Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Райнов Богумил. Эмиль Боев 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -
- оранжевое платье с огромными красными цветами. Один пышный мак расцвел у нее на животе, а второй такой же - на обратной стороне медали. - Как ты меня находишь? - спрашивает она, с довольным видом вращая своими внушительными бедрами. - Пришлось так спешить... - Ты чрезвычайно соблазнительна и оделась как раз к случаю, - говорю я. - Дорогая Мери, у меня такое чувство, что нынче день твоей свадьбы. Женщина смотрит на меня не то с испугом, не то с радостным оживлением. - Моей свадьбы? - Вот именно. И если я о чем-либо сожалею, то лишь о том, что не я буду женихом. Но, между нами будь сказано, роль друга дома тоже имеет свои хорошие стороны... - Погоди, мой мальчик, а то у меня голова разболится. Можешь сказать мне членораздельно, о чем ты мелешь? - Это как раз я и собираюсь сделать, - киваю я, протягивая ей свои "зеленые". Мери Ламур закуривает и разваливается на диване, закинув широкий подол платья, чтоб не помять и чтоб показать мне, что ее бедра одинаково привлекательны в любое время суток. - Дорогая Мери, волею непредвиденных обстоятельств тебе придется сегодня же утром вступить в брак с нашим другом Марином Младеновым. - С Младеновым? С этим старикашкой? - негодующе восклицает артистка. - Вот, вот, - киваю я, - но это пустяки. - Для тебя пустяки, а мне каково венчаться с ним? - Не сокрушайся, моя девочка, - успокаиваю я ее. - Говорил ведь я, что моя задача - спасти тебя от грозящей опасности. Нынче твой последний безопасный день. Завтра могут разразиться ужаснейшие вещи. Нам нельзя терять ни минуты. Ты нуждаешься в защите. А в этой стране лучшей защитой служит закон. - Ради бога, не изворачивайся. Что общего между законом и этим стариком? - Ты должна иметь надежное убежище на случай покушения на тебя со стороны Димова. А что может служить более надежным убежищем, чем дом такого известного и уважаемого гражданина, как Младенов? Но чтобы Димов не имел права посягнуть на тебя, ты должна находиться там в качестве законной супруги Младенова. - Если Димов захочет посягнуть, никакие законные основания его не остановят, - не без логики выпаливает женщина. - Он будет караулить у самого выхода и при первой же возможности пристукнет меня. - Верно, - соглашаюсь я. - Но речь идет о нескольких днях. Я постараюсь обеспечить поддержку властей. А через два-три дня Димова самого могут пристукнуть. Междоусобица все разгорается. - Мне не хочется выходить за Младенова, - капризно заявляет артистка, ее красноречивый взгляд недвусмысленно говорит мне: уж если так необходимо заключать с кем-то брак, давай лучше заключим его с тобой. - Видишь ли, Мери, это ведь лишь нечто символическое - формальность перед законом. Подобные браки расторгаются с той же легкостью, с какой заключаются. Хотя, если хочешь знать, от этой связи ты будешь иметь только выгоду. Младенов политический деятель, человек почитаемый, а в скором времени он будет иметь еще больший вес. Благодаря ему ты сможешь появляться в высшем обществе, ходить на приемы, обретешь имя и положение. Притом он человек либеральный, не ревнивец, как твой Димов, и вообще не станет вмешиваться в твою личную жизнь. А то, что он стар, имеет и свою положительную сторону - случись ему завтра умереть, денежки его тут же соединяются с твоими. - Ты сладкоречив, как поп, - вздыхает Мери. - Хорошо, раз ты считаешь, что так необходимо... - Крайне необходимо. От этого зависит твоя жизнь. Я устремляюсь на кухню за кофе, а Мери тем временем обнаруживает, что у нее нет свадебной фаты. - Символично все это или нет, но я венчаюсь впервые, - вдруг заявляет она, полагая, вероятно, что этот первый брак не останется последним. - Я должна раздобыть фату. - Найдется и фата. Через полчаса открываются большие магазины. А теперь скажи, как дела с медальоном? - Да подменила его, как ты мне велел. Вчера ездила на машине за покупками и, прежде чем вернуть ему ключи, сменила талисман. Допивая свой кофе, я с беспокойством замечаю, что Мери собралась по-своему скоротать оставшиеся полчаса. Она подходит ко мне, и надо мной устрашающе нависает ее огромный бюст. Полные губы награждают меня влажным поцелуем. - Ты заставляешь меня терять голову, - бормочу я, сдерживая ее пышные округлые плечи. - Жаль, что у нас нет времени. Мне бы не хотелось вот так, украдкой, по крайней мере в первый раз. Но Мери, очевидно, готова и украдкой, поэтому я тороплюсь отвести ее мысли в другую сторону. - Ты, наверно, производила фурор на сцене того кабаре... - И какой еще! - восклицает Мери, уперев руки в мощные свои бока. - Некоторые приходили туда только ради моего номера. Какой номер, господи! Сенсасионнель! Дье тоннер! [Сенсационный! Потрясающий! (фр.)] Вообрази - включают красный прожектор, и я выхожу на вращающийся дансинг, залитый красным светом... Но что это за свет!.. С той поры никакой красный свет не кажется мне достаточно красным. Вот, пожалуйста, разве это красный цвет! - восклицает она, хлопая себя по животу, где красуется огромный мак. Слушая ее, я думаю о том, что отчаянный дальтонизм Мери при подборе туалетов имеет все же какие-то основания. - Свет красного прожектора падает на меня, а я в одной тонкой тунике, тонкой и прозрачной, как паутина, представляешь! В тунике, сквозь которую все видно... А ведь, можешь мне поверить, было на что посмотреть, потому что, кроме чулок с подвязками, я ничего не носила. Дико визжит оркестр, потом трубы умолкают, ударные отбивают такт, и начинается номер... Мери Ламур полными руками мягко хлопает в ладоши, воспроизводя запомнившийся такт, и медленно шевелит бедрами, иллюстрируя свой номер, но я вовремя останавливаю ее. - Дорогая Мери, как бы нам не упустить фату! Церемония в половине девятого. - Какой ты ужасный, - вздыхает актриса, выведенная из возбужденного состояния. - Как только я начинаю входить в раж, ты тут же обрываешь меня! - Совпадение, - говорю я. - Простое стечение обстоятельств. Но перед нами еще вся жизнь. И, слегка подталкивая в пухлую спину, я осторожно направляю ее к выходу. Я заметил, что самое ничтожное событие делового порядка удается хранить в тайне с неимоверными трудностями. А когда совершается такая вот величайшая глупость, как женитьба Марина Младенова на Мери Ламур, все проходит совсем гладко и остается в тайне. В назначенный час мы застаем Младенова перед мэрией, где он нервными шагами измеряет тротуар. На нем соответствующий случаю черный костюм, тот самый, в котором он вчера провожал Тони в последний путь. Все же, дабы не было сомнений, что собрался он не на похороны, а на свадьбу, старик разорился на одну белую гвоздику, стыдливо выглядывающую из его карманчика, как носовой платок. Жених, видно, не отваживается особенно щеголять цветком - брак ведь может и не состояться. При нашем неожиданном появлении из-за угла старик заметно оживляется, хотя и не может скрыть своей растерянности. Он не знает, как ему вести себя, но Мери выводит его из этого состояния, фамильярно взяв под руку. У входа актриса прикалывает фату, глядя в зеркальце, которое я держу перед ней, а Младенов, придя наконец в себя, вдевает гвоздику в петлицу. Потом все трое направляемся к залу, где после звонка Франсуаз все уже готово для церемонии. Процедура носит деловой характер и свободна от сентиментальных напутствий. Поскольку, кроме меня, никто молодоженов не знает, в роли второго свидетеля выступает один из чиновников и ставит свою подпись; вскоре после этого Младенову вручают копию акта, а я довольствуюсь тем, что запоминаю на всякий случай его номер. Мы выходим на улицу, и по моему настоянию, хотя и с неохотой, Мери снимает фату и снова засовывает ее в конверт универмага "Лафайет". Затем, выступая как бы в роли посаженого отца, я отвожу супружескую чету в ближайшее кафе и заказываю бутылку шампанского. - За ваше здоровье, - поднимаю бокал. - За здоровье нас троих! - поправляет меня Мери, бросив на меня многозначительный взгляд. - Верно, за нас троих! - добродушно присоединяется Младенов, решив, очевидно, что раз в семье должен быть третий, то пусть лучше этим третьим буду я, а не кто другой. И поскольку мое собственное мнение по этому вопросу никого не интересует, я, примирившись, тоже поднимаю бокал. - Пока что, как мы с вами условились, брак остается в полной тайне, - напоминаю я. - Было бы даже неплохо, если бы ты, дорогая Мери, доверила фату мне. - Не беспокойся. Она не будет валяться в доме где попало. Мери Ламур врасплох не застанешь! - противится женщина, очевидно не желая расставаться со своим украшением. - Возвращайся к Димову как ни в чем не бывало. Все должно оставаться в полном секрете, - настаиваю я. - Но ведь так может продолжаться до бесконечности, - кисло замечает старик. - Так будет продолжаться до тех пор, пока не скомпрометируем и обезвредим Димова. А на это потребуется самое большее два дня. С этой целью я должен иметь возможность сделать маленький обыск. Димов хранит у себя кое-какие секретные документы, и, если удастся их нащупать, мы начисто опозорим его перед шефами, а тогда крышка. Заинтригованный Младенов вытягивает свою длинную жилистую шею. Но Мери Ламур скептически замечает: - Ничего мы не нащупаем. Он вечно держит комнату на замке и даже меня туда не пускает, представляете? - Что он пьет перед сном? - любопытствую я. - Только стакан молока. Заботится о своей молодости! Ничего себе молодость! - язвительно добавляет Мери, но вовремя спохватывается, вспомнив, что ее новый супруг тоже не юноша. - Чудесно! Стакан молока окажет свою услугу, - вслух прикидываю я. - Вечером положи ему в молоко три-четыре таблетки снотворного. У тебя есть что-нибудь подходящее? - Есть какой-то сонерил или сандаптал... - Хорошо, раствори четыре таблетки и влей ему. А потом жди моего звонка. Если уснул, ты скажешь: "Все в порядке, позвони завтра". - Да ведь он к тому времени проснется! - Это пароль, - терпеливо поясняю я. - Твое "позвони завтра" фактически будет означать "приходи немедленно". Минут через пять я уже буду у тебя, постучусь тихонько, и ты мне откроешь. Мери слушает и участливо кивает головой. Такие дела ее явно забавляют. - А перед этим поразузнай относительно операции "Фиалка", - встревает со своими указаниями Младенов. - Не "Фиалка", а "Незабудка", - поправляю я. - И поскольку речь зашла о незабудке, не следует забывать, что тут нужна крайняя осторожность. Никаких вопросов ни о каких операциях. Наша с вами жизнь висит на волоске. Я разливаю остаток шампанского, и мы снова чокаемся, на сей раз без тоста. - А теперь выходим по одному, - говорю я, - и кто куда. Гарсон, счет! Я приезжаю в Центр с некоторым опозданием, в чем особой беды нет, потому что мне все равно делать нечего. Чуть позже слышу в коридоре трубный голос Кралева: - Где Лида? - Не знаю. Когда я выходил, она еще спала, - отвечает Младенов, вероятно только что вошедший. - А сейчас вот нет ее. Я заходил и по телефону справлялся. Исчезла. - Не тревожься, дорогой! Куда ей деваться, - добродушно успокаивает его старик. - Она должна была меня дождаться - дело у нас одно намечено. - Что за дела в такую рань? Кралев замолкает. Потом говорит, снизив тон: - Хотели сходить в мэрию - мы решили сегодня пожениться. - Скажи пожалуйста!.. А отца никто и не спрашивает... Я, разумеется, ничего не имею против, даже, сказать по правде, рад этому, но все же есть такой обычай... - Обычаи меняются, ты знаешь... Главное теперь найти Лиду. - А что в этом хитрого? Пойдем позвоним еще разок. На худой конец, к обеду вернется. Разговор утихает. Шаги удаляются к кабинету Младенова. Я достаю из кармана "Фигаро" и раскрываю на зарубежных новостях, так как информация о курсе акций и о ценах на молоко меня не особенно интересует. Минут через десять в комнату без стука входит Кралев. Судя по выражению лица, ему не удалось разыскать Лиду. - Что с очередным номером? - хмуро спрашивает он. - И вообще долго ты собираешься тянуть с этим делом? В данный момент я почти сожалею, что он не нашел своей зазнобы - занятый ею, он едва ли не забыл о моем существовании. - Номер выходит завтра, - сухо отвечаю я и снова погружаюсь в чтение. - Наконец-то. Значит, и ты выходишь завтра. Как мы условились. - Приготовьте для меня расчет, - говорю я, нахально глядя на него из-за газетной полосы. - Не бойся. Получишь, что тебе причитается! - подчеркнуто заявляет Кралев. Ничего не ответив, я снова возвращаюсь к новостям, отлично зная, что этим наверняка приведу его в бешенство, да и препираться с дураками у меня нет никакого желания. Несколько секунд Кралев сверлит меня глазами, но, так как я не нахожу нужным даже взглянуть на него, уходит разъяренный. В коридоре слышится голос Димова. Шеф только что прибыл и велит Ворону приготовить для него кофе. Дождавшись, пока Димов скроется в кабинете, я выскальзываю из помещения. Мой "ягуар" стоит в двух шагах от Центра. Отпираю отделение, которое здесь принято называть перчаточным ящиком, хотя перчаток никто в нем не держит. Лично я поставил туда доставленный мне на дом аппарат, напоминающий по виду автомобильный радиоприемник. Вращаю ручку. Слышится легкий треск, потом шум открывающейся двери и голос Димова: "Что нового?", и ответ Кралева: "Ничего особенного". Они обмениваются еще кое-какими малозначительными репликами, после чего Кралев, очевидно, покидает комнату. Моя машина стоит на очень видном и неудобном месте, так как я не нашел более подходящего, а аппарат действует всего метров на пятнадцать. К тому же маловероятно, что сегодня явится кто-нибудь из американских посетителеей - обычно они приходят по субботам, и едва ли я услышу что-нибудь важное. Значит, не стоит рисковать напрасно. Заперев перчаточный ящик, я старательно прячу секретный ключ. Потом завожу мотор и трогаюсь. После долгих и бесцельных на первый взгляд разъездов ставлю около часа дня "ягуар" в небольшой улочке близ Мадлены, в девяти метрах от дома, второй этаж которого занимает Димов. Улочка эта довольно оживленная, так что, если бы даже меня обнаружили, я без труда придумал бы с пяток правдоподобных объяснений. Никто меня не обнаружил, но и мне не удается узнать ничего мало-мальски существенного, кроме того, что отношения между Димовым и Мери Ламур сведены до ледяного молчания, за исключением деловых замечаний хозяйственного характера. Чтобы умерить риск, я перегоняю машину в соседний переулок и веду наблюдение то из пассажа поблизости, то из кафе напротив, то от витрин на углу Фобур Сент-Оноре. Время тянется до бешенства медленно и скучно. Порой у меня мелькает неприятная мысль, что Димов выбрался из дома через черный ход, а его "ситроен" стоит перед фасадом лишь для отвода глаз. Только в восьмом часу, когда уже начинает смеркаться, я замечаю сквозь витрину кафе, как из парадной двери выходит Димов, оглядывается с безразличным видом и садится в свой "ситроен". Я расплачиваюсь за недопитый кофе, не знаю уже который по счету, и тороплюсь к "ягуару". Димов едет медленно и осторожно, как это свойственно людям старше среднего возраста, выезжает на площадь Мадлены и, объехав ее, снова возвращается к исходному пункту, потом катит по бульварам. Перед Оперой он неожиданно сворачивает на Рю де ля Пе, а достигнув Вандомской площади, опять без всякой надобности объезжает ее всю. Человек, очевидно, решил проверить, не следят ли за ним, даже не находя нужным этого скрывать. Я, конечно, держусь от него на почтительном расстоянии, потому что движение сейчас не столь оживленное и потому еще, что мой драндулет, хоть он и выкрашен в черный цвет, легко узнать. На Вандомскую площадь я предпочитаю не высовываться и, выждав немного на Рю де ля Пе, медленно следую за "ситроеном", когда тот сворачивает в направлении Риволи. На углу Риволи и Рю Руайяль, возле самого светофора, машина на минуту задерживается, и в нее садится мужчина, очень похожий на Кралева. Снова проследовав в нескольких шагах от собственного дома, Димов пересекает Конкорд, поворачивает на Елисейские поля, доезжает до Триумфальной арки, делает круг и попадает на авеню Виктора Гюго. Все это время я стараюсь держаться возможно подальше, одинаково опасаясь потерять из виду "ситроен" и обнаружить себя. На авеню Виктора Гюго движение заметно тише, и я позволяю Димову уйти далеко вперед. Моя осторожность оказывается вполне уместной, потому что "ситроен" неожиданно прижимается к правому тротуару и останавливается. Кстати, я как раз у перекрестка, и это дает мне возможность быстро свернуть вправо, объехать группу домов и снова выкатить на авеню. Когда же я бросаю взгляд вперед, то обнаруживаю, что "ситроен" исчез. Значит, и они сумели воспользоваться маневром. Теперь одна надежда на то, что номер с внезапной остановкой применен недалеко от места назначения. После продолжительного маневрирования по окрестным улицам и переулкам я нахожу наконец "ситроен", оставленный перед внушительным двухэтажным зданием в глубине сада за высокой железной оградой. Здание угловое. Я загоняю свою колымагу на соседнюю улицу и ставлю ее подальше от светящегося на углу фонаря. На тротуарах безлюдно. В машинах напротив тоже. Отпираю перчаточный ящик и вращаю ручку. Слышу чей-то кашель, как потом догадываюсь - смех Кралева. Он смеется хрипло и неуверенно, будто впервые в жизни пробует, как это делается. Затем звучит чей-то голос, не знакомый мне, но с весьма характерным акцентом: "Да, да. Смертность в вашем Центре приобретает устрашающие размеры". И опять кашель-смех Кралева, на сей раз сопровождаемый мягким хихиканьем Димова. "Тони Тенев, если не ошибаюсь, был ваш человек, господин Кралев..." "Он с таким же успехом мог быть и не нашим, - возражает Кралев. - Имея один порок, нашим ремеслом еще можно заниматься, но у Тони их было два". "Чудесно. В таком случае вы только выигрываете, освобождаясь от этих троих". "От третьего мы еще не освободились", - напоминает Кралев. "Не беспокойтесь. Это наше дело, - прерывает его человек с акцентом. - Достаточно того, что он от вас уходит". "Поскольку мы уже начали освобождаться от двуличных элементов..." - снова заводит Кралев. "Это наше дело, - опять сухо прерывают его. - Ваша задача подыскать новых людей, более надежных и более полезных, чем прежние. Разумеется, без нашего согласия никаких назначений вы делать не будете". "А что известно по другому вопросу?" - впервые подает голос Димов. "Что касается другого вопроса, то я могу вас поздравить с успехом. План ваш принят. Признаю, что он вполне соответствует духу избранной нами тактики - с помощью сильных и эффективных ударов вызывать в жизни стран восточного блока недовольство и хаос..." Голос с акцентом произносит еще несколько высокопарных политических фраз, затем следует нечто более существенное: "Для операции "Незабудка" выработан препарат, в состав котор

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору