Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
нет... Он так, знаете... проездом... - сбивчиво отвечает
Пирожков. - Остановился в гостинице... и вот уехал... У меня просто ум за
разум заходит...
Слово "гостиница" меня совершенно невольно настораживает. Это уже почти
рефлекс. Я теперь вообще не могу спокойно его слышать. У меня это слово
немедленно ассоциируется с Мушанским, кражами, допросами, словом, чертовщина
какая-то. Но я ничего с собой поделать не могу. И машинально спрашиваю:
- Где же он - проездом - остановился?
- Ах, какое это имеет значение! - досадливо машет рукой Пирожков, но в
тоне его проскальзывает неуверенность, и он добавляет, словно убеждая самого
себя: - Он уехал, и все. Звонили уже после его отъезда. Звонили и грозили.
Вы понимаете? Боже мой! Если из-за меня что-нибудь случится с Наденькой, я
этого не переживу! Я руки на себя наложу!
Теперь я уже окончательно ничего не понимаю.
- Почему же из-за вас? - удивленно спрашиваю я. - Вы сами говорите...
Вид у него совершенно измученный, даже, я бы сказал, затравленный
какой-то.
- Да, да, да! Я знаю, что говорю!.. А впрочем, глупости, глупости. Я
просто с ума схожу! И сердце вот... - Он прет грудь под пиджаком. - Каждый
день болит. Однажды в гостинице так прихватило, что если бы не дежурная...
Пирожков неожиданно вскакивает и бежит к двери.
- Куда вы, Григорий Сергеевич?
Он так же поспешно возвращается. Короткие брючки смешно полощутся на
его тонких ногах. Пальто и пиджак готовы вот-вот соскочить, застегнуть их
невозможно, кажется, что они никогда не сойдутся на огромном круглом животе.
- Нет, нет, я никуда, - бормочет Пирожков, обессиленно плюхаясь на
стул. - Мне показалось, я забыл...
А у меня вдруг мелькает странная догадка. Я наклоняюсь через стол и
тихо спрашиваю:
- Григорий Сергеевич, а ведь его фамилия Николов, не так ли?
Пирожков вздрагивает и испуганно смотрит на меня сквозь очки.
- Вы... разве... позвольте, какой Николов?
- Тот самый, Григорий Сергеевич, - уже твердо говорю я, сам, однако, до
конца не веря в эту сумасшедшую удачу. - Мы имеем в виду одного и того же
человека.
- Но... ради бога...
- Вы знаете, почему он так неожиданно исчез?
- Понятия... понятия не имею. Но откуда...
- Его обокрали там, в гостинице.
- Не может быть!
Пирожков даже всплескивает короткими пухлыми ручками и с неподдельным
изумлением смотрит на меня.
- Представьте себе, - говорю я и повторяю свой вопрос: - Куда же он так
неожиданно исчез?
Пирожков отводит глаза и секунду молча трет руки, пытаясь, видимо,
собраться с мыслями. Какая-то жестокая борьба идет в нем. Щеки снова
становятся багровыми, и постепенно странно белеет тонкий нос между ними.
Но вот Пирожков наконец принимает решение. Огромные водянистые серые
глаза за стеклами очков теперь смотрят на меня грустно и отрешенно. Пирожков
начинает говорить, осторожно, неуверенно, но вполне, однако, связно:
- Видите ли, я познакомился с ним недавно. Он был у нас в тресте,
пытался достать весьма дефицитный стройматериал. Ему это не удалось. И тогда
он предложил мне... как бы вам сказать... ну довольно сомнительную сделку.
Короче говоря, жульническую, конечно. Я отказался. Я и так, знаете, ночи не
сплю со своими делами. Тогда он намекнул, что располагает какими-то
компрометирующими меня документами и предложил встретиться, показать их. Я
пришел к нему в гостиницу. Хотя я понимал, что таких документов не
существует, но все-таки, знаете... мало ли что. Никто не хочет лишних
неприятностей. И он мне действительно кое-что показал. Нет, нет! - Пирожков
выставляет перед собой руки, словно отталкивая что-то. - Никакого уголовного
дела! Но однажды... я уступил одному человеку, своему начальнику. Нарушил
ради него строжайший приказ главка... тут не было взятки, клянусь вам.
Просто... он приказал, а я... ну, в общем, подчинился. Вы понимаете, не было
сил возражать. Он бы меня... Потом он еще раз приказал... Ну, словом, вот
так. Потом начальник этот ушел. Все стало на свое место. И вдруг теперь этот
человек... Но это не главное! Это бы я еще пережил как-нибудь. Но он
сказал... сказал, что я мало люблю Наденьку. И... и очень ею рискую. Это
была уже наглость!
- Но вы испугались?
- Да, конечно. Больше всего, знаете, от неожиданности. Откуда он знает
про Наденьку?
- Откуда же?
- Понятия не имею. Может быть, кто-нибудь из моих сослуживцев... Ведь
он копии-то тех документов как-то сумел раздобыть. Так вот. Он мне сказал,
что кто-то приедет в Москву, кто знает Наденьку, и если... Ну, в общем,
чушь, чушь, чушь!..
- А куда он сам уехал?
- Откуда же я знаю?
- Но вы обещали переслать ему письмо.
- Ах, вот что! Так я вам скажу честно: я солгал этой дежурной. Я решил,
что узнаю из него, кто приедет. Я готов был на все, лишь бы заполучить это
письмо. Поймите меня. Я же все-таки боюсь. Я так боюсь за Наденьку!.. Она
такая доверчивая, увлекающаяся... Я просто не знаю, что теперь делать. Ну
скажите, ради бога...
Да, история, конечно, странная и очень подозрительная. Но главное тут
заключается в том, что я чувствую: Пирожков говорит искренне, говорит
правду, и он действительно очень напуган.
- Итак, звонили вам три раза? - спрашиваю я.
- Да, да, три.
- Все три раза после отъезда Николова?
- Нет. Первый раз еще при нем. Я только успел вернуться из гостиницы.
- Звонил Николов?
- Нет, нет. Кто-то другой. Такой, знаете, молодой, грубый голос.
Хриплый немного. Хулиганский какой-то голос.
- Что он сказал?
- "Это, - спрашивает, - папаша?" - "Чей, - говорю, - папаша?" - "Сам
знаешь чей. Так вот, девку твою завалим, если будешь кобениться. А то еще
чего и похуже сделаем. Понял?" Так прямо и говорит. Представляете? Это же
ужас какой-то!
- А второй раз тот же голос звонил?
- Да! Сначала подошла жена. Так он меня позвал, мерзавец. Ах нет! Это
уже в третий раз, вчера вечером. А во второй раз Наденька подошла. Утром
звонил, я был на работе. Она мне вечером рассказала. Он специально велел мне
рассказать про его звонок. Представляете?
- Что же он ей сказал?
- Приблизительно то же самое, что и мне. Наденька была так напугана.
Умоляла меня избавиться от этого типа. А я мог это сделать... ну, в общем,
вы понимаете какой ценой... И когда он позвонил в третий раз, я не выдержал.
Я прибежал к вам. Я совершенно теряю голову. И... и не хочу иметь дело с
этим подонком, этим...
Я слушаю прерывающийся, взволнованный рассказ Пирожкова, вижу, как
трясутся его губы и обильные струйки пота текут по вискам на толстые щеки, и
чувствую, что все это так и было, как он рассказывает: и вымогательство, и
шантаж, и угрозы, и его испуг. Все тут достоверно. И никто, конечно, его
Наденьку убивать не собирается... Примитивнейший шантаж. Но Пирожков
производит впечатление человека, на которого это может подействовать. И
подействовало, хотя и не так, как рассчитывал Николов. Интересно, что
звонили и после его отъезда. Выходит, он еще вернется и психологически
готовит свою жертву к тому, чтобы уступить шантажу. И еще это означает, что
у Николова в Москве есть сообщник. Ну да. И в записке ведь было сказано:
"Приходи, подумаем..." Но звонит Пирожкову не тот человек, с кем Николов
собирался "подумать". Звонит, судя по лексикону, явный уголовник. Что ж, у
Николова под рукой может быть и такой тип.
Пожалуй, из рассказа Пирожкова пока не ясен лишь один пункт.
Действительно Пирожков только что познакомился с Николовым или они были
знакомы раньше? Искренен в этом пункте Пирожков или нет? Я вспоминаю рассказ
Екатерины Осиповны.
- Григорий Сергеевич, - говорю я, - когда вы уходили от Николова, вы
просили его вас не погубить.
Пирожков вскидывает голову и несколько секунд ошалело смотрит на меня
сквозь стекла своих очков, потом дрожащей рукой, в которой зажат мокрый
платок, проводит по лбу и шее.
- Так вы... вы что же... знаете этого человека? - хрипло спрашивает он
и откашливается.
- Нет, пока не знаю. Но дежурная запомнила вас, когда вы были у него.
- Но, значит...
- Да, - киваю я. - Мы знали о вашей встрече. Мы только не знали, что
это были именно вы. Я же вам уже сказал, что в номере у Николова произошла
кража. И мы интересовались всеми, кто к нему приходил. Дежурная вспомнила и
вас.
- Надеюсь, вы не подумали...
- Нет, не подумали. Тем более что вскоре вор был задержан, - я ловлю
себя на том, что мне приятно вслух констатировать этот факт. - Но Николов
исчез, а нам надо было, чтобы он опознал украденные у него вещи.
- Я представления не имею, куда он уехал, - Пирожков пожимает плечами и
с вновь пробудившейся тревогой смотрит на меня. - Да не это сейчас главное:
меня волнует безопасность дочери. Что же будет, товарищ Лосев? Что нам
делать?
Я, как могу, успокаиваю его. Я ему доказываю, что его дочери ничего не
угрожает, что все это мелкий грубый шантаж, и больше ничего. Я ссылаюсь на
свой опыт и опыт моих товарищей, я привожу кучу всяких примеров. И кажется,
добиваюсь своего. Пирожков немного успокаивается, даже чуть заметно
улыбается, сконфуженно и виновато. Тогда я перехожу к главному.
- Давайте схитрим, - предлагаю я. - Давайте создадим впечатление, что
вы клюнули на его удочку, что вы сдаетесь, капитулируете и готовы уступить
его требованиям. Так и скажите, когда вам еще раз позвонит этот тип. Давайте
превратимся из жалкой рыбешки в рыболовов. И сами закинем удочку. Пусть
только он появится, этот Николов. И тогда мы с ним как следует поговорим,
тогда мы ему навсегда отобьем охоту жульничать и пакостить людям.
- Ну давайте, - не очень уверенно соглашается Пирожков.
Я пытаюсь вселить в него бодрость, я ему доказываю, что это ничем ему
не грозит и Николов никогда не узнает, какую роль сыграл в его разоблачении
он, Пирожков. Главное сейчас найти Николова, во что бы то ни стало найти.
В конце концов мы обо всем уславливаемся, и Пирожков, тяжело вздыхая,
уходит.
А я вытаскиваю лист чистой бумаги и, пока все еще свежо в памяти,
записываю главное из того, что я сейчас услышал. Но обдумать все это я не
успеваю. В комнату заходит Игорь.
Мой друг внешне, как всегда, невозмутим и сдержан, широкое его лицо с
чуть приплюснутым носом и выступающим подбородком прямо-таки дышит
неколебимой уверенностью. Движения неторопливы и чуть небрежны. Словом,
любой посторонний взгляд должен был бы залюбоваться этим спокойным и сильным
человеком. Но я не посторонний, взгляд у меня особый, и, кроме того, у меня
есть с чем сравнивать. И потому я сразу замечаю, что все эти признаки
спокойствия и самоуверенности выданы с чуть уловимым перебором. А
вертикальная складочка между бровями появляется у Игоря только в особых и
притом весьма затруднительных обстоятельствах.
Кивнув мне, Игорь садится за свой стол и, озабоченно хмурясь,
вытаскивает из стола какие-то бумаги, всем своим видом демонстрируя
нетерпеливое намерение углубиться в их изучение. Все это, однако, в
заблуждение меня не вводит. И Игорь в тот же миг прекрасно это улавливает.
Он пристально и мрачно смотрит на меня, потом отводит взгляд в сторону
и говорит:
- Я развожусь с Аллой.
- Ну да? - невольно вырывается у меня. - Ты что, спятил?
- Думаю, что так будет лучше нам обоим.
- Нет, ты действительно спятил! - кричу я, навалившись грудью на стол.
- Алла уже знает?
- Она сама предложила.
- Она это тысячу раз предлагала. Это чепуха!
- Нет, теперь уже серьезно.
На этот раз я пристально смотрю ему в глаза.
- Старик, ты не все мне говоришь.
- Чего же тебе еще?
- Сам знаешь.
Некоторое время мы молчим и довольно нервно курим.
- У всякого человека есть предел терпения и выдержки, - наконец говорит
Игорь. - У меня он тоже есть.
- У всякого человека есть еще голова, - отвечаю я, - У тебя она тоже
есть.
Игорь угрюмо смотрит в сторону и цедит сквозь зубы:
- Бесполезный разговор.
- Но Алка тебя любит. И потом Димка. Что ты делаешь?
- Я все понимаю.
- Но не все мне говоришь.
Игорь молчит.
- Ты Алле сказал о своем решении?
- Она мне сказала о своем решении!
- Она тебе уже тысячу раз это говорила. Что ты ей ответил?
- Ответил, что согласен.
Теперь мы уже оба молчим.
Да, дело серьезное. Никогда еще Игорь не отвечал на Алкины выходки
согласием. Раньше он всегда отшучивался и успокаивал ее. И теперь я не знаю,
что сказать. И, честно говоря, не убежден, что Игорь действительно спятил. С
Аллой жить трудно, она невозможно вспыльчива, подозрительна и замучила Игоря
ревностью.
Когда я думаю о таком конфликте спокойно и абстрактно, то понимаю, что
разводы бывают разные и иногда это лучший выход. Но сейчас я не могу думать
об этом спокойно и тем более абстрактно. Игорь мой друг, самый близкий друг.
И его развод - это разрушение какой-то частицы моей собственной жизни,
привычной, усвоенной и потому, как мне кажется, правильной, необходимой. И
еще мне кажется, что Игорю будет плохо, и Алле, и Димке. Всем! И мне тоже.
Хотя, может быть, я не прав и Игорю будет лучше? Но в то же время я
чувствую, что в моих словах и советах нет веских аргументов, да и быть не
может. Мне попросту не хватает жизненного опыта, и потому нет ясной позиции
в этом сложном конфликте. Что я могу посоветовать Игорю? Что я должен от
него требовать?
Но сейчас меня беспокоит не это. И я неуклюже и высокопарно спрашиваю:
- Ты полюбил другую? Только честно.
Игорь пожимает плечами.
- Я не предлагал развода. Предложила Алла.
- Ты не ответил на мой вопрос.
- Я не предлагал развода, - с ноткой раздражения упрямо повторяет
Игорь.
Но тут звонит один из телефонов. Это Кузьмич. Он приказывает мне и
Игорю явиться к нему.
В кабинете начальства мы застаем Валю Денисова.
- А ну повтори, - велит ему Кузьмич, когда мы с Игорем усаживаемся
возле его стола.
Валя спокойно повторяет:
- Все перечисленные в таблице граждане, как я уже говорил, выехали в
неизвестном направлении. Словом, исчезли.
- Выехали одновременно?
- Почти.
Наступает длительная пауза. Мы с Игорем пытаемся переварить эту
неожиданную и странную новость. Да, странная новость. Вернее, даже не
странная, а подозрительная. Я тут же вспоминаю конец той записки: "...когда
соберутся все".
- Выходит, Николов протрубил сбор, - говорю я.
- Или его самого вызвали на сбор, - возражает Валя и добавляет: - В
любом случае тут что-то нечисто.
- Вот что, - говорит наконец Кузьмич и обращается к Вале: - Свяжись со
всеми четырьмя городами. Пусть наши хлопцы там пошуруют. Наверное, кто-то из
этих людей выехал в командировку или, допустим, к родным. Выехать в не
известном никому направлении они не могли.
- Слушаюсь, - коротко отвечает Валя.
- В Пунеж этот самый тоже позвони, - веско добавляет Кузьмич. - Теории
теориями, знаешь.
Я смотрю на часы. Мне пора: Варвара, наверное, уже вернулась с фабрики.
И вот я снова еду к Варваре. Серый короткий день незаметно и бистро
кончается. Еще только пять часов, но небо уже непроглядно темное, на улицах
медленно загораются фонари, вспыхивают витрины магазинов. Ветер стих, падает
снег, мокрый, крупный и совсем редкий. Под ногами густая слякоть, ее только
завтра начнут соскребать с тротуаров. Мокрая грязь веером разлетается из-под
колес проносящихся машин, и прохожие озабоченно жмутся к домам.
Вот наконец и моя остановка. Я поспешно выскакиваю из троллейбуса и
оглядываюсь. Напротив, через улицу, темнеет громада знакомого дома с черной
дырой подворотни. В окнах Варвары сквозь занавески виден желтоватый свет.
Некоторое время я наблюдаю за этими окнами и одновременно обдумываю, как
вести разговор.
Итак, Варвара знает Николова. Что она о нем знает, откуда? Вот это и
надо выяснить. Это самое главное. О Мушанском я решаю ей не напоминать без
особой необходимости. В конце концов, откуда он знает мое имя, это сейчас не
так уж важно. Кроме того, я не верю, что Варвара дала Мушанскому "подвод",
специально указала на Николова. Скорей всего она случайно о нем
проболталась. Но она Николова знает, вот что важно.
Я захожу в подворотню и сразу тону в густой и вязкой ее темноте. И тут
же на меня с воем налетает ветер. Я к этому уже готов и все-таки с большим
трудом, согнувшись и придерживая шляпу, преодолеваю его напор. Удивительное
место эта подворотня. Я бреду вслепую, шаря по холодной выщербленной стене
справа от себя. Дверь, обитую старой клеенкой, я нахожу не сразу. Потом
долго нащупываю маленькую холодную кнопку звонка.
Дверь открывается внезапно и, как мне кажется, бесшумно. В освещенном
проеме я вижу Варвару. Она зябко кутается в платок и не сразу узнает меня.
Узнав, весело говорит:
- Заходите, заходите скорее. Жуть как дует. Давно не видались. Я уже
подумала, забыли.
И вот мы снова пьем чай в знакомой до мелочей кухне. После всяких
пустяковых разговоров и воспоминаний - Варвара безмерно горда своей ролью в
задержании этого негодяя Мушанского и воспоминания о нем, оказывается,
нисколько ее не тяготят - я, выбрав момент, как бы между прочим спрашиваю:
- Кстати, вам не знаком человек по фамилии Николов?
Варвара удивленно смотрит на меня.
- Знать не знаю. И не слышала даже.
Я чувствую, что она не лжет, она действительно впервые слышит эту
фамилию. Но тогда... все очень странно.
- Попробуйте вспомнить, Варя, - прошу я. - Он, наверное, ухаживал за
вами или пытался, во всяком случае.
- Да мало ли их! - беспечно машет рукой Варвара. - Пруд пруди. Может, и
этот попадался. Паспортов они мне не предъявляют. Там штамп стоит. А они все
одинокие, - она заразительно смеется. - Как вы говорите, Николов?
- Его зовут Иван Харитонович, - торопливо добавляю я, поняв свою
ошибку.
- А-а... - в глазах ее появляются веселые искорки. - Помню, помню.
Встречались, как же.
- Кто же он такой?
- Да на фабрику к нам приезжал. Забыла уж, из какого города. Ихний торг
его послал, что ли. Длинный такой, худой и лысый. Ничего кавалер, а? - Она
прыскает от смеха.
- Он вас куда-нибудь приглашал?
Варвара смущенно усмехается, при этом слегка краснеет, но тем не менее
отрицательно качает головой.
- Никуда я не пошла.
- А если честно, Варя?
- Ну... в ресторане была. Что тут такого?
- Он рассказывал вам о себе?
- Да ничего он не рассказывал, - сердито отвечает Варвара. - Вина
подливал да о чувствах говорил, старый хрыч. Чтоб он подох. У него денег
куры не клюют. Сама видела. А потом он достает коробочку. В ней знаете чего?
Браслет! Ой, какой! - Варвара от восхищения даже прижимает ладони к лицу и
закрывает глаза. - Умрешь.
- И он вам этот браслет подарил?
- Совал, - с неожиданной брезгливостью отвечает Варвара. - Только я не
продажная. Я любить человека должна. Тогда меня и без этих камушков взять
можно.
Я невольно вспоминаю громадного, вихрастого, самодовольного дурака
Толика, его разбитый кулак и налитые кровью глаза. Видимо, Варвара тоже
вспоминает о нем и густо краснеет.
- Не взяла я его браслета, - тихо говорит она, опустив глаза. - Вот,
честное слово, не взяла.