Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Фрэнсис Дик. Игра по правилам -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -
емени. Я рассказал ему об автоаварии неподалеку от Хангерфорда, утверждал, что скорее всего, на мой взгляд, Симза убил именно Роллуэй. Я не сомневался - они сравнят пули, извлеченные хангерфордской полицией из "Даймлера" с только что выковырнутыми из стен и теми, что, без сомнения, будут извлечены из тела Николаев Лоудера. Я как бы невзначай поинтересовался, на какой машине ездил Роллуэй, и сказал офицеру, что хангерфордская полиция занимается поисками серой "Вольво". После некоторой паузы на осмотр улицы был отправлен один из полицейских. Он вернулся с круглыми от удивления глазами и сообщил свою новость, на что ему было ведено поставить возле машины охрану и никого к ней не подпускать. К тому времени уже стемнело. Каждый раз, когда кто-то из полицейских или других официальных лиц входил в дом, раздавался механический лай и сверкали прожекторы. Меня это даже забавляло, что свидетельствовало о моем несколько бредовом состоянии, однако у полицейских скоро нервы не выдержали. - Выключатели возле входной двери, - сказал я наконец одному из них. - Стоит только повернуть все наверх. Они послушались, и воцарилась тишина. - Кто запустил горшком в телевизор? - поинтересовался офицер. - Грабители. В прошлую субботу. Тут были двое ваших людей. - Вам плохо? - неожиданно спросил он. - Нет. Просто не могу прийти в себя. Он кивнул. "Это было бы с каждым на моем месте", - подумал я. Один из полицейских упомянул об угрозе Роллуэя, что мне не дожить до того момента, когда нужно будет давать свидетельские показания. Не исключено, что за этим что-то крылось. Инголд внимательно посмотрел на меня. - Вас это не тревожит? - Постараюсь быть поосторожнее. Он едва улыбнулся. - Как на лошадях? - Улыбка исчезла. - Вам бы лучше нанять кого-нибудь, чтобы немного походил за вами. Я кивнул в знак благодарности. "Брэд, - мелькнуло у меня в голове, - будет в восторге". Они унесли несчастного Николаев Лоудера. "Я еще скажу о его мужестве, - решил я, - и по возможности постараюсь спасти его репутацию. Ведь он, в конце концов, подарил мне шанс остаться в живых". Наконец полицейские решили опечатать гостиную, хотя офицер сказал, что это делается лишь для проформы, потому что все происшедшее, похоже, не вызывает никаких сомнений. Протягивая мне костыли, он поинтересовался, куда я направляюсь. - Наверх, спать, - ответил, я. - Здесь? - Он был удивлен. - В этом доме? - Это не дом, а крепость, - сказал я. - Если кто-то вдруг не опустит подъемный мост. *** Опечатав гостиную, они вышли на улицу, оставив меня в одиночестве во вновь наступившей в холле тишине. Сев на ступеньки, я ощутил свое жуткое состояние. Меня бил озноб. Я чувствовал себя состарившимся и поседевшим. Мне нужно было выпить что-нибудь горячее, чтобы согреться, но идти на кухню не было ни сил, ни желания. "Обойдусь тем, что налью себе горячей воды из-под крана в ванной", - подумал я. В схватках почти всегда именно так и бывает: хуже всего не в момент удара, а пару часов спустя, когда вовремя сработавший естественный анестезирующий механизм тела постепенно уступает место боли: замечательная продуманная природой система, благодаря которой дикие звери имеют возможность убежать куда-нибудь в безопасное место, спрятаться и зализать свои раны. Человек в этом ничем не отличается. Нужно было время, чтобы убежать, нужно было почувствовать боль, чтобы понять, что что-то не так. В момент максимального содержания адреналина - пан или пропал - я был уверен, что даже могу побежать с такой лодыжкой. Меня подвела механика, а не инстинкт или готовность. Два часа спустя стало страшно от одной лишь мысли просто стоять на этой ноге. От каждого движения перехватывало дух. Из-за этого я сидел в кресле Гревила два долгих часа, стараясь сосредоточиться на вопросах полицейских, чтобы как-то отвлечься от боли. Когда они ушли, притворяться было уже незачем. Как бы я ни пытался внутренне противиться этому, как бы я ни бесился мысленно, я знал, что кости и связки вновь оказались в прежнем плачевном состоянии. Роллуэй опять мне все переломал.., а до Хеннесси оставалось всего четыре с половиной недели.., и я, будь оно неладно, все-таки собирался выступить на этих соревнованиях на Дейтпаме и никому не собирался рассказывать о небольшой сегодняшней потасовке, о которой не было известно никому, кроме Роллуэя, а он не станет хвастаться. Если я пару недель не буду появляться в Лэмборне, Майло не узнает. Дело было не в том, что это его сильно бы разволновало: просто, если он не будет знать, он никому не расскажет. Никто, так или иначе, не ждет, что я буду выступать в ближайшие четыре недели. Никто не придаст никакого значения тому, что две из них я проведу в Лондоне, занимаясь делами Гревила. Потом, как только смогу ходить, я поеду в Лэмборн и буду каждый день тренироваться, делать физиотерапию, возьму "Электровет".., все это возможно.., пара пустяков. А пока предстояло подняться по лестнице. Наверху в ванной Гревила в сумке с моими туалетными принадлежностями я найду конвертик, полученный от хирурга-ортопеда, лежавший в водонепроницаемом кармашке и путешествовавший со мной. В конвертике - три маленькие белые таблетки, по размеру меньше, чем аспирин, и на них - что-то похожее на мои инициалы: ДФ 118. "Только как крайнее средство", - предупреждал ортопед. "Сегодня, по-моему, как раз тот случай", - решил я. Я стал медленно подниматься по лестнице, присаживаясь, таща с собой костыли. "Если я их выроню, - думал я, - они соскользнут в самый низ. Не стану ронять". Это были просто адские муки. Пытаясь взять себя в руки, я говорил себе, что людям приходилось ползти по горам с гораздо более тяжелыми увечьями и они бы не стали убиваться из-за одного лестничного пролета. В конце концов лестница закончилась, я сел на верхнюю ступеньку и, положив рядом костыли, вспомнил, что ДФ 118 вовсе не залетят ко мне в рот, как в сказке. Мне еще предстояло до них добраться. Зажмурив глаза, я взялся обеими руками за свою перевязанную лодыжку. Я чувствовал жар, чувствовал, как она вновь распухает и пульсирует где-то в глубине. "Проклятье, - думал я, - ну надо же, какое проклятье". Такая боль мне уже была знакома, но от этого не становилось легче. Я надеялся, что у Роллуэя тоже раскалывается голова. Я зашел в ванную, пустил горячую воду, открыл дверцу аптечки, вытащил свою сумочку и расстегнул "молнию". "Одна таблетка - боли нет, - вспоминал я, - две таблетки - невесомость, три - никаких ощущений". Был соблазн выпить три таблетки, но я опасался, что, когда проснусь утром, мне захочется повторить и я буду сожалеть о сделанной глупости. Запив стаканом горячей воды одну таблетку, я стал ждать чуда. Происшедшее чудо было просто невероятным, но никак не было связано с таблетками. Я смотрел на свое серое лицо в зеркале, висевшем над раковиной. "Улучшения приходится долго ждать, - думал я некоторое время спустя. - Может быть, эта чертова таблетка не подействует?" Терпение. Надо выпить еще одну... Нет. Терпение. Я бессмысленно смотрел на то, что стояло в шкафчике. Тальк. Дезодорант. Крем для бритья. Крем для бритья. Почти все содержимое одной коробочки крема было размазано Джейсоном по зеркалу. "Без запаха" было написано на светло-голубой с серым коробочке. "У Гревила была еще и электробритва, - бессвязно думал я. - Она лежала на комоде. Я пользовался ею сегодня утром. Ею бриться быстрее, но эффект менее продолжителен". Проклятая таблетка не действовала. Я с нетерпением посматривал на вторую. Подожди еще. Подумай о чем-нибудь другом. Я взял вторую баночку с кремом для бритья, которая была ярко-красного с оранжевым цвета, с надписью "Душистый". Я потряс баночку и, сняв крышку, попробовал выдавить на зеркало пену. Никакого эффекта. Я еще потряс ее. Попробовал вновь. Ничего. "Сплошное заблуждение, - думал я, - пустые книжки, зеленые каменные шкатулки со скважинами, но без ключей. Вмурованные в бетон сейфы, потайные ящики в столах... Ничто нельзя принимать за чистую монету. Мысли Гревила - лабиринт... Однако он не стал бы пользоваться душистым кремом для бритья". Я вертел крем для бритья и туда и сюда, пока нижняя часть не повернулась у меня в руке. Я затаил дыхание, так как не мог до конца в это поверить. Я продолжал крутить.., отвинчивать. "Очередной пустой тайничок, - убеждал себя я. - Не теряй надежду". Я отвинтил всю нижнюю часть баночки, и из обложенной ватой лунки мне в руку выпал замшевый мешочек. "Замечательно, - подумал я, - но бриллиантов там, конечно, нет". Опираясь на костыли, я понес мешочек в спальню, сел на кровать Гревила и струйкой высыпал на покрывало тусклые на вид кусочки углерода размером с горошину. Я чуть не перестал дышать. Время остановилось. Я не мог в это поверить. После стольких... Я пересчитал их дрожащими пальцами, раскладывая по пять. Десять.., пятнадцать.., двадцать.., двадцать пять... Двадцать пять означало, что у меня есть пятьдесят процентов. Половина того, что купил Гревил. Половины будет достаточно, чтобы отвести угрозу от "Саксони Фрэнклин". Я стал так отчаянно благодарить судьбу, что готов был разрыдаться. Потом меня словно осенило, и я понял, где были остальные бриллианты. Где они должны были быть. Гревил действительно брал их с собой в Ипсуич, как он и говорил Проссу. Скорее всего он брал их с собой в надежде отдать партнеру, представителю "Маартен-Панье", чтобы тот отвез их в Антверпен на обработку. Я обыскал всю его машину и ничего не нашел, я держал бриллианты в своих руках и не знал об этом. Они были.., они должны быть.., в той другой красно-оранжевой баночке с кремом для бритья, которая лежала в его сумке, перекочевавшей под лестницу в дом матери Брэда, где было не менее безопасно, чем в Форт-Ноксе. Она перенесла все вещи Гревила из моей машины к себе домой, подальше от "подозрительных" соседей. Я вспомнил, с какой гордостью Брэд сказал тогда: "Мама знает, что делает..." ДФ 118 начинал действовать, и боль слегка поутихла. В неописуемой радости я перекатывал пальцами двадцать пять драгоценных камешков и думал о том, с каким облегчением мог бы сейчас вздохнуть Гревил. "Спи спокойно, дружище, - говорил я ему, невольно улыбаясь, - я наконец нашел их". Он оставил мне свое дело, свой стол, свои хитроумные штуковины, своих врагов, своих лошадей, свою любовницу. Оставил мне "Саксони Фрэнклин", "Чародея", крем для бритья, Просперо Дженкса с Николасом Лоудером, Дазн Роузез, Клариссу. Я унаследовал его жизнь и предал земле его прах, но в тот момент, несмотря на всю боль и муки, я чувствовал себя как никогда счастливым.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору