Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Хмелевская Иоанна. Пани Иоанна 1-22 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  -
-то меня насторожило. Неужто Алиции мало было настенного завещания? - А нельзя ли на них взглянуть? Майор в нерешительности покосился на Дьявола. Дьявол - на майора. - Как вы считаете? - спросил майор. - Ну что ж, двум смертям не бывать, - ответил Дьявол. - Не понимаю, о чем вы таком говорите. - Я воззрилась на них с неудовольствием. - Потом объясним, а пока осмотрите их, сделайте милость. Чем черт не шутит, возможно, обнаружится что-то любопытное. Я взяла в руки два толстенных словаря, один польско-французский, а другой польско-английский и наоборот. Оба старые, еще довоенные, одинакового формата, с одинаковым расположением словарных статей. Открыла и стала перелистывать. На первой же странице, сверху над "А", карандашом было нацарапано: "англ, равно франц, равно польск." Я голову дала бы на отсечение, что в день убийства никакой записи здесь не было. Перелистав словарь до конца, ничего больше я в нем не нашла. Зато в английском кое на каких страницах, на полях, обнаружила надписи, тоже карандашом, по виду старые. Только по виду, потому как две недели назад их тоже не было. Пометки явно не мои, словари я отдала Алиции в день убийства, значит, она одна могла их сделать, да и то лишь в последний вечер! Разве что у самого убийцы крыша поехала и он вдруг занялся лексическими изысканиями, но и тогда это, наверно, следствию для чего-нибудь да сгодится. Впрочем, каракули все-таки напоминали руку Алиции. Майор озадачился не меньше моего. Стал листать английский словарь, пытаясь разобрать пометки. - "Число единственное, род женский, дательный падеж, второе склонение", - пробормотал он. - Впервые слышу, чтобы "магазин" был женского рода. Возможно, вы общались между собой с помощью особого шифра - так сказать, грамматического? - Вот уж чего не было и быть не могло, - пожала я плечами. - Алиция всегда говорила, что грамматика наводит на нее ужас. Не понимала, как это я запоминаю такие вещи. - Здесь все записи в том же духе. "Третье лицо, множественное число, презент". Настоящее время, да? А вот - "подлежащее". А здесь.., сейчас, минутку, не разберу... "единственное число, женский род, третье склонение". Кажется, эти сокращения везде означают одно и то же? "Ед, ч., ж, р., п, пад." При слове "неопубликованный". - Предложный падеж, говорите? Женский род? "В неопубликованной"... "Опубликованной"... Поставить слово в указанной форме нетрудно, но от этого оно понятней не становится. - "Сухожилие, мускул. Женский род, единственное число, творительный падеж", - читал дальше майор. - Сухожилием, мускулом, - машинально выпалила я и остро затосковала по добрым школьным временам. - Но там ведь женский род? - Да, вряд ли пани Хансен до такой уж степени испытывала ужас перед грамматикой, - засомневался майор. - Нет, конечно, это уж слишком. Наверняка она писала эту галиматью с какой-то задней мыслью. Ну-ка, что там еще? - "Существительное, единственное число, именительный падеж". Рядом со словом "сопровождать". Я содрогнулась. Если указания адресованы мне, то Алиция явно переоценила мои способности. Черт побери, что может означать эта китайская грамота? - Думаю, надо отдать словари нашим шифровальщикам, - сказал майор. - Если тут есть какой-то смысл, они разберутся. Хотя такие любительские головоломки - сущее наказание. - Погодите со своими шифровальщиками, - запротестовала я. - Уважайте чужую волю. По-моему, это адресовано мне, и я сама должна сообразить, что она думала насчет того, что буду думать насчет этого я. Дайте немного пошевелить мозгами. И я уткнулась в словари. В английском записи были сделаны только в англо-польской части, польско-английская оставалась чистой. Видимо, Алиция посчиталась с уровнем моих интеллектуальных запросов - я всегда пользуюсь лишь первой половиной. Учла и то, что к английскому я обращаюсь гораздо чаще, чем к французскому. Учла также, что я все это замечу, а раз так, то и призадумаюсь над несуразностями в ее записях. Ясно, что столь упорствовать в своем грамматическом невежестве можно лишь с каким-то умыслом. "Распространенный" в третьем лице множественного числа настоящего времени... Это должно относиться не к прилагательному, а к глаголу. "Распространяют"?.. "Сопровождать" можно переделать в "сопровождение", но как поменять "мускул"? Нет, что-то не то... Глагол... Я просмотрела слова до и после "распространенный", но ни одного глагола не нашла, потом перечитала запись над "А" во французском словаре. "Англ, равно франц, равно польск." Понятно, что пометки из английского словаря относятся к французскому. Одни и те же слова?.. Ерунда, одни и те же слова имеют одно и то же значение, "распространенный" так и так будет прилагательным. Надо искать какие-то другие. Открыв французский словарь на той же странице, что и английский, я стала отсчитывать слова сверху. На месте "распространенный" стояло "производить". Точно, глагол. А как насчет "сопровождения"? Должно быть существительное. В самом деле - "сад"! Я растерянно взглянула на майора, выжидающего с терпеливым интересом. - Кажется, нашла, - сказала я неуверенно. - В грамматике все сходится, только смысла не хватает. - Что у вас получается? - Какая-то чушь. Если хотите, можете записать. Значит, так: "производить". Третье лицо множественного числа - "производят". "Сухожилие, мускул" - женский род.., раз, два, три.., творительный падеж - "почтой". Вот те раз! "Производят сад почтой"? Не зная, что и думать, я беспомощно уставилась на них. У обоих был крайне заинтригованный вид. - Ну-ну, - подбодрил меня Дьявол. - Соображай дальше. Может, попробовать в какой-нибудь другой очередности? Ошарашенная, но и увлеченная плодами своего творчества, я взялась просматривать словарь заново, повторяя заодно весь учебник польского языка за шестой класс. Не знаю, какая у них там сейчас программа, но я проходила это в шестом классе. - Единственное число, предложный падеж - "в кухне". Подлежащее - "лаборатория". Единственное число, женский род - "новая". "В кухне новая лаборатория"?! Предложный падеж, единственное число - "в жратве". Жратва даже подходит к кухне. Снова подлежащее, должно быть имя существительное, ага: "контрабанда". "Магазин", мужской род, родительный падеж, кого-чего... Героина! Я подняла голову от словарей. Значит, вот в чем дело! Силы небесные! Теперь наконец понятно, что за афера погубила Алицию! Контрабанда наркотиков!!! Я была до того потрясена этим открытием, что даже потеряла дар речи. Слишком неожиданный оборот для бедной моей головы. А я-то, дуреха, зациклилась на шпионаже! Но мыслимо ли: Алиция - и контрабанда? Да еще наркотиков! Какое чудовищное стечение обстоятельств прибило ее к этой афере, ведь при одном упоминании о контрабанде ее бросало в дрожь! - Почему вы мне сразу... - напустилась я на Дьявола и тут же осеклась: и тот, и другой прямо-таки лучились воодушевлением. Лица у обоих экстатически сияли, казалось, еще секунда, и они падут ниц с благодарственными песнопениями. Ничего такого, увы, я не дождалась. - Читай дальше! - нетерпеливо рявкнул Дьявол, как если бы я прервала на середине чтение душераздирающего романа. Он обежал стол и склонился над листом, на котором майор что-то записывал. Я и без его понуканий уже с головой ушла в работу, все исправней орудуя грамматическими правилами. - "Идет", - сообщила я им. - "Магазина". Так и есть, в родительном падеже. "Роза", минутку, должно быть прилагательное. Скорей всего "розовая". Погодите, тут еще кое-что есть. Рядом с этой "розой", которой в английском словаре соответствовал "козел", снабженный пометкой, что ему полагается быть женского рода, стояла какая-то неразборчивая запись, что-то вроде "gade". По-датски это означает "улица". Такую же "гаде", только более вразумительную, я нашла возле "сада". - Нигде больше нету "гаде"... - пожаловалась я. - Ищи дальше! - прикрикнул на меня Дьявол. Я вздохнула и долистала словарь до конца. Нашла еще "до", "на", "собираюсь" и "хмель", которому следовало быть прилагательным. Майор с Дьяволом начали укладывать все это в фразы, но я в таких грамматических упражнениях проявила гораздо большую сноровку, и они охотно приняли меня в свою компанию. Втроем мы неплохо справлялись, вот только эта непутевая "розовая сад" оказалась не у дел, да еще "хмель" путался где ни попадя и без всякого толку. Набрались кое-какие фразы, не вызывающие сомнений: "Контрабанда идет почтой", "Производят героин" и "Собираюсь сбежать". Мы исключили контрабанду в кухне и лабораторию в жратве, а поскольку больше существительных не нашлось, решили, что логичнее всего будет допустить следующее: "Контрабанда идет почтой в жратве для магазина. Производят героин в кухне. Новая лаборатория. Собираюсь сбежать". Выражение "Лаборатория идет" как-то ни с чем не увязывалось, а "на" просилось пристегнуть его к указанию какого-нибудь места. Мрачно вглядывалась я в текст. Так значит, Алиция собиралась смыться - хотела избежать опасности самым простым способом. Оставить инструкцию для меня и где-нибудь пересидеть до лучших времен. Собиралась - и не успела... - А как насчет "сада"? - нетерпеливо спросил майор, отрывая меня от невеселых дум. - Вы уверены, что тут должен быть женский род? Да еще этот "хмель"... - Я как раз собиралась сказать, но вы не даете мне рта раскрыть. Если здесь не ошибка, то Алиция, скорей всего, хотела это место особо выделить. Эта "гаде" слишком нагло мозолит глаза. Сама по себе она женского рода, можно предположить, что Алиция дословно перевела датское название улицы. - А ты можешь перевести обратно? - предложил Дьявол. - Надо подумать. Алиция знала, что я в датском не смыслю, мы с нею там все переводили сикось-накось. "Розовая сад"? На французском? Jardin. Ничего такого в Копенгагене нет. На английском - garden... Garden? Есть! Розенгарден! Розенгарден... Старая улочка в центре города. Я хорошо ее знаю, ходила по ней много раз. Там стоял дом, предназначенный на снос, его уже не заселяли. В нем ютились наши приятели, помнится, какую-то странную историю я от них слышала, не там ли она произошла?.. - Теперь один "хмель" остался, - сказал май ор. - К чему его можно пристроить? - К Хмельной, - с ходу выпалила я, после разгадки "розовой сада" перейдя на второе дыхание. - Существительное женского рода, больше тут ничего не придумаешь. - К Хмельной? - усомнился Дьявол. - Там ничего подходящего нет. - Откуда ты знаешь? Это не варшавская Хмельная. - Вы о чем? - заинтересовался майор. - Есть в Копенгагене такая пешеходная улочка, сплошь застроенная магазинами, - объяснила, я. - Называется Строгет, но нам она напоминала кусочек нашей Хмельной между Брацкой и Новым Святом. Похожа точь-в-точь, разве немного шире и красочней от витрин. Мы всегда называли это место "Хмельная"... Вообще мы много чего переиначивали на варшавский лад. Если надо было пойти на Амагер, говорили "иду в Прагу" - больно уж этот район напоминал нашу Прагу, да и расположен так же - на другом берегу, по ту сторону канала. Раз Алиция переделала Розенгарден, то могла поменять для простоты и Строгет, превратив ее в "хмель". Тут я вдруг запнулась - что-то забрезжило в голове. "Контрабанда идет почтой в жратве для магазина". В жратве для магазина. Хмельная. Строгет. В голове-то у меня забрезжило, зато на голове волосы зашевелились, вот-вот встанут дыбом. Магазин со жратвой на Хмельной!.. На Строгет! Вместительный такой магазин, со всяким любопытным товаром, я его хорошо знаю... И хозяина тоже!.. Свят-свят, ведь за Алицией ездил человек с перебитым носом! А я, тетеря, боюсь этих славных, милых ребят из контрразведки! О ужас, что делать?! - Хочу в Копенгаген! - взвизгнула я не своим голосом. Майор и Дьявол, вдумчиво изучавшие листок с записями, чуть со стульев не свалились. - Одну минуточку, - машинально вырвалось у майора. - Может, пока кофе? - Да, все сходится, - хладнокровно сказал Дьявол, возвращаясь к своему листку. - Наконец-то! Я сидела мрачная, злая и смертельно напуганная. Теперь ясно, и даже слишком ясно, где собака зарыта. Я пробыла в Дании достаточно долго, чтобы понять - дело тут нешуточное. Проблема номер один, и не только из-за ситуации на внутреннем рынке и наркомании среди молодежи, но и в связи с тем, что через Копенгаген контрабандный товар идет в Швецию и Соединенные Штаты. А в Данию - через Польшу, какими-то неисповедимыми путями... Героин производят из сырья именно в Дании. Прежде этим занимались во Франции, теперь поумнели - ведь там законом предусмотрен двадцатилетний срок заключения, в Дании же - до двух лет, всего ничего. А поскольку легче и безопасней переправлять героин, есть прямая выгода перерабатывать сырье прямо в Польше, ведь даже кухня для подобного производства сойдет. Благо наша таможенная служба еще не навострилась ловить преступников за руку. Наверняка все у них блестяще отлажено, в международном масштабе, угораздило же Алицию попасть в такую передрягу! А меня?! Дьявол и майор наконец оторвали свои упоенные взоры от записей и словарей. Вид у обоих был до того триумфальный, что казалось, от полноты чувств они вот-вот падут друг другу в объятия. Зато у меня физиономия была, наверно, изрядно кислой. - Требую объяснений, - сурово поставила я вопрос ребром. - Я тоже не лыком шита, кое-что знаю, но еще подумаю, поделиться с вами или не стоит. Не нравитесь вы мне, вот что. А знаю я немало, поэтому попрошу относиться ко мне с должным вниманием, поберечь мои нервы. - О чем речь! - заторопился майор. - Мы как раз прикидываем, не ввести ли вас в курс дела. В принципе не следовало бы, вы лицо частное, но без вашей помощи нам не обойтись. Мы бы и раньше вас подключили, если бы.., гм.., не ваше странное поведение. - Этой фаршированной колбасой для Михала ты себя окончательно дискредитировала, - добавил Дьявол. - Я выяснил на почте, кому она отправлена, но перехватить не успел. Интересно, что ты там написала. - Вы с самого начала знали, что убийство Алиции как-то связано с наркотиками? - Подозревали. Полной уверенности не было. Только ты могла пролить какой-то свет, но вместо этого все карты нам смешала. - Ничего не понимаю. Вы что, работаете в одной упряжке? - Отныне да. Я над этим делом бьюсь уже несколько месяцев, майору же досталось убийство, которое неплохо вписывается в эту аферу, и пара преступлений помельче, возможно, из той же оперы. Надеюсь, все наконец сдвинется с мертвой точки. Ну вот, теперь понятно, почему, стоило им только взглянуть на меня, оба дружно впадали в такую глубокую рефлексию, что становились похожими как близнецы! С самого начала их терзала одна и та же дума. Нет, все-таки Дьяволу не откажешь в ясновидении. - Вернемся к вопросу о нашем сотрудничестве, - сказал майор. - А вот и кофе. Так что же вы знаете? Тема была для меня каверзная, требовалось соблюдать крайнюю осторожность. Однако многое я могла рассказать без утайки. - Есть у меня кое-какие подозрения. Кое-какие смутные догадки. Я знаю в Копенгагене на Хмельной один магазин, называется "Specialties des pays". Как раз импортная жратва. Довольно крупный магазин, много филиалов в других местах. Торгует исключительно всякой экзотической пакостью, со всех концов света. Лягушачьими бедрышками, саранчой в сахаре, спагетти на любой вкус, маринованным ужом и тому подобными деликатесами. Нашими тоже. - А нашими - это какими? - Разными. Водки там залейся, правда, самой низкопробной. Непременный свекольный салат, то бишь свекла с хреном - там у них хрен почему-то не такой ядреный. Ну и, конечно, сало, селедка, огурцы - вообще всякие маринады. - У них там что, своих нету? - удивился майор. - Есть, но все сладкие. Селедку они готовят в чем-то вроде компота, вы не поверите, плакать хочется. И, натурально, бигос. О бигосе в Дании никакого понятия не имеют, они там очень уважают свое здоровье, так что такого бальзама для печени на своей территории не изготовляют, у нас берут. Не уверена, но очень может быть, его-то под жратвой Алиция и имела в виду. Скажем, официально закупается бигос, а под его прикрытием переправляют героин. Ваше дело - проверить, не буду отбивать у вас хлеб. Нельзя сказать, что перспектива копаться в свекольном салате, бигосе и квашеной капусте привела их в неописуемый восторг. Но это уж их забота. Лично меня беспокоило совсем другое. В полном согласии и взаимопонимании обсудили мы всякие иные детали. Моя версия убийства, как оказалось, целиком совпадала с милицейской, причем на мысль о повторном визите убийцы навели майора злосчастные свечи. Тут я кстати кое о чем вспомнила. - Алиция говорила, у нее что-то такое есть, - в раздумье сказала я. - Вернее, она знает, где оно лежит. А если убийца эту штуковину как раз в свечах и искал? Что это может быть? Интересно, нашел ли? - Сказать ей? - Дьявол вопросительно взглянул на майора. - По-моему, стоит, вдруг у пани Иоанны возникнут на этот счет какие-то соображения. - Вот только не уверен, что такую "штуковину" можно спрятать в свечах, - саркастически заметил Дьявол. - Если, конечно, убийца именно это искал. Имеется предположение, что каким-то загадочным образом пропал груз с героином. Не у нас, естественно, - у контрабандистов. Крупный жирный кусище - около полутонны, стоимостью свыше пяти миллионов долларов. Как он у них пропал, остается только гадать, "штуковина" же с кубометр, не меньше. А вдруг Алиция что-то о пропаже знала? У меня прямо челюсть отвисла - полтонны наркотиков! Как тут не обалдеть, особенно когда ты думала, что вещь была спрятана в свечах. А ведь до чего это похоже на Алицию! Такое могло случиться только с ней, запросто потеряла бы и варшавский Дворец культуры! Так-то оно так, да ведь Алиция про ту вещь знала, где она лежит. - Ну ладно, свечи нам не по зубам, - самокритично признал майор. - Зато мы, кажется, нашли орудие убийства. - Неужто?! - Довольно странный предмет. Что-то вроде короткого стилета, без рукоятки, зато с украшением. Он вытащил из ящика стола железку - миниатюрную, узкую, очень острую, заканчивающуюся красивым орнаментом, - за этот конец ее худо-бедно можно было держать. Я так и впилась в нее глазами - смутно припомнилось, что где-то нечто подобное я уже видела. У кого, когда? - Где вы нашли? - В почтовом ящике пани Хансен. Тщательно протертый, без всяких следов. Подлая шутка подлого бандита! Вот и все, что я могла бы сказать. Сколько ни пыталась, ничего не припомнила. Скорей всего, просто видела что-то подобное, с похожим орнаментом. Майору, оказывается, эта находка пока тоже ничего не дала. Продолжая обсуждать со мной обстоятельства убийства, он вдруг забеспокоился: - А вы уверены, что никто еще не добрался до кофра вашей подруги? Сдается мне, там могут найтись важные улики - имена, адреса. Боюсь, даже раскрыв все детали преступления, без улик мы не доберемся до самих преступников, а тем более не поймаем их с поличным. Я уже столько ломала над этим голову, что поднакопила кой-какие

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору