Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
ы посмотреть на
присутствующих, но мое внимание отвлекли самым приятным образом.
- Похоже на зоопарк, не так ли? - сказал голос рядом.
Она была высокая и стройная. Густые светлые волосы золотистыми
волнами падали на плечи. Тело цветущее, роскошное, пленительные
округлости грудей угадывались под корсажем с удлиненным декольте. Тонкая
талия давала возможность оценить пышные бедра и длинные ноги. Сверкающие
голубые глаза ввергли меня в шоковое состояние, стоило заглянуть в них.
- Я сказала: "Похоже на зоопарк, не так ли?" - повторила она.
- Извините меня... Я был слишком занят - смотрел на вас.
- Удовлетворены?
- Я увидел все, что могут увидеть глаза, - ответил я со светской
любезностью. - Что касается того, удовлетворен ли я... Слово "восхищен"
больше подходит.
- Вы явно не друг Эли, - сказала она. - Его друзья никогда не
употребляют слов длиннее, чем в два слога.
- Я знаком с ним, - сказал я осторожно, - но не очень близко.
Она пристально оглядела меня.
- Я собиралась уйти пораньше, но могу изменить решение.
- А вы - приятельница Кауфмана?
Она энергично потрясла головой:
- Нет, нет, я подруга его жены, Марлен. Если бы я знала, что она еще
не вернулась, я бы не пришла.
- А-а!
- Меня зовут Джо Декстер.
- А меня Эл Уилер.
- Надо будет познакомиться поближе, - сказала она убежденно.
- Я подумал об этом, как только вас увидел, - галантно ответил я, -
но платье мешает.
- Похоже, вам легче управляться с дубинкой, чем с рапирой.
- Девушки, говорящие столь прямо, всегда озадачивают: никогда не
знаешь, шутят они или говорят всерьез. Чтобы проверить безошибочно,
стоит иногда воспользоваться и дубинкой.
- Я вижу, вы хорошо разбираетесь в таких вещах, - сказала она
задумчиво.
К нам подошел мужчина, высокий, крепкий, но подвижный. Черные волосы
углом падали на лоб, челюсть тяжело выпирала вперед. А глаза, казалось,
смотрели одновременно во все стороны.
- Добрый вечер, Эли! - сказала Джо Декстер. - Я не знала, что Марлен
отсутствует.
- Да, ее нет уже несколько дней, - безразлично ответил он. - Марлен
поехала в Лос-Анджелес прошвырнуться по магазинам или еще куда-то.
Он смотрел на меня с любопытством, пока говорил.
- Вы знакомы с Элом Уилером? - спросила Джо.
- Да, конечно! - ответил он неуверенно и протянул мне руку. - Как
дела, Эл?
- Идут. А как с казино, что-нибудь получается?
- Сейчас у меня маленькие затруднения с муниципальным советом. Но я
думаю, что все будет в порядке. - Он отступил на шаг. - Забавляйтесь,
детки!
И ушел.
Джо Декстер, неодобрительно сморщив нос, смотрела ему вслед.
- Не понимаю, как Марлен могла выйти за него замуж!
- Может быть, причина в деньгах?
- Не будьте таким циником.
- Тогда биологическое влечение?
- Зоологическое, вы хотите сказать? Я бы выпила стаканчик, Эл
Уилер...
- Конечно! Что?
- Скотч.
- С чем?
- Ни с чем.
Я налил виски и протянул ей.
- Вы живете поблизости?
- Мой дом ниже по склону, в трех километрах отсюда. Но это только на
месяц. Я недавно отделалась от мужа в Рино и решила основательно
проветриться на морском воздухе.
- Мужа?
- Третьего, - уточнила она развязно. - Я очень люблю мужчин.., но,
становясь мужьями, они быстро делаются скучными.
- Я должен это запомнить.
- Для того дня, когда вы решитесь жениться?
- Нет, для того дня, когда какая-нибудь дама сделает мне
предложение...
- Дама! - Она опять сморщила нос. - Право, мистер Уилер, что за
вульгарное слово!
- Если бы речь шла о вас, то я бы употребил прилагательное
"головокружительная".
Она снисходительно улыбнулась:
- Льстец... Вы кого-нибудь знаете здесь, мистер Уилер?
- Никого.
- Так я и подумала! И Эли вы тоже не знаете, спорю!
- Почему вы так решили?
- Потому что вы друг друга не узнали. Эли подумал, что вы меня
сопровождаете, и решил, что, наверное, уже с вами встречался, хотя бы у
меня дома. И, конечно, ошибся! Вы совершенно загадочный человек, мистер
Уилер!
Я занялся наполнением стаканов. Джо Декстер оказалась просто
неожиданным подарком в авантюре, на которую я пустился. Джо оправдала
мое присутствие у Кауфмана, но она становилась чересчур любопытной.
Со стаканом в руке я повернулся к ней.
- Почему вы пренебрегали своими мужьями?
- Не переводите разговор, - настойчиво сказала она. - Я хочу знать,
что вы здесь делаете?
- Дают вечер, - стал я выкручиваться, - и я не мог противиться
влечению к хорошей еде, алкоголю и красивым женщинам. - Я наклонился к
ней. - Я не могу сопротивляться головокружительным дамам, особенно столь
прекрасным.
Она задумчиво посмотрела на меня.
- У меня впечатление, что вы - продукт новой школы: полуобразованный
жулик, старающийся не лезть на глаза. А Эли - настоящий гангстер... Вы,
случайно, не конкурент ему?
Я открыл рот, но не успел сформулировать мысль.
- Нет, - сказала она, решительно покачав головой. - Если бы вы были
его конкурентом, он бы вас знал...
Ага! - Она торжествующе щелкнула пальцами. - Вы - посланник
конкурентов. Вы из Нью-Йорка, из Чикаго или еще откуда-нибудь с Востока.
Вы стрелок, киллер!
И вы собираетесь укокошить Эли!
Я сделал огорченное лицо.
- Ваш жаргон больше подходит для Аль Капоне! - сказал я. - Те люди, к
которым вы пытаетесь меня приписать, не "укокошивают" себе подобных. Они
слишком воспитанны, у них хорошие манеры. Конкурентов Просто убирают.
- Вот видите! - сказала она. - Вы в курсе!
- Ну конечно, это мое любимое времяпрепровождение, - сказал я. -
Разумеется, после женщин!
В ее руках появился бумажник, и она демонстративно открыла его.
- Сейчас мы узнаем, лжете вы или нет, - объявила она.
- Эй! - Я вырвал у нее из рук бумажник. - Ведь это мой!
- Естественно, ваш! - нетерпеливо сказала она. - Поэтому я и хочу
посмотреть, что в нем, и узнать, кто вы!
Я положил бумажник во внутренний карман.
- Где вы его взяли?
- Он лежал там, на полу, - неопределенно махнула она изящной рукой. -
Видимо, вы его уронили.
- Я никогда не разбрасываю свои вещи!
- Знаете, - сказала она с теплой улыбкой. - Вы меня страшно
заинтриговали. Этот вечер будет, конечно, скучным, как всегда у Эли...
Что, если мы продолжим его у меня.., только вдвоем?
- Это будет чудесно, - сказал я. - Но я не могу уйти прямо сейчас.
- Да? - сказала она чуть более холодно.
- Сначала я должен поговорить с Кауфманом.
- Вы хотите его убрать? - спросила она, очень заинтересованная.
- Нет, только поговорить. Затем я поступаю в ваше распоряжение, и мы
поедем, куда вы захотите.
- Только не разговаривайте слишком долго. Я способна сменить идею.
- Верю, что вы способны сменить идею еще быстрее, чем мужа! Я
потороплюсь!
Кауфман беседовал в уголке с маленьким коренастым человеком. Я не
спеша продвигался к ним, держа свой стакан в руке. Кауфман, увидев меня,
нахмурился, а коренастый кинул злобный взгляд. Я сделал вид, что не
заметил этого.
- Мне надо сказать вам пару слов, - начал я.
- В чем дело? - не скрывая раздражения, спросил Кауфман.
- Конфиденциально, - уточнил я, посмотрев на коренастого.
- Это... Порки Смит, моя правая рука. У меня нет от него секретов.
Я пожал плечами.
- Как хотите... Так вот: у меня поручение от Снэка Леннигана.
- От Снэка Лен... - Кауфман схватил меня за локоть и толкнул к двери.
- Обождите, сейчас найдем укромное место...
Мы все трое вошли в библиотеку. Предусмотрительно закрыв дверь,
Кауфман приблизился ко мне.
- Ну? - спросил он нетерпеливо. - В чем дело?
- Сегодня у вас не хватает одной девушки.
- Вот как? - сказал он безо всякого волнения. - Я не считал. Даже
если их только три, всегда есть кому позвонить. Невелика проблема.
- А если ваша жена неожиданно явится?
Он с любопытством посмотрел на меня.
- Я бы удивился. Она еще порядочно времени пробудет в Лос-Анджелесе.
Тамошние магазины она не скоро опустошит, хотя так спешит тратить
деньги, будто боится, что доллары обесценятся!
- Девушка, которая не явилась, была арестована вчера ночью.
- Вот как! - сказал он скучным голосом.
- Да, и Снэк был слегка озабочен этим. Девчонку взял человек шерифа и
инспектор отдела убийств из Пайн-Сити. Шеф полиции Вэйл-Хейтс тоже в
деле.
- Снэк способен вылезти, нет? - холодно спросил он.
- Конечно, но досадно будет, если девушка расскажет копам о вашем
вечере. Предположим, что она пометила это в своей записной книжке и они
сунули туда нос.
Кауфман и его помощник обменялись взглядами.
- Все может быть, - проворчал Порки. - Не исключено, что легавые
явятся сюда. Лучше выставить девиц сейчас же.
- Это не так легко, - возразил Кауфман. - Но ты прав. Каким образом
от них избавиться?
- Совсем просто, - сказал Порки. - Наш друг их соберет и увезет с
собой. - Он повернулся ко мне:
- Идет?
- Идет, - согласился я угасшим голосом.
- Я пойду с ним, - добавил Порки. - Когда он их найдет, я прослежу,
чтобы они смотались отсюда, и вернусь к вам.
- Ладно, - сказал Кауфман. - Идите.
Он улыбнулся мне.
- Спасибо, э-э-э... Эл. И скажите Снэку, чтобы он не унывал.
- Будет сделано.
- Идем, - проворчал Порки.
Мы вернулись в зал. Среди двадцати с лишним приглашенных было десять
- одиннадцать женщин, и из них я знал только одну - Джо Декстер. Я стоял
столбом, безнадежно оглядываясь вокруг и думая, как убедить их всех
показать мне свои руки пониже плеча.
- Пошевеливайтесь, Уилер! - буркнул Порки.
- Да, да, пора их собрать.
- Где они?
- Вот одна! - вскричал я, бросаясь к Джо Декстер.
- Ну? - заинтересованно спросила она, когда я приблизился. - Уже
закончили?
- Я только сейчас понял, насколько замечательна ваша идея, - сказал
я, схватив ее за руку и подталкивая к двери. - Никак нельзя упустить ее!
- Эй! - Она почти бежала. - Помедленнее!
- Промедление смерти подобно! В моих венах течет буйная цыганская
кровь!
Мы поравнялись с Порки, который ошалело глядел на меня.
- Минуточку! - Он схватил меня за рукав.
- Промедление смерти подобно! - повторил я, стряхивая его руку. - Я
сейчас вернусь и все объясню.
Вытолкнув Джо в холл, я бегом потащил ее к входной двери. Через
двадцать секунд она уже сидела рядом со мной в "остине" и мы мчались по
аллее.
Я вылетел на шоссе, как пробка из шампанского. Указатель скорости
перевалил за сто.
Я сделал такой вираж, что Джо стукнулась о ветровое стекло и упала
обратно на сиденье.
- Вы - чокнутый! - сказала она. - Я оставила там полный стакан с
виски и свою машину! Помедленнее, ради Бога!
- Еще далеко?
- С такой скоростью - две секунды, если не разобьемся раньше.
Я сбавил скорость и бросил взгляд в зеркало заднего обзора. Вроде
никого.
- На следующем повороте - направо. Там проселочная дорога, - сказала
Джо. - Осторожнее, ради всего святого! Здесь очень круто, мы
перевернемся в океан!
- Смотрю во все глаза!
Я сделал вираж, и тотчас же нос "остина" так вильнул, что можно было
подумать, он собирается удрать. Я выровнял машину, и мы поехали по
дороге, ведущей на пляж.
- Приехали, - сказала Джо и показала пальцем:
- Вот этот дом, внизу.
Я поставил "остин" под навес гаража, выключил мотор и погасил фары.
- Вы действительно тронутый! - заявила Джо, выходя из машины. - Я
должна выпить, чтобы прийти в себя!
- И я. Уж и не думал выйти живым из того дома.
- Как? Вы хотите сказать, что вас собирались убить? - Она вцепилась
мне в руку. - О, это потрясающе!
- Спасибо!
- Я хотела сказать - удивительно! Но почему?
- Долго рассказывать. К тому же я не все знаю. Так как насчет
стаканчика?
Мы вошли в дом, который можно было бы назвать скромным только в
сравнении с домом Кауфмана. Джо зажгла свет, ввела меня в гостиную и
направилась к бару в углу.
- Приготовьте нам обоим и начинайте, а я приведу себя в порядок и
вернусь, - сказала она.
Когда Джо вышла, я выпил и закурил, думая, что Уилер все-таки ловкий
малый. Откровенно блефуя, я сумел вытянуть из Кауфмана кое-что с Снэке
Леннигане, но все сорвалось. Я запаниковал, потому что не знал, как
отыскать среди гостей девушек Снэка. Если бы я сохранил хладнокровие, то
мог бы сказать, что вовсе не обязан знать всех девушек в лицо. Но, удрав
сломя голову, я, конечно, возбудил подозрение у Порки.
Я допил стакан и налил новый. В это время вошла Джо. На ней был
голубой пеньюар, такой воздушный, что он, казалось, улетит при малейшем
прикосновении.
К счастью, сама Джо не производила такого впечатления.
Я оглядел ее, не скрывая восхищения.
- Это мой стакан? - бросила она небрежно.
- Да. Чистый скотч.
Джо с довольным видом села на диван.
- Дайте сюда, мистер Уилер.
- Зовите меня Эл. Сейчас самое время познакомиться поближе.
Я принес оба стакана и устроился рядом с ней на диване. Она отпила
большой глоток и слегка вздрогнула.
- Теперь лучше, - сказала она. - Много лучше!
- Ваш среднегодовой расход на мужей превышает расход на виски? -
спросил я с интересом.
- Это зависит от времени года и от моего настроения. А вы бы хотели
стать моим следующим мужем?
- На время уик-энда, вы хотите сказать? Если у меня не будет ничего
лучшего?
- С вами можно провести целую неделю, вы энергичный.
- Это комплимент?
Она откинулась на спинку дивана и посмотрела на меня, прищурив глаза.
- Вы - страшно загадочный персонаж, мистер Уилер, как я уже имела
честь вам заметить. Объясните мне кое-что.
- Разумеется! Но сначала...
Я засучил рукав ее халата на правой руке и осмотрел плечо. Татуировки
не было.
- Вы что-нибудь потеряли?
- Ничего особенного, - сказал я и снова взялся за стакан. - У меня
промелькнула мысль, что вас зовут Ольга Кельнер, но вижу, что это не
так.
- С какой стати? Если вы не перестанете ходить вокруг да около, Эл
Уилер, я прикончу вас чем-нибудь тяжелым.
Я допил стакан и поставил его на пол.
- Вы давно знакомы с Кауфманом?
- С тех пор, как Марлен вышла за него замуж, то есть два с небольшим
года. Марлен и я дружили многие годы... - Она поколебалась. - Ну.., с
давних пор, - быстро закончила она, чтобы я не начал подсчитывать
возраст.
- Понятно.
- Почему вы спрашиваете?
- Сегодня на вечере у Кауфмана были три девушки. Проститутки. Их
должно было быть четверо, но одной помешали.
- Это меня не удивляет, Кауфман - настоящая свинья.
- Марлен будет неприятно услышать об этом?
- Не знаю, - задумчиво сказала Джо. - Она, вероятно, не в курсе новых
похождений своего мужа.
- Мне кажется, он очень неосторожен. Марлен могла вернуться в самый
разгар праздника.
- Я вообще не могу понять, зачем она снова поехала в Лос-Анджелес, -
сказала Джо. - Мы уже про, швырнулись по магазинам тотчас же после моего
приезда из Рино, всего несколько недель назад.
- Лучший бальзам для истерзанного сердца - тратить деньги, - заметил
я. - Это супружество кажется мне немного странным. - Я заметил, что ее
стакан пуст. - Налить еще?
- Нет, спасибо, - решительно отказалась она. - Если вы немедленно не
займетесь со мной любовью, Эл Уилер, я верну этот пеньюар в магазин, как
не соответствующий их рекламе.
Она закинула ноги на диван и положила голову мне на колени. Я едва
успел поставить стакан, как она уже вцепилась в мои волосы и прижала
свой рот к моему.
Ее губы были нежными и требовательными.
Через минуту я отодвинулся.
- До этого дня вся моя жизнь была ошибкой, - заявил я.
Она схватила мой галстук, развязала его, расстегнула ворот рубашки и
притянула меня к себе. Когда наши губы встретились, она затрепетала. Ее
ногти царапали мои плечи, маленькие острые зубки кусали мою губу. Я
поцеловал ее в шею, в ушко...
- Зачем так много света? - бормотала она. - Выключатель у двери.
Я поднялся, скинул пиджак и пошел выключать свет.
Я прошел уже половину пути, когда вдруг почувствовал, что мы не
одни... В проеме двери с пистолетом 38-го калибра в руке стоял Порки
Смит. Странно, но дуло тридцать восьмого действует очень впечатляюще,
когда оно направлено на вас! И напоминает вход в туннель, который
заканчивается тупиком!
Я сделал героическую вещь, как и любой коп в подобной ситуации, хоть
сколько-нибудь заботящийся о своей шкуре: поднял руки.
Глава 7
Джо Декстер вскочила одним прыжком.
- Ну, - выкрикнула она с каким-то странным свистом, - это что такое?
- Она бросила возбужденный взгляд на Порки. - Вы собираетесь его
прикончить, да?
- Прошу вас, - обезумев, закричал я. - Не подавайте ему таких идей!
- Заткнись! - приказал Порки.
Он подошел ко мне и обыскал достаточно опытно.
- Хорошо. Можешь опустить руки.
- Премного благодарен. Что это значит?
- Так ты, значит, от Снэка Леннигана? К чему этот розыгрыш?
- Ладно, признаюсь как на исповеди: я хотел знать, связан ли твой
патрон со Снэком.
- Тебе-то какое до этого дело?
- Я понимаю, вы мне не доверяете.
Джо разглаживала складки своего пеньюара.
- Вы не поддадите ему, Эл? - спросила она разочарованно.
- Разве вы не заметили, что он вооружен?
- Нападите на него неожиданно, - посоветовала она.
- Пусть попытается, - снисходительно произнес Порки, - и он получит
самый большой сюрприз в своей жизни!
- Охотно верю, - быстро согласился я. - Мне и здесь хорошо.
- Тебе не долго будет хорошо, - сообщил Порки. - Сейчас вернемся к
Кауфману. Он хочет поговорить с тобой.
Я вспомнил свой гротескный отъезд из дома Кауфмана. Вернуться обратно
с пушкой под ребрами - вот уж идиотская ситуация. Я сунул руку в карман,
надеясь найти ключ от своей комнаты в отеле. Его там не было.
Я поспешно обыскал все карманы, но безуспешно.
- Вы что-нибудь ищете, Эл? - невинно поинтересовалась Джо.
- Ключ.
- Вот он!
Она бросила мне ключ. Я поймал его на лету и уставился на Джо.
- Как он к вам попал?
- Вероятно, выпал из вашего кармана, - ответила она. - Только что
нашла его на диване.
Я бросил ключ Порки, который чисто автоматически поймал его.
- Что это? - проворчал он.
- Это ключ от моего номера в "Стерлинге". Поезжайте туда.
- Зачем?
- В ящике стола вы найдете значок со словом "лейтенант" и служебным
номером, а в кобуре увидите "смити-вессон" 38-го калибра, полицейского
образца. Рядом с ним бумаги, в которых говорится, что лейтенант Эл Уилер
откомандирован из полицейского департамента Пайн-Сити на службу шерифа.
Он пристально посмотрел на меня.
- Блеф! - сердито сказал он. - Ты хочешь избавиться от меня, чтобы
удрать.
Я вынул из кармана ключи от "остина" и бросил ему.
- Теперь я вынужден сидеть в добровольном плену, - сказал я, - можешь
мне поверить, Порки, я хочу поговорить с Кауфманом, но не под дулом
пистолета.
Рука, державшая револьвер, чуть заметно опустилась.
- Удивительно, - проворчал он. - Вот еще типчик! Дает ключ от своей
халупы, чтобы я проверил, не коп ли он!
- Попытайтесь все-таки! - настаивал я.
- Я не сказал, что не поеду, - медленно произнес он. - Твоя история
достаточно глупа, чтобы оказаться правдой. Но я должен быть уверен, что
найду тебя на том же месте, когда вернусь. - Он повернулся к Джо:
- У вас есть в доме веревка, дамочка?
- Вы хотите его вздернуть? - спросила она, очень заинтересованная. -
Вы его подвесите к люстре и потом ногой выбьете стул?
Порки, моргая, посмотрел на нее,