Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Андерсон Кевин. X-Files: Новелизация -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  -
ду-ду-ду-ду. Вверху кто-то уже бежал следом. Четвертый - двери просто нет. Глухая стена. Третий - есть! Он рванул ее на себя, одновременно с той стороны подналегли - дверь распахнулась, охранник вылетел руками вперед - подставленная нота Малдера - и покатился по ступенькам. Малдер бросился в открывшуюся брешь. За дверью был обширный зал. Конуса ..света подпирали потолок. В центре одного такого конуса стоял оранжевый пластиковый куб. В стенке куба сиренево ярко сияло окошко. Такой оттенок света он уже видел... Галерея шла вдоль стены на высоте двенадцатитринадцати футов. Малдер побежал по ней, рассчитывая увидеть лестницу. Вот она. Но нет, не успеть: впереди из другой двери на галерею выбежали трое охранников. И сзади? Да, сзади тоже. Он перемахнул через перила, долю секунды повисел на руках, гася инерцию тела, и - отпустил себя. Если бы пол был ровный, он приземлился бы нормально. Но под правую ногу что-то попало... Хруст был отчетливый. Боль долгой молнией прожгла до макушки, заставив глаза сыпануть пучками искр. Он все же вскочил и сквозь эту искрящую боль бросился к оранжевому домику. Так бегут во сне или в воде - почти не касаясь земли и не продвигаясь вперед. Сзади набегали. Он слышал шаги, но никого не видел. Шагах в трех или четырех до домика его схватили. Заломили руки, отобрали пистолет. Малдер почти не чувствовал этого: он пытался хоть краем глаза заглянуть в слепящее окошко... Но нет: виден лишь кусочек стены. Цветной провод. Всђ. - Отпустите его, - распорядился властный голос, и Малдера с неохотой отпустили. Он выпрямился, стараясь не опираться на поврежденную ногу. Это был Б. Г. - Где его пистолет? Документы? Верните. Я знаю этого человека... Малдер принял, не глядя, свои вещи. Боль как-то отрезвила его. - Всђ. Вы свободны. Да? - подумал кто-то саркастический внутри Малдера. - Приятно слышать, только вот не верится что-то. - Он оглянулся и с запозданием понял, что слова эти обращены к охранникам. Охранники удалялись спокойно и не оглядываясь. Они сделали свое дело и ответственности за дальнейшее не несли. - Представляю, что вы дали бы, чтобы заглянуть в это окошко, - ухмыльнулся Б. Г. - А дали бы? - Малдер внимательно смотрел на него. Сквозь завесу боли Б. Г. казался очень странным. Очень странным. - Пойдемте, - сказал Б. Г. - Скрывать уже нечего. Вы опоздали. - Что? - Малдер не вполне был уверен в услышанном. - Оно сдохло. Всђ. Ничего нет. - Почему? - Травмы. Оно так и не приходило в сознание. Хотя эти твари гораздо более устойчивы... - Можно, я обопрусь на вас? - Да-да, разумеется... Нога? Сжав зубы, Малдер сделал те самые четыре шага. За окном из прочной прозрачной пленки сияли две кварцевые бактерицидные лампы. В их свете клеенка стола казалась черной, хотя была, наверное, зеленой. Штатив для капельниц - пустой. И это всђ. - В любом случае у вас было мало шансов увидеть это, - продолжал Б. Г. - Еще в сорок седьмом году, после первой катастрофы НЛО в Небраске, между державами было заключено секретное соглашение. Америка, Советы, Китай, обе Германии, Великобритания. Смешно: в самом разгаре холодная война, а мы встречаемся, обмениваемся тем, что секретно для собственных правительств... Так вот, по этому соглашению держава, на территории которой потерпел аварию НЛО, ответственна за уничтожение экипажа. - Уничтожение? - внутренне содрогнулся Малдер. - Но почему? Он не услышал ответа и посмотрел на собеседника. Лицо Б. Г. посерело, а глаза были такие, словно он смотрел в костер. - Это было непростое решение. К нему пришли... в общем, пришли. Вы счастливее меня, Малдер, хотя бы потому, что не знаете причин этого. Трижды соглашение выполнялось... Он снова замолчал. Малдер терпеливо ждал. Прошла, наверное, целая минута. - Я - один из тех троих, кто стрелял в пришельца. В упор, из пистолета. Это было в шестьдесят девятом. Во Вьетнаме. НЛО тогда почему-то зависали над Северным Вьетнамом, в основном над Ханоем, и в один из них вьетнамцы влепили зенитную ракету. Тарелка упала в джунглях неподалеку от семнадцатой параллели. Вьетнамский спецназ добрался до места падения первым. Но отряд "черных беретов" отбил пилота и часть оборудования... Из сорока парней вернулись двенадцать. После чего я оказался лицом к лицу с пришельцем. Никогда не забуду этого невинного выражения глаз... Может быть, у них там другое отношение к смерти. А может быть, он просто не знал, что такое пистолет... Вам нужен врач? - У меня свой врач. - Где она? - Где-то здесь... Да вот же, кстати. Быстрым шагом приближалась Скалли в сопровождении не успевающего за нею охранника. - Ты в порядке, Малдер?! Он кивнул, с трудом сгибая напряженную шею. - Так вот, - сказал Б. Г., глядя куда-то поверх плеча Малдера, - эти глаза мне с тех пор снились каждую ночь. Почти каждую ночь... Поэтому я и пришел к вам. И буду приходить. Может быть, когда-нибудь благодаря вам правда станет известна всем... Гард, распорядитесь, чтобы машину наших гостей подогнали прямо сюда. До скорого свидания, федеральный агент. Он повернулся, чтобы уйти. Сделал несколько нерешительных шагов. Остановился. - Что-то из вас слова не вытянешь, Малдер? Малдер внимательно посмотрел на него. На оранжевый домик. Опять на него... - Да вот никак не могу решить, в какую именно ложь мне стоит поверить. Всю дорогу до аэропорта он молчал и только изредка насвистывал "Do You Want То Know A Secret?" К самолету он шел уже сам, хотя и хромал при этом. На трапе сказал: - А жаль, что нельзя попросить политического убежища в Диснейленде.. -------------------------------- Чудотворец. Всђ проповеди на свете не сумеют вызвать даже маленькое чудо. Святой отец Келвин Хартли Кенвуд, штат Теннесси 1983 Гудящее пламя жадно обгладывало умирающий дом - да нет, уже умерший. Остался только остов, черный, чернее ночного неба, костяк, зияющий рваными дырами окон. Рушились перекрытия, лохмотьями облетали изъеденные остатки крыши. Вокруг дома бестолково роились люди. Те, что в форме, бегали и суетились, всерьез считая свою деятельность осмысленной; те, что в обычной одежде, зачарованно глазели на огонь, приподнимаясь на цыпочки, или - счастливчики, не доставшиеся голодному пламени, - лежали и сидели прямо на земле, безразличные к происходящему. Сидели - живые, лежали - мертвые. Безразличие было сходным, ибо оставшиеся в живых еще не успели осознать, как им повезло. Пожар начался настолько стремительно, что жильцы, сбегавшие с верхних этажей, погибли, не добравшись и до второго. Люди в форме - пожарной, полицейской, форме Национальной гвардии - что-то перетаскивали с места на место, путались в шлангах, гоняли туда-сюда машины и медицинские каталки, ругались, кричали и командовали, не в силах уразуметь, что делать им здесь больше нечего. Разве что попытаться вынести из огня трупы, пока от них еще осталось что-то, пригодное для опознания. Особенно усердствовал пожилой мужчина в желтом комбинезоне, начальник пожарной службы: - Скорее, вытаскивайте их оттуда! Мне нужны два человека на левую сторону, немедленно! А ты куда? Негр-санитар, пробиравшийся с каталкой к своей карете "скорой помощи", вопросительно уставился на рассвирепевшее начальство: - Сэр? - Вон там женщине нужен кислород, - рявкнул тот, чтобы хоть что-нибудь сказать, и набросился на группку зевак, перегородившую путь полицейской машине. В этой толпе только двое двигались неторопливо, без суеты и страха, не теряя достоинства, а главное - целеустремленно. Круглолицый мужчина, еще молодой, но выглядевший старше своего возраста из-за строгого черного костюма и напряжен' но-торжественного выражения лица. И худенький мальчик лет восьми, одетый так же строго, но безмятежно-спокойный. Его темные волосы в последний раз стригли давно и довольно неумело, глаза из-под челки смотрели ясно и сосредоточенно. Держа взрослого за руку, он шел, тем не менее, сам по себе, не глядя на спутника и не обращая внимания на окружающих. Эта необычная пара приблизилась к тому месту, где особняком, словно обведенные невидимой чертой, лежали тела погибших, упакованные в стандартные пластиковые мешки черного цвета. Мужчина присел на корточки, расстегнул "молнию" мешка, раздвинул пошире разошедшиеся края, обнажив обгорелое кровавое месиво: несчастный, пытаясь спастись, неудачно выпрыгнул из окна и угодил в груду горящих обломков. Мальчик заговорил тоненьким, ломким, но уверенным голосом: - Сейчас ты встанешь. Поднимись и исцелись по слову Божию и его провозвестника! Высокопарные слова легко и естественно слетали с губ ребенка. Он без колебаний, без тени смущения или страха возложил руки на мертвеца, не переставая говорить. Издалека заметив непорядок, подбежал начальник пожарной службы с бранью: - Эй, ты что делаешь? Ты чего труп лапаешь? - Поднимись и прими чудо, которое послал нам Господь... - продолжал мальчик. - Ты что, не понял? Это же покойник. Мужчина в черном костюме загородил пожарному дорогу, не позволяя перебить ребенка: - Это ты ничего не понял, приятель. Зачем тебе беспокоиться? Ведь мальчик все равно не может сделать мертвецу ничего плохого? - ...Смотрите все, на что способна сила веры, сила, которая отделяет свет от тьмы, сила, которая создает жизнь из смерти. Аминь. Мальчик наконец умолк и перестал цепляться за труп. Руки, перепачканные кровью и сажей, он сдвинул на пластиковую поверхность, но по-прежнему требовательно смотрел на погибшего. Словно чего-то ждал. Повиновения, что ли? Пожарный почел за лучшее не трогать этих психопатов, но зрителей, немедленно собравшихся вокруг, следовало разогнать немедленно: - Так, хорошо! Чего уставились? Спектакль окончен! Всем разойтись! Быстро отсюда! Распихав зевак, пожилой начальник побежал дальше, по своим бессмысленным человеческим делам. И не услышал, как тело, обтянутое черным пластиковым мешком, содрогнулось от тяжкого вздоха. Не увидел, как обожженная, обугленная рука - не рука, лапа - приподнялась и сжала хрупкую мальчишескую ручонку. - Аллилуйя, Сэмюэл! Аллилуйя! - полушепотом проговорил мужчина в черном, смахивая навернувшиеся слезы. Мальчик слабо улыбнулся. Глаза его сияли от радости. Вашингтон, округ Колумбия Штаб-квартира ФБР 4 марта 1994 Утро Это было обычное эстрадное шоу "Как заставить остальных заработать ДЛЯ ВАС кучу "зеленых"" или "Как спасти ВАШУ бессмертную душу за совершенно смешные деньги", сделанное добротно и с размахом. Всмотревшись в мизансцену, Малдер отдал предпочтение второму варианту названия. На возвышении зажигательно пританцовывал хор в строгих темных костюмах единого покроя. Перед шеренгой певцов сидели в креслах улыбающиеся дамы и джентльмены респектабельного вида - образцово-показательные клиенты, добившиеся особого успеха; Одна деталь была необычной: посреди сцены лежала на столе пожилая женщина, смущенная, но чем-то очень обрадованная. Фокс отметил про себя профессионализм устроителей праздника: женщину предусмотрительно укрыли цветной простыней - как раз так, чтобы зрители не отвлекались, разглядывая ноги, и не гадали, во что эта женщина одета. Или не одета. Сквозь толпу, пожимая руки зрителям, подпрыгивающим и визжащим от восторга, стремительно пробирался по центральному проходу круглолицый человек с радиомикрофоном в руке. Безукоризненный ослепительно белый костюм, яркий галстук, белозубая улыбка, сияющая, лучащаяся довольством физиономия - все свидетельствовало, что это и есть главный диск-жокей, шоу мен, ловец человеков американского образца разлива конца двадцатого века. Он взбежал по ступенькам на возвышение, приветственно вскинул руки, купаясь в воплях и аплодисментах, - и одним плавным движением заставил аудиторию умолкнуть. Динамики раскатили по залу приятный мужской голос: - А теперь я хочу, чтобы все хором произнесли: "Аллилуйя!" - Аллилуйя! - взорвался зал. "Дискотека! - синхронно подумал Малдер. - Танцуют все!" - Славься, Госпо... Проповедник-шоумен невнятно квакнул и замер, распластавшись во вдохновенном порыве на весь экран, - Скалли, щелкнув кнопкой, остановила воспроизведение и оглянулась на Малдера. Напарник всем своим .видом демонстрировал готовность к работе: то бишь развалился в кресле, сняв пиджак, засучив рукава рубашки и закинув ноги на стол. И конечно, грыз семечки. - Женщина, которая лежит на столе, безнадежно больна. У нее злокачественная опухоль спинного мозга, - Скалли чуть сдвинула ноги напарника в начищенных до блеска черных ботинках и присела на краешек стола. - Сейчас мальчик попытается исцелить ее возложением рук, ни больше ни меньше. - Откуда ты это выкопала? - Я приехала из нашего регионального отделения в Теннесси. - Проповедника зовут святой отец Келвин Хартли, - невозмутимо сообщил Призрак. - Так ты слышал о нем? - изумилась Скалли. - Мальчик - его приемный сын Сэ-мюэл. Этот тип утверждает, что нашел ребенка в траве на берегу реки Миссисипи. - А ты знаешь, что мальчик воскресил человека из мертвых? И это не просто утверждение? - Обычный аттракцион, Скалли, - пожал плечами Призрак. - На ярмарке в шатре фокусника тебе и не такое покажут. Вот этот балаган называется "Министерство чудес". Мальчик творит чудеса чуть не каждый день вот уже десять лет. Правда, воскресений из мертвых больше пока не было. - Но местный шериф считает, что святой отец занимается шарлатанством. Их уже давно пытаются закрыть, а теперь им угрожает суд и тюремное заключение. - За что? За обман? - Нет. За убийство. Смотри запись. Святой отец дернулся, перебросил микрофон из правой руки в левую и широким жестом указал на распростертую на столе женщину: - Люси Келли! Теперь стало видно, что на сцене появился еще один герой. Рядом со смущенной больной стоял теперь юноша, совсем еще мальчик, тихий, скромный парнишка в джинсах и темно-синей рубашке, хмурый и сосредоточенный. В руках он держал маленький черный молитвенник, и не просто держал, а читал, водя взглядом по строчкам. - Она тяжело больна, - продолжал разоряться отец Келвин, умело выдерживая паузы. - У нее раковая опухоль. Врачи говорят, что ее невозможно излечить. Операцию сделать нельзя - это убьет Люси. Врачи говорят - спасенья нет! Но! Я утверждаю! Что там, где врачи опускают руки... там, где медицина бессильна... на помощь приходит... Господь Бог! Юноша со вздохом отложил в сторону книгу и слегка наклонился вперед, словно прислушиваясь. - Сила Господня неизмерима, - отец Хартли перешел на шепот - внятный шепот, без искажений разлетевшийся по затаившему дыхание залу, - потому что Бог... Бог творит чудеса. Аудитория взорвалась восторженным визгом. На физиономии Призрака отразилось сдержанное омерзение. Хартли приобнял приемного сына за плечи и мягким, чарующим тоном очень тихо произнес: - Сегодня вы познаете любовь Господню. Сегодня вы своими глазами увидите, как Господь творит чудеса с помощью исцеляющих рук своего Воина - Сэмюэла. Изображение исчезло. Скалли отвернулась от черного экрана и сухо прокомментировала: - Через двадцать минут Люси Келли отправили в больницу. По прибытии была констатирована смерть. - А причина смерти неизвестна? - Фокс сосредоточенно жевал. - Нет. Но это наверняка был не рак. Немедленно было начато расследование с участием местной полиции. Я, конечно, понимаю, что к "секретным материалам" это не имеет никакого отношения, но... Это уже второй такой случай. Малдер развел руками и, чавкнув, подвел итог: - Хорошо. Когда мы отбываем в Теннесси? Кенвуд, штат Теннесси "Министерство чудес" 5 марта 1994 17:20 Малдер не ошибся: это и вправду оказался классический ярмарочный балаган: полотняный шатер, только очень большой, на деревянном каркасе, яркие плакаты, рекламные надписи аршинными буквами, шумная толпа, бумажные стаканчики под ногами, извечный поп-корн в безостановочно двигающихся челюстях. И если бы религиозная деятельность облагалась налогами, любой налоговый инспектор пришел бы в экстаз, поглядев на ценники здешних прилавков. Омрачали картину праздника инвалиды в своих колясках. Такое множество больных в одном и том же месте Скалли встречала только в госпитале. - Мне кажется, кое-кого из этих людей я уже видел. В By д стоке, - осмотревшись, заявил Призрак. - Ты еще не родился, когда в Вудстоке шли фестивали. - Зато я смотрел фильм, - невозмутимо возразил Малдер. На стоянке напротив входа в балаган припарковался микроавтобус. Женщина, сидевшая на правом сиденье, не двинулась с места. Водитель, угрюмый здоровяк в форме шерифской службы со звездой на груди, обошел машину и остановился у правой дверцы. Ласково погладил жену по щеке: - Побудешь одна, Лилиан? Справишься? - Да, конечно, Морис, - улыбнулась она. - Все будет нормально. - Не скучай. Много времени это не займет. Шериф зашагал к балагану, а женщина с тоской посмотрела на полотняный полог и резко отвела взгляд. Болезненная улыбка моментально сползла с ее лица. Малдер честно глазел на сцену. Он, как любой нормальный человек, терпеть не мог гербалайфных зрелищ и твердо намеревался избегать этой гадости и в будущем. Сегодняшнее посещение он решил отработать на всю катушку - расширяя кругозор и получая все доступные удовольствия. На сцене степенно разворачивалась первая часть представления. - ...Большинство из собравшихся здесь сегодня известны мне как соседи и как почетные члены нашего "Министерства чудес", - негромко и - покамест! - спокойно говорил отец Хартли. - Некоторые приехали издалека. Например, из такой дали, как... - он внезапно ткнул пальцем в толпу и выкрикнул: - Пенсакола, штат Флорида! - У ay! - отозвались польщенные вниманием жители Флориды. - ...и Юнион Дейл, Лонг-Айленд! Малдер, как и все присутствующие, вертел головой, разглядывая избранных гостей. На несколько секунд он вдруг отвлекся-у входа высилась мрачная фигура, скандально чужеродная для аттракциона фанатиков. Ага, видимо, это он и есть, местный шериф, мечтающий отправить отца-чудотворца за решетку. Красавцем не назовешь. Интеллигентом тоже. Помесь бульдога с носорогом. Мрачный громила постоял-постоял - и вышел. Келвин Хартли неторопливо вел свою партию: - Сегодня я обращаюсь в первую очередь к тем из вас, кто приехал издалека. Перед вами я должен извиниться особо, от всей души, потому что - к большому моему сожалению - Сэмюэл, Воин Господень, сегодня не сможет к нам присоединиться. Зал загудел, и проповедник заговорил чуть быстрее. Его бархатный голос в нескольких фразах претерпел замечательную метаморфозу - от отеческого увещевания до вопля ярмарочного зазывалы. - Я знаю, я знаю, как сильно вы все разочарованы, но, я вас уверяю, не следует отчаиваться, не следует терять надежду, не следует терять голову, потому что всего через два коротких дня Сэмюэл, Воин Господень, вернется сюда и снова будет с вами! И вы увидите все его чудеса во всем блеске! - Тебе не кажется, - вполголоса поинтересовалась Скалли, склонившись к напарнику, - что нам следует пройти за кулисы и посмотреть, что там у них происходит. - Нет-нет, подожди, - отмахнулся радостный Малдер. -.Смотри! Сейчас он Элвиса вызовет, вот увидишь. Скалли разъяренно зашипела. Хартли тем временем и не собирался уходить,. наоборот, он заводил толпу все сильнее и сильнее: - ...А теперь все люди, которые своими глазами видели чудеса Сэмюэла и испытали их на себе, готовы дать перед вами показания, готовы присягнуть, что Сэмюэл исцелит вас. Сэмюэл исцелит всех вас, с радостью и охотой. Но! - Он остановился и закончил неожиданно мягко и тихо: - Но только в том случае, если вы истинно веруете. Малдер, шмыгнув носом, оглянулся на Скалли. На его разочарованной физиономии [ясно читалось: "Что? У же все?" Святой отец в белоснежных ризах модернизированной модели - то бишь костюме-тройке - покинул "

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору