Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
Штрайхеру? Выделят
адвокатов? Будут помещать их фотографии в газетах? Брать у них интервью?
- И снова я согласен с вами, фрау Рубенау. Но ведь сидеть в тюрьме,
ожидая приговора... Это казнь более страшная, чем расстрел на месте...
- Не сравнивайте тюрьмы союзников с нацистскими. Вы не знали, что это
такое, а я знала...
- Скажите, фрау Рубенау, вы бы не согласились отдать вашего мальчика
в нашу школу для особо одаренных детей? Он ведь по-прежнему сочиняет
музыку, ваш восьмилетний Моцарт?
Он знал, как р а б о т а т ь с матерями, этот Барбье, он знал, как
работать с женщинами, сколько раз он выходил через них на их детей и
отцов, он умел вести свою линию - неторопливо, вдумчиво, сострадающе...
- Я не смогу жить без него, господин Бринберг. Я тронута вашей
заботой о Пауле, но мы больше никогда не будем разлучаться...
- Тогда мы готовы предоставить вам субсидию, чтобы вы могли
оплачивать его учителя музыки...
- Что я должна для этого сделать?
- Ничего. Согласиться ее принять, всего лишь, - скорбно улыбнулся
Барбье. - Открыть счет в банке, если хотите, мы это сделаем сейчас же, и -
все. Мы станем переводить на этот счет деньги. Не бог весть какие, мы
живем на частные пожертвования, но все-таки это будет вам хоть каким-то
подспорьем.
- Спасибо, - ответила женщина. - Большое спасибо, это очень нам
поможет.
- Ах, не стоит благодарности, о чем вы...
- Что-нибудь еще?
- Нет, нет, это все, что я вам хотел сказать. Пойдемте откроем счет,
и я откланяюсь...
- Но у меня нет свободных денег...
- Они есть у меня. Они не свободны, впрочем, - Барбье вздохнул, -
поскольку принадлежат вам. Кстати, вы вправе подать в суд на этого самого
Бользена-Штирлица, пусть в Нюрнберге подумают, как им быть с рядовыми
головорезами. Потребуйте, чтобы вам положили пенсию за ущерб, нанесенный
СС. Это ведь СС лишило вас кормильца...
- Думаете, такой иск станут рассматривать?
- Смотря как написать, фрау Рубенау. У вас есть хороший адвокат?
- Консультация у хорошего адвоката стоит сто франков. У меня нет
таких денег.
- Этот хороший адвокат, - Барбье тронул себя пальцем в грудь, - не
берет со своих. Мы вернемся, и я составлю иск...
Они спустились вниз; Барбье чувствовал напряженность, которую
испытывала женщина; это хорошо, подумал он, это именно та натура, которую
побеждают поэтапностью, она скажет мне все, что я должен от нее получить.
В банке он открыл на ее имя счет, положив пятьдесят франков, потом
пригласил ее в магазин и купил детям шоколада, фруктов и жевательных
резинок; вовремя себя остановил, потому что сначала был намерен взять чего
подешевле - колбасы, масла и сыра; ты же швед, остановил он себя, только
немцы сейчас испытывают голод, эта баба сразу же все поймет, она из породы
умных, хоть и доверчива; впрочем, недоверчивость - удел бездарных людей,
не пойми я этого в Лионе, моя работа не была бы столь результативной.
- Что вы знаете об этом мерзавце? - спросил он, поговорив
предварительно о растущей дороговизне и о необходимости отправлять детей
на отдых в горы, это же совсем рядом, крестьянское молоко совершенно
необходимо, закладываются основы на всю жизнь...
- Ничего, - ответила женщина. - У меня есть его фото и отпечатки
пальцев. Подлинники я отдала в полицию, копию храню у себя. Это все, что у
меня есть.
- Уже немало. Вы себе не представляете, насколько это важно для
криминалистов. Как вы получили его фото и отпечатки пальцев?
- Мне передал его начальник. Он был странным человеком. Наверное,
понял, что война проиграна, и делал все, чтобы самому как-то
выкрутиться... Он и открыл мне, что Вальтера убил Штирлиц.
- А как звали того человека?
- Он сказал, чтобы я никогда не вздумала называть его имени.
- Но вы знаете его имя?
- Да.
- А если я угадаю? Если вы ответите на мои вопросы и я угадаю, это не
будет нарушением вашего слова. Вы согласны?
- Да, - ответила женщина после долгой паузы.
- Где состоялся ваш разговор?
- В его кабинете.
- В Берлине?
- Да.
- В учреждении?
- Да.
- В гестапо?
- Да.
- Где оно помещалось?
- Вы не знаете, где помещалось гестапо?!
- Это не удивительно. Я швед, я никогда не был в Берлине...
- На Принц Альбрехтштрассе...
- Там помещалось не только гестапо, фрау Рубенау. Там была
штаб-квартира всего РСХА, - отчеканил Барбье и, только закончив фразу,
понял, что допустил промах.
- Откуда вам это известно? Как вы знаете об этом, если никогда не
были в Берлине? - сразу же спросила женщина, но он уже был готов к этому
вопросу, поняв, что своей осведомленностью отбросил ее к первоначальной
настороженности.
- Этот адрес теперь известен всем, фрау Рубенау. Читайте материалы
Нюрнбергского трибунала, ведь они печатают массу документов, и мы их
весьма тщательно изучаем...
- Ах, ну да, конечно...
- На каком это было этаже?
- Не помню... Нас очень быстро провели по лестнице, мы были окружены
со всех сторон эсэсовцами...
- С вами были дети?
- Со мной была Ева. Пауля этот господин разрешил отправить в
швейцарское посольство...
- Опишите этого господина, пожалуйста.
- Это трудно... У него была очень изменчивая внешность...
- Он был в форме?
- Да.
- Сколько у него было квадратов в петлице?
- Я не помню... Нет, нет, я совершенно этого не помню...
- Хорошо... О чем шла речь в его кабинете?
- Он давал поручение мужу... Он хотел, чтобы Вальтер поехал сюда, в
Швейцарию, и поговорил с кем-то о возможностях мирных переговоров.
- Это все, что вы помните?
- Да.
- А сколько времени продолжался разговор?
- Минут семь.
- Но он не мог за семь минут сказать только две фразы, фрау
Рубенау...
- Сначала он сказал, что и девочку бы спас, он ведь отправил моего
Пауля в швейцарское посольство... Он сказал, что он бы и нас спас до
отъезда Вальтера, он говорил, что в Лозанне живет какой-то Розенцвейг,
которого он выручил в тридцать восьмом, когда евреев начали убивать на
улицах... Потом он сказал, что лишь выполнял приказы рейхсфюрера и жил с
разорванным сердцем и поэтому в свои-то годы стал седым, как старик...
- В "свои-то годы" он сказал вам?
- Да, он так сказал...
- А в связи с чем он просил вас не называть его имя?
- В тот же день, только ночью, он сказал, что Вальтера убил
Бользен... Этот самый Штирлиц... Он передал мне его фото и отпечатки
пальцев... И сказал, что Штирлиц может скрываться... В Швейцарии тоже. Он
дал мне паспорт и билеты на поезд, который шел в Базель, и сказал, чтобы я
молчала, пока Пауль прячется здесь, в посольстве, но как только он
окажется рядом со мною, в Швейцарии, я должна пойти в полицию и все
рассказать о Штирлице... Знаете, у этого Штирлица были совершенно особые
глаза, в них словно бы стояли слезы, когда он вез меня к Мю... к этому
человеку, он был добр со мною, а Пауля посадил себе на колени, когда мы
отправляли маленького в посольство... Потом, когда прошел шок, я подумала,
что он психически болен, садист... Не может человек с такими глазами
хладнокровно убить моего Вальтера. А теперь я посмотрела фотографии
Геринга в тюрьме, какое благообразное и доброе лицо, как он искренне
говорит, что никому не хотел зла и только выполнял приказы фюрера...
- Мерзавец, - сказал Барбье. - Все они мерзавцы. Они были созданы
фюрером и предали его, пока петух не прокричал даже в первый раз...
- Разве к понятию Гитлер приложимо слово "предательство"? - спросила
женщина.
- Он был личностью, а не понятием, - ответил Барбье. - Как бы не
хотелось нам признавать это, но, увы, это так... Человека, который дал вам
фотографию Штирлица и отпечатки его пальцев, звали Мюллер, фрау Рубенау...
Не отвечайте. Посмотрите мне в глаза, вот так... Спасибо... Как он сказал
вам об этом? Какие слова он произнес?
- Тот человек, - упрямо повторила женщина, по-прежнему не называя
имени, - сказал, чтобы я забыла его имя. Он сказал, что если я посмею
помнить, он мне не позавидует.
Барбье вздохнул:
- Забудьте его имя, - сказал он. - Я могу лишь повторить его слова,
потому что сам боюсь нацистов, фрау Рубенау, хотя они разгромлены. Сейчас
вы напишете заявление, я вам его продиктую, но не упоминайте там имя
Мюллера, я боюсь за жизнь ваших детей, они же будут мстить не нам, а
детям...
Женщина покачала головой:
- Нет, господин Бринберг... Я ничего не стану писать. Я все сказала в
полиции... Мертвого не вернешь, и я тоже боюсь за детей... Спасибо вам за
заботу, но я ничего не стану писать.
- Вы можете показать мне фото этого самого Штирлица и его отпечатки
пальцев?
- Да, это я могу сделать.
- Вы позволите мне сфотографировать эти документы?
Женщина ответила не сразу; Барбье не торопил ее, ждал.
- Хорошо... Я позволю... Но я ничего не стану писать...
Он сделал фото крупноформатным объективом, так, что в кадр попала и
женщина.
Взяв с нее слово, что она будет осторожной, пообещав приехать еще раз
через год, чтобы узнать, что нужно для мальчика, он оставил свой телефон в
Швеции (Мерк дал ему номер в Стокгольме) и откланялся.
В Базеле на перроне он увидел связного; тот тоже заметил его, но не
двинулся с места.
Когда поезд тронулся, в купе вошли два человека; Барбье почувствовал,
как сердце ухнуло куда-то вниз, забилось пульсирующе, трудно.
- Здравствуйте, Барбье, - сказал высокий, крепкого кроя американец. -
Ваш знакомый едет в соседнем вагоне. Он, видимо, придет к вам в другой
день, так что у нас есть время поговорить. Согласны?
- Вы путаете меня с кем-то, - холодно ответил Барбье. - Вы меня с
кем-то путаете...
- Бросьте. Ни с кем мы вас не путаем. Я не хочу утомлять себя лишними
телодвижениями, доставать из кармана вашу фотографию той поры, когда вы
возглавляли гестапо в Лионе, подписи на ликвидации и письма родственников
арестованных вами людей. Или показать? Тогда заодно я покажу фотографии
ваших встреч с Мерком. И копию объявления в газетах про обслуживание
владельцев мини-фотоаппаратов... Могу показать ваши фальшивые паспорта на
имя Мертеса и Беккера. Могу дать выписку из домовой книги, Марбург,
Барфюссерштрассе. Хватит? Или продолжить? Могу зачитать выдержку из
нюрнбергских документов: разыскивается нацист Барбье, включен в список
главных преступников под номером сорок восемь. Ну, продолжить?
- Не надо.
- Итак, фамилия?
- Барбье, Клаус Барбье, - ответил он потухшим голосом, таким тихим,
что американец, склонившись к нему, попросил говорить громче.
- Клаус Барбье.
- Звание?
- СС гауптштурмфюрер.
- Прекрасно, все верно, мне нравится, что вы не пытаетесь лгать.
Покажите мне документ, с которым вы ездили в Швейцарию?
Барбье достал шведский паспорт, американец полистал его, удивленно
покачал головой, вернул, поинтересовавшись:
- Вручил Мерк?
- Его контакт.
- Маленький, в кожанке?
- Да.
- Как его зовут?
- Не знаю.
- Если понадобится - знайте Генрих. Порою необходимо ставить связника
на место, они иногда берут на себя не те функции. С каким заданием вас
отправляли в Швейцарию?
- Вы, видимо, следили за мной... Вы же знаете...
- Говорите громче.
- Вы же знаете.
- А если - нет?
- Мне надо было найти в Монтре фрау Рубенау.
- Что везете от нее? - спросил американец, и по этому вопросу Барбье
понял, что американцы знают абсолютно все о его визите в Монтре.
- Ничего.
- А пленка?
- Да, я везу пленку.
- Что на ней?
- Я могу отдать ее вам.
- А что вы отдадите Мерку?
- Изымете у него.
- Ну, зачем же? Это неразумно... Вы скажите нам, что на пленке,
больше нам ничего не надо.
- Фото Штирлица-Бользена, сотрудника политической разведки
Шелленберга. Отпечатки его пальцев...
- Зачем это потребовалось Мерку?
- Не знаю.
- Они вас плохо используют. Жаль. Мы намерены это делать более
квалифицированно. Вот он, - американец кивнул на крепыша, стоявшего у
двери купе, - работает у нас, в военной контрразведке. Его зовут Дик
Лавуа. На следующей неделе он вас арестует. После встречи с Мерком. Но вы
выскочите из машины. Он будет стрелять в вас. Из автомата. Пули холостые,
но шум будет хороший. Об этом узнает Мерк, следовательно, генерал Гелен
будет проинформирован сразу же. Так?
- Да. Видимо.
- А что вы такой опущенный? Что, собственно, случилось? По-моему, вы
должны радоваться... Конец неопределенности, начало спокойной работы.
- Что я должен буду делать?
- Выполнять указания Дика. Он скажет вам, что надо делать. Работы
много. Воссоздавайте сеть своих соратников по СС. Работайте бесстрашно. Мы
изолируем большинство из них, все-таки вы установили связи с монстрами, их
имена у всех на памяти...
- А мое?
- Вы не тот уровень.
- Когда я сделаю то, что вам надо, меня тоже арестуют?
- Нет.
- Почему я должен вам верить?
- Потому что у вас нет выбора.
Американец поднялся:
- По поводу задания, которое вы получили от Мерка, напишете мне
подробный рапорт. Не на машинке, а собственноручно. Подпишите псевдоним.
Меня вполне устроит "Мертес". Есть вопросы?
- Есть.
- Пожалуйста.
- Назовите ваше имя. Вы ж сами сказали, что порою надо зна...
Американец перебил:
- Надо знать имя контакта. А не мое. Имя моего контакта вы знаете.
Дик Лавуа. И все. Достаточно, Барбье. Деньги нужны? Или хватает тех, что
платит Мерк?
- Нет, не хватит.
- Хорошо, Лавуа будет вам платить. Еще вопросы?
- Мерк работает и на вас?
- Вы работаете на меня и на него. Думайте, как это совмещать. Внесете
свои предложения. Мы рассмотрим их благожелательно, это я вам обещаю.
Продумайте план работы, мы ценим инициативу. Конкретнее - мы платим за
инициативу. А платим мы хорошо, ибо ценим хватку. До свиданья.
ДАЛЛЕС (август сорок шестого)
__________________________________________________________________________
Даллес, незримо стоявший за спиной всех к о м б и н а ц и й,
задумывавшихся не только в Вашингтоне, но и в Германии, поначалу не
обратил внимание на фамилию "Штирлиц", дважды промелькнувшую в сообщениях
Гелена, переправленных ему в приватном порядке.
Как правило, взгляд его, цепкий и холодный, прежде всего фиксировал
имена, имевшие шанс сыграть какую-то роль в комбинациях, которые можно
было спланировать в в е р х а х; частности, второстепенные персонажи,
подробности, столь угодные нижним этажам разведки, не интересовали его,
мешали думать о главном, о том, кого, где и как провести в кресло
премьера, военного министра или руководителя внешнеполитической службы той
или иной страны.
Его адвокатская фирма "Салливэн энд Кромвэлл" была средоточием
интересов крупнейших корпораций Уолл-стрита, так что он был подстрахован в
своей деятельности не только незримым финансированием со стороны ИТТ,
которая все более и более поевращалась в подразделение политической
разведки Соединенных Штатов, неким государством в государстве, но и
другими сильнейшими финансовыми и промышленными империями страны; их
поддержка определяла его стратегию; речь тогда еще не шла об о р е х а х';
такая форма достижения искомого в ту пору еще не была в таком ходу, как
ныне; нищая, обескровленная Европа позволяла передвигать фигуры на
шахматном поле политики с помощью иных рычагов; затраты на с о з д а н и е
лидеров были куда как дешевы; архивы гитлеровских спецслужб позволяли
применять другие формы влияния; человек, з а м а з а н н ы й
коллаборантством с нацистами, готов был на все, только чтобы тайное не
сделалось явным, - не было тогда большего позора, чем обнародование факта
сотрудничества с гитлеровцами.
_______________
' О р е х и - взятки (ам. жаргон).
Однако же после изучения архивов НСДАП Даллес обратил внимание на то,
что женщины, которые были влюблены в Гитлера, когда он еще не был фюрером,
помогали ему не деньгами, все ж таки обидно, но (первой это сделала фрау
Бехштейн, жена фабриканта роялей,) ценными подарками.
- Вы можете поручить вашим друзьям, - сказала фрау Бехштейн фюреру, -
продать пару картин, они не вписываются в мой салон, не считайте, что это
нанесет мне хоть какой-то материальный урон. Деньги вы вправе обратить на
нужды вашего чистого и мужественного движения.
Поэтому еще в июне сорок пятого Даллес дал указание своим сотрудникам
в Германии сохранять (в соответствующих замках нацистских бонз,
реквизированных оккупационными войсками) картины, скульптуры, золотую и
серебряную посуду, музейный фарфор, коллекции марок и монет, чтобы в
нужное время обратить их на подарки тем, на кого он и его команда решат
с т а в и т ь.
Больше всего времени уходило на создание к о н т р с и л независимой
политике де Голля; Франция обязана быть надежно интегрирована в сообщество
антирусской устремленности Запада, традиции франко-русского сотрудничества
не имеют права быть возобновленными.
Постоянное внимание Даллеса привлекала Италия; наличие коммунистов в
правительстве, мощь их партии казалась ему угрожающей, надо было готовить
новый кабинет, который вышвырнет Тольятти; работа шла по масонам (будучи
членом ложи, курировал лично) в армии и среди руководства карабинеров.
Поэтому какой-то Штирлиц не интересовал, да, понятно, и не мог
интересовать Даллеса; будущее Германии следовало решать по-настоящему лишь
после того, как стабилизируется положение во Франции и Италии и когда
"организация" Гелена в достаточной мере подготовит поле деятельности на
Востоке, рекрутировав на антибольшевистскую борьбу серьезные силы в Праге,
Будапеште, Варшаве, Бухаресте, Тиране, Софии, Белграде, да и в том же
Восточном Берлине.
Однако когда фамилия "Штирлиц" промелькнула в третий раз - причем на
этот раз информация пришла не от Гелена, но от агентуры, внедренной в его
организацию, - Даллес вспомнил, что когда-то слыхал это имя, и попросил
приготовить справку на этого человека.
Из справки явствовало, что СС штандартенфюрер Макс фон Штирлиц был
близким сотрудником Шелленберга, выполнял его поручения в Швейцарии -
видимо, в деле освещения переговоров с Вольфом, - затем был привлечен
Мюллером, несмотря на то что группенфюрер подозревал его в связи с
красными в какой-то загадочной комбинации, в ходе которой ему пришлось
нейтрализовать ряд лиц (Д. Фрайтаг - на пароме, шедшем из рейха в Швецию,
и В. Рубенау - ехавшего из Берлина в Швейцарию), после этого его следы
терялись, до той поры, пока он не был обнаружен в Мадриде как Роумэном,
так и службой Гелена. Никаких подходов к Аденауэру или Шумахеру у Штирлица
не было; в Швеции и Швейцарии он также не был зафиксирован как человек,
наладивший доверительные отношения на правительственном уровне. Пастор
Шлаг, один из лидеров европейского пацифизма, который был назван в числе
контактов Штирлица, был на излечении в Швейцарии после того, как у него
открылось тяжелое легочно-сердечное заболевание, и, таким образом, он не
мог быть до сих пор соответствующим образом использован в качест