Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Брайдер Юрий. Дисбат -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -
имитируя работу дворника. И при каждом таком взмахе разнообразный сор, покрывавший пол лесопилки, бесследно исчезал, словно проваливаясь в иное измерение. Стоявший впереди Синякова солдатик, по виду старослужащий, выхватил из кармана листок с рукописным текстом и принялся громко декламировать какое-то заклинание, начинающееся со слов: "Изыди, тварь кромешная..." Другие нестройно поддержали его. - Это вы обо мне? - огорчился Соломон. - Неблагодарные! А я ведь, признаться, хотел избежать насилия. Что нам, спрашивается, мешало провести небольшой философский диспут? Поговорить о небесах и преисподней. О смерти и бессмертии. О коварстве и долготерпении. О вампиризме и вегетарианстве... А вы сразу: "Тварь кромешная". Нехорошо. Продолжая помахивать метлой, он вплотную приблизился к линии, которую не сумел преодолеть еще ни один из бесов. И хотя Соломон был похож на человека гораздо больше, чем некоторые из тех, кто искал сейчас защиту внутри магического многоугольника, от него тянуло таким холодом, что у Синякова заныли недолеченные зубы. - Мы тебя не боимся! - выкрикнул тот из солдат, который пытался отпугнуть беса заклинанием. - Сейчас нас защищают силы, куда более могущественные, чем ты. - Неужели? - Соломон небрежно взмахнул метлой, и всю полынь как ветром сдуло. Еще взмах - и пропал смельчак, посмевший вступить в перепалку с бесом. Димка, в арсенале у которого не было ничего, кроме фляжки с чесночным настоем, столь же малоэффективным против бесов высшего класса, как горчичники против саркомы легких, хотел наброситься на Соломона, но Синяков силой удержал его на месте. А вконец распоясавшемуся бесу даже этого показалось мало. Перевернув метлу, он взмахнул ею так, словно собирался очистить от пыли потолок, до которого отсюда было метра три-четыре. В мгновение ока вся кровля, превратившаяся в хаотическую груду стропил, балок, досок, рубероида и шифера, унеслась прочь, да так стремительно, что внутрь здания не упало ни щепки, ни ржавого гвоздя. Снаружи раздался торжествующий рев бесов, воспринявших это событие как разновидность победного салюта. Во всех окнах и дверях возникли скалящиеся волчьи морды и нахально дыбящиеся псевдочеловеческие хари. - Ну как? - поинтересовался Соломон у беззащитных людишек. - Впечатляет? Что же мне теперь с вами делать? Отдать этим архаровцам на растерзание? Кстати, вы такой участи вполне заслуживаете. Вот только претят мне их кровавые забавы. А что, если создать из вас ударный отряд, который проложит дорогу бесам в срединный мир? Конечно, для этого придется изрядно поработать над вашей природой. Бесами в чистом виде вы, естественно, не станете, но лишитесь многих недостатков, свойственных человеческому роду. Добровольцы есть? - Есть! - срывающимся голосом выкрикнул Димка. - Только он запоздал немного! Сейчас здесь будет! А мы уж все после него! Холеная рука Соломона уже протянулась было в сторону Димки, которого Синяков изо всех сил пытался оттащить в глубь толпы, но быстро приближающийся треск мотоцикла отвлек его. - К нам, кажется, и в самом деле пожаловали гости, - произнес он с фальшивым восторгом и отшвырнул прочь свою метлу. Тем временем среди бесов, оставшихся снаружи, произошла какая-то заварушка. Сначала они злорадно взвыли, словно заметили добычу, саму идущую им в руки. Однако это преждевременное торжество закончилось переполохом, который обычно случается на птичнике в момент визита туда лисы. Бесы дружно отпрянули от окон лесопилки, а один зазевавшийся волчара кувырком влетел внутрь. Его хвостом, оторванным по корень, поигрывал Дарий, загородивший своим квадратным торсом весь дверной проем. - Всем привет, - сказал он обыденным голосом. - Что за базар, граждане? Держался Дарий подчеркнуто безучастно. Можно было подумать, что, проезжая мимо, он случайно заглянул на лесопилку и еще не успел составить мнения о том, что происходит здесь. Однако Синяков, успевший достаточно хорошо изучить своего несостоявшегося свояка, ясно видел, в каком напряжении душевных и физических сил тот сейчас находится. Лицо Дария превратилось в сплошную окаменевшую маску, которую, наверное, и пулей нельзя было прошибить. - Не ты ли будешь командиром этой трусливой мелюзги? - спесиво поинтересовался Соломон. - Вроде того, - буркнул Дарий. - Только с выражениями попрошу поосторожней. Если что надо - спроси культурно. - А ничего мне не надо! Уж извините покорно! - Соломон отвесил глумливый поклон. - Вот только никак не придумаю, что мне с твоими героями делать. С потрохами их сожрать? Или одну кровь выпить? А может, их в верблюжью колючку превратить? А тебя, соответственно, в верблюда? - Я, между прочим, из твоих бесов тоже умею веревки вить. - Дарий откашлялся в кулак. - Это ты к чему? - со зловещим весельем в голосе поинтересовался Соломон. - Просто так. - Синяков мог поклясться, что в кулаке, который Дарий так и не убрал от лица, что-то зажато. - Намекаешь, что и со мной можешь справиться? - А ты никак напрашиваешься? - Так оно и есть! - Соломон принял картинную позу циркового борца. - Померяемся силушкой? - Ладно, получай первую затрещину! - Дарий не заставил себя долго упрашивать. Он разжал кулак и дунул на него во всю силу своих необъятных легких. В сторону Соломона полетел стебелек травы с двумя остроконечными, уже подвядшими листиками. Летел он не очень быстро (ведь это вам не камень и не свинцовая гирька), но бес почему-то увернуться не смог, хотя и пытался. Едва только стебелек коснулся его, как раздалось глухое - хрясь! - и тело Соломона с ног до головы покрылось глубокими продольными трещинами, словно древесина переспелого дерева. - Наша взяла! - Димка от восторга захлопал в ладоши. Однако радость его была преждевременной. Вновь раздался магический звук, но на этот раз сочное - чмок! - и Соломон приобрел свой прежний облик, только по-заячъи раздвоилась его верхняя губа, да один ус уполз куда-то к уху. - Ничего не скажу, удар достойный, - произнес он голосом, еще более писклявым, чем раньше. - Не думал я, что эта травка где-то еще сохранилась. - У меня в одном укромном местечке целая плантация имеется, - заверил его Дарий. - Если понадобится, на всех бесов хватит. - Вот тут ты заврался, - перебил его Соломон. - Такая травка вырастает одна-единственная на целый лес, да и то не каждый год. Впрочем, мы отвлеклись. Очередь за мной. Ты готов? - Всегда готов. - Дарий сплел из пальцев какую-то замысловатую фигуру и прикрылся ею. - На здоровье не жалуешься? - Соломон явно не торопился. - Только на аппетит. - В таком случае на последствия не обижайся. Бесу не было необходимости .производить пассы или бормотать заклинания. У него все получалось само собой, с естественностью змеи, впрыскивающей жертве свой яд. Дарий все еще продолжал держать пальцы в защитном замке, однако лицо его внезапно приобрело синюшный оттенок, а изо рта, носа и ушей хлынула кровь. Казалось, еще чуть-чуть - и он рухнет словно подкошенный. Однако прошла минута, потом другая, и Дарий, с трудом переведя дух, промолвил: - Будем считать, что первый инфаркт я перенес на ногах... Спасибо, что не добил... - Пробовал. Не вышло, - Соломон развел руками. - И не пробуй больше... В следующий раз такой номер не пройдет... Тем более что для тебя следующего раза не будет. Дарий утер с лица черную кровь, вперил свой взгляд в беса и, почти не разжимая губ, стал произносить короткие, звучные слова, явно не принадлежащие ни к одному из ныне существующих языков. Каждое такое слово таило в себе некий грозный запредельный, недоступный человеческому пониманию смысл. Выстроенные в определенной последовательности, они могли влиять не только на живые существа, но и на неодушевленные стихийные силы. Знаменитые "мене, текел, упарсин..." были, наверное, из того же грамматического ряда. Шум сражения на флангах сразу затих, а бесов, во множестве собравшихся у лесопилки, уже и след простыл. Даже на Синякова, которому эти слова вовсе не предназначались, они действовали как тяжелые и размеренные удары бича. Именно при помощи таких слов жрецы допотопных культов усмиряли своих кровожадных богов, а ветхозаветные пророки останавливали светила. Откуда эти слова-мечи, слова-булыжники, слова-молнии попали в человеческий лексикон, можно было только догадываться. Первое время Соломон еще крепился и даже отпускал по адресу Дария издевательские замечания, но вскоре Синяков стал замечать, что с каждым новым словом в бесе что-то меняется, Сначала пошел на убыль прежний апломб, потом сгорбились плечи, а фигура утратила молодецкую стать. В конце концов дело дошло до того, что Соломон стал терять свою материальную сущность, постепенно превращаясь в бестелесный призрак. Нужно было последнее усилие, од но-единственное завершающее слово, и владыка бесов перешел бы в разряд эфирных созданий, чье зловещее естество представляет опасность лишь для них самих, но тут силы вдруг покинули Дария. Из его горла вдруг фонтаном хлынула кровь, и со стоном: "Все!" - он рухнул на корявые доски пола. - Нельзя употреблять такие заклятия всуе, - произнес Соломон, мало-помалу приобретая былой облик. - Это то же самое, что баловаться с огнем. Если и не сгоришь дотла, то крепко обожжешься. Хотя в поединке с Дарием он формально одержал верх, даже самому туповатому из солдат было ясно, какой дорогой ценой куплена победа. Если бы речь шла о человеке, а не о бесе-оборотне, то можно было бы сказать, что он в одночасье постарел лет на двадцать. Погрозив кулаком толпе людей, сгрудившихся в центре лесопилки, Соломон доковылял до Дария и стал кружить возле него, как шакал возле раненого буйвола. - Имей совесть, - с трудом вымолвил тот. - Следующий удар за тобой, но дай мне время очухаться. - Какая может быть совесть у бесов, если ее и у людей-то давным-давно нет, - ответил Соломон. - Ты причинил много вреда нашему племени, а потому обречен. За твою жизнь даже объявлено вознаграждение. - Цистерна крови? - попытался усмехнуться Дарий. - Нет, мое благорасположение. Поверь, это не так уж и мало. - Верю. Любой мелкий бесенок только об этом и мечтает... Но ты, как видно, своим благорасположением зря не разбрасываешься, а потому решил расправиться со мной самолично. Так? - Я постараюсь, чтобы ты не мучился понапрасну, - пообещал Соломон. В это время снаружи раздался простуженный голосок, заслышав который Синяков выпустил Димку из рук. - Семечки! Кому семечки! - нараспев приговаривала Дашка (не хотелось верить, что это проделки какого-нибудь очередного беса). - На любой вкус! Тыквенные! Подсолнечные! Жареные! Не жареные! Соленые! - А это кто еще? - удивился Соломон. Воспользовавшись всеобщей заминкой, Димка подхватил стебелек травы, едва не погубивший могущественнейшего из бесов, и тут же растворился в толпе, вне зоны досягаемости Синякова. А тот этого события даже не заметил, потому что во все глаза пялился на Дашку, уже проникшую вовнутрь лесопилки. Как и прежде, она была одета в коротенькие шортики и безобразную старушечью кофту. За плечами Дашка имела туго набитый рюкзачок, а в руке - полиэтиленовый пакет с изображением Джулии Роберте, которую Ричард Гир (видный лишь со спины) употребляет прямо на фортепьянных клавишах. Бесцеремонно оттолкнув Соломона, оказавшегося у нее на пути, Дашка бросилась к брату, корчившемуся в луже крови. - Господи, что с тобой? - воскликнула она, роняя свой пакет, из которого обильно посыпались семечки. - Надорвался... - хмуро ответил Дарий. - А ты откуда взялась? - Потом расскажу... Ах жаль, я никаких зелий с собой не прихватила! Чем же тебе помочь? - Не лопочи... Мы здесь не одни. - Появление сестры скорее удручило, чем обрадовало Дария. - Действительно, - поддержал своего врага Соломон. - Ты бы, девочка, шла своей дорогой. Не мешалась у взрослых под ногами. - Это ты кому говоришь, чучело гороховое? - Дашка положила рюкзачок под голову Дария, а сама приняла позу, характерную для уличных скандалисток - руки в бока и хищный наклон вперед. - Хотел бы знать, с кем имею честь... - Жестокий и лукавый бес на сей раз демонстрировал удивительную кротость, которую нельзя было объяснить ни полом, ни возрастом собеседницы. - А сам разве не видишь? - Похоже, Дашка обнаглела вконец. - Ты ненастоящая... -заявил Соломон не очень уверенно. - Настоящая, - заверила его Дашка, но потом, правда, уточнила: - Почти... - Не понимаю... - Соломон переминался с ноги на ногу, как часовой на морозе. - Ты же рискуешь. Эту вылазку тебе не простят. Свои же и проклянут... Никто из прибывших оттуда так и не смог вернуться назад. - А может, я туда и не собираюсь! - расхохоталась Дашка. - Нет, не поймешь ты меня, нечистый! Даже и не старайся. Из этого странного диалога Синяков понял только одно - употребляя термины "туда" и "оттуда", Соломон и Дашка подразумевали вовсе не срединный мир, нечто совсем иное. - Хихоньки свои брось, - обиделся Соломон. - Молодая еще... Если надо, и на тебя управа найдется. Но ты попробуй войти в наше положение. Мы не претендуем ни на срединный, ни тем более на верхний мир. Упаси боже, как говорят люди. Просто нам деваться некуда. Верните нас в преисподнюю, и все распри сразу прекратятся. - В общем-то это не моего ума дела. - Дашка чихнула и утерла нос рукавом кофты. - По-своему ты, конечно, прав. Но тот, кто не хочет видеть вампиров на пороге своего дома, прав стократ. Больше мне сказать нечего. В нижнем мире случайностей не бывает. Ищите того, кто является первоисточником вашей беды. - В общем-то, тут нет никакой тайны. Но не все зависит от воли бесов, а тем более людей. Иногда разрушительные лавины порождает самая ничтожная причина. И уж если такое случилось, остается лишь посыпать голову пеплом. Никто не в силах одолеть предначертания судьбы... Возьми, к примеру, хотя бы этого человека, - Соломон кивнул на беспомощного Дария. - Еще вчера хозяева преисподней трепетали перед ним, а сейчас он валяется у меня в ногах. - Ничего... еще посмотрим, кто где будет потом валяться, - прохрипел Дарий. - Значит, это ты его изувечил, поганка! - И без того осипший голос Дашки перешел в зловещее шипение. - Но, но! Грабли-то убери, сикуха! - Соломон отшатнулся назад, но Дашка почти неуловимым движением мазнула его всей пятерней по лицу. - Прими это клеймо от меня на память, - сказала она. - И носи его в любом облике, зримом и незримом, во все времена и во всех мирах. В ответ раздался такой вой, что, если бы не сорванная крыша и не выбитые окна, у людей, наверное, полопались бы барабанные перепонки. Прежнего Соломона уже не было. Его внешность менялась ежесекундно, но какой бы новый облик ни приобретал разъяренный бес - каменного идола или медного змея, - на его шкуре горели пять глубоких параллельных царапин. Напоследок Соломон превратился в тучу бешено мельтешащей черной паутины, попытавшейся запеленать Дашку в непроницаемый кокон, из которого она,. надо полагать, уже никогда бы не вырвалась. Однако девчонка извернулась и с криком: "Изы-ди!" - показала бесу четыре кукиша сразу. - Изыди! - харкая кровью, поддержал ее Дарий. - Изыди! - Синяков вложил в этот крик столько силы и страсти, что его душа на мгновение потеряла связь с телом и вернулась обратно, только совершив в свободном пространстве нечто вроде сальто-мортале. - Изыди! - Димка очертя голову бросился вперед и хлестанул беса стеблем волшебной травы. Такого дружного отпора Соломон, конечно же, не ожидал. Туча паутины сжалась до размеров футбольного мяча, который выкатился к двери и прыжками понесся прочь. Пять красных полос на черном фоне напоминали товарный знак какой-то спортивной фирмы. Преодолев таким манером метров пятьдесят, Соломон попытался превратиться в крылатое существо, но так и не смог оторваться от земли. Дальнейший путь он продолжал в жалком облике дождевого червя, длинного и толстого, как пожарный шланг. Форма клейма, оставленного Дашкой, при этом не изменилась, только теперь это были фиолетовые полосы на розовом. Однако, прежде чем исчезнуть окончательно, ползучая тварь сделала стойку на хвосте и голосом, срывающимся от ненависти, пригрозила: - Знайте, что власть бесов простирается гораздо шире, чем вам кажется. И за это надо благодарить вас, людей. Поэтому очень скоро мы встретимся опять. Жаль, конечно, что не все доживут до этого момента... - Кого я вижу! - Дашка перевела взгляд с Синякова на Димку, корректно отвалившего в сторону сразу после того, как стало ясно, что между его отцом и неизвестно откуда взявшейся юной ведьмой существует взаимная симпатия. - А сыночек-то в папашу уродился. Только поотчаянней будет. - Ничего не поделаешь, - развел руками Синяков. - Зачем отец, когда сам молодец! - Ты себя в старики не записывай. Осталась еще силушка? - Есть немного. - Тогда лови меня! - Разбежавшись, Дашка прыгнула в объятия Синякова. - Эй, кончайте там лизаться! - буркнул Димка. - Комбату никак конец приходит... - Как ты себя чувствуешь? - допытывалась Дашка у брата. - Жить будешь али нет? Любой колдун свою смерть загодя чует. - Если почую, сразу скажу... Таить не стану, - пообещал Дарий, которому каждое новое слово давалось с видимым усилием. - Ты лучше объясни, как попала сюда. - Я для всех буду рассказывать, можно? - Под "всеми" Дашка имела в виду Синякова и Димку, примостившихся поблизости. Дарий обвел мутным взором сначала юного штрафника, не убоявшегося ни подневольной службы, ни бесов, а потом и его настырного папашу, вопреки всему в одиночку выжившего в Пандемонии, однако ничего по их поводу не сказал, еле-еле выдавив посиневшими губами: - Можно. - Тогда надо издали начинать... Когда вы меня одну бросили, я поплакала немного и в город вернулась. Получила по квитанции чемодан и осталась ночевать на вокзале. Если человек при чемодане, его милиция не трогает. Утром чемодан опять в багаж сдала и на то самое место вернулась, где тебя ждать обещала. - Она без всякого стеснения чмокнула Синякова в щеку. - День впустую просидела. Какие-то алкаши ко мне клеились, но я их быстро отшила... Ночевать на базар поехала. Хотела новости узнать. Там купила полмешка сырых семечек. Часть зажарила, часть так оставила. Многие ведь, особенно старики, сырые любят. Теперь я на той проклятой окраине уже не просто так ошивалась, а вроде бы при деле была. Навара, правда почти никакого. Больше сама налузгала, чем продала Потом смотрю, братец мой катит на своем драндулете. Обматюкал он меня самыми последними словами и назад стал гнать. Я для вида согласилась да еще и семечек ему в карман насыпала. Знаю ведь, какой из карманов у него дырявый. Сколько раз зашить хотела только он не давал... Мотоцикл, думаю, будет бросать на кочках да колдобинах, вот семечки и посыплются. Вы их, кстати, кушайте, зачем добру пропадать... Ну а потом подождала немного и пошла вслед за братцем. Как нитка за

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору