Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
ил втянуть себя в
историю с золотом. Суеверно думал, что Бог послал ему лагеря за это.
- За какие же грехи тогда еще пол-России попали в лагеря? - Зимин
усмехнулся.
- Мне трудно судить. Я жил жизнью другой страны, - не пожелал обсуждать
это Пушели. - Мы говорим о золоте. Степан Пушилин сумел всем в семье
внушить, что если кто попытается прикоснуться к русскому кладу, неминуемо
разделит его участь.
- Почему обязательно так?
Пушели промолчал.
Зимин давно отметил, что о своих родственниках, прямых, судя по
осведомленности, Пушели из каких-то соображений говорил отстраненно, не
обозначая степень родства, и не переступал границ, принимал правила игры.
- Хорошо, - продолжал он. - Допускаю, что Степан Пушилин в чем-то был
прав. Но он говорил это, наверно, давно, не мог знать, что в России все так
переменится. Сейчас-то какой риск?
- Вы считаете, нет? - Пушели поднял глаза на собеседника.
- По-моему, никакого. Стоит сделать заявку, приложить точный план - и...
- И что?
- И остается получить вознаграждение. Двадцать процентов.
- А остальные? - Пушели переломил сухую палку, бросил в костер.
- Так определено законом, - ответил Зимин.
- Скажите честно, Андрей Андреевич, вы верите, что клад будет передан на
благое дело? - Пушели пытливо посмотрел в глаза Зимину, перевел взгляд на
связанных двоих бандитов. - При том, что творится сейчас у вас на самых
глухих дорогах, верите?
Выдержав долгую паузу, сказал:
- И я не верю.
- Вы хотите сказать...- начал Зимин и нарочно умолк, давая возможность
собеседнику выговориться до конца.
- Пусть пока тайна останется тайной. - Еще одна сухая ветка хрустнула в
руках у Пушед1и и полетела в костер. - Это не навсегда. Но сегодня так
лучше, Андрей Андреевич.
Воцарилось молчание.
Зимин встал, сделал несколько шагов от костра в сторону машины.
Таежный проселок все глубже зарывался в темень "сентябрьского вечера. Уже
и на полсотни шагов вкрест невозможно было рассмотреть очертанья деревьев.
Резина на колесах все продолжала гореть, однако прежнего, шарахающегося из
стороны в сторону и вызывающего тревогу огня, не было; больше копоти. Запах
горелой резины мешался с запахом грибов и прелой листвы. Зимин посмотрел на
часы. Если все хорошо, Сергей сейчас где-то на подъезде к Пихтовому. Однако
до половины ночи самое малое придется еще проторчать на проселке в
ожидании. Нужно как-то скоротать время. Прежде всего поесть.
Светлел ствол поваленной березы на обочине. Вспомнив, что ствол весь
усыпан опятами, Зимин шагнул к березе.
- Хотите, сварим грибов, Мишель? - спросил громко.
- Хочу, - послышалось в ответ. - С удовольствием, Андрей Андреевич...
--------------------
(1) Мокрый гранд - грабеж с убийством
(2) Порвать нитку - уйти за границу
(3) Портняжить с дубовой иглой - грабить
(4) Шхеры - нары
(5) Ходить по музыке - принадлежать к блатному миру
(6) Едет на небо тайгою - врет.
(7) Вола водить - врать, пугать.
(8) Крупа - солдаты.
(9) Время подумать о себе.
(10) Это как?
(11) Уйти.
(12) Дезертировать?
(13) Я говорю - уйти (фр.)
(14) Вы страшный человек, ваше благородие (фр.).
(15) Не надо делать из меня демона (фр.).
(16) Такой же несчастный, как и вы (фр.).
(17) Первую мировую войну в 1914-17 гг. в России часто называли Второй
Отечественной.
(18) aier nilit die sterbliche Uberreiste des genialen. Mensehen dee
nissisehen Zandes Fjodor Michailovritsch Dostojewssld. Seine Romane
"Verin-echen und Strate", "Bnider Karamasoff", "Daemonen" "та
weitberuhmt. Aut dem grab des groben schriftstellers liegen immer die
lebenden Blumen - нем.
(19) Работнички - пальцы