Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Браун Картер. Эл Уилер 1-26 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  -
ставленные глаза, слегка вздернутый нос, воинственно выдвинутая вперед квадратная челюсть и в то же время слишком маленький женский рот. На нем были синий двубортный пиджак с простыми серебряными пуговицами и брюками в тон. Невообразимо яркий галстук придавал всему ансамблю несколько бесшабашный оттенок. - Я Дейн Тенисон. - Он встал за кушеткой, положив одну руку на плечо рыжеволосой красотки. - Так что это за чушь, будто бы я убил Луизу? - Где вы скрывались последние несколько дней? - спросил я небрежно. - В стенном шкафу? Он поджал губы. - Это не важно. Я задал вам вопрос, лейтенант, и жду ответа. - У шерифа округа находится подписанное Чаком Фенвиком официальное заявление, - сказал я. - Мы можем отправиться туда и ознакомиться с ним. Или, если желаете, могу быстренько изложить его суть. - Заявление Чака Фенвика? - Голос его прозвучал куда визгливее, чем ему хотелось, и он торопливо откашлялся. - Он, должно быть, с ума сошел. Хотя могу послушать вас. Я повторил историю Фенвика о том, как Дейн и Луиза весело болтались, играя по Неваде, пока не прибыли в Рино. Там они крупно поругались, потому что Дейн не соглашался на развод с женой. Луиза бросилась к Фенвику и поклялась, что будет шантажировать Дейна. Фенвик увез ее в какой-то мотель на окраине города. Наконец решил, что ему удалось-таки отговорить ее от такого шага. После вечеринки у Верблюда Луиза удрала от Фенвика, а утром в понедельник позвонила с просьбой взять катер Тенисона и встретить ее на пристани в двух милях от места стоянки судов. Они оба внимательно дослушали до конца мой рассказ о том, как удивлен был Фенвик, увидев на пристани не только Луизу, но и Дейна. Я поведал им также про снотворное, подмешанное в спиртное, и про то, как поразился Чак, обнаружив, что катер стоит у пристани, Дейн исчез, а Луиза с дыркой в затылке лежит на полу в каюте. - Он ненормальный, - взорвался Тенисон, когда я закончил. - Ему надо провериться у врача. - Дорогой! - Трейси Тенисон дотронулась до его руки. - Я же знаю, что в понедельник ты всю ночь был здесь, со мной. Ее губы изогнулись в плотоядной улыбке. - Помнишь? - промурлыкала она. - Мы пользовались шариком. Хорошеньким и гладеньким. - Это Фенвик сказал вам, что я здесь? - гневно спросил Тенисон. Я покачал головой: - Нет, один блондинистый малыш в очках без оправы. Отзывается на имя Хэл. Думаю, вы его знаете. - Хэл? - Даже его яркий галстук слегка поблек. - Нет, вроде бы такого я не знаю. - Этим утром я был в Лас-Вегасе, - заговорил я охотно. - Он позвонил мне и сообщил, что вы скрываетесь здесь. И много другого интересного. - Что именно? - резко спросила рыжеголовая. - Что Дейн убил его партнера, надеясь подставить меня. Партнером Хэла был бандит по имени Олби. Поэтому, если это вы его уложили, то заслуживаете одобрения. - Я тепло улыбнулся Тенисону. - Но вот еще что... Я дал им попотеть пару секунд, притворившись, что о чем-то задумался. - Правильно, крайний срок! - Крайний срок. - Его голос завибрировал на последнем слоге. - Он еще сказал, что предпочитает, чтобы вас арестовали законным путем, но если этого не произойдет, то кто-нибудь другой разберется с вами. Фенвик вместе с Нелсоном покинул Пайн-Сити пару часов назад. Хэл предоставил мне крайний срок для вашего ареста - десять часов. Ну а после этого времени он намеревался сообщить Фенвику, где вы скрываетесь. - Я глянул на свои часы. - Назначенный срок уже прошел. Не понимаю, что задерживает Чака? - Все это вранье, конечно. - Губы у него предательски дрожали. - Но если действительно Чак спешит сюда с безумной уверенностью, будто бы это я убил Луизу и подставил полиции его вместо себя... - Он неуверенно махнул рукой. - Вы должны защитить меня, лейтенант! - Почему? - поинтересовался я. - Почему?! - Его глаза чуть не вылезли из орбит. - Да потому, что я невиновен, вот почему! Вы - офицер полиции, и вы должны защищать невиновных граждан от... - Его пальцы сжали плечо рыжеволосой. - Бога ради, скажи ему, Трейси! Она резко сбросила его руку с плеча. - Ты слишком серьезно все воспринимаешь, Дейн, но я уверена, что лейтенант защитит нас обоих в случае необходимости. - Она подняла голову и улыбнулась ему. - Я понимаю, ты крайне обеспокоен и напряжен. Почему бы тебе не пойти в свой кабинет и не выпить стаканчик? Расслабься, пока я обсужу все с лейтенантом. Руки его дрожали, когда он вынимал из кармана носовой платок и вытирал им лоб. - Хорошо, - пробормотал он тихо, - если ты так считаешь... - Иди же, дорогой, - ласково улыбнулась она. - Даже если они вдвоем решили сделать вас козлом отпущения, - сказал я Дейну ободряюще, - это вовсе не означает, что вас убьют. Во всяком случае, не обязательно! Он с ненавистью взглянул на меня, потом он быстро повернулся и вышел из комнаты. - Вы садист! - пробормотала рыжеволосая. - Трейси, - сказал я спокойно, - такое красивое имя! Однажды я уже встретился в Рино с одной Трейси." Она рассказала мне, что ее муж в бешенстве из-за того, что она решила развестись с ним. Он до того дошел, что нанял даже двух бандюг, чтобы вернуть ее в Пайн-Сити. Эти два головореза ворвались к нам в номер и, наверно, утащили бы ее силком, если бы я как гениальный коп не отделался от них. То были Хэл и Олби - я уже упоминал их, помните? В общем, Трейси поехала со мной в Кармел. Там мы остановились на ночь в отеле. В номере был балкон с видом на океан. Все это выглядело романтично! На следующее утро она сбежала, еще до того, как я проснулся. В следующий раз я увидел ее уже на пляже. Меня ничего не смущало, пока я не постучался в дверь вашего дома после полудня и не увидел вас на пороге. Честное слово, я испытал еще один шок в этот день. - Я поднялся с кресла и слегка потянулся. - Если не возражаете, я бы сейчас выпил, - сказал я. - Конечно, не возражаю! - произнесла она низким голосом. - Тяжелые переживания, лейтенант! Даже не знаю, что сказать... - Она медленно покачала головой. - Но почему Луиза назвалась моим именем? - Заботилась о будущем, возможно? - Я подошел к бару и налил себе выпить. - Чуть раньше я разговаривал с Барни. Помните, парень со стоянки судов. Он признался, что скучает без вас. Вот уже месяц вы не пользуетесь катером. - Да? - Ее голос ничего не выражал. - В тот день, когда я утром увидел тело вашей сестры, а в полдень встретился с вами, я сказал себе: вечером непременно случится еще что-нибудь. И действительно, стоило мне вернуться домой, как минут через десять меня посетили два гостя - Хэл и Олби. Они намеревались прострелить меня из моего же оружия, придав всему этому вид самоубийства. Я же сначала решил, что это какой-то идиотский розыгрыш, но потом сообразил, что они не шутят. Хэл любезно объяснил мне, что я решил свести счеты с жизнью из-за угрызения совести. Мне, преданному своему делу полицейскому, по иронии судьбы было поручено расследовать убийство, совершенное мною же. Тут я сказал, что он опоздал: не только я знал, что рыжеволосая девушка, назвавшаяся в Рино Трейси Тенисон, была в действительности сестрой Трейси, Луизой Фаулер. И вот тогда-то он невзначай подбросил мне прекрасную идею, обмолвившись по глупости, что они не желают затруднять полицию выяснением причин, почему она была убита. - Я ровным счетом ничего не понимаю! - заявила миссис Тенисон. - Они были уверены, что я провел с нею ночь в Кармеле, но и только. Но тут я припомнил одну вещь, которая придала случившемуся совершенно иную окраску. Раз они решили устранить меня независимо от того, удастся им придать моей смерти вид самоубийства и свалить на меня смерть девушки или нет, значит, я им мешаю. - Я повернулся к Трейси со стаканом в руке и облокотился на бар. - Мне потребовалось немало времени, чтобы вспомнить, какую фатальную ошибку допустил Хэл. Когда они ворвались к нам в номер в Рино, он назвал Трейси Тенисон, с которой я там был, ее настоящим именем - Трейси! По ее лицу нельзя было сказать, что она растерялась. - Не уверена, что я понимаю вас, лейтенант! - Я совершил непростительную для копа ошибку, - продолжал я. - Я посчитал слово одного человека за достаточное основание для идентификации трупа. Трейси Тенисон любила океан. Она сказала мне в ту ночь в Кармеле. А ее сестра ненавидела воду. С ней однажды была настоящая истерика на пляже Парадиз-Бич, когда волна окатила ей ноги. Есть еще другие моменты. - Я устало пожал плечами. - Но, полагаю, теперь это уже не важно. Как долго вы рассчитывали продолжать этот обман, Луиза? Какое-то время она молчала, потом ее нижняя губа чувственно оттопырилась. - Достаточно долго, как я надеялась. Никто даже в диком бреду не мог представить, что Трейси откопает где-то офицера полиции, чтобы он вывез ее из Рино. Ну разве можно было такое предусмотреть? Я кивнул. - А Луиза, которая появилась в прошлую субботу на вечеринке у Верблюда, была самая настоящая, то есть вы? - Да, я хотела, чтобы позднее полиция выяснила, что Луиза была жива и здорова в то время и находилась в Пайн-Сити, - усмехнулась она. - Вы мне, конечно, не поверите, но я тогда даже не предполагала, что она будет убита. Единственное, чего мне хотелось, это чтобы Дейн отделался от Трейси и женился на мне. - Вы своего рода мастер по экспромтам, - произнес я с восхищением. - Если мы еще поговорим, то минут через пять я начну проливать слезы сочувствия к вам! Раздался дверной звонок. Она замерла, как пантера перед прыжком. - Не заставляйте их ждать, - сказал я ей, - идите и откройте. Торжествующий огонек сверкнул в ее глазах. Она поднялась и не спеша вышла в прихожую. Я допил свой стакан и поставил его на стойку бара. Через несколько секунд в комнату стремительно вошел Фенвик, а следом Нелсон. Замыкала шествие Луиза. - Это правда, лейтенант? - возбужденно спросил Фенвик. - Дейн действительно дома? Вы уже нашли его? - Не утруждай себя, - презрительно рассмеялась Луиза. - Прекрати эту идиотскую комедию: он все знает. - Что? - повернулся к ней Фенвик. - Черт побери, о чем ты говоришь? - Он знает, что я Луиза, а не Трейси, тупица! - прорычала она. - Теперь всем нам надо подумать, что делать дальше. Нелсон быстро выхватил пистолет из внутреннего кармана пиджака. - Не пытайтесь геройствовать, Уилер! - бросил он. - Я еще ни разу не встречал копа, которому хотелось бы стать героем посмертно, - заверил я его. - Надеюсь. И все же он упорно целился мне в пупок, что, надо признаться, вызывало у меня тошнотворное ощущение. - Где Дейн? - крикнул он. - Наверху, в кабинете, - ответила Луиза. - Хорошо. Пусть будет там. - Нелсон не отводил от меня глаз. - Чак, сбегай к машине, приведи Хэла. Луиза правильно сказала, нам надо подумать. Фенвик выбежал из комнаты. Луиза, скрестив руки, беспокойно ходила взад-вперед. - Отодвинь его от бара, - раздраженно сказала она. - Я хочу выпить. - Не сейчас! - бросил Нелсон и мрачно посмотрел на меня. - И почему вы не остались в Вегасе, Уилер, вместе с вашим хитрым сообщником, Элом Счастливчиком? Поразвлекались бы подольше с девушкой, которая поставила вместо денег трусики и выиграла шесть тысяч. В комнату вернулся запыхавшийся Фенвик, за ним вошел тщедушный коротышка, дружелюбно улыбаясь. Очки без оправы повернулись ко мне, и сильно увеличенные голубые глаза взглянули приветливо: он узнал меня. И тотчас стал приближаться кругами, пока не оказался в четырех футах от бара. - Два шага вперед, лейтенант, если не возражаете. И руки над головой, разумеется. Я сделал, как он сказал, и стал терпеливо дожидаться, пока он подойдет ко мне сзади и мастерски обыщет. - Он чист. - Голос его был удивленным. - Никогда прежде не встречал ни одного копа, который даже в ванную ходил бы без оружия! - Садитесь, Уилер! - Нелсон указал на кресло и, когда я уселся, убрал свой пистолет. - Так, что вам еще известно? - Могу ли я наконец выпить? - нетерпеливо спросила Луиза. - Налей-ка нам всем, включая лейтенанта, - велел ей Нелсон и кивнул мне: - Слушаю вас. - Луиза и Дейн отправились играть по всей Неваде, Трейси последовала за ними, - начал я. - Они оставили за собой такой след от озера Тахо до Рино, что даже слепец не мог бы не заметить его, - подхватил Нелсон. - И вот однажды ночью в их гостиничный номер вошла Трейси и застукала их вместе. Тут уж она окончательно раскрыла глаза, и она заявила Дейну, что разводится и позаботится, чтобы он не получил ни гроша. Он решил попытаться задержать ее в Рино, чтобы иметь время отделаться от Луизы и замести следы, тогда у Трейси не будет достаточно улик для развода. - Для этого он нанял Хэла и Олби? - спросил я. - Совершенно верно. Они поселились в гостинице прямо напротив ее мотеля, и Дейн предупредил Трейси, что если она попытается улизнуть из Рино, то ее так изобьют, что она загремит в больницу, как минимум, на три месяца. Тогда-то она и отыскала ваше имя в регистрационном журнале. Тем временем Луиза примчалась в Вегас и рассказала мне эту печальную историю. Отдельные детали начали складываться у меня в голове в цельную картину. - Так вот куда отправилась Трейси после того, как оставила меня в Кармеле! В Вегас! - Для чего? - Нелсон уставился на меня своими ярко-синими глазами. - Она же заключила контракт с вашим казино на четыреста тысяч долларов и уже выплатила половину, - с готовностью ответил я. - Это было сделано исключительно ради мужа. Теперь же, когда она собралась разводиться, ей необходимо было изъять свою долю. - И она могла бы так поступить, - вкрадчиво добавил он. - Наши паршивые адвокаты не правильно истолковали некоторые хитрые пункты контракта. А мы уже потратили ее первые двести тысяч и воспользовались еще не выплаченными вторыми двумястами тысячами для получения кредита. Если бы она их не внесла, это означало бы конец для нашего заведения, а мы с Чаком вообще могли бы оказаться за решеткой. - Он нахмурился. - Как, черт возьми, вы докопались до этого? - Чак упорно втолковывал мне, что Дейн убил Трейси, - усмехнулся я. - Однако он не подумав дал мне прямой ответ на вопрос, по его мнению пустяковый. Когда кто-то рассказывает вам, что некая особа незадолго до своей насильственной смерти сделала крупное денежное вложение в то или иное предприятие, сразу же перестаешь думать о преступлении в порыве страсти или о чем-то подобном. Нелсон бросил свирепый взгляд на Фенвика: - Ну и длинный же у тебя язык. - Извини, Пэт! - занервничал тот. - Но откуда мне было знать? - Видимо, как только Трейси прибыла в Вегас, вы сразу же упрятали ее в укромное местечко, чтобы ее никто не увидел? - предположил я. - Мы должны были решить, что делать дальше! - воскликнул Нелсон. Луиза сунула мне в руки бокал со спиртным. - Я уже устала слушать о его догадливости! - заявила она едко. - Естественно, это мне первой пришла в голову мысль подменить собою мою драгоценную сестрицу. Мы вращаемся в разных кругах, а Дейн, пожалуй, единственный общий знакомый. - Она рассмеялась неприятным скрипучим смехом. - Трейси была крайне нелюдимой, и единственный человек, которого она когда-нибудь любила, был Дейн. Если его не было рядом, она предпочитала проводить время на своем катере или оставалась дома. Мы рассудили, что если удастся не вызвать подозрений в течение первых двух недель после гибели сестры, то дальше все будет проще. Мистер и миссис Дейн Тенисон отправятся в шестимесячное кругосветное путешествие. - Где же мы ошиблись? - проворчал Нелсон. - Что было не правильно? - Хэл, - сказал я. - Это была его идея инсценировать мое самоубийство. - Не продумано, согласен, - пробормотал белобрысый коротышка печально. - В Рино я допустил непростительную оплошность и не сомневался, что раньше или позже, но вы непременно припомните, как я назвал Трейси ее настоящим именем в комнате мотеля. - Он слегка пожал плечами. - Однако в тот момент моя идея казалась мне оригинальной. Я взглянул на Нелсона: - Уверен, это вас Верблюд попросил предпринять что-нибудь в отношении моего пистолета, оставленного под сиденьем в машине? - Меня. - А Сэм предоставила вам великолепную возможность беспрепятственно изъять мой пистолет и передать его Хэлу. - Да, и я ему все популярно объяснил, - сурово сказал Нелсон. Хэл вежливо улыбнулся нам обоим: - Пэт правильно заметил: я не только не выполнил задание Дейна, но и в десять раз усложнил положение после этой неудачной попытки инсценировать самоубийство. Пэт сказал, что за свой провал я должен принести жертву, и я с ним согласился. Пришлось пожертвовать Олби. - А он, бедняга, считал, что вы задумали новую попытку самоубийства? - покачал я головой с сожалением. Уселся в моей квартире, вероятно в темноте, а вы тем временем вытащили мой пистолет из кармана и всадили ему пулю между глаз. - Мы рассчитывали, что таким образом избавимся от вас: если не арестуют, так непременно отстранят от дела. - Хэл неодобрительно поджал губы. - Вечные хлопоты с этими государственными учреждениями в небольших городах - никакой дисциплины! - Что еще, Уилер? - резко спросил Нелсон. - Одежда, которая, по идее, должна была быть на ней, когда ее убили, - сказал я. - Голубая кофточка и выцветшие джинсы. Это было надето на ней в Рино. Когда Чак рассказал мне слезливую историю о том, как Дейн подставил его, он на мгновение позабыл, что волны вынесли на берег нагое тело. Это достаточно потрясло его, чтобы описывать одежду, в которой она была на пристани. И тогда все встало на место. Я нашел эти вещи в спальне Луизы. Марди Роббинс сказала, что у ее подруги никогда не было таких вещей, потому что она не любила голубой цвет и - я усмехнулся женщине напротив, слушавшей меня с каменным выражением лица, - никогда не носила брюк, поскольку считала свою задницу слишком толстой. - Вещи должны были утонуть вместе с пистолетом в море, - пробормотал Нелсон. - Но мы не хотели рисковать: а вдруг по злосчастной случайности их найдут? Шкаф казался более подходящим местом. После похорон Луиза - уже как Трейси - послала бы Дейна к ней домой забрать всю одежду. - Ну а почему вы решили подставить мне Дейна? - поинтересовался я. - Мы дважды пытались подставить вас, но оба раза промахнулись. И тогда решили: раз избавиться от вас не удалось, то надо преподнести вам убийцу на тарелочке. - А вы ведь здорово рисковали! - изумился я. - Ну задержал бы я его, а дальше что? Уже через час он доложил бы шерифу все, что знал. Нелсон покачал головой: - Мы рассчитали операцию с точностью до минуты. Наша машина стояла за квартал отсюда, мы приехали за два часа до назначенного срока. Луиза должна была за двадцать минут выяснить, как много вам известно, и задержать вас с обыском дома. Если бы возникли какие-то осложнения, ей достаточно было приподнять одну из занавесок. Мы сразу бы пришли на подмогу... Дейн сидит в кабинете. Луиза оставила заднюю дверь открытой. Все бы сработало, если бы вы, Уилер, не спутали нам карты. Чак должен был ворваться в дом с воплями о том, что здесь скрывается убийца. Мы бы с ним задержали вас здесь ненадолго - всего лишь на три мин

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору