Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
о
бывшем премьере.
Энрике Тьерно Гальван, социалист:
- Считаю, что деятельность Ариаса Наварры была негативной из-за его
слишком сильной связи с франкизмом.
Хосе Солис Руис, министр труда:
- Председатель устал. Он был уставшим в течение длительного времени, и
это очень тяжело. Я верю в нашу систему и ее институты. Сейчас решающее
слово имеет Совет королевства.
Антонио Буэро Вальехо, драматург:
- Ариас дискредитировал свою политическую деятельность.
Ньето Антунес, экс-министр флота:
- Сожалею об этой отставке.
Игнасио Камуньяс, "Народная демократическая партия":
- Ариас несколько запоздал со своей отставкой. Сейчас надо не терять
времени и сформировать представительное правительство, которое бы открыло
путь демократизации.
ХосеОнето, вице-директор журнала "Камбио-16":
- Ариас пытался демократизировать франкизм, но самая структура и
ультрафранкистские силы сделали невозможной такого рода деятельность. В
глубине души он и сам не верил в возможность этого. Со смертью каудильо
Ариас из двигателя политической реформы превратился в ее тормоз. Его
убеждение в том, что он - политический наследник Франко, его расхождения с
королем и одиночество в стране, стремящейся к демократии, сделали отставку
неизбежной.
Хоакин Сатрустеги, либеральный монархист:
- Правительство Ариаса полностью изжило себя. Не желая вступать в
диалог с демократической оппозицией, оно зашло в тупик.
Мигель Анхель Гарсия Ломас, алькальд Мадрида:
- Сеньор Ариас выполнил очень трудную и патриотическую работу, проявил
беззаветную преданность родине и стремление выполнить долг перед страной и
королем в весьма трудной ситуации. Когда-нибудь Испания оценит его заслуги.
Филипе Гонсалес, "Социалистическая рабочая партия Испании":
- Отставка Ариаса - позитивный фактор, поскольку он символизировал
исторический этап, который испанцы хотят преодолеть. Его удаление с
политической арены - это устранение большого препятствия на пути
политического процесса, в котором нуждается страна.
Рауль Мородо, "Народная социалистическая партия":
- Первый шаг к демократии. Оппозиция много раз выражала необходимость
этой отставки, именно социалисты. Отставка свидетельствует о большой силе
общественного мнения в Испании.
Педро Пеналва, "Демократическая реформа":
- Было большое противоречие в том, что реформистское правительство
возглавлял человек, который сам не был реформатором.
Назначение сорокатрехлетнего Суареса Гонсалеса премьер-министром
вызвало в Мадриде шоковую реакцию. Никто из самых осведомленных политиков
и журналистов не решался назвать Суареса Госалеса, занимавшего в кабинете
Ариаса Наварры пост министра - генерального секретаря "движения",
председателем правительства. Ни Ареильса, ни Фрага Ирибарне в новый
кабинет приглашены не были..
...В Памплону, на открытие фиесты, на прекрасный Сан-Фермин я приехал,
чтобы повидать старых знакомцев. Мы встретились на Пласе де Торос, и
случилось невозможное ранее: на арену выскочил молоденький паренек,
вытащил из-под рубахи красное полотенце и поднял его над головой:
"Амнистия!"
Трибуны "солнце" взорвались овацией. Кое-кто аплодировал и на трибунах
"тень".
Полиция безмолствовала. Мой приятель усмехнулся:
- Это пункт первый. Роспуск "движения" - второй. Ликвидация
франкистских профсоюзов - пункт третий. Роспуск фашистских кортесов и
королевского совета - четвертый. Легализация всех партий - пятый.
Проведение общенационального референдума - шестой. Выборы - прямые, равные
и тайные - в новый парламент - пункт седьмой. И все это надлежит провести
никому доныне не известному Адольфо Суаресу...
- Сможет?
- Если хочет о с т а т ь с я - должен. Посмотри на лица
"сан-ферминцев", посмотри внимательно: они ненавидят франкизм, они жаждут
освобождения. А Сан-Фермин - это Испания, разве нет?
Лиссабон - Мадрид, апрель - июль 1976г.
(...Я то и дело вспоминал Памплону, прошлогодний Сан-Фермин и разговор
с моим приятелем на Пласе де Торос о том, что предстоит сделать кабинету
Адольфо Суареса, если правительство действительно намерено прислушиваться
к тому, что происходит в стране.
Я вспомнил это, прилетев в Мадрид на выборы в мае нынешнего, 1977 года;
я жил здесь до середины июля, наблюдая "демократический эксперимент".
Следует признать - за прошедший год Испания круто полевела. Следует
признать - испанский народ своей героической борьбой за свободу вынудил
правительство провести целый ряд серьезных реформ.
Объявлена амнистия. Легализованы все политические партии, включая
коммунистическую. Распущены франкистские "вертикальные" профсоюзы. И,
наконец, проведены - впервые за сорок лет - прямые, тайные и равные выборы
в парламент и сенат. Левые силы одержали на этих выборах убедительную
победу; фашисты Бласа Пиньяра, ярые последователи Франко, не получили ни
одного места в парламенте - сокрушительное поражение "бункера"!
Впереди - много сложнейших проблем, которые надлежит решить: испанская
экономика переживает глубочайший кризис; растет инфляция, капиталисты
переводят в зарубежные банки сотни миллиардов песет, торпедируя
демократический процесс, желая создать хаос, который чреват
неуправляемостью.
Впереди - схватка испанского народа с правыми, схватка острейшая и
бескомпромиссная.
Но об этом - в следующей книге).