Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Альбано Питер. Седьмой авианосец -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
ют. Их оперативное соединение почти готово к выходу в море. Четыре недели, от силы пять. Спросите любого ребенка в Гинзе... - Вы ранены, кэптен. - Да что вы, адмирал! - Командир эскорта старался держаться как можно бодрее. - Комариные укусы! - Скорей уж, тигриные. - Фудзита повернулся к Дэйл. - ЦРУ, я слышал, ведет переговоры о закупке новых "Флетчеров". - Да, сэр. Два у Филиппин, один у Греции. А во всем мире мы насчитали сорок шесть судов этого типа и думаем о новых приобретениях. - В каком состоянии те три? - Греческий - в приличном, филиппинские вообще новенькие. - Ну и как идут переговоры? - Примерно через месяц "Флетчеры" с Филиппин будут вам доставлены. По каюте пронесся одобрительный ропот. - Это хорошо, - кивнул Фудзита. Файт, не присутствовавший при начале разговора, задал вопрос Дэйл: - У вас есть сведения о том, что арабы оснащают свои "Джиринги" радарами управления оружием? Дэйл покачала головой. - Нет. В отношении радаров и самонаводящихся торпед Штаты и Россия держатся твердо. - Ну слава Богу! - обрадовался Тяжеловес. - Лейтенант Уильямс, а сколько, по вашим расчетам, нужно времени на приведение "Блэкфина" в боевую готовность? - спросил Фудзита. - Примерно четыре недели, сэр. Мы уже обсуждали... Волна смущения вновь прокатилась по лицу старика. Неужто забыл? Ведь и часа не прошло. - Мм... ну да, конечно. Лицо Уильямса вдруг исказила мучительная гримаса. - Адмирал... Есть еще один вопрос... О пленных... - Пленных мы берем... Иногда. Бернштейн и Файт обменялись беглыми улыбками. Это не укрылось от Дэйл Макинтайр, и она сразу насторожилась. - Мой старший помощник и кэптен Файт расстреливали беспомощных людей в воде. - Голос его упал до шепота. - И сам я в Токийском заливе повел себя не лучше. Автоматными очередями снес голову террористу. Я словно обезумел. - Нет, лейтенант, - возразил Файт, - вы не обезумели, вы просто учитесь. - Чему? - вскинулась Дэйл. - Дикости? Закону джунглей?.. Кстати, ЦРУ не поставили в известность... - А насчет "Маеда Мару" вас поставили в известность? - встрял Фудзита. - Или про то, как убийца Каддафи удушил тысячу с лишним японских туристов, вы тоже не знаете? - Знаю, - тихо ответила она. - Я сама в прошлом году застрелила одного у входа в док. - Она кивнула на Брента. - Он там был и может подтвердить. Но одно дело самозащита, а другое - истребление. - Насчет истребления, мисс Макинтайр, в присутствии евреев лучше не рассуждать, - подал голос Бернштейн. - А то я могу рассказать вам про Освенцим. - При чем тут Освенцим? - При том, что "истребление" и Освенцим - синонимы. Вы разве не в курсе? - Не морочьте мне голову! Между прочим, Израиль обменивает пленных. - Буду морочить. Из нынешних евреев почти никто не видел концлагеря. Они забыли историю, оттого и совершают ошибку. Вера учит быть гуманными, и в этом наша слабость. "Подставь другую щеку", - проповедуют раввины. А у меня после сорок пятого щек не осталось. Вот вы сказали, арабы имеют химическое оружие. Неужели вы думаете, они бы его не применили, если б не боялись наших бомб? Риторический вопрос повис в воздухе. - Гнусь надо истреблять. Это единственный выход, - заключил израильтянин. - Довольно дискуссий. - Фудзита хлопнул по столу ладонью. - Запомните, мадам, пораженчество неприемлемо для самурая. Высший позор - быть взятым в плен. Мы оказываем честь нашим врагам, убивая их в бою. - Велика честь! Черные глаза полыхнули гневом; старик едва сдержался. - Несмотря на все резоны и на мировое общественное мнение, полную ответственность за моих людей несу я. Пусть мир знает: я приказываю им убивать врага по мере возможности. Моих людей, смытых за борт, выпрыгнувших с парашютами, тоже расстреливают. Они будут пользоваться такой же прерогативой. - Хочу напомнить, что за убийство беззащитных людей по приговору Нюрнбергского процесса удостоились виселицы и те, кто отдавали приказы, и те, кто их выполняли, - не унималась женщина. Фудзита нацелил в нее палец, как ствол. - Меня не интересует ваш Нюрнбергский процесс, равно как и Трибунал для Дальнего Востока. Я занят ведением определенной войны и уничтожением конкретных врагов. - Значит, вы ведете тотальную войну? - Вы разве не знали? - Не знала. И весь мир не знает. - Она метнула взгляд в сторону Бернштейна. - Даже большинство израильтян. - По-вашему, бывает другая война? - Существует такое понятие, как человечность. Фудзита невесело рассмеялся. - Неужели? Где - покажите! Я за "сто лет с этим понятием не сталкивался. - Когда мое задание будет выполнено, я подам рапорт о переводе. - Как угодно, мадам. - Фудзита сгорбил плечи, глаза его превратились в щелочки. - Но если женщины добиваются равноправия, они должны быть готовы драться и умирать наравне с мужчинами. - Я готова, иначе бы здесь не служила. Но я никогда не буду готова убивать. - Значит, вам не место там, где вы служите, бесстрастно заметил Фудзита. - Война - мужское дело. - Вы это уже говорили, адмирал. И теперь я убедилась, что вы правы. - Она встала. Фудзита поднял руку. - Я вас не отпускал. Она смотрела на него сверху вниз холодными, вполне соответствующими тону глазами. - Прошу разрешения удалиться. - Вы прибыли сюда одна? - Одна. - И остановились, как всегда, в "Империале"? Кажется, ЦРУ именно там бронирует номера. - Да. - Ездить без охраны опасно, и вы это знаете. - Он взглянул на Брента. - Возьмите двух охранников, штабную машину и проводите мисс Макинтайр до двери номера. - Я возьму такси. Я в состоянии сама о себе позаботиться. - Она похлопала по чемоданчику (Брент знал, что она всегда носит с собой "Беретту"), потом испепелила молодого лейтенанта взглядом. - Он мне не нужен. Надо быть дураком, чтоб не понять: она имеет в виду вовсе не сопровождение. - Это приказ. - Фудзита повернулся к Файту и Уильямсу. - Вы оба немедленно отправитесь в лазарет. Писарь Накамура вас проводит. Потом я потребую от главного санитара Хорикоси рапорт о состоянии вашего здоровья. - Адмирал медленно поднялся с кресла. - Совещание закрыто. "7" Брент и Дэйл спустились по забортному трапу, в ледяном молчании прошли мимо бетонных ограждений, воздвигнутых после провокационной вылазки Кэтрин Судзуки. Направляясь к воротам мимо огромных складов и мастерских, увидели по меньшей мере дюжину обложенных мешками пулеметов. Слухи об уничтожении подводной лодкой "Блэкфин" авианосца "Гефара" и эсминца "Тубару" распространились, как лесной пожар. Хотя официальных сообщений еще не было, каждый встречный приветствовал и поздравлял Брента: - С возвращением, лейтенант! - Банзай "Блэкфин"! - Добрая была охота, мистер Росс!. - Здорово вы их разделали! Слова были предназначены ему, а взгляды тянулись за плавно покачивающимися бедрами и стройными ногами Дэйл Макинтайр. - Здорово вы их разделали! - передразнила она. - Тебе не понять, - устало отозвался Брент. - Где уж нам! Зато я другое понимаю. Фудзита нарочно послал тебя со мной. - Ты против? - Он уже не первый раз проделывает этот трюк. В прошлом году тоже приказал тебе проводить меня "до двери номера". - По-моему, в прошлом году у тебя не было возражений, - через силу улыбнулся Брент. - Заботится о тебе, не так ли? Ну еще бы, мальчик полгода в походе - истомился небось по бабе! Отчего же опять не воспользоваться услугами старой шлюхи? Обида и гнев точно хлыстом обожгли Брента, коснулись оголенных нервов. Глаза сверкнули, как стальные штыки; краска медленно сползла с лица. Он грубо развернул ее к себе, чувствуя, как сотни взглядов со всех сторон впиваются в них. - Врезать бы тебе пару раз для ума! - За чем же дело стало? В постели ты не больно со мной церемонился. Ну давай, сукин сын, разделай меня, как всех остальных! Одной жизнью больше, одной меньше - кто их считает! Брент схватил ее за плечи и сильно встряхнул. - Господи, ты что, уже забыла, как они хотели убить нас вон там?! - Он махнул рукой в сторону автостоянки за воротами, где они вдвоем сражались против красной банды. - А французский ресторан, где моторист Ацума Куросу отдал жизнь, спасая тебя от арабских собак?.. - Я все помню. Но тогда была честная схватка. - Честная?! На нас напали из засады! - Да уж, они не протягивали к тебе из воды руки за помощью. Он повел глазами по сторонам. Пулеметчики и охранники у ворот открыто пялятся на них. - Пошли! Мне приказано доставить тебя в отель. Перед воротами их ждал черный "Мерседес". По обеим сторонам его стояли двое охранников с винтовками. Бок о бок они быстро проследовали к машине. Дэйл сняла номер на тридцатом этаже отеля "Империал". Зданию уже больше ста лет, но его так модернизировали, что оно кажется самым современным в Токио. Бассейн, восемь ресторанов, гимнастические залы, множество сувенирных лотков в огромном вестибюле. Брент довел женщину до двери; один из охранников остался на часах у лифта, пугая народ своим воинственным видом. По нынешним временам чего только не бывает, однако матрос в каске, при полном боевом обмундировании и с винтовкой в отеле "Империал" - это все же перебор. Брент отпер дверь и отступил в сторону. Дэйл вошла и повернулась к нему, загораживая проход. - Спасибо, - проронила она. - Теперь я в полной безопасности. Можешь убираться восвояси. Он выставил ногу, не давая ей захлопнуть дверь у него перед носом. - Дело не только в убийстве безоружных людей, не правда ли, Дэйл? - сказал он, пристально глядя в зеленые глаза. - То есть? - Я не верю, что в ЦРУ ничего не знали. Нет, тут что-то другое, между мной и тобой... - Ты себя переоцениваешь. Хватит, подумал он, больше я на твои провокации не поддамся! И проговорил с олимпийским спокойствием: - Так что стряслось? У тебя кто-то есть? Что ж, дело житейское. Пока я был в море... - Пока ты был в море, я нашла с кем трахаться - ты это хотел сказать? - В зеленых глазах стояли непролитые слезы. - Зачем же так вульгарно? - Вы меня задерживаете, лейтенант. - Я еще вернусь. - Разумеется. За кодировщиком. - "Синий Альфа" засвечен. В Триполи в Дамаске его раскололи. Вот видишь, ЦРУ в курсе всего. - Кодировщик и программы уже в посольстве. Сам явишься или пришлешь кого? - Это моя работа. Я единственный представитель ВМР на "Йонаге". Ты передашь мне кодировщик из рук в руки и возьмешь с меня расписку в получении. - Во всяком случае, лейтенант, кроме кодировщика, вам в этом номере ничего не светит. Дэйл оттолкнула его ногу и захлопнула дверь. Он круто повернулся и прошагал к лифту. Сквозь жалюзи просачивалось сияние неоновых реклам Гинзы, поэтому она не стала зажигать свет в номере, а сразу кинулась в спальню, рухнула на постель и завыла в подушку: - Мальчик мой, Брент, я люблю тебя! О Боже, как я тебя люблю! В мрачном расположении духа Брент подошел к каюте подполковника Мацухары. Обратный путь по темным, блестящим от дождя улицам заставил его еще острее почувствовать свое одиночество. Картины давних ночей в нью-йоркской квартире преследовали его, точно призраки. Дэйл, конечно, покоробила их жестокость в отношении уцелевших, но наверняка есть и другая причина. Она вдруг люто возненавидела его... или хочет возненавидеть? Как ни странно, в яростных тирадах, в холодных глазах промелькнула былая нежность. В Нью-Йорке они говорили о любви, о том что всегда будут вместе, но ее голос при этом звучал как-то обреченно, тоскливо. Однажды они лежали, измученные любовью, и вдруг она повернулась к нему со словами: - Милый, ты отдаешь себе отчет, что когда тебе исполнится столько, сколько сейчас мне, я уже буду старухой? Он пытался возражать: мол, она никогда не состарится, - но Дэйл засмеялась в ответ. - Ненасытный мой мальчик. Меня уже сейчас после секса с тобой ноги не держат, а что будет дальше? Он показал, что будет дальше, снова опрокинув ее на спину, и теперь не может отделаться от мучительных воспоминаний. Мацухара поджидал его. Брент понял это, увидев на столике крохотной каюты, рядом с его собственной, бутылку виски и два стакана. - Заходи, Брент-сан, - улыбнулся Йоси. Брент вздохнул и уселся напротив. - Чистый, без льда, как ты любишь. - Он подал Бренту стакан и чокнулся с ним. - За женщин. За самых странных созданий на Земле. Рука со стаканом замерла в воздухе. - Как ты догадался, Йоси-сан? - Чего тут догадываться? Пей! Они залпом опрокинули виски. Йоси тут же налил еще. - Ну и как? - Плохо. - Любишь ее? - Не знаю. - На этот раз Брент задержал виски во рту, чтобы почувствовать жгучий вкус. - Нет, правда, откуда ты узнал про меня и Дэйл? Йоси фыркнул. - Да что я, слепой? Видно же, с какой рожей ты от нее возвращался. Два раза жизнью за нее рисковал. И потом, никто не знает тебя так, как я. Все-таки столько лет вместе. - Все кончено, Йоси. - Ну уж! Она тебя любит, Брент-сан. Брент поперхнулся и чуть не выронил стакан. - Она ненавидит меня. Обозвала сукиным сыном. Мацухара покачал головой. - Э-э, меня не проведешь. Она специально настроила против себя адмирала - знает, что он не выносит баб, а ей только того и надо. Очень даже умно сыграла на его предрассудках. И насчет того, что ей не известен принцип "на войне как на войне", тоже игра. В конце концов, она служит не где-нибудь, а в ЦРУ. - Он помолчал, задумчиво глядя на Брента. - Нет, здесь другое. Она так на тебя смотрит, что о ненависти не может быть и речи. Просто эта женщина сама с собой не в ладах. Йоси подтвердил подозрения Брента, хотя по вине Дэйл он, кажется, потерял способность рассуждать здраво. Разумеется, война и все связанное с ней известны Дэйл гораздо лучше, чем она хочет показать. А насчет того, что она его любит, Йоси вряд ли прав. За что же отбрила?.. Стараясь скрыть смущение, Брент одним махом хватил полстакана. Душу опалило огнем, а утешение так и не приходит. - Но тогда почему, почему?! Японец улыбнулся и подмигнул. - Эх, дружище, легче промерить Марианский желоб, чем женскую душу. Может, дело в возрасте. У женщин годы текут быстрей, чем у нас. - Да брось ты! - тряхнул головой Брент. - Во всяком случае, в Нью-Йорке нам ее возраст не мешал. - А что же в таком случае? Ревновать она тебя не может - ведь ты был в море... Нет, помяни мое слово, все-таки возраст. Когда женщина ревнует, она злится на тебя, а тут словно бы на себя. Брент усмехнулся. Наконец-то он начинает оттаивать, все-таки спиртное сделало свое дело. - Боюсь, Йоси-сан, мне скоро не только твое слово, а и вообще нечего будет поминать. - А я говорю, она тебя любит, - упорствовал Мацухара. Брент уставился в стакан. Наверное, с минуту в каюте слышался только ровный гул вспомогательных моторов: Встретившись наконец с глазами летчика, он увидел в них озабоченность. Надо ведь, за него переживает! - Знаешь, Йоси-сан, такого друга, как ты, у меня в жизни не было. Вот я увидел твой "Зеро" над подлодкой и сразу понял: теперь, что бы ни случилось, мы прорвемся. Брент умолк, осененный новой мыслью. - Слушай, твои англичане отличные ребята. - Ну так! Побольше бы нам отличных ребят. - Он поболтал в стакане золотистую жидкость. - Кого-то ведь надо сажать в пустые кабины. - В Японии добровольцев хоть отбавляй. - И не только в Японии. Теперь к нам рвутся пилоты из Франции, Америки, Германии... даже из Греции и Турции. - Так ведь это же хорошо. Вот их и посадишь. - Да, конечно. Но смешанная эскадрилья... не знаю даже. Гусь свинье не товарищ. Правда, на "Сифайры" грех жаловаться - хорошая машина. А теперь у нас есть еще "Грумманы". - "Хеллкэт F6F"? И сколько? Один? Два? - Эскадрилья. Двенадцать машин. А в них лучшие морские летчики США. Все добровольцы. Их уже зачислили в штат Департамента мемориалов. - Когда они будут здесь? - Через месяц, думаю. Они заканчивают обучение в Пенсаколе. - Йоси негромко хмыкнул. - Что-то вроде АДО наоборот. - "Американский добровольческий отряд"? "Летучие тигры" из Китая? - Угу. Я сам с ними дрался в сороковом и в сорок первом. Ирония судьбы! Брент знал еще из первоначального опроса на борту "Йонаги", что Йоси Мацухара воевал в Китае и сбил три китайских самолета. Но с тех пор он ни разу не упоминал об этом в разговорах. Тема деликатная, он чувствовал, что летчик ее избегает. За мыслями о друге собственные беды показались уже не столь тяжкими. - Да, действительно... - Он решил отвлечь Мацухару. - Скажи, Йоси-сан, а у тебя есть женщина? Японец покачал головой и сделал большущий глоток из стакана. - Не можешь забыть Кимио? Йоси стиснул зубы. - Я виноват в ее смерти. - Что за бред? Карие глаза грозно сверкнули. - Не смей так со мной говорить! - А ты болтай больше. Я тоже, между прочим, там был. Это я привел вас в засаду. Увязался за шлюхой, вместо того чтобы... - Нет! Я должен был ее защитить, а не смог! Вместо меня ей всадили шесть пуль в грудь! - Он залпом осушил стакан. - Тебя не переубедишь. - Нет, Брент-сан, не переубедишь. - До сих пор ищешь смерти? - Адмирал Фудзита отказал мне в моей просьбе. - И мне отказал. - Ты-то тут при чем? Вот это действительно бред - американец делает себе харакири! - Я думал, ты меня считаешь самураем. - Считаю. - Тогда это не бред. Глаза Йоси потеплели. - Может, и не бред, Брент-сан. - Ты хочешь умереть там? - Брент потыкал пальцем в потолок. - Разве есть лучшее место? - Розенкранц и Ватц будут рады тебе услужить. - Еще чего! Я первый их убью и только потом отправлюсь к предкам. - Я бы тоже хотел удостоиться такой чести. - Бренту вдруг вспомнились слова Дэйл. - Мы живем в безумном мире, Йоси-сан. - А мы и есть безумцы. - Почему? Из-за того, что самураи? - Не только. Просто наш образ жизни несовместим с "тачками", магнитофонами, кино... Адмирал даже телевизоры запретил. - И это, по-твоему, безумие? - Конечно. Мы не станем нормальными, пока не будем давиться за машинами, тостерами, видео, пока не задурим себе мозги наркотиками. - Философия Камю. - И Кафки. Брент увидел, как загорелись его глаза. Вот и Фудзита после выхода из ледового плена набросился на книги и очень любит делиться с Брентом мыслями о прочитанном. - Они знали, что пишут, - продолжал Мацухара. - Оба восставали против абсурдного существования, социальной несправедливости, невозможности самореализации. В особенности Кафка смотрел на мир как на враждебное, неуправляемое чудовище. - Он взял со стола маленький томик и любовно погладил его. В каюте Мацухары тоже все полки ломятся от книг. - Кафка прежде всего бунтовал против тирана отца. Но в целом ты прав. Он чувствовал, что простой человек беспомощен перед властью имущих, которые взирают на всех свысока, словно с далекой галактики, и никогда не задумываются о судьбе других людей. Но это опять-таки было связано с отцом. - В той или иной степени все мы бунтуем против отцов. И все-таки мне ясно одно: отец там или не отец, но Кафка открыл универсальную истину. Есть люди, от которых зависит

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору