Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Чандлер Рэймонд. Детективы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  -
е мог помешать. Дравек схватил врага за горло. Перед тем Марти швырнул свой разряженный пистолет в его лицо. Пистолет отскочил, как резиновый мяч. Марти пронзительно визжал, но Дравек крепко держал его за горло и прямо-таки отрывал от пола. С минуту Марти пытался расцепить большие руки напавшего. Но вдруг что-то резко хрустнуло, и руки у Марти безвольно повисли. Потом снова послышался хруст, но уже тише. Но прежде чем Дравек отпустил Марти, я увидел, что лицо у того стало багрово-синим. Невольно я припомнил, что люди, у которых сломана шея, иногда проглатывают перед смертью язык. Потом Марти отлетел в угол, и Дравек стал пятиться от него. Он отступал, едва сохраняя равновесие, но ноги уже не держали его. Дравен неуклюже сделал еще четыре шага и упал на спину, широко раскинув руки. Я быстро подошел к Марти, склонился над ним, а потом потянулся рукой к его нагрудному карману и достал из него грубый конверт, в котором было что-то плотное и тяжелое. Потом я выпрямился и оглянулся. Где-то далеко прозвучало завывание сирены: оно как будто приближалось. Мужчина с бледным лицом, вероятно, сосед, осторожно заглянул в дверь. Я стал на колени перед Дравеком. Он пытался что-то сказать, но я ничего не понял. Потом его напряженный взгляд погас, глаза стали безжизненными. - Он был пьян, - каменным голосом произнесла Кармен. - Он вынудил меня сказать, куда я еду. Я не знала, что отец следит за мной. - Тебе не надо было вмешиваться, - сухо бросил я. Потом я поднялся и надорвал конверт. В нем было несколько фотографий и стеклянный негатив. Я швырнул фотопластинку на пол и растоптал ее ногой. Затем принялся рвать фотографии, и кусочки падали на пол. - В газетах, девочка, напечатают еще множество твоих снимков, - сказал я. - Но этих уже не увидит никто. Сирена выла уже рядом с домом. Потом звук ее затих и превратился в надоедливое гудение, а к тому времени, как я закончил рвать фотографии, и вовсе прекратился. Я стоял посреди комнаты, и пытался понять, ради чего лез на рожон. Теперь все это уже не имело никакого значения. Глава 12 Гай Слейд оперся локтем на край большого стола из орехового дерева в кабинета инспектора Айшема и, держа между пальцами зажженную сигарету, не глядя на меня, сказал: - Благодарю вас, частный детектив, за то, что разобрались со мной. Мне приятно время от времени пообщаться с чинами главного управления. - Он сощурил глаза и кисло улыбнулся. Я сидел за столом напротив Айшема. Это был седой худощавый мужчина в пенсне. На полисмена он был совсем не похож. Фиалка М'Джи и веселый детектив-ирландец по фамилии Гринелл устроились в креслах с округлыми спинками у перегородки, застекленной в верхней части, которая отделяла канцелярию от приемной. - Мне показалось, - сказал я Слейду, - что вы слишком быстро обнаружили кровь. Я был не прав. Извините, мистер Слейд. - Вы говорите так, будто ничего не случилось. - Он поднялся и взял со стола трость и перчатку. - Со мной все, инспектор? - На сегодня все, Слейд. - Айшем говорил спокойно, сухо. Слейд нацепил трость на согнутую руку, открыл дверь, улыбнулся и вышел. Его взгляд задержался, наверное, на моей шее, но я не оглянулся. Айшем обратился ко мне: - Думаю, вам не надо объяснять, как в управлении полиции относятся к такому способу раскрытия преступлений? - Сперва - выстрелы, - тяжело вздохнув, начал я. - Потом мертвый человек на полу... Голая, одурманенная наркотиками девушка в кресле, которая не соображает, что случилось... Убийца, которого не смогли задержать ни я, ни вы... Непутевый старый скандалист, у которого разрывалось сердце, и он старался выкарабкаться из этой напасти... Идите напролом - валите все на меня. Я не обижусь. Айшем пропустил мои слова мимо ушей. - Кто же все-таки убил Стайнера? - Об этом вам расскажет белокурая девушка. - Я хочу, чтобы вы рассказали сами. Я пожал плечами и сказал: - Если вы хотите, чтоб я высказал свое предположение... Водитель Дравека Чарлз Оуэн. Айшем не очень удивился. Фиалка М'Джи громко вскрикнул. - Почему вы так думаете? - спросил инспектор. - Какое-то время я считал убийцей Марти, ибо так сказала Кармен. Но не было никаких доказательств. Она ничего определенного не знала и просто хотела воспользоваться случаем и набросить Марти петлю на шею. А Кармен не из тех, кто легко отказывается от своих намерений. Однако Марти вел себя не так, как ведут себя убийцы. К тому же он хладнокровный человек и не спасался бы таким образом. Я даже не успел постучать в дверь, а убийца уже бросился бежать. Конечно, я думал и о Слейде. Но и Слейд совсем не из таких людей. Он взял с собой двух вооруженных парней, и они учинили что-то наподобие драки. Однако Слейд, как мне показалось, искренне удивился, когда обнаружил на полу кровь. Этот человек бывал у Стайнера дома и вел с ним дела, но он не убивал его, у него не было причин его убивать, да и при свидетеле он не убил бы, хотя бы и имел основания. А Чарли Оуэн убил бы. Когда-то он был влюблен в Кармен и, наверное, все еще был небезразличен к ней. У него была возможность следить за ней, узнавать, куда она ходила и что делала. У Стайнера Оуэн находился недолго. Он вошел с черного хода, увидел трюк с фотографированием и застрелил его. А потом испугался и убежал. - Добежал до самого причала в Либо и бросился в море, - сухо проговорил Айшем. - А вы не забыли, что на голове у Оуэна была кровавая рана? - Нет, - ответил я. - Не забыл и о том, что Марти как-то узнал о фотопластинке. Это принудило его войти в дом и забрать ее, а потом спрятать труп в гараже Стайнера. Айшем приказал: - Гринелл, приведите сюда Агнес Лорелл. Гринелл поднялся, пересек кабинет и скрылся за дверью. - Ну ты и даешь, парень! - воскликнул Фиалка М'Джи. Гринелл возвратился вместе с блондинкой. Пряди спутанных волос рассыпались по воротнику ее пальто. Агатовые серьги она сняла. У Агнес был усталый вид, но испуга в глазах уже не было. Она медленно села в кресло у стола и сложила перед собой руки с серебристыми ногтями. - Ну что ж, мисс Лорелл, - дружелюбно сказал Айшем. - А теперь мы бы хотели послушать вас. Девушка посмотрела на свои сложенные руки и достаточно уверенно, спокойным, ровным голосом начала рассказывать: - Я познакомилась с Джо Марти месяца три тому назад. Думаю, он подружился со мной потому, что я работала у Стайнера. Я подробно рассказала Марти про Стайнера. Кое-что он уже и сам знал. Джо жил на деньги, которые получил от отца Кармен Драве к. Но к тому времени они уже иссякли, и он готовился к новой афере. Он начал следить за Стайнером, чтобы выяснить, нет ли у него связей с преступным миром. Вчера вечером Марти сидел в машине за домом Стайнера. Он слышал выстрелы, видел, как по лестнице пробежал парень, вскочил в машину и быстро поехал. Джо отправился вслед. На полдороге до берега он догнал ту машину и столкнул ее с шоссе. Парень подскочил к нему с пистолетом, но Джо его опередил - оглушил. Марти обыскал его и узнал, кто он. Когда парень очухался, Джо выдал себя за полисмена. Бедняга испугался и во всем сознался. Пока Марти соображал, что делать дальше, тот собрался с силами, вытолкнул его из машины и поехал. Он мчался, как сумасшедший, и Джо не стал его догонять, а возвратился к дому Стайнера. Ну, а остальное вы знаете. Когда Джо проявил фотопластинку и увидел, что у него в руках, он понял, что нам надо выехать из города, пока полиция не нашла труп. Мы собирались взять с собой книги Стайнера и открыть магазин в другом городе. Агнес Лорелл закончила свой рассказ. Айшем постучал пальцами по столу и спросил: - Марти рассказал вам все, не так ли? - Да. - Вы уверены, что он не убивал Чарлза Оуэна? - Я там не была. Однако, по поведению Джо не похоже было, чтобы он кого-то убил. - На сегодня хватит, мисс Лорелл. Запишите свои показания. Разумеется, нам придется вас задержать. Девушка поднялась. Она вышла в сопровождении Гри-нелла, не посмотрев ни на кого. - Марти не мог знать о гибели Чарлза Оуэна, - заговорил Айшем. - Но он был уверен, что тот попытается скрыться. Когда мы к нему приехали, Марти уже успел получить от Дравека деньги. Думаю, девушка говорит правду. Все молчали. Через минуту Айшем обратился ко мне. - Вы допустили грубую ошибку. В разговоре с девушкой не надо было вспоминать о Марти, пока его не изолировали. Гибель двух человек не была такой уж неминуемой. - Может, мне вернуться и сделать все заново? - Не надо возражать. - А я и не возражаю. Я работал на Дравека и старался освободить его от этих забот. Я не знал, что Кармен такая сумасбродка и что ее отец так разозлится. - Хорошо, - перебил меня Айшем. - Сегодня вы мне больше не нужны. Но на следствии вам еще дадут взбучку. Инспектор поднялся, я тоже. Он протянул мне руку. - Да вам это только на пользу, - сухо добавил Айшем. Мы пожали друг другу руки, и я ушел. М'Джи отправился за мной. Мы молча спустились в лифте. На улице Фиалка подошел с правой стороны к моему "крайслеру" и сел в него. - В твоей помойке найдется что-нибудь выпить? - Сколько угодно, - ответил я. - Поехали, опрокинем по маленькой. Был тихий вечер. Мы ехали ко мне в Берглунд. Я чувствовал себя уставшим, старым и никому не нужным. Раймонд ЧЭНДЛЕР ВЫСТРЕЛ У "СИРАНО" ONLINE БИБЛИОТЕКА tp://www.bestlibrary.ru Глава 1 Тед Малверн любил дождь. Он любил его шум, его запах. Тед вышел из своего автомобиля и некоторое время стоял у бокового входа в "Каронделет". Поднятый воротник голубого замшевого пальто щекотал уши, руки Малверн держал в карманах, из угла рта свисала сигарета. Он прошел мимо парикмахерской, аптеки и парфюмерного киоска с рядами разноцветных флаконов, выстроенными, как оркестр в финале мюзикла на Бродвее. Тед Малверн обогнул колонну с золотыми прожилками и вошел в лифт. - Привет, Альберт. Отличный дождь. Девятый. Стройный, усталый юноша в светло-синей с серебром форме и белых перчатках закрыл двери и воскликнул: - Господи! Неужели вы думаете, мистер Малверн, что я не знаю вашего этажа? Парень поднял кабину на девятый этаж, не глядя на сигнальный указатель, открыл осторожно двери, затем неожиданно прислонился к стене и закрыл глаза. Малверн задержался в дверях и бросил на лифтера быстрый взгляд блестящих карих глаз. - В чем дело, Альберт? Заболел? На лице юноши появилась слабая улыбка. - Вторую смену работаю. Корки приболел, у него вскочил фурункул. Наверное, это у меня от слабого завтрака. Высокий кареглазый мужчина вытащил из кармана скомканную бумажку и сунул парню под нос. Глаза Альберта расширились, и он рывком оторвался от стены. - Мистер Малверн, я не имел в виду... - Брось, Альберт. Что такое пятерка, если мы приятели? Лучше купи себе что-нибудь поесть. Тед Малверн вышел из лифта и направился по коридору. - Мальчишка... - прошептал он. Неожиданно из-за угла выскочил человек и чуть не сбил его с ног. Бегущий мужчина запрыгнул в лифт и закричал: - Быстрее вниз! Малверн успел заметить под низко надвинутой мокрой шляпой белое лицо, близко посаженные черные глаза. В пустых глазах застыл странный взгляд, который он не раз встречал у сильно обкуренных наркоманов. Лифт камнем упал вниз. Малверн долго смотрел на место, где только что стояла кабина, затем повернул за угол. В открытой двери 914-го номера лежала девушка в роскошной пижаме стального цвета. Она лежала на боку, положив щеку на ковровую дорожку. Густые белокурые волосы были завиты с такой тщательностью, что ни один волосок не выбивался из прически. У Теда сложилось впечатление, что эта молодая, очень хорошенькая женщина жива. Он потрогал еще теплую щеку, аккуратно приподнял волосы и посмотрел на ушиб. - Оглушили, - прошептал Тед Малверн и поджал губы. Мужчина подхватил девушку, пронес ее через маленькую прихожую и положил на большой велюровый диван, стоящий рядом с газовым камином. Блондинка лежала неподвижно, не открывая глаз. Под макияжем начал проступать синюшный оттенок. Малверн закрыл входную дверь, оглядел номер, затем вернулся в прихожую, поднял с пола семизарядный автоматический пистолет 22-го калибра с костяной ручкой, который тускло мерцал на фоне плинтуса. Понюхал дуло, сунул в карман и вернулся к девушке. Вытащив из внутреннего кармана большую серебряную фляжку и открутив крышку, Малверн открыл рот незнакомки и влил немного виски между маленькими белыми зубами. Девушка закашлялась. Ее голова сорвалась с руки Теда, а глубокие голубые с красноватым оттенком глаза чуть раскрылись. Тед Малверн закурил сигарету и принялся наблюдать за блондинкой. Она пошевелилась и через некоторое время прошептала: - Мне понравилось ваше виски. Можно еще немного? Тед нашел в ванной стакан и налил виски. Девушка очень медленно села, дотронулась до головы и застонала. Взяла стакан и опрокинула в себя виски натренированным движением кисти. - Хорошее виски, - заметила она. - Кто вы? Блондинка говорила низким мягким голосом, который понравился Малверну. Он ответил: - Тед Малверн. Я живу в 937-м. - Я... у меня, наверное, закружилась голова. - Угу. Вас оглушили, ангел. - Его блестящие глаза внимательно следили за пострадавшей, в углах губ появилась улыбка. Глаза девушки расширились, и их заволокла защитная пелена. - Я видел того человека, - объяснил Малверн. - У него был вид парня, который по уши нанюхался кокаина. Кстати, вот ваш пистолет. Он протянул оружие. - Наверное, мне следовало бы придумать какую-нибудь постельную историю, - медленно произнесла блондинка. - Только не для меня. Если вы попали в переделку, я мог бы помочь. Все зависело бы от обстоятельств. - Каких обстоятельств? - резко и холодно переспросила девушка. - Ну, например, от того, в какую игру вы играете, - мягко ответил Тед Он вытащил обойму и взглянул на верхний патрон. - Медно-никелевый. Я смотрю, вы разбираетесь в оружии, ангел. - Почему вы называете меня ангелом? - Я не знаю, как вас зовут. Тед Малверн улыбнулся, подошел к столу, стоящему у окна, и положил пистолет. На столе стояла кожаная рамка с двумя фотографиями. Тед случайно скользнул по ним взглядом, и тут его глаза сузились. Он смотрел на очаровательную смуглую женщину и худощавого мужчину со светлыми волосами и холодными глазами. Высокий, тугой воротничок, широкий галстук и узкие лацканы говорили, что снимок сделан много лет назад. Внимание Теда Малверна привлек мужчина. - Я Джин Адриан, - раздался голос за спиной. - Я выступаю в "Сирано". - Я неплохо знаю Бенни Сирано, - Малверн продолжал разглядывать фотографию. - Ваши родители? Он повернулся и взглянул на Джин Адриан. Девушка медленно подняла голову. В бездонных голубых глазах мелькнуло что-то, похожее на страх. - Да. Они давно умерли, - ответила она печально. - Следующий вопрос? Он быстро вернулся к дивану и оказался перед блондинкой. - О'кей, - не без ехидства согласился Малверн, - Да, я любопытен. Ну и что? Это мой город. Мой отец, старик Маркус Малверн, Друг Народа, правил здесь. Это мой отель - я владею частью акций. Тот нанюхавшийся тип показался мне настоящим убийцей. Почему бы мне и не захотелось помочь? Блондинка лениво взглянула на него. - Мне все еще нравится ваше виски. Можно?.. - Пейте из горлышка, ангел. Так оно быстрее попадет внутрь, - фыркнул Тед Малверн. Девушка неожиданно вскочила. Ее лицо слегка побледнело. - Вы говорите со мной, как с мошенницей, - почти вскричала Джин Адриан.Ладно, если хотите, я расскажу. Моему другу-боксеру несколько раз угрожали. Они хотят, чтобы он проиграл бой. На этот раз попытались заставить его лечь через меня. Удовлетворены хоть немного? Малверн взял со стула шляпу и потушил в пепельнице окурок. Он спокойно кивнул и сказал слегка изменившимся голосом: - Извините. Тед направился к двери. - Когда он прошел полкомнаты, за спиной раздался хохоток. - У вас ужасный характер. И вы забыли фляжку, - негромко проговорила Джин. Малверн вернулся и взял фляжку. Затем внезапно нагнулся, приподнял подбородок Джин Адриан и поцеловал в губы. - Идите к черту, ангел. Вы мне нравитесь, - тихо произнес он. Тед Малверн вышел из номера. Девушка дотронулась пальцем до губ и медленно их потерла. На ее лице появилась робкая улыбка. Глава 2 Тони Аскота, старший среди обслуживающего персонала гостиницы, был смуглым и стройным" как девушка, парнем с маленькими изящными руками, бархатными глазами и небольшим твердым ртом. Он стоял в дверях и говорил: - Седьмой ряд - лучшее, что мне удалось достать, мистер Малверн. Этот Дикон Вера не так уж плох, а Дьюк Тарго считается вторым в полутяжелом. - Входи, Тони, выпьем, - пригласил Тед Малверн. Он подошел к окну и принялся разглядывать дождь. - Только немного, мистер Малверн. Смуглый юноша поднял бутылку на свет, аккуратно налил и тихо взял длинной ложкой лед. Он поставил бутылку на поднос, стоящий на столе - имитации шератоновского, и принялся отхлебывать, улыбаясь и показывая маленькие белые зубы. - Тарго силен, мистер Малверн. Он быстр, умен, одинаково здорово работает обеими руками. У парня есть характер, он еще никогда не отступал. - Пока ему приходилось встречаться с разными лодырями, которых скармливают парню, - растягивая слова, произнес Тед Малверн. - Да, Дьюку еще не приходилось встречаться с сильными боксерами,согласился Тони. За окном барабанил дождь. Большие капли разбивались о стекло и стекали вниз крошечными волнами. *** - И все-таки он ни на что не годный бездельник, - заметил Малверн. - Он кое-что умеет, и он красив, но все равно, он никчемный человек. - Жаль, что я не увижу бой, - глубоко вздохнул Тони Аскота. - А ведь у меня сегодня выходной. Малверн медленно отвернулся от окна, подошел к столу и смешал себе коктейль. На его щеках появились два темно-красных пятна. Он устало спросил: - Что же тебе мешает? - Ужасно раскалывается голова. - Опять ты на мели? - почти прорычал Малверн. Юноша искоса посмотрел из-под длинных ресниц и ничего не сказал. Тед сжал и разжал левую руку. Его взгляд стал угрюмым. - Попроси старину Теда, - вздохнул он. - У него бабок куры не клюют. И он мягок, как тряпка. Просто попроси Теда и все. О'кей, Тони, отвези этот билет и достань пару, но рядом. Тед Малверн вытащил банкноту. На лице Тони появилось обиженное выражение. - О, мистер Малверн. Я вовсе не... - Брось! Какие могут быть счеты между приятелями! Возьми два билета и не забудь о своей девчонке. Я не пойду. Пусть этот Тарго катится к черту! Тони Аскота взял деньги. Несколько секунд он осторожно смотрел на Теда Малверна, затем очень тихо произнес: - Я бы предпочел пойти с вами, мистер Малверн. Кстати, Тарго посылает в нокаут не только на ринге. У него есть такая блондиночка, прямо персик. Мисс Адриан из 914-го. Малверн напрягся. Он медленно поставил стакан. - Все равно он никуда не годится, Тони, - с легкой хрипотой проговорил он. - О'кей, встретимся в семь. Потом поужинаем. - Здорово, мистер Малверн! Тони Аскота тихо вышел, бесшумно закрыв входную дверь. Тед Малверн долго гладил кончика

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору