Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Чэндлер Раймонд. Филип Марлоу 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  -
Однако вы ждали нас. Не понимаю. - Потому что мы, немцы, - фаталисты, - объяснил Людерс. - Когда все складывается очень удачно, как сегодня, если не считать болвана Вебера, мы становимся подозрительными. Я сказал себе: "Я не оставил следов. Они не могут достать нас без лодки. Невозможно, абсолютно невозможно найти нас". А затем добавил: "Они найдут меня, потому что мне это кажется невозможным. Следовательно, нужно ждать их..." - А в это время Чарли тащил чемодан, полный денег, в машину, - заметил я. - Какие деньги? - спросил, не глядя на нас, немец. - Те новенькие десятки, которые вы привезли самолетом из Мексики, - ответил я. Людерс безразлично посмотрел на меня. - Мой, дорогой друг, вы что, серьезно? - Фу. Это ведь очень легко. Раньше у пограничников было несколько самолетов, но сейчас их уже нет. Самолет пересекает границу на большой высоте и, приземляется на поле для гольфа Вудлэнд Клаба. Это самолет мистера Людерса, того Людерса, который владеет частью клуба и живет там. Так что присутствие самолетов никому не покажется странным. Но мистер Людерс не хочет держать полмиллиона фальшивых долларов у себя в комнате. Поэтому он хранит их в старом вагоне-холодильнике на заброшенном руднике. Хотя вагон и не похож на сейф, он ничуть не слабее его. - Вы меня заинтересовали, - спокойно произнес Людерс. Продолжайте. - В письме из Лос-Анджелеса было написано, что деньги напечатаны почти безукоризненно, а это значит, что за всем этим стоит организация - ведь нужно доставить чернила, бумагу, формы. Никакая бандитская шайка не справится с такой задачей. Правительственная организация. Организация нацистского правительства. Японец спрыгнул с кровати и зашипел, но на лице не дрогнул ни одни мускул. - Мне все еще интересно, - лаконично заметил Людерс. - А мне нет, - сказал Барон. - Мне кажется, что ты набиваешься на несколько кусочков свинца. - Насколько лет назад уже пытались проделать подобную штуку - распространить огромные суммы фальшивых денег, чтобы собрать фонды для шпионажа, а при случае разрушить нашу валюту и экономику. Наци слишком умны, чтобы заниматься этим. Им нужны настоящие доллары для работы в Центральной и Южной Америке. Ведь нельзя пойти и положить в банк сто тысяч новенькими десятками. Шерифа беспокоит, почему вы выбрали именно это место, горный курорт, в котором живут относительно небогатые люди? - Но ваш более высокий ум это не беспокоит? - усмехнулся немец. - Мне это тоже неинтересно, - заметил Барон. - Меня беспокоит то, что на моей территории убивают людей. Я не привык к этому. - Вы выбрали это место, - сказал я, - главным образом потому, что сюда очень легко доставлять деньги. Пума Пойнт, вероятно, одно из сотен мест, где мало полиции, но где летом бывает уйма приезжих, которые все время меняются, и где можно сажать самолеты, не привлекая ничьего внимания. Но это не единственная причина. Пума Лейк также место, где можно при удачном стечении обстоятельств избавиться от больших денег. Однако вам не повезло. Ваш человек Вебер ошибся. По-моему, вам не стоит объяснять, почему это место идеально подходит для распространения фальшивых денег, если на вас работает достаточно людей? - Нет, отчего же. Пожалуйста, - попросил Людерс и погладил автомат. - Потому что три месяца в году в атом районе находятся от двадцати до пятидесяти тысяч приезжих в зависимости от праздников и уик-эндов. А это значит, что ввозятся большие суммы денег и совершаются крупные сделки. И еще здесь нет банка. В результате - в барах, в гостиницах и магазинах все время в ходу чеки, а наличные деньги остаются в обращении до конца курортного сезона, конечно. - По-моему, очень интересно, - кивнул Людерс. - Но если бы операция находилась под моим руководством, я бы не додумался переводить сюда очень большие суммы. Я бы распределял их во многих местах, но понемногу, проверяя, где и как принимают деньги. Потому что большая часть быстро переходит на рук у руки, и если обнаружится, что они фальшивые, источник проследить будет трудно. - Да, - согласился я. - Это была бы умнее. По крайней мере вы откровенны. - Вам, естественно, нет никакого дела до моей откровенности. Барон внезапно наклонился вперед. - Послушайте, Людерс. Если вы нас убьете, вам это вряд ли поможет. Мы против вас практически ничего не имеем. Скорее всего Вебера убили вы, но это будет очень трудно доказать. Если вы распространяли фальшивые деньги, вас поймают, но за это не вешают. Так получилось, что у меня с собой пара наручников. Предлагаю вам надеть их на себя и на этого япошку. Чарли рассмеялся. - Ха, ха. Очень остроумно. По-моему, он болван. Людерс слабо улыбнулся. - Ты все отнес в машину, Чарли? - Остался последний чемодан. - Отнеси его и заведи мотор, Чарли. - Послушайте, Людерс, это не сработает, - принялся убеждать Барон. - В кустах сидит мой человек с крупнокалиберным ружьем. Сейчас полнолуние. У нас отличная пушка, но с ней вы имеете против ружья столько же шансов, сколько мы с Эвансом против вас. Вам не удастся выбраться отсюда без нас. Парень видел, как мы вошли в вагон. Если через двадцать минут мы не выйдем, он вызовет ребят, чтобы выкурить вас с помощью динамита. Я приказал ему вызвать подмогу, если мы не выйдем. - Очень тяжелая работа, - спокойно сказал немец. - Даже для нас, немцев, это трудная работа. Я устал. Я допустил грубую ошибку, использовав дурака, который сначала совершил кретинский поступок, а затем убил человека, который знал об этом. Но это и моя ошибка. Мне нет прощения. Моя жизнь больше не имеет никакой ценности. Неси чемодан в машину, Чарли. Чарли кинулся к нему. - Мне не нравится таскать эти тяжеленные чемоданы, резко сказал он. - Там человек с ружьем. К черту! Людерс медленно улыбнулся. - Все это чепуха, Чарли. Если бы у них были люди, они бы давно были здесь. Я поэтому и позволил им говорить - чтобы узнать, одни ли они. Там никого нет. Иди, Чарли, не бойся! - Я пойду, но мне это все равно не нравится, - прошипел японец. Он вытащил из угла тяжелый чемодан, который с трудом медленно дотащил до двери, поставил на пол и вздохнул. Приоткрыв дверь, Чарли осторожно выглянул на улицу. - Никого не видно. Может, они соврали? - Нужно было убрать женщину с собакой, - задумчиво произнес немец. - Я проявил слабость. Что с Куртом? - Не знаю, - ответил я. - Кто его? - Встать! - Людерс Ставился на меня. Я встал. По спине забегали мурашки. Барон тоже поднялся. Его лицо посерело. Седые волосы на висках блестели от пота, градом катившегося по лицу. Однако челюсти продолжали жевать. - Сколько ты получил на это дело, сынок? - негромко спросил он. - Сто баков, большую часть которых уже истратил, - хрипло ответил я. - Я женат сорок лет, - так же тихо сказал шериф. - Мне платят восемьдесят долларов в месяц плюс дом и дрова. Этого не хватает. Черт побери, я должен получать сотню. - Он криво улыбнулся, выплюнул жвачку и посмотрел на Людерса. -Иди к черту, нацистская свинья! Людерс медленно поднял автомат. Его зубы обнажились в злорадной улыбке. Изо рта с шипением вырвался воздух. Затем он положил пушку, достал из внутреннего кармана пиджака люгер и снял большим пальцем предохранитель. Переложив пистолет в левую руку, он спокойно смотрел на нас. Его лицо превратилось в серую каменную маску. Немец поднял пистолет и одновременно поднял правую руку в фашистском приветствия. - Хайль Гитлер! - воскликнул он, быстро сунул в рот дуло и нажал курок. Глава 14 Японец закричал и выскочил из вагона. Мы в Бароном схватили револьверы. На тыльную сторону моей ладони капнула кровь, и в этот момент Людерс медленно упал на стену. Барон уже выскочил из двери. Когда я тоже оказался на улице, маленький японец мчался к кустам с холма. Барон поднял и тут же опустил кольт. - Он недалеко отбежал, - объяснил шериф. - Я всегда даю человеку отбежать на сорок ярдов. Он вновь поднял огромный кольт и слегка повернулся. Шериф, долго не двигаясь, стоял. Наконец раздался выстрел. Револьвер подпрыгнул, и из дула показался быстро улетучивающийся дымок. Японец добежал до кустов и нырнул в них. - Черт! Промазал. - Барон быстро взглянул на меня и отвернулся. - Но ему не уйти. Его коротенькие ножки не могут перепрыгнуть даже через сосновую шишку. - У него пистолет, - заметил я. Барон покачал головой. - Нет. Я заметил, что кобура пустая. Наверное, Людерс забрал у него оружие. По-моему, немец собирался убрать его перед отъездом. Вдали вспыхнули, автомобильные фары, и на дороге в клубах пыли показалась наша машина. - С чего это Людерс раскис? - По-моему, гордость, - задумчиво ответил Барон. - Двое простаков загнали в угол такого супермена. За углом вагона стояла новая двухместная машина. Шериф открыл дверь. Энди был близко. Его фары осветили автомобиль немца. Барон несколько секунд смотрел вовнутрь, затем со злостью хлопнул дверцей в сплюнул. - Кэди, В-12, - сказал он. - Красные кожаные сиденья, сзади чемоданы, - он нагнулся к приборному щитку и включил лампочку. - Который час? - Без двенадцати два. - Эти часы показывают не двенадцать и опаздывают не на полминуты, - сердито произнес шериф. - Здесь ты ошибся. -Он повернулся ко мне и сдвинул шляпу на затылок. - Черт побери! Да - ты видел его около Индиан Хед отеля. - Верно. - Я думал, что ты просто смышленый парень. - Верно, - повторил я. - Сынок, в следующий раз, когда в меня будут стрелять, ты бы не мог оказаться поблизости? В нескольких ярдах от нас затормозила машина и раздался лай. - Все целы? - донесся голос Энди. Мы с Бароном подошли к машине. Дверь открылась, и на шерифа прыгнула собака. Она взлетала на четыре фута от земли, врезалась передними лапами ему в живот, упала на землю и принялась бегать кругами. - Людерс застрелился в вагоне, - сказал Барон. - Где-то в тех кустах прячется япошка, которого нужно поймать. И еще три или четыре чемодана, полных фальшивых денег. - Кто бы мог подумать, - сказал шериф Джим Барон, - что в такую ночь будет столько смертей! 20 19 ФРЭНСИН ЛЭЙ Рэймонд ЧЭНДЛЕР ONLINE БИБЛИОТЕКА http://bestlibrary.org.ru Глава 1 Хуго Кэндлис стоял в центре площадки для игры в сквош, подавшись вперед грузным телом, и осторожно держал маленький черный мячик между большим и указательным пальцами вытянутой левой руки. Стукнув мячом у линии подачи, он хлестко щелкнул по нему ракеткой с длинной ручкой. Мячик сильно ударился о переднюю стену чуть ниже середины, полетел в обратную сторону, описывая высокую плавную кривую под белым потолком с затянутыми проволочной сеткой лампами и лениво скользнул по задней стене. Джордж Дайл небрежно взмахнул ракеткой, пытаясь отбить мяч, но только чиркнул по цементной стене, и мяч безжизненно упал на пол. - Такие-то дела, шеф, - сказал он. - Двенадцать - четырнадцать. Куда мне тягаться с вами. Джордж Дайл был высоким сумрачным красавцем голливудского типа: смуглый, худой, с жестким и отчужденным взглядом. Вообще все в нем было как-то жестко и сухо, за исключением полных мягких губ и огромных влажных глаз. - Да. Ты никогда ни в чем не мог тягаться со мной, - Хуго Кэндлис фыркнул и, откинувшись назад, захохотал, широко разевая рот. На его груди и жирном животе блестели капли пота. Вся его одежда сейчас состояла из синих шорт, белых шерстяных носков и теннисных тапочек на каучуковой подошве. У него были седые волосы, круглое широкое лицо с маленьким носом и острыми блестящими глазками. - Хочешь еще партийку? - Нет, если это не приказ. Хуго Кэндлис нахмурился и коротко бросил: "О'кей". Сунув ракетку под мышку, он достал клеенчатый мешочек из кармана шорт, вытащил сигарету и спички, прикурил широким плавным жестом и небрежно швырнул спичку на середину площадки, где кто-то другой должен будет убрать ее. Он толкнул плечом дверь и, выпятив грудь, продефилировал по коридору к раздевалке. Дайл молча следовал за ним, ступая мягко и бесшумно, с трепетной грацией дикого кота. Они прошли в душевую. Под душем Кэндлис громко распевая, густо мылился, окатывался ледяной водой после обжигающе горячей, явно наслаждаясь этой процедурой. После душа он тщательно вытерся, обмотал бедра сухим полотенцем, неторопливо вышел из душевой и крикнул служителю, чтобы тот принес имбирного эля со льдом. В дверях тут же появился негр в туго накрахмаленной белой куртке с подносом в руках. Кэндлис размашисто подписал чек, открыл двойные дверцы своего шкафачика и выставил бутылку "Джонни Уоркера" на стоявший рядом круглый зеленый стол. Служитель старательно смешал напитки в двух стаканах: "Пожалуйста, сэр маста Кэндлис" - и ушел, зажав четверть доллара в кулаке. Джордж Дайл, уже одетый в прекрасный спортивный костюм серого цвета, взял со стола один из стаканов. - Ну что, на сегодня все, шеф? - жестким взглядом Дайл посмотрел сквозь стакан на свет лампы. - Пожалуй, да. - Кэндлис широко ухмыльнулся. - Я, пожалуй, поеду домой, порадую свою крошку. - Он искоса метнул молниеносный взгляд на Дайла. - Не возражаете, если я не поеду с вами? - небрежно спросил Дайл. - Мне-то что. А вот Найоми расстроится, - недовольно сказал Кэндлис. Дайл пожал плечами: - Вам нравится помыкать людьми, а, шеф? Кэндлис ничего не ответил и не взглянул на него. Дайл молча стоял со стаканом в руке и наблюдал, как толстяк надевает сатиновое белье с монограммами, фиолетовые гольфы с серыми стрелками, шелковую рубашку с монограммой же - и, наконец, костюм в мелкую черную и белую клетку, в котором он казался огромным, как амбар. Завязывая фиолетовый галстук, Кэндлис крикнул негра, чтобы тот смешал еще пару коктейлей. Дайл выпить отказался, кивнул на прощанье и вышел, мягко ступая по циновкам между высокими зелеными шкафчиками. Кончив одеваться, Кэндлис выпил второй коктейль, запер бутылку в свой шкафчик и сунул в зубы толстую коричневую сигару. Негр поднес ему зажженную спичку, и Кэндлис важно прошествовал к выходу, громко отвечая на приветствия знакомых. За дверями "Делмар-клуба" шел дождь. Швейцар в ливрее подал Хуго Кэндлису белый макинтош и вышел на улицу подозвать его машину ко входу. Когда машина подъехала, швейцар раскрыл зонтик над головой Кэндлиса и проводил его по деревянному настилу к обочине тротуара. Там в ожидании хозяина стоял роскошный синий лимузин со светло-желтой полосой. Его номер был 5А6. Шофер в черном плаще с высоко поднятым воротником не оглянулся, когда швейцар распахнул дверцу лимузина и Хуго Кэндлис грузно опустился на заднее сиденье. - Пока, Сэм. Скажи ему ехать домой. Швейцар дотронулся до козырька фуражки, захлопнул дверцу и передал приказание шоферу, который кивнул, все так же не оборачиваясь. Дождь падал косо, и в порывах сквозного ветра на перекрестках шумно хлестал по стеклам лимузина. На углах улиц толпились люди, которые пытались перейти Сансет, по возможности не забрызгавшись. Хуго Кэндлис соболезнующе ухмыльнулся, глядя на них. Машина оставила позади Сансет, потом - Шерман-бульвар и повернула к Беверли-хиллз. Лимузин начал набирать скорость, он несся по почти пустому шоссе. В машине стояла жара. Все окна были закрыты, а стекло, отделявшее салон от водителя, было поднято всю дорогу. Удушающий дым от сигары Хуго висел в воздухе тяжелыми клубами. Кэндлис поморщился и потянулся к дверце, чтобы опустить стекло. Ручка опускания не работала. Он покрутил ручку с другой стороны - с тем же результатом. Кэндлис начал тихо звереть: он пошарил в поисках трубки переговорного устройства, чтобы наорать на шофера. Трубки на месте не было. Машина резко повернула и начала подниматься по длинной прямой дороге, с одной стороны которой росли эвкалипты. Вокруг не было видно ни одного дома. Холодные мурашки побежали вдоль позвоночника Кэндлиса. Он грузно подался вперед и заколотил кулаком по стеклу, отделявшему его от водителя. Тот не обернулся. Машина стремительно поднималась в гору по темному прямому шоссе. Хуго Кэндлис в бешенстве опять потянулся к дверце. Ручек не было ни с одной, ни с другой стороны. На круглом широком лице Хуго появилась кривая недоверчивая улыбка. Водитель наклонился вправо и пошарил рукой в перчатке под правым сиденьем. Внезапно раздался резкий шипящий звук, и Хуго Кэндлис почувствовал тонкий аромат миндаля, сначала - едва заметный и даже приятный. Шипящий звук продолжался. Запах миндаля сделался горьким, затем резким, и наконец невыносимым. Хуго Кэндлис уронил сигару и с размаху ударил кулаком по стеклу ближнего окна. Стекло не разбилось. Машина шла теперь высоко в холмах, оставляя далеко внизу редкие уличные огни жилых районов. Кэндлис уперся в спинку сиденья и подтянул к животу ноги, чтобы изо всех сил ударить ими в стекло, отделяющее салон от кабины шофера. Это движение осталось незавершенным. Глаза Кэндлиса больше ничего не видели. Жуткая гримаса исказила лицо, и голова его откинулась назад, на подушки, потом судорожно втянулась в жирные плечи. Мягкая фетровая шляпа белого цвета казалась бесформенной на огромном квадратном черепе. Водитель быстро оглянулся: мелькнуло узкое лицо с ястребиным носом, потом он снова наклонился вправо - шипящий звук прекратился. Машина остановилась у обочины дороги, фары погасли. Дождь глухо стучал по крыше лимузина. Водитель вышел под дождь, обошел машину, открыл заднюю дверцу и быстро отступил назад, зажимая нос. Некоторое время он стоял в стороне от лимузина, поглядывая то в одну, то в другую сторону уходящего в даль шоссе. Хуго Кэндлис на заднем сиденье не шевелился. Глава 2 Фрэнсин Лей в низком красном кресле у столика, на котором стояла алебастровая ваза. Из вазы поднимался дым от только что брошенной туда сигареты, струйки его свивались узорами в неподвижном теплом воздухе. Фрэнсин сидела, закинув руки за голову, и взгляд ее дымчато-голубых глаз был томным и манящим, темно-рыжие волосы падали на плечи свободными волнами, в которых дрожали синеватые тени. Джордж Дайл склонился над ней и поцеловал в губы. Губы его горели, по телу прошла медленная дрожь. Девушка не шелохнулась. Кода Джордж выпрямился, она лениво улыбнулась ему. - Послушай, Фрэнси, - низким густым голосом сказал Дайл, - когда ты, наконец, бросишь своего картежника? Фрэнсин Лей пожала плечами, не вынимая рук из-за головы. - Он честный игрок, Джорджи, - лениво протянула она. - А это что-то да значит в наше время. И кроме того, у тебя нет денег. - Деньги я могу достать. - Как? - У нее был низкий хрипловатый голос, который трогал Дайла, как звуки виолончели. - У Кэндлиса. У меня есть о чем побеседовать с этим субчиком. - Например? - лениво поинтересовалась Фрэнсин. Дайл мягко оскалился и с наигранной невинностью широко раскрыл глаза. Фрэнсин Лей подумалось, что белки его глаз вовсе не белые - но какого-то странного, неопределенного оттенка. Дайл взмахнул незаженной сигаретой: - О многом... Например о том, как он обвел вокруг пальца одного серьезного малого из Рено в прошлом году. Его сводный брат сидел здесь за решеткой по обвинению в убийстве, и Кэндлис затребовал и получил двадцать пять тысяч за то, чт

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору