Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
огласился Лейверс. - Но негативы лучше оставьте
здесь.
Я взял конверт и положил его во внутренний карман куртки.
- Пока не ушли, ответьте мне только на один вопрос, - угрюмо сказал
шериф.
- Про городской отдел, сэр? - догадался я. - Я предлагаю не будить
спящих полицейских. Могу подарить вам эту новую поговорку.
- Вы точно не вошли в долю с Рэем Уиллисом? - подозрительно спросил
он.
- Пятьдесят процентов прибыли от борделя! - восторженно произнес я. -
Это звучит как мечта заблудившегося в пустыне о глотке воды. Постоянный
доход и бесплатное обслуживание... Зовите меня просто Полли Уилер! И
знайте, сэр, что, когда бы вы ни навестили нас, мы с удовольствием
предоставим вам скидку в пятнадцать процентов при оплате наличными.
- Убирайтесь отсюда, - мрачно сказал он, - вы оскорбляете мои
моральные принципы.
Глава 8
- Мисс Анжела Саммерс? - переспросил портье гостиницы "Звездный
свет", взглянув на меня своими водянистыми глазами. - У нее номер 617-й,
а у мистера Уиллиса - соседний, 618-й. Так настояла мисс Саммерc, хотя
горничная говорит, что 618-й практически пустует.
- Черт возьми, Чарли! - восхищенно сказал я. - У вас здесь прямо
театр! Кстати, ты бывал в театре?
- Мне это и не нужно, - мечтательно проговорил Чарли, - после того
как я увидел мисс Анжелу Саммерс! Этот Уиллис - счастливчик, я бы с
удовольствием поменялся с ним на ночь.
- Вряд ли ей придется по душе такая замена, - сказал я. - Ты не
знаешь, они у себя?
- Мисс Саммерс у себя, а мистер Уиллис ушел, - с, готовностью сообщил
он. - Хочу предупредить вас, лейтенант, - съерничал Чарли, - что
руководство неодобрительно относится к попыткам изнасилования - таково
правило.
- Как же ты тогда до сих пор здесь работаешь? - поинтересовался я. -
Ты ведь как рентгеном проверяешь, что находится под платьем у всех
женщин моложе сорока пяти.
- Это хобби, лейтенант, - самодовольно ответил он. - Вроде домашнего
видео.
Несколько минут спустя я стучал в 617-й номер. Приглушенный дверью
голос пригласил меня войти. Дверь была не заперта, поэтому я вошел в
комнату и подумал, что напоминание Чарли о правилах поведения в
гостинице было отнюдь не лишним.
Анжела Саммерс лежала на кровати, закинув руки за голову, и смотрела
в потолок. На ней была клетчатая блузка, застегнутая доверху. Блуза
доходила до пояса, а ниже на ней не было ничего, кроме белых шелковых
трусиков.
Она медленно повернула голову и посмотрела на меня.
На голове она все так же носила перевернутое птичье гнездо. Большие
темные глаза смотрели на меня как на пустое место.
- Я думала, это Рикки, - пояснила она.
- Я выйду и подожду, пока вы оденетесь, - предложил я.
- А зачем мне одеваться? - Она лениво оглядела себя. - Я же не голая.
Она спустила ноги на пол, затем встала и потянулась, запрокинув руки
за голову. При этом под тонкой тканью блузки ясно обрисовались ее острые
груди.
- Я бы выпила, - сказала она, неторопливо подошла к бару и взяла
бутылку. - Не хотите, лейтенант?
Как вас зовут?
- Нет, спасибо, - ответил я. - А зовут меня Уилер.
Она налила в стакан бурбона, вернулась к кровати и села, похлопав
рукой рядом с собой.
- Садитесь, - пригласила она. - Вы, похоже, собираетесь опять меня
допрашивать.
Я сел, стараясь не смотреть на ее безупречной формы ноги.
- " - Ну, начинайте, - сказала она, - не стесняйтесь.
- Кто подделал брачное свидетельство? - мягко спросил я.
- А кто сказал, что оно подделано? - поинтересовалась она.
- Можете верить мне на слово, - ответил я. - И не прикидывайтесь
наивной.
Она немного выпила, искоса наблюдая за мной.
- Когда Рэй узнал, что любящая мамочка примчалась в город, - наконец
произнесла она, - нам же нужно было что-то предпринять!
- Зачем?
- Вы что, с луны свалились? - насмешливо спросила она. - Вы же
знаете, как она хотела подвести Рикки под обвинение в изнасиловании. Мы
догадывались, что она выкинет нечто подобное, поэтому нам нужно было
подстраховаться.
- И кто придумал трюк со свидетельством?
- Рэй. - Она сверкнула белозубой улыбкой. - Мерзкий Рэй!
- Допустим, он мерзкий, - согласился я.
- Вы прекрасно поняли, что я нарочно так сказала, - холодно заметила
она. - На самом деле он самый лучший парень в мире. После Рикки.
- Хочу надеяться, что вы не знаете Рэя так же хорошо, как его брата,
- сказал я.
- Я не понимаю вашей шутки, - вопросительно произнесла она.
Я вытащил конверт и вручил ей. Она с интересом просмотрела
фотографии.
- Ничего себе! - выдавила она. - Далеко же мы пошли!
- Их нашли в чемодане Марвина, - объяснил я. - Только сегодня.
- Паршивый грязный червяк! - сказала она. - Подкрадываться к окнам со
своей грязной фотокамерой! Как будто уже не существует права на частную
жизнь!
- Вы знали, что он фотографировал вас?
- Конечно нет, - ответила она. - Что вы собираетесь с ними делать?
- Это улика, - сказал я. - Если вы с Рикки знали о них, то у вас был
серьезный мотив убить Марвина.
- Мы не знали о них, - с жаром повторила она. - И мы не убивали
Марвина. Почему вы так стараетесь повесить на нас убийство? Любящая
мамочка обещала вам хороший куш или что-то другое?
- Тут другое, - сладострастно улыбаясь, сказал я. - Если я смогу
привлечь вас, эти фотографии мне подарят на память.
Она вскочила и больно ударила меня ладонью по губам. Чтобы удержаться
и не ответить ей тем же, я поднялся и прошел к бару.
- Вы предлагали выпить, я, пожалуй, налью себе, - сказал я. - Нет ли
у вас шотландского виски?
- Вы псих! - удивилась она. - Почему вы не ударили меня?
- Вы ошибетесь, если подумаете, что мне не хотелось этого сделать, -
ответил я. - Полагаю, что мне придется довольствоваться бурбоном.
Я налил себе и закурил.
- Простите меня. - Интонации в ее голосе стали гораздо мягче.
- Марвина лишили лицензии шесть месяцев назад, - рассказывал я,
наблюдая за ней в зеркале бара. - Он был замечен в рэкете, сводничестве
и шантаже.
- Вы думаете, он собирался шантажировать нас этими фотографиями? -
спросила она.
- А что бы ему это дало? - сказал я. - Ведь у вас нет денег или, по
крайней мере, не было до вчерашнего дня.
- Что вы имеете в виду?
- Вы обратились к Илоне Брент с просьбой выступать вашим адвокатом, -
продолжал я. - Потом вышли, чтобы, как вы сказали, согласовать эту
проблему с матерью. А когда вернулись спустя полчаса, у вас, по словам
Илоны, была полная пригоршня денег.
- Любящая мамочка смягчилась и отстегнула мне немного. - Она вдруг
хихикнула.
- Вы не виделись с матерью, - терпеливо сказал я. - Она даже не
знала, что вы находитесь в гостинице.
- Она врет, - неуверенно произнесла Анжела.
- Вы прекрасно знаете, что нет, - сказал я, чувствуя, как мое
терпение постепенно испаряется. - Номы говорили о Марвине. Ваша мать
наняла его по совету вашего дяди, вы знали об этом? Хиллари сказал, что
он раньше имел дело с Марвином и считает, что на него можно положиться.
- Нет, - прошептала она. - Я не знала этого.
Я отпил виски, затем обернулся и посмотрел ей в лицо.
- Состояние дел таково, Анжела. Вы, возможно, успеете отметить свое
восемнадцатилетие, но ваши шансы дожить до девятнадцати весьма
сомнительны!
Косвенных улик и наличия мотива преступления мне достаточно, чтобы
предать вас суду, и семьдесят против тридцати, что вас признают
виновной!
Она до крови прикусила нижнюю губу.
- Но я не убивала его! - тоскливо произнесла она.
- Вы отпустили пару шуток в адрес Хиллари, - безразлично сказал я. -
Что-то насчет того, что он общался со школьницами. Тогда я подумал, что
это просто одна из ваших шуточек. Теперь я не уверен в этом. Если он
хорошо знал Марвина, то что их могло связывать?
Может, Марвин был его сводником? Почему, пробыв у него полчаса, вы
вышли с пачкой денег? Или это просто мои фантазии?
- Наверняка! - поспешно согласилась она.
- Точно фантазии? - Несколько секунд я смотрел на нее и видел, как ее
лицо медленно заливала краска. - Сколько мне повторять вам, Анжела?
Перед вами маячит обвинение в убийстве. Вы так близки к нему, что можете
подойти и потрогать руками.
- Что я должна сделать? - хрипло спросила она.
- Расскажите мне о Хиллари, - попросил я.
Она допила стакан и протянула его мне:
- Мне нужно еще выпить.
Я взял ее стакан и прошел к бару. Повернувшись к ней спиной, я не
торопясь налил ей бурбона.
- Я не знаю, какие услуги Марвин ему оказывал, - бесцветным голосом
вещала Анжела. - Думаю, это могло быть сводничество. Хиллари наверняка
интересовался школьницами - я узнала об этом еще до отъезда в Швейцарию.
Я протянул ей стакан и сел на другом конце кровати. Она поднесла
стакан ко рту и залпом выпила.
- Он соблазнил меня, - небрежно сказала она, - через два месяца после
моего шестнадцатилетия. Может, это был своеобразный подарок ко дню
рождения. Я не была совсем уж невинной, когда это произошло, но это был
мой первый настоящий опыт. У вас есть закурить?
Я взял сигареты и зажег одну для нее, а другую для себя.
- Это стало своего рода привычкой, - продолжала она. - Я не очень
возражала. Хиллари - нежный партнер. Любящая мамочка была от него без
ума, еще когда был жив отец. Наверное, дядя вышвырнул ее из постели,
когда завел роман со мной. А потом произошло неизбежное - она нас
застукала. Может, у нее были подозрения, не знаю, но она застала нас в
самый пикантный момент. Вы бы видели ее! Я думала, она сойдет с ума, так
она кричала и бросалась на всех! В какой-то момент она схватила нож для
колки льда и попыталась всадить ему в сердце. Ну а закончилось все
Швейцарией для крошки Анжелы! - Она глубоко затянулась. - Старина
Хиллари неравнодушен ко мне до сих пор.
И мне от этого была польза - ведь любящая мамочка держит меня на
коротком поводке, что касается денег, вот Хиллари и выручал меня, как
прошлой ночью.
- Действительно замечательный парень! - процедил я. - По сравнению с
ним Рэй Уиллис - просто образец морали.
- Не надо сердиться на Хиллари, лейтенант, - сказала она, надув
губки. - В конце концов, он такой же, как все мужчины!
- Я знаю не так уж много сорокалетних мужчин, которые занимаются
совращением шестнадцатилетних девочек, - нахмурился я. - А вы?
- Любой занялся бы этим, если бы представился случай, - спокойно
ответила она. - Вам еще нет сорока, готова поспорить. Скорее всего,
где-то между тридцатью и сорока, да?
- Поэтому я никогда еще не связывался со старшеклассницами, - сказал
я. - С тех пор, как закончил школу.
- А как насчет выпускниц? - вкрадчиво спросила она. - Если бы вам
представилась возможность?
- Послушайте, - оборвал я ее, - давайте не...
Она лениво засмеялась:
- В чем дело, цыпленочек?
Я увидел, как ее пальцы одну за другой расстегивали пуговицы на
блузке, и, повинуясь рефлексу, вскочил на ноги. Она встала одновременно
со мной, высвободив плечи и позволив блузке упасть к ее ногам.
Под блузкой не было лифчика, и, когда Анжела глубоко вздохнула, ее
упругие груди медленно приподнялись.
- Вы нервничаете? - поинтересовалась она. - Извините, я хотела
другого.
Она схватила мою правую руку и крепко прижала к своей левой груди.
- Что-нибудь не так, лейтенант? - Она не отводила глаз от моего лица.
- Может, вы привыкли по-другому? Давайте я опять надену блузку, а вы,
если хотите, можете сорвать ее.
- Не затрудняйте себя попытками соблазнить меня, - холодно сказал я,
отнимая руку. - Я не Хиллари!
Ее глаза, все еще пристально смотревшие на меня, погасли.
- Я должна была сразу понять, что уже поздно, - злобно проговорила
она. - Неужели любящая мамочка обошла меня?
Внезапно дверь открылась, и в комнату вошел Рикки Уиллис.
- Эй, Анжи, я... - Он вдруг остановился.
Я увидел, как ее глаза блеснули, и в тот же момент она наотмашь
ударила меня по лицу.
- Оставь меня, грязный маньяк! - истерически закричала она. - Не
прикасайся ко мне!
Она подбежала к Рикки и упала ему на грудь, сотрясаясь в конвульсиях.
- Спаси меня от него, любимый! - простонала она. - Не позволяй ему
трогать меня! Он - маньяк, он сорвал с меня одежду и все время
рассказывал, что он сделает, когда кончит! Я думала, ты никогда не
придешь, милый!
С потемневшим лицом Рикки Уиллис пристально смотрел на меня.
- Ах ты мразь! - густым голосом произнес он. - Грязный, вонючий коп!
Все они одинаковы!
Он резко оттолкнул от себя Анжелу, и она, не устояв на ногах, с пола
со злорадством наблюдала за мной.
- Дай ему, Рик! - шепотом просила она. - Дай ему хорошенько!
Он медленно пошел на меня. Его руки были опущены, кулаки сжимались и
разжимались. Сказать, что он походил на гориллу, значило бы оскорбить
эволюцию.
- Я выпущу тебе кишки, грязный, вонючий коп! - прорычал он. - Я
покажу тебе, как лапать мою девушку своими мерзкими руками! Думаешь,
если у тебя есть этот идиотский оловянный значок, каждая должна
улыбаться и выполнять твои грязные желания?
- Ты неверно ведешь диалог, Рикки, - сказал я. - В нем нет логики, а
твой словарный запас крайне ограничен. Я ничего такого не слышал даже в
современных пьесах. Кроме того, мне твоя Анжела не нужна.
Она сама тут вешалась ко мне на шею. Может, хотела восстановить форму
к твоему возвращению.
- Не пытайся выкрутиться! - отрезал он. - Ты сейчас получишь
хорошенько!
Он уже был от меня на расстоянии удара, и его намерения были
предельно ясны, у меня же отнюдь не было желания получить удар в нос. Я
вытащил из кобуры свой тридцать восьмой и направил ему в живот.
- Только ударь этого грязного, паршивого копа, и ты получишь грязный,
паршивый кусок свинца прямо в свой живот!
Он остановился и несколько секунд, моргая, смотрел на меня.
- Ты этого не сделаешь, - с надеждой сказал он, - при Анжи.
- Можешь проверить, - мягко сказал я и коснулся дулом его живота.
- Он шутит., Рикки! - выкрикнула Анжела. - Он только пугает тебя. Дай
ему!
Рикки медленно облизал губы.
- Он не шутит! - произнес он уныло. - Я сразу вижу, когда парень
шутит, а когда нет. - Он повернул голову и посмотрел на нее. - Прости,
дорогая, но тут ничего не поделаешь, поняла?
- Трус! - презрительно сказала она. - Хорек!
- У тебя же должны быть мозги под всей этой шевелюрой, Рикки, -
сказал я. - Хотя бы их зачатки. Что было на ней, когда ты уходил?
- А? - Он тупо уставился на меня.
- На Анжеле, ты, придурок, - кратко сказал я. - Какая на ней была
одежда, когда ты уходил?
- Рубашка. - Он медленно повернул голову, пока не увидел Анжелу, все
еще сидящую на полу. Он почесал голову, обдумывая. - И трусы, которые
сейчас на ней.
- Если я тот человек, который сорвал с нее всю одежду, пока тебя не
было, - осторожно напомнил я, - значит, я мог порвать только рубашку,
так как трусов никто не трогал.
- Да, - нехотя согласился он.
Я указал на блузку, лежащую на полу:
- Вот она, малыш Рикки. Посмотри хорошенько.
Если на ней не хватает хотя бы одной пуговицы, то можешь взять
пистолет и дать мне им по голове.
- Не слушай его, милый, - прошипела Анжела. - Он просто пытается
выкрутиться.
Рикки наклонился и, осторожно подняв блузку, внимательно осмотрел ее,
проверяя одну за другой все пуговицы. Когда осмотр был закончен, он
бросил блузку на кровать и на негнущихся ногах пошел к бару; его рука
нашарила бутылку бурбона.
Анжела быстро вскочила на ноги и, прижавшись сзади, обвила его
руками.
- Не верь ему, милый, - мягко попросила она.
Он высвободился и повернулся к ней лицом, держа бутылку в руке.
- Если бы я не знал тебя, малышка, - тихо сказал он, - я бы подумал,
что ты это сделала, чтобы я получил пулю от лейтенанта.
- Рикки! - Она широко раскрыла глаза, прижав к губам тыльную сторону
ладони. - Неужели ты думаешь, что я все подстроила?
- Я не уверен, малышка, - сказал он ничего не выражающим голосом. -
Мне надо подумать.
Небрежным жестом он положил ладонь ей на лицо, затем сжал его
пальцами и потянул на себя. Это движение походило на подготовку к подаче
мяча в бейсболе.
Потом он оттолкнул ее от себя, в самый последний момент разжав
пальцы.
По этой сцене можно было изучать феномен контролируемой ярости.
Анжела пролетела почти через всю комнату, с громким стуком ударившись
спиной о противоположную стену. Она рухнула на пол и лежала там, тихо
хныча и отчаянно пытаясь набрать в легкие воздуха.
- Не мешай мне, куколка, - мягко сказал Рикки. - Ты все время
крутишься вокруг и мешаешь мне думать.
Я хотел помочь ей, но Рикки схватил мою руку.
- Она в порядке, лейтенант, - сказал он. - Не смотрите, что у нее
кожа тонкая. И она это заслужила.
- Как скажешь, Рикки, - вежливо согласился я, поворачиваясь к нему и
выражением лица давая понять, что солидарен с ним относительно женских
проблем.
Одновременно я приподнялся на носках, перенеся весь свой вес на
правый кулак, который он все еще держал в своей руке. Я использовал эту
руку как поршень, дважды быстро ударив его под ложечку. После третьего
удара он кулем повис на мне.
Мне осталось слегка ткнуть его в плечо, чтобы он отлип от меня и
рухнул на кушетку.
- Ты это заслужил, малыш Рикки, - зачем-то сказал я.
К тому времени Анжеле удалось встать на четвереньки.
Я подошел к ней, взял за плечи и помог добраться до ванной. Когда мы
оказались внутри, она резко замотала головой и жестами показала мне,
чтобы я убирался.
Я не стал возражать, вернулся в комнату и налил себе еще немного
бурбона, размышляя о том, что, возможно, это не такой уж плохой напиток,
если к нему привыкнуть. Рикки все еще лежал на кушетке. Через две или
три минуты, показавшиеся мне вечностью, в комнату вернулась Анжела,
выглядевшая чуть получше.
Она открыла платяной шкаф, вытащила оттуда свитер и черные нейлоновые
брюки и натянула одежду на себя.
- Скажите, что мне с ним делать, лейтенант? - сдавленно спросила она.
- Я провела целый год в швейцарской школе, а что толку? Я понятия не
имею, как действовать в подобной ситуации!
- Даже более искушенные дамы могли бы растеряться, - вежливо успокоил
я ее. - Мне подождать, пока он придет в себя?
- Я думаю, вам лучше уйти, - ответила она. - Но спасибо за
предложение.
- Только один вопрос - и я уйду! Где вы были вчера вечером, раз вас
не было в Неваде?
- У Рэя в клубе, - устало сказала она. - Посидели, выпили бутылку,
обговорили детали нашего бракосочетания, а Рэй тем временем изготовил
свидетельство.
Я подошел к двери, открыл ее, потом взглянул на Анжелу:
- Вы уверены, что справитесь с ним, когда он очухается?
- Конечно, - раздраженно кивнула она. - Наконец-то я хоть чему-то
толковому научилась. Может, мне и не придется ходить в колледж, но курс
в школе Т.У. я прошла. Т.У. - значит Тяжелые Удары.
- Конечно, - с сочувствием сказал я. - И, по выражению Рикки, вы это
заслужили!
Глава 9
Я постучал в дверь номера люкс двумя этажами выше и попал в
совершенно иной мир. Двери открыл Хиллари Саммерс и посмотрел на меня с
легким удивлением.
- Лейтенант Уилер, не так ли? - спросил он приятным голосом.
- Совершенно верно, - ответил я. - Я хочу поговорить с вами, мистер
Саммерс.
- Конечно. - Он распахнул дверь. - Входите.
Мы устроились в гостиной друг напротив друга. Я