Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
ему еще не приходилось
встречаться. Если бы в комнату вошли мужчины, он бы их изрешетил из своего
кольта.
Маленькая, темноволосая и белолицая девушка холодно взглянула на него и
резким, ледяным голосом приказала:
- Ну-ка, папочка, бросай свой пугач! Спокойно, не суетись!
Сайп медленно наклонился, не спуская с нее глаз. Потом положил огромный,
как у пионеров Дикого Запада, кольт на пол.
- А теперь отбрось его ногой, папочка. Сайп отбросил кольт, и он отлетел
на середину комнаты.
- Вот так оно будет лучше, старичок. Раш, посмотри за ним, пока я отберу
игрушку у легавого.
Два револьвера повернулись в мою сторону, и тяжелый взгляд серых глаз
девушки остановился на мне. Меддер сделал несколько шагов к Сайпу и нацелил
ему в грудь свой "Смит и Вессон".
Девушка улыбнулась, но приятной ее улыбку я бы не назвал.
- Так вот, выходит, какой ты умный, да? Все время высовываешься, да? Но
ты дал маху, фараон. Даже не ощупал как следует своего худенького дружка. А
у него в ботинке была небольшая карта.
- Мне она не нужна, - спокойно сказал я и улыбнулся ей.
Я старался улыбаться как можно приветливей, ибо миссис Сайп двигалась на
коленках по полу, и каждое движение приближало ее к кольту Сайпа.
- Но теперь с тобой покончено. Ну-ка, подними клешни и не опускай, пока я
не получу твой пугач!
В девушке было пять футов два дюйма, и весила она около 120 фунтов. В
общем, девушка да и только. А у меня рост - шесть и одиннадцать с половиной,
и вешу я сто девяносто пять фунтов. Поэтому я поднял руки и саданул ей в
челюсть.
Она отлетела на ярд, и ее игрушка выстрелила. Пуля обожгла мне ребра.
Девушка начала падать, словно в замедленном кадре. В этом было что-то
неестественное.
Миссис Сайп схватила кольт и выстрелила Кэрол в спину.
Меддер мгновенно крутанулся, а Сайп метнулся к нему. Меддер отскочил,
что-то крикнул и снова взял Сайпа на мушку. Сайп замер, словно окаменел, и
широкая безумная усмешка снова застыла на его осунувшемся лице.
Пуля, выпущенная из кольта, толкнула девушку вперед с такой силой, словно
порывистый ветер грохнул дверью.
В воздухе мелькнула синяя одежда, и что-то ударило меня в грудь - то была
ее голова. Какое-то мгновение я еще видел ее лицо, когда она
падала,странное, совсем незнакомое лицо.
А потом девушка превратилась в маленькую, бесформенную кучку около моих
ног, уже неживую, и что-то красное растекалось рядом, а сзади стояла высокая
спокойная женщина, и из сжатого обеими руками кольта вился дымок.
Меддер дважды выстрелил в Сайпа. Все еще улыбаясь, Сайп дернулся вперед и
ударился о край стола. Сиреневая жидкость, которой он смазывал своих рыбок,
теперь залила его самого. Когда старик падал, Меддер выстрелил в него еще
раз.
Я выхватил свой люгер и выстрелил Меддеру в самое больное место, так,
чтоб только его не убить, - под коленку. Он грохнулся на пол, словно
зацепился за скрытую проволоку. Я надел на него наручники еще до того, как
он начал стонать.
Я отбросил ногой револьверы, валявшиеся на полу, подошел к миссис Сайп и
взял из ее рук большой кольт.
Какое-то время в комнате стояла тишина. Я слышал, как вдали шумел прибой.
Потом где-то совсем рядом раздался звук, похожий на свист.
То был Сайп, он хотел что-то сказать. Жена подползла к нему и замерла
рядом. Кровавая пена выступила на его губах. Он через силу хлопал глазами,
стараясь сохранить сознание. Слабым голосом он просвистел:
- Телескопы, Хетти... Телескопы...
Голова его ударилась о пол.
Я вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь.
Глава 12
Из ноги Меддера сочилась кровь, но опасность его жизни не угрожала.
Пока я перевязывал носовым платком его колено, он смотрел на меня
безумными глазами. У него, видимо, было повреждено сухожилие и расколота
коленная чашечка. Когда его поведут вешать, он, наверно, сильно будет
хромать.
Я сошел вниз, постоял на веранде, глядя на две машины перед домом, потом
перевел взгляд на причалы у подножия холма. Сказать, где стреляли, мог бы
только тот, кто проходил мимо дома. Но, как видно, никто ничего не заметил.
В лесах вокруг ведь тоже стреляют.
Я возвратился в дом, посмотрел на допотопный телефон, висевший на стене в
гостиной, но звонить не стал. Что-то беспокоило меня. Я закурил, выглянул в
окно, и вдруг какой-то потусторонний голос шепнул мне: "Телескопы, Хетти...
Телескопы..."
Я снова поднялся наверх, в комнату с аквариумами. Меддер уже стонал -
протяжно, с хрипом.
Девушка была мертва. Ни один из аквариумов не пострадал. Рыбки мирно
плавали в зеленоватой воде, спокойные и невозмутимые. Им Меддер был
безразличен.
Аквариум галлонов на десять с черными китайскими телескопами стоял в
углу. Плавало там четыре рыбки - большие, дюйма по четыре длиной,
угольно-черного цвета. Две из них хватали на поверхности кислород, две
другие лениво помахивали плавниками у самого дна. Выпученные глаза делали их
похожими на жаб.
Я наблюдал, как они тычутся мордами в зелень, которой зарос аквариум.
Несколько красных озерных улиток чистили стекло. Две рыбки на дне
выглядели толще и ленивее тех, что плавали на поверхности. Интересно,
почему?
Между двумя аквариумами лежал сачок с длинной ручкой. Я запустил его в
аквариум, поймал одного из телескопов и осмотрел его серебристое брюхо. На
нем был рубец, который напоминал хирургический шов. Я ощупал это место и
выявил под ним твердую шишку.
Потом я достал со дна еще одного телескопа. Такой же шов, точно такая же
твердая шишка. Тогда я выловил одну из рыбок, хватавших воздух на
поверхности. Ни шва, ни твердой круглой шишки. И поймать этого телескопа
оказалось труднее, чем двух других предыдущих.
Я выпустил его назад в аквариум. Меня интересовали только два первых. Я
люблю золотых рыбок, как и остальные люди, но дело - это дело, а
преступление - это преступление. Я снял пальто, засучил рукава и взял со
стола лезвие, оклеенное с одной стороны лейкопластырем.
Грязная это была работа. На нее ушло минут пять. И вот они у меня на
ладони - по три четверти дюйма в диаметре, идеально круглые, молочно-белые.
Они сияли тем внутренним светом, какого не увидишь ни у одного другого
камня. Это были Линдеровы жемчужины.
Я прополоскал их, завернул в носовой платок, отвернул рукава рубашки и
надел пиджак. Потом посмотрел на Меддера, на его измученные болью и страхом
глаза, на покрытое потом лицо. Чихать мне на Меддера! Это был убийца.
Я вышел из комнаты. Дверь в спальню все еще была закрыта. Я спустился
вниз, покрутил ручку телефонного аппарата.
- Я звоню из дома Уоллеса в Вестпорте, - сказал я. - Здесь что-то
случилось. Нам нужен доктор и следует прислать сюда полицию. Вы можете нам
помочь?
Девушка ответила:
- Я попробую найти вам врача, мистер Уоллес. Правда, на это уйдет время.
В Вестпорте есть участковый полисмен. Вызвать?
- Пожалуй, вызовите, - сказал я и повесил трубку. Все-таки телефонная
связь в сельской местности имеет свои преимущества.
***
Я закурил еще одну сигарету и сел в скрипучее кресло-качалку на веранде.
Вскоре послышались шаги, и из дома вышла миссис Сайп. Какое-то мгновение она
постояла, осматривая подножье холма, потом уселась в другое кресло. Ее сухие
глаза неотрывно смотрели на меня.
- Думаю, вы детектив - медленно и неуверенно высказала она предположение.
- Да, Я представляю компанию, которая страховала Линдеровы жемчужины.
Женщина отвернулась и посмотрела вдаль.
- Я думала, что тут он обретет покой... - проговорила она. - Что никто
уже его не будет беспокоить... Что это место станет как бы приютом...
- Не надо было ему оставлять у себя эти жемчужины.
Миссис Сайп повернула ко мне голову, на этот раз очень быстро. Сначала ее
лицо ничего не выражало, но потом на нем отразился испуг.
Я полез рукой в карман, достал носовой платочек и развернул его на
ладони. Они лежали вместе на белом полотне. Двести тысяч. Причина стольких
убийств!
- Он имел право на прибежище, - сказал я. - Никто не хотел отбирать у
него это прибежище. Но ему этого было мало!
Она молча, неотрывно смотрела на жемчужины. Потом ее губы дернулись.
Голос стал хриплым.
- Бедный Уолли... - сказала она. - Ведь вы все-таки нашли их. А знаете,
вы очень умный. Он убил десятки рыб, прежде чем этому научился. - Она
подняла на меня взгляд. В ее глазах светилось изумление.
- Мне такие идеи не нравились никогда, - сказала она. - Помните древнюю
библейскую притчу про козла отпущения?
Я покачал головой.
- Это было животное, на которое возложили человеческие грехи, а потом
прогнали его в пустыню. Золотые рыбки оказались тем козлом отпущения.
Миссис Сайп улыбнулась мне. Но я не ответил ей улыбкой.
Потом она, все еще улыбаясь, начала рассказывать:
- Понимаете, у него были когда-то жемчужины, настоящие, и то, что он
пережил, делало его, как ему казалось, полноправным их владельцем. Но даже
если б он нашел их вновь, то не получил бы от этого никакой прибыли.
Наверное, пока он сидел в тюрьме, приметы, по которым он мог бы их
отыскать, изменились, и ему так и не посчастливилось найти те места в
Айдахо, где он их закопал.
Казалось, чей-то ледяной палец водил по моей спине вверх-вниз,
вверх-вниз. Я открыл рот и услыхал будто не свой, а чужой голос:
- Что-о?!
Миссис Сайп протянула руку и коснулась пальцем одной из жемчужин. Я все
еще держал их на ладони.
- И тогда он достал себе эти, - продолжала она. - В Сиэтле. Они пустые,
наполненные белым воском. Я забыла, как называется этот способ. Они имеют
очень красивый вид. Правда, я никогда не видела настоящих жемчужин.
- Зачем были они нужны ему? - хрипло спросил я.
- Неужели вы не понимаете? Ведь это и был его грех. Он хотел спрятать его
в пустыне. В этой пустыне. Он спрятал их в рыбках. И знаете... - Она
наклонилась ко мне, медленно и очень серьезно добавила:
- Иногда мне кажется, что, в конце концов, он и в самом деле поверил,
будто прячет настоящие жемчужины.
- Миссис Сайп, я простой человек, - сказал я. - Боюсь, что понять идею с
козлом отпущения мне будет немного трудно. Думаю, он просто силился сам себя
обмануть, как всякий человек, который многое в жизни проиграл.
Женщина снова улыбнулась.
- Возможно, вы правы. А вот я... - Она развела руками. - А впрочем, какое
это имеет теперь, значение? можно мне сохранить их на память?
- Сберечь на память?
- Ну, эти... липовые жемчужины. Ведь вы...
Я поднялся. Старый спортивный "форд" без крыши карабкался на холм. У
мужчины за рулем сияла на груди большая звезда. Шум мотора напоминал урчание
старого лысого шимпанзе в зоопарке.
Миссис Сайп стояла с полуоткрытой ладонью и но, умоляюще смотрела на
меня.
Я улыбнулся ей неожиданно зло.
- Что и говорить, хорошо же вы сыграли свою бросил я. - А я, черт возьми,
чуть не поверил. У меня аж мороз по коже пошел. Вот так, леди! Но вы сами
помогли мне. Вам не очень идет слово "липовые". И кольтом вы владеете
искусно, и жалости не знаете. Да и последние слова Сайпа были уж слишком
ясные. "Телескопы, Телескопы..." Он бы не тревожился, если б камни
фальшивые.
Какое-то мгновение ее лицо ничего не выражало, но не долго. В ее взгляде
промелькнуло что-то ужасное, ярость и презрение. Она вытянула губы и плюнула
в меня. А потом бросилась в дом и оглушительно хлопнула за собой дверью.
Я спрятал свои будущие двадцать пять тысяч в карман жилета.
Следовательно, двенадцать с половиной тысяч мне и столько же - Кейти
Хорн.
Представляю себе ее глаза, когда я принесу ей чек! Она положит его в банк
и будет ждать, когда ее Джонни выпустят под залог из Квентинской тюрьмы.
Спортивный "форд" остановился за двумя другими машинами. Мужчина за рулем
сплюнул в сторону, поставил машину на ручной тормоз и выскочил из машины.
Это был большой мужчина в рубашке с короткими рукавами.
Я отправился по лестнице вниз, ему навстречу.