Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Влодавец Леонид. Черный ящик 1-8 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  -
тала известна "чарли", и роту вашу, по сути дела, отправили на убой... - Ну, допустим... - сказал Салливэн. - Мы действительно называли вьетконговцев "чарли". - Приват Браун летел с вами на одном вертолете, Вы его чуть-чуть подтолкнули, когда он зацепился прикладом за край вертолетной двери. А потом выскочили сами. Вот тут и начался ад... "Чарли" заминировали площадку не нажимными минами, а электрическими фугасами. Когда вертолеты приземлялись, эти фугасы ни на что не реагировали, спокойно лежали под слоем почвы и дерна. Но когда все сели, фугасы были подорваны. Плюс к тому вам устроили "огневой мешок", то есть стали расстреливать из "ДШК", "РПД" и минометов калибра 82 миллиметра. В результате те, кто уцелел, и вы вместе с Брауном в том числе, угодили в болото, ибо только с той стороны у "чарли" не было пулеметов... - Все верно, - кивнул Салливэн, - пока я еще не вижу той информации, которую вы могли бы получить не от ГРУ или КГБ... Кстати, мы подъезжаем к метро. - Когда вы и Браун вынуждены были вбежать в болото, то справа от вас были еще двое: сержант Стив Бергман и специалист Моллесон. Мина досталась им, а осколок - вам. - А вы не хотите поесть за счет мирового капитала? - вдруг изменил намерения Салливэн. - Идемте, я приглашаю... - Haljava, please! - процитировал я какой-то анекдот или эстрадное выступление. - Это я слышал, - ухмыльнулся Салливэн. - Заодно доскажете, как там было у нас во Вьетнаме. Заведение было частное, не шибко шикарное, но и не особо вредное для здоровья. Посетители здесь были редки, а постоянного клиента, каким числился Салливэн, готовы были на руках носить. Два официанта довольно бодро принялись за обслуживание, и минут через пять мы уже ели. Поскольку я действительно здорово проголодался, то лопал все с большой скоростью, успевая при этом довольно быстро продолжать свой рассказ. Должно быть, это полностью соответствовало представлениям Салливэна о нищем и голодном русском журналисте, который торопится пожрать на халяву, прежде чем его успеют выставить. - Браун штурмовым кинжалом распорол вашу штанину и обнаружил, что осколок пробил вам ногу выше колена (как потом оказалось, повредил связки) и ходить вы попросту не можете. Все это он сделал, разумеется, не сразу после ранения, а примерно через полчаса после того, как сумел вытащить вас на более или менее сухой островок, разогнав оттуда кучу гадюк. - А где вы встречались с Брауном? - быстро спросил Салливэн. - Конечно, все эти подробности вы узнали от него? - И да, и нет. Я встречался с Брауном исключительно внутри моего собственного мозга. - Ладно, - усмехнулся Салливэн. - Продолжайте. - Дик оказал вам первую доврачебную помощь, хотя и сильно сомневался, что у вас не начнется столбняк или заражение крови. - Мне он об этих сомнениях не говорил, - заметил Салливэн. - Как, наверно, и о том, что он два или три раза хотел пристрелить вас и утопить в болоте? - Этого он не сказал даже нашему капеллану Смитсону, но я догадываюсь, что такие мысли могли прийти ему в голову. Я прекрасно помню, как этот насупленный мальчишка тащил меня через болото и молился, чтобы Господь уберег его от соблазна оставить меня на месте. - Если б вы знали, каково ему приходилось, то молились бы вдвое сильнее, - сказал я по-английски, неожиданно для самого себя вновь обретя интонации и "кукурузный акцент" Брауна. - Тащить на плечах двести пятьдесят фунтов, когда чувствуешь, что ил еле-еле тебя самого выдерживает, и при этом быть уверенным в том, что никто и никогда не заподозрит тебя в убийстве, если ты решишься на него, ибо, кроме Господа Бога, все равно ни одного свидетеля нет... Соблазн - это мягко сказано, сэр! На Салливэна все это произвело впечатление. Он внимательно посмотрел на меня сквозь очки, словно бы пытаясь углядеть черты сходства с Ричардом Брауном. - Пластическая операция? - спросил он вполголоса, даже, по-моему, оглянулся, чтобы убедиться в отсутствии подслушивающих. - Нет, - мотнул головой я, - я не Браун. Просто во мне есть его память. - Хорошо, - сказал он, поманив официанта. - Я готов сейчас же съездить с вами к Белогорскому. Я понимаю, что у вас нет денег на подобный визит, но могу вам посодействовать. Вы меня почти убедили. Это будет сенсация! Я скромно промолчал, хотя готов был закричать "банзай!" от восторга. Салливэн расплатился, и мы вновь уселись в "Вольво". - Конечно, надо бы позвонить, - заметил Утенок Дональд, вынимая сотовый телефон. - Сейчас лето, и он мог уехать из Москвы. Я об этом как-то не подумал. Телефонный номер, по которому позвонил Салливэн, поначалу оказался занят. По второму телефону милый женский голос, принадлежавший автоответчику, посоветовал оставить свое сообщение после гудка, если оно не касается записи на прием к доктору Белогорскому. По вопросам записи на прием милый автоответчик рекомендовал звонить по другому телефону, который тоже оказался занят. - Попробуем еще вот этот, - сказал Салливэн, нажимая на кнопки. - О! Свободен. Прошло несколько секунд, и на том конце взяли трубку. - Алло! Я слушаю. - Вадим? Это Салливэн. Я не помешал твоему отдыху? - Нет, мне, наоборот, стало немного скучно на даче. Подъезжай, если хочешь. Поболтаем. - У меня есть к тебе дело! Со мной один русский парень, который, может быть, тебя заинтересует. - Знаешь, у меня все штаты забиты. Он врач? - Нет, он мой коллега. - Вот этого не надо. В рекламе я не нуждаюсь, а пустопорожних интервью давать не хочу. - Он хотел бы к тебе обратиться как к экстрасенсу. У него весьма интересные мозговые явления. - Пусть запишется на прием в "ARZT", через недельку я его посмотрю. Не помрет ведь, надеюсь? - Вадим, я тебя убедительно прошу. Это очень и очень интересно. - Ладно, привози своего писаку. Только учти, если потом что-то лишнее попадет в газету - наша дружба закончится. - О'кей! Жди через час. Моя голова взялась соображать. Отступать было поздно, но кое-что подсказывало мне, что вообще-то я только что сунул голову в петлю. Более того, впечатление было такое, будто, стоя с петлей на шее, я убеждаю себя в том, что если я сейчас спрыгну с табуретки, то ничего особенного не произойдет. К сожалению, теперь надо было либо "прыгать с табуретки", надеясь на то, что "веревка оборвется", либо хлопать себя по лбу, вспоминать о "неотложном деле", о какой-нибудь планерке-летучке или что там еще в редакциях бывает... Я явно был не готов встречаться с доктором. Хотя бы потому, что был в парике и с приклеенной бородкой. Приличные люди с загримированными господами обычно дела не имеют, а неприличные, к которым, надо думать, относился и Белогорский, вообще могут в расход вывести. При этом меня мало волновало то обстоятельство, что рядом со мной американский журналист и в его присутствии опасность быть закатанным в асфальт чуточку поменьше. Во-первых, если Белогорский действительно руководит киллерской фирмой, из которой я изъял Кармелу, водит дружбу с наследниками Джампа-Косматова, то ему его моральный кодекс не помешает закатать меня в асфальт не только в присутствии представителя американской прессы, но и вместе с ним. А во-вторых, если мистер Салливэн достаточно тесно и близко знаком с Белогорским, то моя грядущая закатка в асфальт не произведет на него негативного впечатления. Так что разумнее всего было отказаться от встречи с экстрасенсом. Вряд ли владелец контрольного пакета АОЗТ "ARZT" не имеет на своей даче приличной охраны, которая страховки ради ощупывает карманы незнакомых посетителей. А у скромного корреспондента "Бреда наяву" в наличии было огнестрельное оружие. Правда, не в кармане, а в дождевом зонте, рукоять которого вполне обыденно торчала из дерматиновой сумки, висевшей у меня через плечо. Это была симпатичная конструкция одного мастера-умельца. Он вписал в габариты автоматического зонта вполне надежный 10-зарядный револьвер под малокалиберный патрон 5,6. Уже само по себе наличие такого прибора (если б его у меня обнаружили) вызвало бы самые негативные последствия. Пока у меня, правда, не было серьезных оснований подозревать Салливэна в каких-либо замыслах, опасных для моего здоровья. Я попытался вытянуть из памяти Брауна все, что касалось Утенка Дональда. Ничего угрожающего репутации респектабельного корреспондента "Today review of Europe" я не помнил. Но, к сожалению, я не был полностью уверен, что помню все, что помнил Браун. Как-никак, когда его выселяли из моей черепной коробки, то запросто могли забрать и какие-то избранные места из его памяти. А Салливэн совершенно не обязан был знать, что в моей памяти оставили, а что - нет. Недаром он с явной настороженностью слушал мои воспоминания о том, как "я"-Браун тащил его по джунглям. Что-то там было... Некоторое время мои мысли, словно мухи об оконное стекло, бились о какую-то прозрачную, но непреодолимую преграду. Раз за разом я мысленно проходил весь тот путь, который прошел Браун, спасая своего раненого командира. Первые полчаса помнились очень отчетливо, даже сохранились мерзкие ощущения, оставшиеся от змей, которых я разогнал с островка, куда вытащил Салливэна. Эти твари здорово плавали, выставляя из воды только маленькие головки, и когда мне пришлось вновь влезать по пояс в воду, я все время думал о том, что какая-то гадина может обвиться вокруг ног Утенка Дональда или заползти по одной из винтовок на уровень моей шеи. Впрочем, не меньше неприятностей сулили и змеюки, принимавшие воздушные ванны на стволах деревьев, лианах или залитых водой кустах. Стоило мне припомнить об этих пакостных произведениях Господа Бога, которые в свое время так подвели Адама и Еву, как инстинктивный ужас и рефлекторное отвращение заставили меня поежиться. Ежился, естественно, гражданин Коротков, он же Баринов, который своими глазами ни одной змеи в природе не видел. А в террариуме Московского зоопарка Коля Коротков последний (и единственный) раз был аж в 1970 году вместе с детдомовской экскурсией. Мы, правда, еще несколько раз ходили в зоопарк, но почему-то всякий раз тогда, когда террариум был закрыт. А вот глазами Брауна я сподобился увидеть немало змей. Гремучую змею я впервые увидел тогда, когда ходил в поход со скаут-мастером, а всяких прочих випер, мамб и жарарак вдоволь насмотрелся во Вьетнаме, Африке и на острове Хайди. Но черт с ними, со змеями. После того островка я шел, наверное, больше часа, хотя и не смотрел на часы. Присесть было некуда - лишь на топкое илистое дно. Оставалось только подходить к торчащему из воды дереву и приваливаться спиной, ставя Салливэна в воду, чтобы дать хоть чуточку отдохнуть плечам. Самое неприятное в таком отдыхе было то, что обе ноги без движения уходили в ил и к концу привала заглублялись в него минимум по щиколотку. А Салливэн, который стоял на здоровой ноге, подогнув раненую и привалившись ко мне боком, погружался в ил почти на целый фут, и перед тем как продолжить путь, мне приходилось приложить усилия, чтобы выдернуть из ила его здоровую ногу. Пока я его выдергивал, обе моих ноги успевали вмяться в ил, и тогда сила требовалась для того, чтобы сдвинуться с места самому. В общем, прогулка была еще та, и товарищу Дмитрию Баринову очень не хотелось бы повторить что-то подобное. Через час такой ходьбы я добрался до места, где воды стало поменьше, но зато грязь пожиже. Здесь оказалось удобнее не нести Салливэна за плечами, а волочь его, благо скользкая поверхность выдерживала лежачего. А вот ходячий, то есть "я"-Браун, еле-еле вытаскивал из грязищи ноги, которые проваливались минимум по колено. Салливэн изредка стонал, когда его больная нога за что-нибудь цеплялась, но я не обращал на это внимания и тащил, тащил, тащил... К вечеру я выполз на почти сухое место и наконец-то смог улечься, усесться, чуть-чуть отойти от всех этих партизан, болота, змей, пиявок. Но самое интересное случилось ночью, когда у Салливэна начались жар и бред... Бред! Стоп! А не проговорился ли он о чем-то в бреду? И тут я ощутил что-то похожее на то, что происходило со мной несколько дней назад, когда вскрывались и разворачивались ячейки архивированной памяти. Не то щелчок, не то треск какой-то услышался где-то внутри мозга, меня как бы осветило изнутри какой-то вспышкой... Правда, когда я переходил в память негритенка Мануэля, впечатления были поярче. Ведь тогда я спал и полностью отключился как Баринов. На сей раз я, не теряя понимания того, что я - Коротков-Баринов, мчащийся в машине мистера Салливэна на встречу с доктором Белогорским, просто вспомнил, как уложил на траву тогдашнего Утенка Дональда, которого била дрожь и сжигал жар. Он очень хотел пить, но у меня оставалось только две таблетки для обеззараживания болотной воды, а я не знал, сколько нам еще ползать по джунглям. Да, у него начался бред. Он кого-то звал, кем-то командовал, ругался. Ему, похоже, казалось, что при нем ротная рация, и он несколько раз называл позывной нашей базы, намереваясь допроситься помощи. Это было не очень страшно, но неприятно. Человек в бреду - существо, чья душа готова к самостоятельному существованию. Самое главное, что я уже извел почти все средства из полевых аптечек, которые были у нас обоих, но жар не отпускал его. Именно тут я подумал, что не худо бы пристрелить его и пойти дальше в одиночку. Вряд ли я не сделал этого из христианского человеколюбия. Наоборот, мне казалось, что будет очень человеколюбиво прекратить мучения лейтенанта. Если я не всадил ему пулю калибра 5,56 из своей "М-16А1", то только потому, что побоялся остаться один. Наверно, если бы я решился убить его, то уже через пару-другую часов свихнулся бы, а то и застрелился сам. Впрочем, это были только предположения. Но вот примерно на десятой минуте своего сбивчивого, обрывочного бреда Утенок Дональд вдруг заговорил очень связно, отчетливо выговаривая слова и явно представляя себе какого-то вполне реального человека. - Грег, этой травы тут сколько угодно. Если ты договоришься с Лином, то он заставит ее сеять всю общину. Мы станем монополистами. Эта дрянь никому не нужна. Даже если платить Линю по сто долларов с тонны, то представляешь себе, сколько можно выгадать! Ну не молчи, отвечай, Грег! Тебя устраивают условия? - Устраивают, устраивают! - зачем-то ответил я, то есть Браун. - Тогда надо идти к Линю, Он тут же оговорит все условия. А он здесь - большой человек. Пойми, если нас опередят и кто-то доберется раньше, - все, наш бизнес кончен. - Почему ты так думаешь? - спросил я. По молодости лет, "меня"-Брауна даже позабавил этот диалог с бредящим человеком. - Потому что его перехватят. Рано или поздно кто-то из парней до нее доберется. Но самое страшное - если об этом узнают те ребята, что делают баксы на героине и марихуане. Наша травка может их подрезать, и они постараются нас убрать, понимаешь? Вот тут я еще раз подумал, что лучше мне пристрелить Салливэна и продолжать путь без него. Я уже знал, что лишнего о всяких там травках лучше не слышать. То есть если ты куришь или колешься, ты должен знать, у кого эту дрянь покупать, но не стоит интересоваться, откуда она приходит к продавцу... Я не курил, не кололся, не нюхал, хотя иногда завидовал тем, кто пребывал в кайфе, - наверно, опять-таки по молодости и по глупости. - Ты понимаешь? - настырничал Салливэн. - Понимаю, понимаю, - закивал я, а потом, наверно, из какого-то полудетского озорства спросил: - А не сцапают нас с этой травой? - Сколько тебе можно говорить, что она не внесена в список наркотических веществ, запрещенных к ввозу в США! Ее можно расфасовать в пакеты с надписью "Чай" и вполне легально провезти через все таможни. Ведь у нее запах жасминного чая. Да, листочки у нее не похожи на чайные, но мы повезем их измельченными и высушенными. Грег, ты можешь соображать быстрее? - Ага, сейчас все брошу и побегу искать этого Виня... - сказал я. - Линя, Грег, Линя. На этом месте бред Салливэна оборвался, он впал в забытье, и я даже решил, что он помер. Вот в этот момент жизнь Утенка Дональда была действительно в серьезной опасности. У него вряд ли бы хватило сил вынырнуть из болотного омута, если б я привязал ему на шею его рюкзак и винтовку. Даже если б он и очухался в воде... Но он очухался раньше, попросил пить, и я даже обрадовался тому, что он ожил, потому что сидеть в ночных джунглях рядом с трупом - это одно, а рядом с живым и соображающим, пусть даже раненым человеком - совсем другое. И все кончилось хорошо. Утром над нами протарахтел "Ирокез", я выстрелил в небо ракетой, и ребята спустили нам сетчатую корзинку. Не прошло и часа, как я уже смывал с себя грязь у нас на базе, а лейтенант был отправлен в госпиталь. По-моему, именно за это мне и вручили медаль, хотя она попала ко "мне"-Брауну вместе с двумя капральскими нашивками только по истечении контракта. Дона Салливэна, как я понял, отправили в Штаты намного раньше меня, потому что, как говорили сведущие ребята, у него что-то неправильно срослось, и для службы в морской пехоте он больше не годился. Кто и каким образом законсервировал эту ячейку памяти у меня в мозгу? Либо те, кто перегонял личность Брауна в Короткова, либо те, кто, наоборот, освободил меня от второго "я", которое в течение года безраздельно управляло моим телом, подавив первородное. Чудо-юдо тоже исключался, потому что, как он ни открещивался, какое-то отношение к РНС он имел. Правда, сегодня я не чувствовал воздействия этой силы. Похоже, что архивированный "файл" у меня в черепушке развернулся от случайного совпадения нескольких кодовых знаков, и одним из них, вероятно, было слово "бред". Впрочем, пора было заканчивать теоретические размышления и думать о делах практических. "Вольво" мистера Салливэна уже катил по многорядной трассе Ленинского проспекта в направлении Внукова. Салливэн не беспокоил меня разговором, сосредоточившись на управлении автомобилем. Это, с одной стороны, было приятно, потому что я мог спокойно припоминать все, что меня волновало, а с другой - немного настораживало. Настораживало то, что Салливэн ехал очень спокойно, с видом человека, который мало беспокоится за свое здоровье и репутацию. Конечно, американцы всегда играют на людях. В отличие от нашего родного Ивана, у которого обычно на роже написаны и его месячная зарплата, и отношения с женой, и политические убеждения, янки белозубо улыбается всеми тридцатью двумя вставными даже в том случае, если ему только что прислали чек с уведомлением об увольнении с работы. Там, чтобы понять, как идут дела, надо смотреть не на рожу, а на автомобиль. Если некий мистер в 1994 году подъезжает к вам на модели 1995 года, значит, у него все о'кей и дела в порядке. А вот если в этом же 1994 году он катается на машине выпуска 1989-го, можете быть уверены: данный мистер в глухом пролете. Но тут есть тонкость. Существуют любители автостарины с большими кошельками, поэтому господин, позволяющий себе прокатиться на "Форде" времен "Великой депрессии", скорее всего человек состоятельный. Но финансовое положение Салливэна мне было, в общем, не и

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору