Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Фреттеро Карло. Дело Д., или правда о "Тайне Эдвина Друда" -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
нному сюжетному ходу. Но до сих пор, -- продолжает Пуаро, -- мы оставались в чисто литературных рамках. Плагиат становится по-настоящему серьезным, когда реальные события начинают повторять сюжетные перипетии литературных произведений. Так, например, выясняется, что самый подлинный из всех сыщиков мира, то есть moi[184], неподражаемый Эркюль Пуаро, оказывается всего-навсего невольным подражанием... сомнительному субъекту по имени Попо! Мы видим, как Гэдсхиллская дорога заполняется воображаемыми -- нет, дважды воображаемыми -- "людьми в плащах", предвосхищая появление реальных бродяг (среди которых имеется один, более чем реальный, хотя и ложный), которые пройдут мимо дома Диккенса в тот самый роковой день 8 июня 1870 года. [184] Я (фр.). Случайно ли, -- осведомляется Пуаро, -- я вспомнил об этих людях в плащах, когда доктор Уилмот рассказывал нам о доме Диккенса и его саде? Вы знаете, я не верю в сверхъестественные предчувствия, но меня не покидала уверенность, что я ухватил за хвост нечто зловещее и ужасное. Я принялся обдумывать неосознанные опасения Холмса и спросил себя, а не лежат ли в их основе какие-то реальные земные факты? Но давайте покинем дом в Гэдсхилле, -- после эффектной паузы возобновляет свой рассказ Пуаро, -- и перенесемся в замок Эльсинор, где в третьем акте разыгрывается пьеса внутри пьесы. Мы видим актера, играющего убийцу по имени Луциан в итальянской трагедии (убитого зовут Гонзаго). Убийца украдкой пробирается в сад со словами: "Рука тверда, дух черен, верен яд, час дружествен, ничей не видит взгляд"[185] -- и вливает упомянутый яд в ухо спящей жертвы. Дополнительные подробности мы узнаем из "подлинной" сцены первого акта, где призрак жертвы, заявив, что убийца знал, что король "обычно делал пополудни", указывает: яд был "соком белены", "прокажающим раствором", "чье свойство глубоко враждебно крови нашей"[186]. [185] Шекспир. "Гамлет". Акт III, сцена II. [186] Шекспир. "Гамлет". Акт I, сцена V. Ученые, -- добавляет Пуаро после очередной эффектной паузы, -- не смогли установить, какое именно растение Шекспир называет беленой (в оригинале hebenon). И я не знаю, обладает ли digitalis purpurea вредоносным действием, если его настой влить в ухо. Но выдуманная сцена столь поразительно предвосхищает действительность, что я склонен думать, будто "Гамлет" вдохновил Коллинза не только на создание оригинального сюжета, но и на преступление. Если... На этот раз Пуаро замолкает так надолго, что все уже собираются встать и потихоньку разойтись, когда вдруг великий бельгиец начинает выкрикивать слова призрака из "Гамлета": "О ужас! Ужас! О великий ужас!"[187] [187] Там же. Голос его дрожит, когда он произносит последнюю, заключительную фразу своего монолога: -- Если только не правы Холмс и Гамлет, когда говорят, что и в небе и в земле сокрыто больше... чем снится мудрости Эркюля Пуаро![188] [188] Перефразировка строк: И в небе и в земле сокрыто больше, Чем снится вашей мудрости, Горацио. (Шекспир. "Гамлет". Акт I, сцена IV. Пер. М.Лозинского.) УИЛМОТ, обращаясь к аудитории. Учитывая эту возможность, не говоря уже об ужасе, который вызовет гипотеза D в сердцах наших уважаемых спонсоров, я попросил технический персонал стереть запись нашего последнего заседания. Пуаро, Холмс и я дали торжественное обещание никому и никогда не рассказывать о том, что' мы выяснили. Смеем ли мы просить и вас всех о том же самом? ЖАБА, голосом еще более хриплым, чем обычно. Я первый дам такое слово! Предлагаю предъявить спонсорам гипотезу С, в которой сокрыто больше, чем снится мудрости друдистов. Нет нужды говорить, читатель, что все присутствующие, включая Лоредану, Антонию, Латиниста и Торндайка (который только что прибыл), немедленно последовали примеру уважаемого Жабы. И, как читатель, верно, уже догадался, вопреки зловещим предсказаниям знаменитой обложки ТЭД состоится не одна свадьба, а две. Кто же станет участниками сих обрядов? На этот вопрос читатель пусть ответит сам.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору