Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Ахманов Михаил. Крысолов 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
инг. Во всяком случае, так представлялось Каргину, хотя с Арадой он не контактировал. Похоже, не контактировал никто, кроме патрона, Спайдера и подчиненных аргентинцу служащих. Судьба их была нелегкой: Арада казался человеком замкнутым, высокомерным и промороженным, словно бифштекс из мамонта, скончавшегося в ледниковую эпоху. Таким же был и Халлоран. Сходство их характеров казалось почти мистическим и неслучайным; то ли старик подобрал Араду в процессе долгих поисков, то ли имелись иные обстоятельства и связи, тянувшиеся с тех еще времен, когда Халлорана назначили консулом в Аргентине. Во всяком случае, по возрасту Арада годился ему в сыновья, а медный отлив шевелюры Хью и серо-зеленые зрачки наводили на некоторые подозрения. Случалось, старик был разговорчивей обычного - то вспоминал войну и годы, проведенных в Москве, бомбежки и артобстрелы, темное небо, гул самолетов, пронзительный вой сирен, то принимался расспрашивать Каргина о России и Африке, о службе и делах семейных. Как-то Каргин упомянул, что сам наполовину москвич, по бабке Тоне, непутевой переводчице. Но это, видимо, не интересовало Халлорана; кивнув, он погрузился в книгу. Такие разговоры бывали не часто, но и не редко, раз в три-четыре дня. Какой-то закономерности в них не ощущалось; старик их начинал и обрывал по настроению, и темы тоже были случайными. Быть может, он просто нуждался в новизне, в каких-то собеседниках и людях, с коими стоит потолковать не о делах, не о бизнесе, а о чем-то совсем ином; вспомнить ли молодость и повздыхать о безвозвратно ушедшем, расслабиться, поспорить, расспросить. Однажды, оторвавшись от книги, он ткнул костистым пальцем в берет Каргина: - Зачем это носишь? - Реликвия, сэр, - откликнулся Каргин. - Счастливый амулет. - Ты веришь в такую чушь? Ну, и много принес он счастья? - Много, и не только мне. Главное, сэр, я жив. И жив отец. Берет был отцовским, прошедшим афганскую кампанию, ни разу не пробитым пулей, не посеченным осколками. Даже во время бомбежки под Сараевым его не задело, так что у веры Каргина имелись кое-какие основания. Старик хмыкнул и принялся расспрашивать об отце - какого тот рода-племени, где и как познакомился с матерью, чем награжден и за какие подвиги произведен в генералы. Узнав о казачьем происхождении Каргиных, приподнял рыжую бровь, проскрипел: - Казаки - из беглых каторжников? Изгои, разбойники и неплательщики долгов? Судя по тону, последнее из этих преступлений казалось ему самым чудовищным. - Можно и так сказать, - кивнул Каргин, - но время те долги списало. Время, честный труд и пролитая кровь?- он вдруг ухмыльнулся и добавил: - В Австралии тоже живут потомки каторжан, однако народ вполне миролюбивый и приличный. Или взять ирландских эмигрантов? тех, что бежали в Штаты за неимением Дона, Кубани и Сибири? Те же казаки, изгои и разбойники? Разве не так, сэр? Морщины на лице Патрика сделались резче, на висках вздулись и запульсировали синие жилки. - Что ты знаешь об ирландцах, идиот? - каркнул он. - Ирландцы - великое древнее племя! Не выскочки-саксы и не славянские недоумки! Воины, не разбойники! - голос его стал глуше и тише, морщины разгладились. - Каждый ирландец - эрл, человек благородной крови? каждый, в ком есть хоть капля? Внезапно старик смолк, потом, не глядя на Каргина, заговорил опять - резко, отрывисто, короткими рубленными фразами, будто с усилием проталкивая их сквозь узкую щель рта. То была сага о семействе Халлоранов - о пращуре, переселившемся за океан и сгинувшем в схватке с британцами, о Бойнри Халлоране, воителе и основателе ХАК, о Шоне и Кевине, ловких дельцах, и о самом Патрике, сорок без малого лет возглавлявшем семейный бизнес. Еще говорил он о том, что всякому делу нужен хозяин с твердой рукой и сильным духом; человек, который не ведает жалости и не боится крови, способный утвердить себя и отстоять принадлежащее ему богатство. Не только отстоять и сохранить, но приумножить! Ибо в богатстве - сила и власть, а они нуждаются в непрестанном приумножении. Таков их смысл в современном мире, где много разных сил и множество рвущихся к власти; поэтому сила, которую не растят, оборачивается слабостью, а власть, которую не умножают - потерей влияния и безвластием. "Отстоять, сохранить, приумножить!..? - звучало в ушах Каргина грохотом артиллерийских залпов. Видно, тема была больной для Патрика, и что-то за всеми этими рассуждениями стояло - что-то конкретное, связанное с дальнейшим сохранением и приумножением. "Бобби, наследник?- мелькнула мысль, - Любитель патронов большого калибра, больших машин и волосатых задниц?? Может, он не боялся крови, не ведал жалости, но вряд ли был человеком с твердой рукой, достойным своих ирландских. предков. Тех, что приумножали силу, богатство и власть уже второе столетие. Глупец, фанфарон и самовлюбленный идиот, сказала Кэти? Видимо, были к тому основания, и старый Патрик знал о них. Может быть, знал и больше - скажем, о мишенях, в которые палят его наследнички. "Сдохнет волк, и все достанется шакалам!? - не без злорадства подумал Каргин и, дождавшись паузы, пробормотал: - Ваш племянник, сэр, мистер Роберт Паркер. Я познакомился с ним во Фриско. Очень энергичный джентльмен и превосходный стрелок. Тверд во всех телесных членах. Губы старика сжались, на впалых щеках заходили желваки. С минуту он сидел, уставившись в раскрытый на коленях фолиант, потом откинулся в кресле и прикрыл глаза. Веки у него были морщинистые, с редкими рыжеватыми ресницами. - Порченая кровь?- донеслось до Каргина. - Порченая, в этом все и дело? кровь проклятого англосакса? деньги промотал и бросил дурочку с двумя щенками? Были б еще щенки породистые!.. Так нет? Каковы кобель, такие и его ублюдки? Вероятно, речь шла о супруге Оливии, сестры Патрика, и данный отзыв не предназначался для чужих ушей. Подумав об этом, Каргин бесшумно выскользнул из комнаты и поглядел на часы. Без трех восемь? Солнце уже поднялось над иззубренной восточной стеной кратера, безоблачные небеса сияли яркой лазурью. На лестнице послышался шорох, затем возникла черноволосая макушка Томо Тэрумото. Быстрым скользящим шагом он приблизился к Каргину, сложил руки перед грудью, поклонился. - Саенара, Том. - Саенара, Керк-сан. Все спокойно? - Спокойней не бывает. - Как уважаемый сэр Патрик? - Предается воспоминаниям. Думает об ошибках юности, и потому слегка раздражен. - Не суди его строго, Керк-сан. Он стар, а у старости есть свои привилегии. И главная из них - право на понимание и жалость? - японец вздохнул и опустился на пятки у Деверей пентхауза. - Знаешь, был у нас поэт, Исикава Таубоку? хороший поэт, только умер совсем молодым.. говорил он так?- снова вздохнув, Том прищурился на солнце и прочитал: Я в шутку Мать на спину посадил Но так была она легка, Что я не смог без слез И трех шагов пройти? - Боюсь, это не тот случай, дружище, - возразил Каргин и, пожелав спокойной смены, направился к лестнице. Бывали у них Патриком и другие разговоры, вращавшиеся не в личных, а, так сказать, профессиональных сферах. О том, как воюют в горах и пустынях, в лесах, болотах и городах; о новом высокоточном оружии, ковровых бомбардировках и тактике выжженной земли, об отрядах коммандос, способных заменить дивизию в локальной войне или акции устрашения; о системах космического базирования, орбитальных атаках и стратегических оборонных инициативах. Старик полагал, что грядет революция в военном деле, столь же необратимая, как в средние века, похоронившие меч и лук под грохот пушечных салютов. Но сейчас перемены вершились быстрей, прогресс поторапливал отстающих и недвусмысленно намекал, что время пороха проходит, что танк рожден не ползать, а летать, и что на ядерные арсеналы не стоит полагаться, так как пустить их в распыл вполне посильная задача для хитроумного противника. И, взбаламученный такими перспективами, уставший от революций, мир содрогался в предчувствии жутких истребительных чудес: пучковых, лазерных, микроволновых и даже психотронных. Корпорации полагалось быть на уровне, чтоб конкуренты не обскакали. Само собой, всех конкурентов было желательно разорить или сделать партнерами, включив в империю ХАК под тем или иным предлогом - через слияние фирм, организацию дочерних предприятий либо создание пулов. Способ решающего значения не имел, коль соблюдалось одно условие: контроль за торговыми операциями осуществляла ХАК. Что до торговли, то о ней у Халлорана были свои понятия. Однажды он изложил их Каргину в своем обычном лапидарном стиле; отрывистая речь лишь оттеняла четкость и логику формулировок. - Там, где ты учился? в Рьязани?- ?Рязань? он произнес правильно, чуть смягчив на первом слоге. - В Рьязани тебе говорили, что прогресс вооружений раскручивает контрадикция между снарядом и броней? - Говорили, сэр, - подтвердил Каргин. - Противоречие как стимул развития? Снаряд пробивает броню, и значит, необходимо разработать новый сплав и новую защитную конструкцию. Такую броню не пробить, а это ведет к созданию нового снаряда. Потом - брони? Процесс циклический и бесконечный. Будто дебил пересчитывает пальцы, не в силах остановиться. Последнюю фразу старик пропустил мимо ушей. - Торговлю движет аналогичный стимул, - заметил он. - Вот персы и арабы? У арабов - танки. Продай персам орудия и жди, пока арабы не лишатся танков. Тогда продай им вертолеты и снова жди?- Патрик сделал многозначительную паузу. - Жди, пока персам не понадобятся ?стингеры?. Продай их. По самой высокой цене. Когда задет престиж, денег не считают. - Продано! - Каргин хлопнул ладонью по колену. - Пушки, вертолеты, ?стингеры?? Что дальше, сэр? Бомба? Эйч-бомб, которая делает громкий ?бум?? Чтоб не осталось ни персов, ни арабов? - Не правильный ответ. Арабы и персы-рынок, а рынки нужно оберегать. На вертолетах и ?стингерах? ресурсы воюющих истощены, а третья сторона, - Халлоран ткнул себя пальцем в грудь, - получила законную прибыль. Враги должны примириться, а мы - освоить новый рынок. Индия и Пакистан, Эфиопия и Эритрея, Вьетнам и Камбоджа, Китай и Вьетнам? Он смолк, будто давая время поразмыслить над сказанным. "К чему это?.. - думал Каргин: - К чему все эти разговоры? Больше, чем Разговоры - поучения? Может быть, - мелькнула мысль, - служба моя - лишь этап на пути к каким-то иным занятиям, более ответственным, чем дежурства у дверей хозяйской опочивальни?. Но к каким? Все-таки предложат заменить Акосту? Или даже Спайдера?? Это соображение казалось ему нелепостью. Тут, на Иннисфри, Спайдер был свой, кадр проверенный и преданный; такого не заменяют в одночасье, тем более - российским наемником. Опыт их тоже разнился, ибо глубоких познаний в новом своем ремесле Каргин не имел. Его задачи до недавних пор были совсем другими: не охранять, не защищать, а нападать. Через день или два он сговорился с Томо Тэрумото прогуляться к Нижней бухте. Там Каргин еще не был и не присутствовал при купаниях Патрика. Они совершались трижды в неделю под медицинским присмотром, с четырех до шести, когда дежурил Крис. Кроме телохранителя и врача, в сопровождающую свиту входили Спайдер и Гарольд Симе, шофер и личный камердинер. У каждого были свои обязанности: врач наблюдал, чтоб пациент не перегрелся, Крис и Спайдер сторожили и страховали, Симе держал наготове апельсиновый сок и полотенце. Машина тоже была на нем - за исключением случаев, когда купанья совмещались с конными прогулками. Но Каргин и Том отправились в бухту на своих двоих. Путь туда был недалек и нетруден, как все остальные дороги на Иннисфри: Пара километров по Нагорному тракту до озера и еще полтора - до смотровой площадки, повисшей над Лоу-Бей. Здесь они остановились, чтобы передохнуть и оглядеться; день выдался знойный, и налетавший с моря свежий бриз приятно холодил разгоряченную кожу. Перед площадкой, выложенной базальтовыми плитами, тракт разветвлялся: Направо, вдоль побережья, шла дорога к Первому блок-посту, налево змеилась лента серпантина, ведущего к бухте и пляжу. Пляж был искусственным. Дальний берег разлома в кратерной стене очистили от камней, засыпали песком и насадили пальмы, но за истекшие десять лет волны и ветер слегка подпортили картину. Песок частично смыло, а остальной перемешался с ракушками и водорослями; ветер поразбойничал в пальмовой роще, принес семена кустов и трав, бросил на землю, полил дождями, и пальмы теперь сиротливо жались средь буйной и дикой зеленой поросли, смыкавшейся с чащобой мангр. Дальше, метрах в пятистах от рощи, внутренняя стена кратера осыпалась, похоронив деревья под гигантскими глыбами, и Каргин, рассматривая этот пейзаж с высоты, мысленно назвал его Хаосом. Не просто хаосом - Хаосом с заглавной буквы. Тут вздыбленная земля перемешалась с древесными пнями, вулканической пемзой и щебнем; над ней торчало воинство каменных глыб, будто покосившиеся монументы на разоренном кладбище, а у их подножий зияли щели и ямы, трещины и овраги - голые, бесплодные или заросшими колючкой и ядовито-зелеными столбообразными кактусами. Шеренга утесов причудливых форм подпирала Хаос с моря; одни из них напоминали полуразрушенные башни и стены крепостей, другие - динозавров, прильнувших к почве или поднявшихся на дыбы, грозивших лапами с обломанными когтями. Самая высокая из этих скал была похожа на ступенчатую пирамиду майя: четыре террасы в трещинах и выбоинах, осыпь, казавшаяся издалека проложенной к вершине лестницей, зев пещеры под нижней террасой, а наверху - огромный плоский камень, точно жертвенник для пленника-гиганта. "Живописно, но мрачновато?, - решил Каргин и, нахмурившись, повернулся к Нагорной дороге. Она была безлюдна; вдали сверкало озеро, а за ним, словно серый гриб на краю начищенной сковородки, высился второй блок-пост. Пустой, как яичная скорлупа. - Людей, что ли, не хватает?- с неодобрением пробормотал Каргин. - Хватает, - эхом откликнулся Том. - Но Патрик-сан велел убрать солдат от озера. Недавно. Недели три назад. - Зачем? Они медленно направились к берегу по извивавшейся змеей тропе. Под обрывом, облизывая подножия скал, рокотали волны. - Зачем? Хороший вопрос?- по губам Тэрумото скользнула улыбка. - Если Керк-сан позволит, я бы сказал, что у старых людей свои причуды. Наш почтенный хозяин необщителен и нелюдим. Ему не нравится, когда на него глядят. А солдаты глядели. Каждое утро, когда он бегал к озеру. - Даже кошка имеет право глядеть на короля, - вымолвил Каргин, подумал и добавил: - А как же мы? Ты, я, Арада, Симе и все остальные? Мы ведь тоже глядим. - Мы - другое дело. Мы не чужие. Мы из его дома. - Принадлежим ему? - Что-то вроде того, Керк-сан. За поворотом тропы открылся пляж - полоска желтого песка, стиснутая утесами, мотавшиеся по ветру кроны пальм, пара легких решетчатых домиков с натянутым между ними тентом и шезлонгами на деревянном помосте. - Я бы не назвал старика необщительным. Случается, он даже разговаривает, - задумчиво произнес Каргин и покосился на японца. - С тобою тоже? - Время от времени. Он?- Том, будто в нерешительности, опустил голову. - Если позволишь, Керк-сан, я расскажу? Наша семья знакома с ним давно и многим ему обязана. Еще с тех пор, как он работал в Токио, в американском посольстве? лет, наверное, пятьдесят? Говорили, что он был близок с Кику-сан? с матерью моего отца? очень близок, но я подробностей не знаю. Кику-сан умерла, когда я был ребенком. А отец? - Что - отец? - спросил Каргин, сбрасывая рубашку и шорты. Они ступили на помост. Доски его были гладкими, теплыми, сухими. - Отец об этом не говорит. Не принято порицать родителей и тех, кто оказал благодеяние? Отец - управляющий ?Сумитомо Арсенал Индастриз?, одной из компаний Патрика-сан. И он дал мне хорошее воспитание, в древнем самурайском духе? классическая поэзия, веротерпимость, понятия долга и чести, бу-дзюцу и кэмпо? <Бу-дзюцу - термин, обозначающий воинские искусства Вообще кэмпо - искусство рукопашного боя.> Еще - искусство благодарить и кланяться. Но Патрик-сан сказал, что этого не хватит. - Правильно сказал. Не знаю, как в Японии, но в остальных местах кланяются редко. Еще реже благодарят. - Теперь я это понимаю, - кивнул Том. - Мне двадцать восемь, и десять лет я прожил в Америке и здесь, на острове. Теперь я понимаю? Мир - это вовсе не Япония. Хотя Япония - лучшая его часть. "Тоже парень не у дел, - мелькнуло в голове у Каргина. - Чужой в чужой стране?? Они опустились в шезлонги, помолчали, взирая на вышитый пеной шелк океанских вод. Потом Каргин спросил: - И все эти десять лет ты был при старике? - Нет. Сначала - колледж, после - школа секьюрити, Гарвард и магистерский диплом? В школе учили стрелять, а в Гарварде - бизнесу, честному бизнесу, но когда научили, Патрик-сан сказал, что бизнес честным не бывает. Бизнес - это драка, в которой все дозволено. Занятие для настоящих мужчин. Для тех, кто не ведает жалости и не боится крови. "Знакомая песня?, - мелькнуло в голове у Каргина. - И потому тебя определили телохранителем? Чтоб ты таскал пистолет и нож и не боялся крови? Том невесело усмехнулся. - Наверное. Может быть. Не знаю. Видишь, сколько ответов? Но стоит ли их искать? Патрик-сан сказал: ?Будь при мне. Служи?. И это все. - Долго ты здесь? - Три месяца. С тех пор, как получил диплом магистра. "На кой он тебе?.. - подумалось Каргину. - Пистолет протирать? Так, верно, бумага жестковата?? Но вслух он этого не сказал, а предложил искупаться. Больше в тот день они про хозяина не вспоминали, а говорили о другом - о детстве, о том, что оба родились в краях дальневосточных, что от острова Хонсю до уссурийской тайги рукой подать, и что, возможно, их поливало одними и теми же ливнями и ветром сушило тоже одним. Но тут Каргин сообразил, что он постарше на пять лет, и стал прикидывать, где обреталось их семейство в тот период, когда младенца Тома еще кормили из бутылочки. В Монголии?.. Или под Абаканом?.. А может, уже в Туркестане, в городе Кушке?.. Про Кушку он помнил, что отучился там четыре года в первой из своих школ, пока отца куда-то не перевели-в Тулу или в Ирбит под Свердловском. На обратном пути, когда они добрались до озера, Каргин заглянул в пустовавший блок-пост. Проем в полуметровой бетонной стене, три амбразуры, затянутые паутиной, пол в сеточке трещин, светильник у потолка? Строение примыкало к утесу, и здесь к стене был принайтован бронированный шкаф - видимо, с боезапасом и снаряжением. Не найдя ничего любопытного, Каргин хмыкнул и вернулся к дороге. Четвертое июля, День Независимости, был отмечен подъемом флагов, торжественным ужином, салютом и фейерверком, грянувшим на закате. После все перепились, а Каргин отправился в библиотеку и разыскал увесистый томик японской поэзии в переводах на французский. Но это чтение показалось ему слишком интеллектуальным; сунув книгу обратно в шкаф, он взял ?Мартовские иды? Уайлдера, стопку детективов - Дэй Кин, Спиллейн и Макдональд; затем потянулс

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору