Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Браун Картер. Эл Уилер 1-26 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  -
адо бы постучать, вот и постучал. Звук выстрела откуда-то из глубины офиса я услышал на долю секунды позже. Прижавшись спиной к стене, я выхватил из кобуры на поясе свой пистолет 38-го калибра. В последующие десять секунд мо храбрость улетучилась, и я никак себя не проявил. Потом мне пришло в голову, что, кто бы там в офисе ни стрелял, он все равно должен пробежать мимо меня, и лучше, если проявлю инициативу именно я, Эл Уилер Свободной рукой осторожно повернул ручку и распахнул дверь настежь. Раздался еще один выстрел, пуля угодила в стену напротив открытой двери офиса и отрикошетила куда-то в сторону. - Полиция! - крикнул я. - У тебя нет ни малейшего шанса. Брось пистолет. Ты окружен! Кто бы ни находился в помещении, он был настолько поражен чепухой, которую я нес, что выстрелил в третий раз. Тут я вообще перестал соображать. Да и какая в этом польза, если собираешься совершить нечто крайне глупое. Я нырнул в открытую дверь, быстро перекатился, ударившись об пол, и увидел парня футах в шести от меня. Если говорить точно, он виделся мне просто расплывчатым силуэтом. Я четко разглядел только пистолет у него в руке. Я нажал на спусковой крючок своего 38-го и расстрелял всю обойму. Не могу сказать, что сильно нервничал, скорее просто испугался. Парня будто поразила какая-то неведомая сила... Внезапно он отступил на несколько шагов, выронил пистолет и стал медленно падать. Неведомая сила вновь поразила его - не меньше двух раз как бы подняла над полом и ударила о стену. На мгновение он, казалось, завис в воздухе, а потом рухнул, превратившись в бесформенную кучу. Поднявшись на ноги, я не сразу понял, кто это, черт побери, так тяжело дышит, но мне тут же стало ясно, что это я сам. Засунув ненужный теперь тридцать восьмой в кобуру на поясе, я осмотрелся. Поскольку я находился в офисе Джорджа Томпсона, логично было предположить, что в кресле за большим письменным столом сидит сам Джордж Томпсон. Он, правда, имел несколько странный для большого босса вид с третьим кровавым глазом в середине лба и выражением ужаса в остановившихся глазах. Ничего себе, великолепное окончание без того неудачного дня. Сняв трубку, я набрал номер офиса шерифа и попросил дежурного сержанта как можно скорее прислать коронера и мальчиков из лаборатории криминалистики. Позвонив, почувствовал себя намного лучше: я уже не был напуган, и пульс пришел в норму. Джорджу Томпсону было лет сорок, человек как все - среднего роста, веса и вида. Вполне заурядная личность. Мне было неясно, что сделало его настолько важной птицей, чтобы его пристрелили, когда я постучал в дверь. Убийца выглядел намного моложе - лет двадцати пяти, крупный парень с длинными светлыми волосами и светло-голубыми глазами, сохранившими удивленное выражение. На полу валялся его "магнум", который я не потрудился поднять, зная, что если сделаю это, то Эд Сэнджер из криминалистической лаборатории здорово на меня разозлится. Хорошо, что я успел разрядить свой тридцать восьмой во владельца этого пистолета: выстрел из "магнума" с близкого расстояния легко мог оторвать руку, если не голову. Полицейскому положено проявлять излишнее любопытство, и я осмотрелся еще раз. На полу рядом с письменным столом лежала кучка одежды. Я ее поднял и обнаружил коротенькое платьице из голубого джерси, белый лифчик и маленькие трусики. Все это не имело смысла, разве что Томпсон был трансвеститом, но такое предположение не лезло ни в какие ворота. За спиной у меня послышалс какой-то неясный шум, повысивший уровень адреналина у меня в крови. Я резко обернулся, мгновенно выхватив пистолет - причем я помнил, что он пустой. К моей радости, за спиной никого не оказалось, но тут я вновь услышал тот же невнятный звук. Он доносился из стенного шкафа. Держа пистолет в правой руке, левой я осторожно открыл дверцу шкафа. На меня с возмущением уставились два синих глаза. Было очевидно, что их обладательница хотела бы сказать пару ласковых слов, но рот ей закрывала широкая белая лента хирургического пластыря. Это была высокая блондинка с прекрасной фигурой, полной крепкой грудью, длинными ногами, между которыми виднелся деликатный треугольник светлых волос. Руки блондинки были связаны за спиной, связаны и лодыжки. - Я лейтенант Уилер из службы шерифа, - произнес я ровным голосом. - У-у-у-м! - услышал я в ответ. - Вы хотите что-то сказать? - вежливо спросил я. Она кивнула, и синие глаза заблестели еще ярче. - Будет больно, - предупредил я. -Синие глаза выразительно округлились. Тогда я взялся за край пластыря и сильно потянул. Блондинка прямо-таки взвыла. - Если вы повернетесь, то я развяжу вам руки. - Садист! Надо было осторожнее отклеивать пластырь! - Это не то что секс, - пояснил я. - Там медлительность продлевает наслаждение, а вот с хирургическим пластырем все наоборот, потому что... - Заткнись! - прорычала она и повернулась ко мне спиной. У нее была стройная спинка, а уж попка просто роскошная - кругленькая, крепкая, слегка приподнятая. Моим пальцам никак не удавалось развязать узлы, и я ничего не мог с этим поделать. - Вы, кажется, полицейский офицер, а не насильник, - произнесла она с вызовом. - Простите, но узлы очень крепко затянуты, - извинился я. - А вы, лейтенант, думайте лучше о своей работе! Я освободил ей руки, и она стала растирать затекшие запястья, пока я развязывал ноги... Потом она выбралась из стенного шкафа. Меня настолько захватила красота ее обнаженного тела, что я начисто забыл о двух трупах, которые засоряли окружающую территорию. Увидя их, блондинка испустила стон, глаза у нее закатились, и успел подхватить ее в процессе падения. Решив, что лучше положить ее на ковер, побрызгать водой и совершить нечто столь же профессиональное, я было наклонился и только стал укладывать ее на пол, как в комнату ворвался Эд Сэнджер, за ним доктор Мэрфи. - Какого черта? - сдавленным голосом произнес Сэнджер, но в ту же минуту лицо его застыло. - Я так и знал, что когда-нибудь это случится, - весело произнес доктор Мэрфи. - Вышло по-моему. Мы поймали за руку безумного насильника на месте преступления. - Она потеряла сознание! Вы же врач. Сделайте что-нибудь. - Хотите знать, почему она потеряла сознание? - повернулся Мэрфи к Сэнджеру. - Семья как раз счастливо воссоединилась, когда полоумный насильник ворвался в комнату, убил сначала ее отца. - Он показал на второй труп, распростертый на полу. - Потом он сорвал с девицы одежду и намеревалс ее изнасиловать, когда мы с вами вошли. Блондинка слегка застонала и открыла глаза. Она взглянула на меня и явно сразу узнала, потом уставилась на Мэрфи. - Это врач, - быстро произнес я. - Правда, он больше похож на графа Дракулу, но не говорите ему этого, он очень чувствителен. - Мертв, - слабым голосом произнесла блондинка. - Мистер Томпсон мертв! Я с мольбой посмотрел на Мэрфи. В ответ он только пожал плечами, потом наклонился, взял ее за руку и стал прослушивать пульс. Мне пришло в голову, что я с успехом мог бы справиться с этой немудреной процедурой и сам - это было бы намного приятнее, чем стоять рядом и наблюдать, как это делает Мэрфи. - Лейтенант, что здесь все-таки произошло, черт возьми? - с явным раздражением спросил Эд Сэнджер. - Вот он позвонил и сказал, что у него есть для нас очень важна информация, - ответил я, указав на труп в кресле у письменного стола. - Настолько важная, что я должен приехать немедленно и выслушать его лично. Едва я постучал в дверь офиса, второй парень застрелил его. Я потребовал, чтобы он бросил пистолет, но он продолжал стрелять. - И наш бешеный насильник бесстрашно ворвался в офис и пришил убийцу, - пробормотал Мэрфи. - Теперь он или получит медаль, или ему будет предъявлено обвинение в убийстве. Блондинка неожиданно вырвала у Мэрфи руку и так быстро встала, что ее полные груди заплясали джигуту, каждая на свой лад. - Моя одежда! Это просто какой-то кошмар. Я совершенно голая, а в комнате полно мужчин! - Я врач, - сказал Мэрфи в свое оправдание. - Я знаю, лейтенант уже объяснил мне, какая у вас профессия. Она быстро пересекла комнату и через минуту вернулась полностью одетой. Мэрфи поднялся с колен с выражением некоторого сожаления на лице. Я заметил, что у Сэнджера то же выражение лица. И догадался, что у мен есть шанс. - Эл, вам уже известно время смерти и вид оружия, из которого стреляли, - сказал Мэрфи. - Что еще я могу для вас сделать? - Можете вызвать машину и забрать отсюда эти два трупа, а потом проведете вскрытие. - Утром, - твердо произнес он. - Если я что-то ненавижу в этой жизни, так это вскрывать трупы на ночь глядя. Скальпель отбрасывает чересчур длинные тени. При этих словах блондинка негромко взвизгнула, и на физиономии Мэрфи появилась виноватая улыбка. - Вскрытие само по себе не так уж страшно, - сказал он. - Я всегда делаю небольшой надрез на шее и вначале выпиваю кровь, чтобы не испачкать комбинезон. Она снова закатила глаза и поспешила сесть на ближайший стул. - Вам еще что-нибудь нужно, лейтенант? - спросил меня Сэнджер. - Поработайте над найденными гильзами. Хочу, чтобы вы их сравнили. Большинство из них подойдет к моему пистолету, но три наверняка от "магнума", того самого, что валяется на полу. Проверьте все сведения на убитых и свяжитесь с ФБР, пусть идентифицируют отпечатки пальцев. - Полная программа! - Сэнджер кивнул с удрученным видом. - А я-то пообещал жене пойти с ней сегодня вечером в кино. - Думаю, ее это не удивит. Она давно знает, что вы отъявленный лжец. Сэнджер начал разбирать свое снаряжение, а Мэрфи звонил по телефону, пытаясь вызвать машину для перевозки трупов. Блондинка явно не собиралась умирать, и я подошел к ней: - У вас был тяжелый день. Чуть погодя я отвезу вас домой. - Мне кажется, что здесь происходит настоящий кошмар. Только он выглядит как живой человек, - кивнула она в сторону Сэнджера. - Вы похожи на сексуального маньяка, а что касается вот этого типа, никому бы и в голову не пришло, что он врач. Точь-в-точь персонаж из последнего сериала - тот, кого Винсент Прайс извлекает из могилы. - Это Томпсон? - спросил я. - Тот, что в кресле за письменным столом, Джордж Томпсон? - Да, это мистер Томпсон. - Она мельком глянула на убитого. Голос у нее дрогнул, когда она добавила: - Это просто ужасно! - Вы на него работали? Она покачала головой: - Я работаю в агентстве, из которого он каждую неделю нанимал секретаршу на полдня. Я была у него лишь дважды, разбирала почту. Сегодня все шло нормально, он диктовал мне письма, которые я для него печатала. Потом ему позвонили, и этот звонок его просто взбесил. Вначале он слушал молча, потом произнес что-то вроде: "Ах ты, подонок! Я все взорву к черту, если ты попытаешься мне угрожать". Потом он еще послушал, что ему там говорили в трубке, и по выражению его лица я поняла, что он очень зол. В конце он просто швырнул телефонную трубку на рычаг и просидел несколько минут, о чем-то думая. Потом снова взял трубку и позвонил в офис шерифа. - Когда пришел в офис этот мужчина? - Не могу сказать точно. Почти сразу после звонка, минут через десять, не больше. Он вошел прямо в офис с пистолетом в руке, и я так испугалась, что чуть не умерла. - Он что-нибудь сказал? - Он не ожидал увидеть меня у мистера Томпсона, явно был удивлен и рассержен, но делал он все быстро. Обошел вокруг письменного стола и приставил пистолет к голове мистера Томпсона, пообещав, что если я начну кричать, то он выстрелит. - Ну а потом он предложил вам раздеться? Она покраснела: - Он приказал мистеру Томпсону связать меня и заклеить рот липкой лентой. Потом затолкал меня в шкаф. - Сколько же вы там просидели до того, как раздался первый выстрел? - Не знаю. Мне показалось, что прошло много времени, но, видимо, ошибаюсь. Я слышала, что они спорили, но слов не различала. Потом раздалс первый выстрел, потом еще несколько. Это уже стреляли вы? - Она повернула голову и с любопытством посмотрела на меня. - Точно. - Стреляли долго. Это было так уж необходимо? - Тогда мне казалось, что необходимо. Сейчас готов признать, что, возможно, и нет. - Это больше смахивает на бойню. Я думала, что меня тоже убьют. - Скажите, какого рода письма диктовал вам Томпсон? - Да обычные. Отчет о поведении чьей-то жены, с точными датами и временем, когда она встречалась со своим любовником, несколько счетов, еще что-то вроде того. - Он был частным детективом? - Да, но все это мне казалось очень скучным. Я всегда считала, что у частного детектива должна быть более яркая и интересная жизнь. Боже мой! Это в самом деле получилось намного более захватывающим, чем мне хотелось бы! Неожиданно сработала вспышка фотоаппарата Эда Сэнджера, девица вскрикнула, а Эд лишь улыбнулся и продолжал работать со своей камерой. Пройдя через комнату к письменному столу, доктор Мэрфи улыбнулся блондинке. - Эл, через несколько минут приедет труповозка. Если вы еще останетесь поработать здесь, то я с удовольствием отвезу девушку домой и дам ей легкое успокоительное, - предложил он. - От вас я не приму и стакана воды и вовсе не собираюсь ехать в вашей машине. Уверена, что у вас руки на шарнирах, - сказала блондинка. - Жена утверждает, что все еще любит меня, - печально заметил Мэрфи. - Может, ей стоит показаться психиатру? На письменном столе все еще лежали напечатанные блондинкой письма. Я положил их в карман, потом открыл ящик стола и увидел там пистолет. По-видимому, Томпсон не успел им воспользоваться. Взяв карандаш, я поддел им пистолет и бросил на стол. - Правильно, я его проверю, - сказал Сэнджер. Больше ничего интересного в столе не нашел. Две стойки с выдвижными ящиками были забиты папками, и попросил Эда доставить их сержанту Петерсону. Затем подошел к девице и предложил подбросить ее домой. - Лейтенант, к утру я передам вам список того, что содержалось в карманах убитых, если, конечно, мне не придется задержаться здесь до утра, - сухо произнес Эд. - В этом-то и состоит преимущество быть сержантом, Эд. Приходится брать на себя всю ответственность, - ответил я. - Теперь-то вы понимаете, почему Уилеру никогда не стать капитаном, - засмеялся доктор Мэрфи. - Немыслимый сукин сын и к тому же дрянной лейтенант. Глава 2 - Сами-то вы уверены, что вы лейтенант полиции? - спросила блондинка. - Вполне уверен. Эл Уилер к вашим услугам. А вас как зовут? - А я думала, что вы моим именем не поинтересуетесь, - холодно произнесла она. - Фэй Льюис. Вы обещали отвезти меня домой. - Мне кажется, сначала вам было бы неплохо чего-нибудь выпить. - По дороге мы могли бы заехать в бар. Не вижу причины, почему нам надо делать это в вашей квартире. - У меня здесь более приятные напитки. - И придется слушать все эти слюнявые мелодии на вашем стерео? Сколько у вас в комнате развешано динамиков? - Только пять, - правдиво ответил я. - Если вы такой любитель стереомузыки, то у вас должно быть записано хоть что-то стоящее, к примеру свистки поездов. Я выключил стереопроигрыватель. Весь план обольщения летел к черту. Она сидела на моей кушетке королевского размера, скрестив ноги, и смотрела на меня с нескрываемым подозрением. - Не хотите ли выпить еще? - спросил я. - Я хочу попасть домой прямо сейчас. - Вначале я задам вам еще несколько вопросов, - произнес я своим самым приятным голосом. - Тогда задавайте их побыстрее! - бросила она. Вытащив напечатанные ею для Томпсона письма, я быстро их просмотрел. Несколько счетов, обычный отчет об адюльтере, счет за охрану какого-то типа. Все, как она и говорила. - Вы печатали только эти письма? - Только эти. - Были и другие, которые вы не печатали? - Только одно. Мистер Томпсон продиктовал его после того, как позвонил в офис шерифа. - О чем оно? - Я не помню. - Она посмотрела на меня и нервно сглотнула. - Но я могу это проверить для вас. Она вынула из сумочки блокнот для стенографических записей и полистала его. - Вот оно. Адресовано Аните Фарли, Виста-Драйв, 508, Вэйл-Хэйтс. - Что в нем? "Баллен и Хардести - отрицательный результат. Нет положительных наметок ни на Вольфа, ни на Рассела. Подозреваю, что Несбит действовал неверно. Есть новый контакт - Коринна Ламберт. Вряд ли она знает что-то важное, но считаю, что на нее стоит потратить время и силы. Это письмо - мой обычный отчет, прилагаю к нему еженедельный список расходов". Фэй Льюис закрыла блокнот и посмотрела на меня. - Сколько он потратил за неделю? - Он так и не успел сообщить мне. Собирался сделать это позже, но не успел. - Могли бы вы расшифровать это и написать мне от руки? Несколько минут она писала, потом вырвала из блокнота страницу и протянула мне. - Спасибо. Теперь я отвезу вас домой. Она как-то неуверенно улыбнулась: - Лейтенант, может, как-нибудь в другой раз я сумею оценить ваше стерео и все остальное, но только не сегодня. После всего, что случилось, я мечтаю только принять душ, лечь в постель и постараться забыть обо всем, что произошло. Я высадил ее около подъезда и смотрел, как она взбежала по ступенькам, под мини-юбкой перекатывались крепкие половинки ее попки. Да, я должен был признать, что не правильно выбрал время. Может, и вправду как-нибудь в другой раз? Через полчаса я припарковал машину на Виста-Драйв прямо перед домом, поднялся по ступеням и позвонил. Через несколько секунд входная дверь приоткрылась, и передо мной появилась брюнетка, холодно смотревшая на меня. Ей было около тридцати, стройная, гибкая, с маленькой грудью, которая не нуждалась в лифчике, и с узкими мальчишескими бедрами. На ней были бумажна блузка и узкие голубые джинсы. Темные волосы подстрижены очень коротко и зачесаны назад ото лба. Она выглядела вполне уверенной женщиной, и секс дл нее, подумалось мне, был чем-то вроде лечебных процедур. - Миссис Фарли? - Мисс Фарли. Что вам угодно? - Я лейтенант Уилер, служба шерифа. - Звучит не очень весело. Я показал ей свою полицейскую бляху, которая не произвела на нее особого впечатления. - Вы знаете человека по имени Томпсон? Джордж Томпсон? - Да, я его знаю. - Он ваш друг? - Я его клиентка. Он частный детектив. У детективов нет друзей. Вы один из них и должны бы это знать. - Кто-то застрелил его сегодня около пяти вечера. - Он умер? - Умер. - Просто невозможно поверить, лейтенант, - медленно покачала она головой. - Мне кажется странным, что Джордж Томпсон оказался настолько важной фигурой, чтобы кому-то понадобилось его убить. - Перед тем как его убили, он написал вам письмо. - Могу поклясться, что в нем не было никакой информации. Что, мне все еще придется платить по его счетам и теперь, когда он уже мертв? - Скажите, а зачем вы его вообще наняли? - Может, вам лучше все-таки войти? Я прошел за ней через холл в гостиную. Комната была таким образом обставлена мебелью, будто мисс Фарли выбрала дюжину вещей заочно по каталогу, а потом переставляла их до тех пор, пока не устала, бросив где попало. - Не хотите ли выпить? - спросила она. - Виски со льдом и немного содовой. - Всегда считала, что полицейские не пьют, если они при испо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору