Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
их бегать
нагишом и петь языческие песни.
Она схватила тяжелую пепельницу, и я поспешно выскользнул за дверь.
"Джимми-плейс" был предназначен для серьезных попоек, здесь ничто не
отвлекало внимания посетителей от стоявшего перед ними зелья. Вдоль
одной стены тянулся бар, а вторую занимал ряд кабинок, отделенных одна
от другой высокой деревянной перегородкой, дабы создать иллюзию
полнейшего уединения. Освещение давало возможность видеть на расстоянии
одного фута перед собой, по-видимому, владелец заведения был человек
милосердный и не хотел, чтобы кто-нибудь свалился замертво еще до того,
как напьется.
Войдя внутрь, я подождал несколько секунд, чтобы мои глаза
приспособились к полумраку, затем медленно двинулся вдоль линии кабин.
Было уже поздно, в заведении почти никого не осталось, только пара
молодцов громко возмущалась дороговизной внебрачных связей, да
элегантная седовласая матрона, возле которой стояла полупустая бутылка,
потягивала джин, и еще сидел молодой парень с молоденькой блондинкой,
которая пронзительно взвизгнула и оттолкнула прочь его руку, когда я
проходил мимо.
Наконец я нашел его в предпоследней кабине.
Несомненно, это Мейсон, решил я. Описание внешности, которое я слышал
от многих, точно подходило этому человеку. Фигурой он походил на меня,
одет неприметно, волосы коротко подстрижены, с сединой на висках. И
самая верная примета - булавка в галстуке со слишком крупным, вульгарным
бриллиантом. Он сидел прислонившись спиной к деревянной перегородке,
глаза у него были закрыты. На столе перед ним стоял нетронутый бокал,
кубики льда почти полностью растаяли.
Я пару раз окликнул его, но он не расслышал, поэтому я опустил руку
ему на плечо и тихонечко его потряс. Он выскользнул у меня из-под руки и
повалился вбок, сильно ударившись головой о деревянное сиденье. Но,
казалось, это его ни капельки не обеспокоило.
В следующее мгновение я увидел почему: меж его ребер торчала рукоятка
ножа, по пиджаку расплывалось большое пятно крови.
Глава 8
- Лейтенант, мне еще подождать здесь этих людей? - спросил сержант
Кайли.
- Полагаю, это излишне, - сказал я. - Запишите их имена и адреса, и
пусть отправляются по домам. - Я снова повернулся к доктору Мэрфи:
- Может, поделитесь со мной перлами вашей потасканной мудрости?
- Интересно, а этот убийца закупает свои ножи партиями? - Мэрфи в
задумчивости потер подбородок. - Это стало у него скверной привычкой, вы
не находите?
- Уже полночь, - проворчал я. - Прежде чем вы снова превратитесь в
перезревшую тыкву, не сообщите ли мне что-нибудь посущественнее?
- Вы что, не видите собственными глазами? - фыркнул он. - Кто-то
всадил ему нож между ребрами и убил его. Когда точно вы его нашли?
- Около одиннадцати.
- Вы уверены, что у входа не столкнулись с убийцей?
- Так, значит, это был он? - Я благоговейно воззрился на него. -
Парень со зверской ухмылкой на физиономии и капавшей с рук кровью?
- Вы с ним разминулись, - холодно пояснил Мэрфи. - Опоздали максимум
на десять минут.
- Можно свихнуться, - вздохнул я. - Здесь находилось шесть человек,
включая бармена. Все, что они видели, - как двое парней вошли в зал, а
минут через пять один из них ушел. Как он выглядел? Да очень просто!
Высокий, низенький, худощавый, толстый, с шапкой густых волос, лысый,
молодой, старый, то ли в шляпе, то ли без, возможно, в пальто, а может
быть, в плаще, а то и просто в костюме.
- Это ваши проблемы, а мне надо ухитриться немного поспать, -
прозвучал безжалостный ответ. - Я произведу вскрытие утром, как можно
раньше.
- И проверите, не совпадает ли группа его крови с той, которой
нарисована буква "J" на лбу у девушки, - попросил я.
- А вы умнеете, Эл. - Он на секунду задумался над сказанным, а потом
продолжил:
- Но если он и убил ее, то сегодня явно не сам всадил себе нож между
ребрами.
Кому-то пришлось оказать ему эту услугу.
- Ну почему бы вам в следующий раз не баллотироваться на пост
окружного шерифа? - простонал я. - Непростительно, чтобы такие блестящие
дедуктивные способности растрачивались впустую!
- Я просто пытался вам помочь, - сказал Мэрфи с высоты своего роста.
- Но теперь понимаю - никакая помощь вам не нужна, этакий вы кретин!
Может, эти два вурдалака в белом уберут, наконец, труп или вы надеетесь,
что убийца вернется над ним поплакать?
- Если я буду при смерти, то покончу с собой, прежде чем обращусь к
вам за помощью.
- Эл, зачем вам затруднять себя? - Его черные глаза сатанински
сверкнули. - Обратитесь ко мне, и я с радостью окажу вам эту услугу. -
Он махнул рукой, и белые халаты приблизились к останкам незадачливого
сводника.
Я предоставил им заниматься своим делом и пришел в бар, где Кайли
методично извлекал содержимое из карманов Мейсона. Там была связка
ключей, бумажник почти с тремя сотнями долларов, шелковый носовой
платок, полупустая пачка сигарет и серебряная зажигалка.
Я перевернул пачки и убедился, что обратная сторона пуста, никакого
послания, написанного кровью.
Ко мне подошел Кайли и остановился в вежливом ожидании.
- Сколько раз вы перепроверили показания бармена? - спросил я его.
- Трижды.
- Значит, с моими - шесть, - задумчиво произнес я. - Вошло двое
парней; тот, который мертв, заказал выпивку, бармен их обслужил. Через
несколько минут один из парней ушел.
- У нас имеются описания его внешности, - хмыкнул Кайли. - Он был
высоким, низким, толстым...
- Вот именно! - простонал я. - Как они сидели в кабине?
- Когда бармен принес выпивку - лицом друг к другу.
- Так что убийца, должно быть, обошел вокруг стола и уселся рядом с
Мейсоном, потом всадил ему нож между ребрами... Что нам это дает,
сержант?
- Ничего, лейтенант.
- Вы правы, - согласился я. - Вам никогда не приходило в голову
изменить профиль своей работы?
- Как раз сейчас я об этом подумал.
- "Великие умы и отчаиваются одинаково", - процитировал я чье-то
изречение из недавно прочитанной книжонки. - Как вы смотрите на то,
чтобы закруглиться и отправиться домой?
- Прекрасно, лейтенант! - Он немного приободрился. - Я подумал, с
этим делом мне придется торчать тут до утра.
- Ну что вы, дело совсем плевое, - сообщил я ему, - хотя и
безнадежное.
- Вы возвращаетесь в офис шерифа?
- Только не я. - Я решительно покачал головой. - Немедленно
отправляюсь в стриптиз-притон.
***
От "Джимми-плейс" до "Джаззи-шасси" - десять минут езды. У меня было
время подумать о парне, который пришел вместе с Мейсоном в бар, убил его
и спокойно вышел вон. Это должен был быть человек, которого Мейсон знал
и которому доверял. Вывод вроде бы естественный, и он удовлетворял меня
в течение нескольких минут, пока я не припомнил, что Мейсона смертельно
напугал его преследователь. Возможно, он заподозрил, что преследователь
подставил его, подстроил все так, чтобы на Мейсона пало обвинение в
убийстве Брукс. И тогда он решил пригласить этого типа в бар, зная, что
через несколько минут там появлюсь я, так что ему удастся сдать мне
парня и в то же время снять с себя подозрение.
В таком виде история имела больше смысла, но я все еще продолжал
блуждать в тумане.
Бывший вышибала, маскировавшийся под метрдотеля, встретил меня
печальным сообщением о том, что танец падшего ангела закончился пять
минут назад.
Я сказал ему, что найду утешение в костюмерной мисс Палмер, путь в
которую мне известен. А через тридцать секунд я уже постучал в ее дверь
и услышал приглашение войти.
Она сидела перед зеркалом (на ней была всего лишь узенькая полосочка
- символ бюстгальтера) и деловито удаляла с левой груди белую краску.
Подняв голову, она слегка улыбнулась и продолжила свое занятие.
Я подумал, что ситуация требовала от меня отвернуться, но девушки,
сложенные так, как Анджела, попадаются нечасто, к тому же я находился
при исполнении служебных обязанностей.
- Вы сказали, что Слейтер живет как раз против вас, - заговорил я. -
Не могли бы вы дать мне его адрес?
- Разумеется, - сказала она. - Вы намерены навестить его посреди
ночи?
- Вот именно. - Тут мне пришла в голову новая мысль:
- У вас, случайно, нет ключа от его квартиры?
Она повернула ко мне голову, глаза ее слегка расширились.
- Я же совершенно забыла - у этого паршивца остался ключ от моей
квартиры!
- Значит, я смогу воспользоваться его ключом?
- Почему бы и нет? - Она слегка пожала голыми плечами. - Но вам
придется подождать, пока я оденусь, ключ находится где-то в ящике стола
у меня дома.
- Я отвезу вас домой, - сказал я. - Сколько времени вам потребуется
на одевание?
- Дайте мне десять минут.
- Ладно, через десять минут я вернусь.
Я прошел до конца длинного коридора, постучал в дверь с надписью
"Менеджер", распахнул ее и вошел.
Лабелл сидел за письменным столом, зажав в зубах сигару, все это
походило на повторение моего первого визита, за исключением того, что на
этот раз он не считал деньги.
- Снова вы, лейтенант? - Судя по выражению его лица, он был не в
восторге. - Разве этот ваш сержант не сообщил вам, что мое алиби было
проверено вперед, назад и во все стороны?
- Я его еще не видел, а к вам заглянул просто для того, чтобы задать
парочку вопросов.
- Так задавайте, но поскорее. У меня был длинный, утомительный день.
- Я долго беседовал с Дрери, - пояснил я. - Разговор показался мне
любопытным. Как получилось, что вы так легко выдали мне его убежище?
Он довольно долго вглядывался мне в лицо холодными светло-голубыми
глазами под тяжелыми веками, потом пожал плечами:
- Как я уже говорил, у Дрери есть небольшая доля в этом заведении.
Для него все очень просто: он сидит в кресле и проверяет инвестиции. Ну
а мне приходится бегать следить за тем, чтобы нас не обманули официанты,
подбадривать этих ненормальных стриптизерок и не спускать глаз с пьяниц,
которые, чуть что, готовы швырять друг в друга столики или норовят
искусать девушек.
Это нелегко. Управление этой дырой сделало меня настоящим
неврастеником, особенно болезненно я реагирую на копов. Если бы я не
сказал вам, где найти Дрери, вы бы, несомненно, начали нажимать на меня
и все равно добились бы своего. - Он пожал плечами. - Чтобы избежать
ненужной нервотрепки, я не стал морочить вам голову.
- Я просто поинтересовался, - миролюбиво пояснил я.
- Есть еще вопросы, лейтенант?
- В данный момент нет.
- У этого сержанта особая система расследования, а? - На этот раз в
его голосе звучало неподдельное любопытство. - Он потратил максимум
минут тридцать на официантов и кухонный персонал и около пяти часов - на
стриптизерш, с каждой беседовал отдельно.
- Сержант исключительно добросовестный работник, особенно когда дело
касается артистов, - сурово произнес я. - Если вам когда-нибудь
покажется, что одна из ваших девиц пытается вас надуть, позовите
сержанта Полника, он все выяснит.
Я оставил его размышлять над моими словами, сам же вернулся в
костюмерную Анджелы. Она была одета, и я по глупости решил, что можно
отправляться. Но не тут-то было. Лишь через десять минут ее лицо и
волосы были приведены, как ей показалось, в надлежащий вид, и мы наконец
отбыли. К ней на квартиру мы приехали около часа ночи. Я остался ждать в
гостиной, через несколько минут она вышла из спальни со связкой ключей в
руке.
- Я тут подумала, - ее темные глаза блеснули, - не проще ли будет,
если я перейду вместе с вами на ту сторону улицы и покажу вам его
квартиру?
- Вы - вторая за сегодняшний вечер особа женского пола, обладающая
ненасытным любопытством, - проворчал я и миролюбиво подмигнул ей:
- Почему бы и нет!
Мы пересекли улицу, подошли к зданию напротив и поднялись на лифте на
двенадцатый этаж. Я трижды нажал на звонок, но никто не ответил,
пришлось воспользоваться полученным от Анджелы ключом. Гостиная была
обставлена, если можно так выразиться, в нейтральном стиле: личность
владельца абсолютно никак не просматривалась. Мы сели на кушетку, и я
закурил.
- Будем ждать до его прихода? - спросила Анджела.
- Или до тех пор, пока станет ясно, что он не придет.
Глаза у нее сверкнули.
- Эл, а в чем, собственно, дело?
- Сегодня я нашел человека, которого разыскивал, - Мейсона, -
объяснил я. - Он позвонил мне, и мы договорились встретиться в баре. Но
когда я туда приехал, Мейсон был мертв, убит ударом ножа точно так же,
как Элинор.
Она шумно втянула в себя воздух.
- Какой кошмар!
- "Пульс не прослушивался, ткани изуродованы", - процитировал я ее.
- Эл! - Темные глаза взглянули на меня с замогильным ужасом. - Вы же
не думаете, что это сделал Найджел?
- Я никогда не обвиняю человека, если не могу доказать его вины, -
сказал я, поднимаясь с кушетки. - Пока мы ждем, мне бы хотелось тут
оглядеться.
- Я помогу вам, - откликнулась она.
- Ладно, - согласился я, понимая, что ее не остановишь, разве что
приковав к кушетке.
После десятиминутного осмотра мне пришлось признать, что гостиная ни
о чем не говорит, и я прошел в спальню, причем Анджела не отставала от
меня ни на шаг. Видя, что я приступил к верхнему ящику небольшого
комода, она не выдержала:
- Можно мне помочь? - взмолилась она.
- Почему бы и нет? Только я и сам не знаю, чего ищу...
Анджела быстро осмотрела комнату, дыхание у нее участилось, как у
ищейки, идущей по следу, затем она направилась к стенному шкафу. Я
сосредоточил внимание на комоде и через пять минут добрался до нижнего
ящика, когда услышал в стенном шкафу подобие стона.
Потом послышался шепот: "Эл", - и у меня в голове мелькнула дикая
мысль: а вдруг там спрятался Слейтер, и теперь он душит не в меру
прыткую девицу. Но когда я подскочил туда, внутри находилась одна
Анджела.
Она стояла, прислонившись спиной к стене, и, дрожа всем телом,
зажимала себе рот рукой.
- Что такое? - проскрежетал я.
- Вот там! - Она ткнула пальцем в неплотно закрытый чемодан, стоявший
у задней стены. - Я подумала, что стоит заглянуть в него... - Она шумно
вздохнула:
- А там...
Я приподнял крышку и увидел, что в чемодане нет ничего, кроме пары
туфель. Я вытащил их и тупо на них уставился. Слишком малы для Найджела
да и не его стиля - узконосые лодочки на "гвоздиках".
- Вы их узнаете? - спросил я.
Анджела кивнула:
- Это туфли Элинор. Она купила их всего месяц назад. Помню, я еще
дразнила ее, потому что до сих пор она не носила такие каблуки. - Она
замолчала с открытым ртом, очевидно, только сейчас до нее дошло значение
ее находки. - О Господи!..
Я схватил ее за локоть и буквально потащил назад в гостиную, на
кушетку. Она свалилась на нее и уставилась ничего не видящими глазами на
стену. Я поставил туфли на кофейный столик, прошел к бару в
противоположном углу комнаты, налил порядочное количество чистого бренди
и отнес стакан к кушетке. Анджела послушно взяла его и выпила почти
половину, но выражение ее лица не изменилось. Глядя на нее, можно было
точно сказать, что, разразись сейчас третья мировая война - прямо в этой
гостиной, - она бы ничего не заметила.
И тут я услышал, как поворачивается ключ в замке, и через пару секунд
в комнату вошел Слейтер.
Увидев нас, он замер на месте, у него даже слегка задрожали усики.
- Черт возьми, что вы делаете в моей квартире? - холодно осведомился
он.
- Ожидаем вас. Что вы сделали с ножом?
- С ножом? - Он тупо уставился на меня. - Ни черта не понимаю. О чем
вы толкуете?
- О том самом ноже, которым вы убили Мейсона сегодня вечером в баре,
- снизошел я до объяснения. - Но почему бы вам сначала не присесть, у
вас такой изможденный вид!
Он опустился в кресло и уставился на меня. Лицо у него осунулось и
застыло, даже черные волосы утратили свой блеск.
"Должно быть, убийства ужасно изматывают", - подумал я.
- Анджела была вашей приятельницей, а у нее имелась близкая подруга
по имени Элинор Брукс, - заговорил я ровным голосом. - Может быть, вы
стали обхаживать ее, а может быть, ей самой показалось заманчивым увести
вас из-под носа у Анджелы. В любом случае, это не так уж и важно. Но
после того, как вы весьма уютно устроились, она рассказала вам кое-какие
факты из жизни девушки по вызову, в том числе и о своем сутенере, Джиле
Мейсоне. Потом одному из вас - не важно кому - пришла в голову блестящая
мысль, что вы можете занять его место и сэкономить таким образом кучу
денег, которые уплывали в его карман.
- Вы сошли с ума! - прохрипел Слейтер.
- Догадываюсь, что Элинор оказалась настоящей золотоносной жилой по
части фактов. - Я тщательно раздавил окурок в пепельнице. - Ее клиентами
были интересные люди вроде вашего босса, Дрери, и Лабелла, владельца
клуба, в котором работает Анджела. Еще маленький толстячок, владелец
магазина женского белья - Вагнер. Когда Элинор объяснила, что у нее
всего три клиента, потому что у Джила есть специальный договор с Дрери,
вам до смерти захотелось выяснить, что же связывает вашего босса с двумя
другими. Даже когда вы выяснили, что "Уильям Уоллер и компания" владеет
частью клуба Лабелла, а также магазина белья, полагаю, этого было
недостаточно. Но каким-то образом вы установили все связи и после этого
решили заняться вымогательством. Однако Элинор на это не согласилась.
Она сообщила вам, что Мейсон поручил кому-то следить за ее клиентами,
когда они выходят от нее. Однако Дрери удалось обнаружить хвост и
скрыться. После этого он пригрозил Мейсону и Элинор расправиться с ними,
если кто-нибудь попытается проделать это снова. Большой Майк - вот что
их ожидало бы, а ни одному из них такая встреча не улыбалась. Кроме
того, Элинор любила свою работу: имея троих постоянных клиентов, она
получала хорошие деньги, особенно не переутомляясь. Но вы-то человек
честолюбивый; с тех пор Элинор стала для вас серьезной проблемой. Вы
начали обдумывать, как избавиться от строптивой девицы, и в конце концов
решили, что единственный надежный способ - убить ее.
- Убить Элинор? - Он только что не вывалился из кресла. - Да я сходил
по ней с ума!
- Точно так же, как и по Анджеле, - повысил я голос. - Вы отвезли
Элинор в пляжный домик, заставили позвонить Мейсону и пригласить его
туда, а потом убили ее. Сначала вы ее оглушили, сорвали одежду и
разбросали ее по всей комнате, чтобы придать случившемуся вид
сексуального убийства, а потом вонзили нож. Затем стали дожидаться
Мейсона.
Сперва вы планировали прикончить и его, чтобы это выглядело как
самоубийство на почве раскаяния. Но у вас ничего не получилось - Мейсон
удрал. Возможно, вы его все же слегка поранили, и это подсказало вам
идею своеобразного "утешительного приза". Вы воспользовались его кровью,
чтобы нарисовать у Элинор на лбу букву "J". Это ничего не означало,
важно было, что буква написана его кровью. Вы считали, что все равно
расправитесь с ним в скором времени и этот трюк сослужит вам службу.
Когда копы найдут Мейсона, - после того как он "покончит с собой", - они
проверят группу его крови и выяснят, что она идентична той крови,
которой написана эта идиотская буква на лбу убитой девушки.
Потом вы вернулись в квартиру Элинор и вырвали кое-какие страницы из
ее дневника - на тот случай, если что-то не сработает и Мейсон выложит
правду копам еще до того, как вы