бочонка, начиненного порохом, и сбросил бочонок с высоты. Затем швырнул наземь шлем, подскочил к какой-то женщине, выхватил у нее кувшин и стал пить так жадно и торопливо, что красное вино стекало по уголкам его губ. Эва протянула свой жбан какому-то солдату и повернулась, чтобы поднять шлем Гергея. Но только она нагнулась, как вдруг глаза у нее защипало от дыма горящей смолы. Она выпрямилась, протерла глаза, но уже не увидела Гергея. Оглянулась направо, налево - все солдаты внезапно опустились на корточки. Снизу, саженях в десяти от стены, раздался залп. Пуля ударила в шлем Эвы, и он треснул. Эва пошатнулась и не сразу пришла в себя. Внизу гремела адская музыка, слышался барабанный бой, треск, завыванье труб. Под стеной какой-то долговязый ясаул пронзительно вопил: - Я аюха! [Сюда!] Внизу стояли смешанные войска. Вместо янычар пригнали асабов в кожаных шапках и акынджи в красных колпаках. Окруженный десятью пожилыми янычарами с воплями "Илери! Илери!" на стену кинулся дервиш с флагом в руке. Он был в белой власянице. Голову его вместо колпака из верблюжьей шерсти прикрывал шлем. Венгры обычно не стреляли в дервишей, но так как этот дервиш был в шлеме и с саблей в руке, по нему дали залп. Эва тоже обратила на него внимание. Ветер на миг развеял дым, и в руке дервиша заколыхался бунчук с тремя хвостами. Когда дервиш обернулся к крепости, Эва увидела, что один глаз у него завязан. - Юмурджак! - крикнула она с яростью тигрицы и желтой молнией метнула с высоты булаву. Булава перелетела через голову дервиша и попала в грудь какого-то янычара. Услышав крик, дервиш взглянул наверх. Но в тот же миг с башни выпалила пушка, и облако дыма и пламя скрыли от глаз Эвы дервиша и его сотоварищей. А когда дым во рву рассеялся, дервиша уже не было и в помине, но на стены взбирались другие солдаты. Они поднимались теперь не только по лестницам. Какой-то янычар в белом колпаке полез без лестницы - прямо по разрушенной стене крепости. Он ступал с камня на камень. Ведь руки всегда найдут за что уцепиться, да и ноги нащупают щель, куда бы поставить ступню. А по бревнам и вовсе легко взбираться. За первым янычаром полез второй, третий. И наконец стену облепили десять... двадцать... сотня предприимчивых людей, как облепляют по весне божьи коровки солнечную сторону зданий. Турки, запыхавшись, карабкались, лезли по стенам наружных укреплений. Глаза их сверкали. Некоторые тащили с собой веревочную лестницу, зацепляли ее за камень, и турки, стоявшие внизу, немедленно взбирались по ней. Гергей сбежал с башни и бросился к пролому. Шлема на голове у него не было, лицо почернело от пороха, в руке он держал копье. - Шукан! - крикнул он старику, который сражался окровавленным копьем. - Смола еще есть в погребе? Гергей охрип и поэтому говорил почти на ухо старику. - Нет! - ответил Шукан. - Там есть бочка древесной смолы. - Прикажите немедленно прикатить ее к пушке Перени. Рядом со стариком сражался дьяк Имре. Он положил копье и умчался. - Витязи! - крикнул Гергей. - Соберемся с силами! С другой стороны, точно эхо, зазвучал голос Золтаи: - Если мы отгоним их сейчас, они больше не пойдут на приступ. - Огонь! Огонь! - послышалось с другого конца. Продев шесты в ушки котлов, женщины таскали на стены расплавленный свинец, кипящее масло и кипяток. Тетушка Ваш взбежала на стену с большой лопатой раскаленных углей и высыпала их на турок. Но лопата тут же выпала у нее из рук: камень, отбитый ядром, ударил ее по виску. Она привалилась спиной к столбу и упала. К ней наклонилась другая, дородная и вся измазанная копотью женщина. Она сразу поняла, что тетушка Ваш испустила дух, и приметила камень, который лежал у тела погибшей. Схватила его, кинулась к стене. И тут попала ей в грудь пуля. Женщина упала. - Мама! - пронзительно крикнула девушка в красной юбке. Но не припала к материнской груди, а сперва подняла камень, который уронила мать, и швырнула вниз, туда, куда убитая хотела бросить его. Камень сразил двух турок. Увидев это, девушка подбежала к матери, обняла ее и с плачем потащила вниз по ступенькам помоста. Внизу в клубах дыма приближался к стене отряд с черепаховыми щитами. Акынджи не были видны под щитами. Они шли, тесно прижавшись друг к Другу. - Витязи, берегитесь! - предостерегающе крикнул Гергей. - Воды! Огня! - заорал Золтаи. - Туда, туда! Они и без лестниц карабкаются по стене! Из шанцев поднялся покрытый железом навес. Четыре пиада побежали с ним к стене. Турки, стоявшие на лестницах, схватили навес и прикрылись им. Затем последовали остальные навесы. Все они были обиты железом, которое защитники крепости не могли сдернуть кирками. - Кипятку давайте! - крикнул Гергей, обернувшись. - Да побольше! Эва подскочила и надела ему на голову шлем. - Спасибо, Балаж! - сказал Гергей. - Тебя Добо прислал? Эва не ответила. Помчалась вниз с башни за кипятком. - Кипятку! Женщины, кипятку! - кричал Гергей во все горло. Покрытые железом навесы выстроились в ряд. Под них прыгнули стенолазы. Иные из них были без шлемов и полуголые; пот так и катился с них градом. Они выбросили все оружие, и только кривая острая сабля, прикрепленная ременной петлей к запястью, висела у каждого на руке. Выстроившиеся в ряд навесы образовали широкую железную крышу. Некоторые аги спрятались под нее. Перескочил через ров и Дервиш-бей, неся бунчук с полумесяцем. Когда Эва вернулась, чтобы встать рядом с Гергеем, она ничего не видела сквозь пелену дыма, кроме длинных, извивающихся языков багрового пламени и сверкающих сабель. - Аллах! Аллах! "Бум! Бум! Бум!" - грохотали крепостные пушки. Дым еще больше сгустился, но внезапно взлетел вверх, точно собранный волнами белый полог кровати. И тогда стало ясно видно, как, сверкая, поднимаются кверху клинки турецких сабель и поворачиваются книзу острия венгерских пик. - Воды! Воды! - кричал Гергей. Снизу поднималась железная крыша. Со стены падали огромные камни. Железная крыша расступилась, поглотила камни, потом соединилась вновь. - Кипятку! - заорал Золтаи, подбежав к краю стены. Увидев Золтаи, Гергей бросился вниз, к пушке. Древесная смола уже стояла там в открытой бочке. Гергей повалил бочку и обратился к пушкарям: - Заложите смолу поверх пороха! Припыживайте заряд полегче! Засовывайте смолы сколько влезет! Заколачивайте посильнее, чтобы куски превратились в порошок! В тот же миг со стены полилась кипящая вода. Куда не попали камни, проникла вода. Навесы вдруг закачались и разъединились. Турки с воплями "Эй ва!", "Медед!" выскочили из-под них. Но на стене их все еще оставалось много. Гергей выстрелил по ним из мортиры. И все-таки турок не убывало. Тогда он понесся на них с шестом. - Гергей! - послышался крик Пете. - Я здесь! - хрипло ответил Гергей. - Пятьдесят человек привел тебе. Хватит этого? - Веди сколько есть! Внизу вели жечь костры, и пусть тащат наверх кипяток. Дым от нового залпа турецких ружей смешался с дымом мортир и на мгновение окутал стену. Стенолазы воспользовались этим и вновь облепили лестницы. Гергей помчался обратно к пушке. - Заряжена? - спросил он. - Заряжена, - ответил старший Гашпар Кочиш. - Огонь! Пушка выстрелила, выбросив сноп пламени. Древесная смола низверглась книзу двадцатисаженной огненной струей. Со стены соскочили даже те турки, которых только коснулась взрывная волна. Раздались гневные крики ясаулов и офицеров. С башни ясно было видно, как турки бегут от стен. Асабы, пиады, мюсселлемы, дэли, сипахи, гуребы, акынджи - все вперемежку в ужасе бежали к шанцам. Кто тряс рукой, кто ногой. Обагренные кровью, рассвирепевшие, они были не похожи на людей. Ясаулам и агам удалось их задержать только громкими криками. Беглецов гнали обратно уже не плетьми, а саблями. - Герои, за мной! - завопил Дервиш-бей. Израненных турок снова охватило воодушевление. Окровавленные, с пеной бешенства на губах, схватили они штурмовые лестницы и помчались прямо на ту стену, где стояли венгерские пушки. Впереди несся Дервиш-бей. Белая его хламида покраснела от крови. Сжав в зубах драгоценный бунчук, он взбирался наверх без щита. По соседней лестнице впереди всех поднимался ага - огромный детина, сущий великан. Чалма на нем была величиной с гнездо аиста, а сабля - с широкую секиру палача. Гергей оглянулся и вновь увидел рядом с собой оруженосца. Напрягая все силы, тот как раз поднимал огромный камень. Поднял его и швырнул вниз. - Балаж, - топнул Гергей ногой, - уходи отсюда! Последние два слова прозвучали уже не хрипло, а звонко. Балаж не ответил. В руке у него была длинная итальянская шпага, которую он взял в комнате Добо. Юноша бросился к лестнице, по которой поднимался Дервиш-бей. Гергей посмотрел вниз. - Хайван! - крикнул он гиганту, когда тот появился на стене, тяжело дыша. - Ах ты, скотина! Буйвол! - И продолжал по-турецки: - Думаешь, тебя никакое оружие не возьмет? Турок удивленно уставился на Гергея; его широкая, огромная физиономия окаменела. Воспользовавшись этим оцепенением, Гергей вонзил копье ему в грудь. Великан схватился одной рукой за копье, другой замахнулся, готовясь нанести Гергею страшный удар. Но рука его рассекла только воздух, и огромное тело рухнуло на один из железных навесов. К этому времени взобрался на стену и Дервиш-бей. Эва отдернула голову и только этим избежала удара его копья. В следующий миг она нанесла удар шпагой и попала ему в левую руку, которой он держался за стену. Шерстяная ткань рукава разорвалась, но из-под нее сверкнула блестящая кольчуга. Дервиш-бей одним прыжком очутился на стене. Взяв в руки саблю, висевшую на ремешке, он, злобно пыхтя, понесся на Эву. Эва отскочила, вытянула шпагу и, широко раскрыв глаза, ждала нападения. Но турок не был новичком в школе смерти. Он видел, что перед ним не сабля, а шпага, и знал, что на вытянутую длинную шпагу опасно натыкаться. Он сразу остановился и сделал выпад, рассчитывая отвести шпагу в сторону, а следующим ударом отправить молоденького оруженосца на тот свет. Но и Эве был знаком этот прием. Она чиркнула шпагой снизу вверх и, мгновенно описав круг, увернулась от сабли турка. Когда же Дервиш-бей захотел нанести второй удар, шпага Эвы проскочила ему под мышку. Турка спасла только кольчуга: стальные кольца зазвенели; дервиш взмахнул саблей и обруш

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору