Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
фильм завершенным. И, кстати, его дочь участвует в
производстве.
-- Иветт? -- спросил Найджел.
-- Конечно, Иветт. Вот так обстоит дело. Важные персоны хотят, чтобы
Клови закончил свой фильм. Алекс необходим Клови. За Алексом не числится
никаких преступлений. И поэтому Фошон рассуждает так: если американец хочет
покинуть родину, то нет закона, запрещающего ему это сделать.
-- Но он сказал тебе, что с Алексом все в порядке?
-- Именно так и сказал. "Целый и невредимый" -- его точные слова. У
французской полиции нет причины брать на себя заботу, если разыгрывается
какая-то дурацкая интрига. Если человек хочет отгородиться от мира и не
отвечает на телефонные звонки, хорошо, это его дело. Ведь полиция не
арестовала американского миллионера Говарда Хьюза, который несколько лет
сидел запершись, правда? Это пример Фошона, не мой.
-- Так какой у нас следующий шаг?
-- Я вот что думаю, -- ответил я. -- Ты и Жан-Клод похитите Клови и
будете угрожать ему кошмарными пытками, пока он не откроет, где прячет
Алекса.
-- Для этого нам понадобится машина, -- задумчиво протянул Найджел. --
И стоить это будет немало.
-- Забудь об этом, -- оборвал я его. -- Это только гипотеза, и притом
недействующая.
-- Хорошо. Но что мы должны делать?
-- Я немедленно пойду позвоню Клови и потребую от него объяснений, --
объявил я.
-- Да, -- согласился Найджел, -- по-моему, ты должен это сделать.
-- Увидимся позже, -- бросил я и пошел внутрь кафе, чтобы
воспользоваться телефоном.
Я подошел к столу размена и попросил жетон, маленькую круглую железку,
которая приводит в действие аппараты, запрограммированные на жетоны.
Привлечь внимание девушки, сидевшей за кассой, оказалось довольно трудно.
Она была увлечена спором с одним из официантов, маленьким парнем с глупым
лицом и длинными поэтическими волосами, некий местный вариант
циника-нигилиста. Разговор они вели такой скучный, что его не стоило
переводить. Наконец мне удалось вытребовать жетон, и я направился вниз. Там
в подвале находятся туалеты, телефонные будки и неизбежная консьержка.
У этой туалетной сторожихи были глаза василиска, нос гарпии, плоские
седые волосы и бескровные губы. Я бочком пробирался к телефонной будке, как
немедленно раздалось угрожающее: "Мсье?" Она протягивала мне маленькое
полотенце для рук. Я тут же понял, что она решила, будто я иду в туалет
Конечно, я мог бы объяснить, что всего лишь хочу воспользоваться телефоном.
Но эта публика не любит объяснений, им нужны только деньги. Поэтому я взял
полотенце, дал ей десять франков и вошел в телефонную будку.
Я видел, как она следит за мной через цветное стекло, и опять начал
чувствовать, что меня окружают некие таинственные силы. Часы, проведенные в
камере "Ла Санте", и правда не очень полезны для душевного равновесия. А у
меня оно и в хорошие времена довольно шаткое.
-- Да, алло, кто говорит?
Меня озадачил неожиданно зазвучавший возле уха голос Клови. Хотя ответ
донесся из трубки после того, как я набрал номер.
-- Клови? Это Хоб.
- Кто?
- Об!
-- А, почему вы сразу не сказали? Где вы? Почему не держите со мной
связь? Вы пропустили вчерашнюю съемку. Вы знаете об этом?
Я было собирался устроить ему черт-те что за то, что он скрывает от
меня Алекса, но, подумав, решил, что сначала лучше объяснить причину моего
отсутствия.
-- Я хотел позвонить вам сегодня утром, но пришли полицейские и
вытащили меня из постели...
-- Стойте, -- прервал меня Клови.
-- Пардон?
-- Я хочу, чтобы вы сберегли эту историю. На следующей съемке вы
расскажете ее перед камерой.
-- Простите, Клови, но, кажется, я не совсем вас понимаю.
-- Сегодня вечером мы снимаем ключевую сцену, -- стал объяснять Клови.
-- Во время съемки вам надо что-то говорить. Что вы скажете, не имеет
значения, мы потом сделаем Дубляж в нашей собственной манере. Продублируем
после того, как поймем, о чем, собственно, получилась сцена. До вас доходит?
-- Нет. Простите, я хотел сказать "да".
-- Будьте в десять ноль-ноль. Без опоздания. Присутствует вся труппа.
Это большое дело, мальчик. Мы рассчитываем на вас.
-- Ох, не беспокойтесь, -- заверил его я (что было глупо, как я теперь
понимаю).
-- Кстати, Алекс шлет привет, он не дождется встречи с вами. Так в
десять!
Он повесил трубку. Я сидел в телефонной будке, держал трубку в руках и
с отвисшей челюстью смотрел на свое отражение в стекле. С минуту я
сомневался в реальности происходящего, но потом взял себя в руки. Да, он это
сказал. Алекс! Сегодня в десять!
Раздался злой стук в дверь. Консьержка. Я встал и вышел.
-- Мадам? -- спросил я.
-- Полотенце, -- буркнула она, вырывая его из моих рук. -- Никто не
берет полотенце в телефонную будку.
Я подумал, надо бы попытаться объяснить ей, но это было слишком трудно.
Легче сунуть еще десять франков и ускользнуть по лестнице вверх.
"Подожди, пока об этом услышит Найджел", -- подумал я, и скромное
торжество нарастало у меня в груди.
Потом я остановился на полшаге и хлопнул себя по лбу ладонью правой
руки. Я не удосужился спросить у Клови адрес, где будет съемка.
" * ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ * "
"41. ТЕЛЕФОНЫ В КАФЕ"
Взглянем мельком на Париж. Бело-синие прямоугольники названий улиц.
Грили самообслуживания. Люди, несущие длинные батоны французского хлеба,
известного как багет. И рядом продуктовые рынки под полосатыми навесами или
зонтами. Величественная красота сделанного людьми, осознающая себя эталоном
вечной живописи жизни. Длинные низкие баржи на Сене - ле бато. И по
соседству рыболовы. Японские туристы в аккуратных деловых костюмах,
обвешанные фотоаппаратами. И всюду - любовь. Любовь, разлитая в воздухе.
Пары, гуляющие, держась за руки. Или обвив руки вокруг талии друг друга. То
здесь, то там они останавливаются чтобы обменяться бесконечным поцелуем.
Взглянем мельком на ориентиры. Эйфелева башня, Нотр-Дам, башня Монпарнаса,
Сакре-Кер, Дворец Инвалидов, Пантеон, Люксембургские сады, завихрения машин
вокруг площадей Этуаль и Конкорд. И дизельные грузовики, пыхтящие вдоль
бульвара Сен-Мишель.
У частных детективов есть пословица: прежде чем повернуться к
изощренному, не забудь об очевидном. Поэтому я повернулся и снова спустился
по затянутым ковром ступенькам к телефонным будкам, туалетам и назойливой
консьержке.
Когда я оказался в наблюдаемом ею пространстве, она нахмурилась. И я
заметил, как ее рука, защищая, легла поверх стопки бесценных полотенец. Я
мельком кивнул ей -- делового человека не может беспокоить бессмысленность
полотенец в телефонной будке. И тут я понял, что израсходовал свой
единственный жетон на предыдущий звонок.
У меня не было времени, как идиоту, возвращаться назад. Я выудил из
кармана стофранковую купюру.
-- Силь ву пле, пять жетонов, а сдачу оставьте себе.
Эти слова вызвали улыбку поджатых и бескровных губ. Мое необычное
поведение подкреплялось хорошей французской валютой, поэтому теперь она,
наверно, ничего против меня не имела.
Зажав в кулаке жетоны, я бросился к телефонной будке, которую как раз
занимала обширная блондинка средних лет с продуманным макияжем. Она
устроилась там так, будто собиралась весь день провести в болтовне с
матерью, живущей где-то в парковой зоне, то ли в Пасси, то ли в
Сен-Жермен-ан-Лай.
Я постучал жетоном по стеклу, надеясь запугать ее. Я забыл, что это
Париж, родина Невозмутимых. Она бросила на меня взгляд, который яснее ясного
говорил: "Убирайся к своей бутылке в сточную канаву, санкюлот". Потом она
снова повернулась к телефону, очевидно решив говорить, пока не закроется
кафе или не замерзнет пекло, в зависимости от того, что случится раньше.
В отчаянии я обернулся к консьержке, наблюдавшей за происходящим с
обычной иронической ухмылкой.
-- Мадам, -- сказал я, -- мне нужно сделать звонок по обстоятельствам
чрезвычайной важности. Будьте добры, помогите мне. -- Пока говорил, я
положил ей на стол еще одну стофранковую купюру.
-- Мсье доктор? -- спросила она с немедленно смягчившимся при виде
денег выражением.
-- Exactement! -- воскликнул я. В конце концов частный
детектив -- это своего рода врач болезней социального организма. Или что-то
в этом смысле, я готов спорить, если возникнет необходимость.
-- Идите за мной, мсье. -- Она поднялась из-за стола, собрала в блюдце
монеты и положила в карман своего темного бумазейного платья. Потом провела
меня через дверь с надписью "Выхода нет" в длинный, тускло освещенный
крохотными лампочками коридор к двери с надписью: "Входа нет". Тут она
отперла дверь и вошла. Я следовал за ней по пятам.
Мы попали в своего рода кладовку. Вдоль одной стены до потолка высились
стальные полки с выстроившимися рядами бокалов. Посередине сгрудились старые
столы. На одном из них лицом вниз лежал маленький лысый мужчина в штанах,
спущенных до лодыжек. Когда мужчина поднял голову, под ним оказалась совсем
крохотная женщина с искусно завитыми волосами и в юбке, задранной до бедер,
Я подумал, что снова влез в очередной акт дурацкой пьесы.
Последующий спор троицы персонажей начался с пронзительного крика и
продолжался в более спокойных тонах. Я обнаружил телефон и тотчас направился
к нему. А консьержка в это время объясняла, что мсье доктор должен сделать
звонок по обстоятельствам чрезвычайной важности и почему бы мсье Альберту и
мамзель Фифи для своих совокуплений не поискать дешевый отель.
На этот раз по телефону Клови ответила секретарша. Понимая, что вся
троица навострила уши, о чем я буду говорить, я начал так:
-- Это доктор Дракониан. Мне надо немедленно поговорить с мсье Клови.
-- Но вы не постоянный доктор мсье Клови, -- возразила девушка. -- Что
случилось с доктором Амбруазом?
-- Речь идет о хирургии. Мне надо немедленно поговорить с мсье Клови.
-- Это имеет отношение к его анализам?
-- Может быть, -- ответил я.
-- Позитивное или негативное?
-- Я сообщу это только самому мсье Клови.
-- Можете сказать мне. У мсье Клови нет от меня секретов.
-- Тогда он сам вам скажет. У меня есть ясные инструкции на этот счет.
Мадемуазель, пожалуйста, не отнимайте у меня времени. Соедините меня с мсье
Клови.
-- Ах, мне очень огорчительно, но я должна сказать вам, что мсье Клови
оставил указание никому не говорить, где он. По секрету я могу сказать, что
он сегодня вечером снимает кульминационную сцену своего нового фильма. На
ней не разрешено никому присутствовать, кроме актеров и технического
персонала. Но как только мсье Клови вернется...
-- По-моему, вы не поняли, -- перебил я ее, -- я тоже появляюсь в этом
фильме.
Потребовалась минута, чтобы она восприняла сказанное.
-- Вы ДОКТОР мсье Клови, и вы также актер?
-- Да, конечно, я играю роль иностранного доктора. Ей это не
понравилось.
-- Вы совершенно уверены...
-- Конечно, уверен! -- снова перебил я. -- Там требуется мое
присутствие. Мадемуазель, если я не появлюсь, произойдет ужасный провал.
-- Хорошо, я скажу вам, но, надеюсь, у меня не будет неприятностей, --
после некоторого колебания наконец решила она. -- Сегодняшняя ночная съемка
будет проходить в "Клозери де Лила" на Монпарнасе. Или, вернее, сначала
съемочная группа встречается там на обеде. Потом они поедут туда, где
проходит заключительная часть сцены.
- Где?
-- Я сама, мсье, не знаю. Мсье Клови намерен объявить об этом на
встрече съемочной группы.
Я от души поблагодарил ее и повесил трубку. Обернувшись, я обнаружил,
что маленький лысый мужчина и малюсенькая женщина с тщательно сделанной
прической уже в полном порядке. Аккуратно застегнутые, они вместе с
консьержкой стояли в ряд и пялили на меня глаза.
-- Большое спасибо, мадам, -- сказал я консьержке, поклонился двум
другим и направился к двери.
-- Если вы будете так любезны, мсье, один момент, -- обратился ко мне
лысый мужчина.
-- Да? -- ответил я в легком замешательстве от их напряженных взглядов.
-- Мы не знали, что вы актер, -- проговорила консьержка.
-- Полагаю, не знали, -- ответил я, задумавшись, не считается ли
преступлением перевоплощение в кинозвезду.
-- Не будете ли вы возражать дать нам автограф?
-- С величайшим удовольствием, -- согласился я. Мужчина протянул мне
большое меню. Я написал наискось свое имя и вернул ему.
Он взглянул, потом озадаченно посмотрел на меня.
-- Возможно, мсье будет так любезен, что окажет нам честь своим
сценическим именем?
-- Ну конечно! -- Я снова взял меню. Быстро, смело, вдохновляемый
чем-то вроде рокового каприза, который кажется таким логичным в Париже, я
написал над своим именем: "С наилучшими пожеланиями от Алена Делона".
-- Я его каскадер, -- объяснил я, прежде чем они успели бы заметить
отсутствие сходства.
"42. ПЕРЕД КАМЕРОЙ"
Я пропустил обед в "Клозери де Лила", но за соответствующие чаевые мэтр
вспомнил, что он подслушал слова, сказанные таксисту, когда группа Клови
уезжала. Они отправились в отель "Лозан" на острове Сен-Луи. Я взял туда
такси.
Сен-Луи -- маленький островок на Сене, расположенный 'чуть выше острова
Сите, почти в географическом центре Парижа. Это заповедник узеньких, узорно
выложенных камнями улиц и безмолвных рядов архитектуры без претензий. В
отеле "Лозан" когда-то жили некоторые из самых знаменитых французских поэтов
и художников. Сейчас парижская мэрия, владеющая отелем, великолепно обновила
его, и он стал превосходным задником для исторических драм.
Все в порядке. Итак, я вошел в сцену, где люди в напудренных париках
под ослепительным светом прожекторов шипели друг на друга, произнося свой
текст. Заметив Клови, я стал пробираться к нему.
-- Рад, что вы здесь, -- бросил мне Клови. -- В этой сцене вы играете
Бодлера .
-- Неужели? -- удивился я. -- Вы и правда хотите, чтобы я играл
Бодлера?
Мне хотелось выразить, что я по-настоящему польщен. Но удержать
внимание Клови было очень трудно. Как раз в этот момент в другом конце
помещения он увидел старого друга, высокого парня с оливковой кожей и в
пальто из верблюжьей шерсти. Может, французского гангстера, или актера,
исполняющего роль французского гангстера, или даже кого-то совершенно
другого, играющего актера, исполняющего роль французского гангстера. Ведь
они в Париже любят такие игры, по крайней мере в том классе, который может
разрешить себе несколько смен одежды.
Я повернулся к Иветт, стоявшей рядом со своим пюпитром, полным листов
сценария и инструкций осветителям.
-- Да, -- сказала Иветт, -- очень большая честь, даже если это сложная
шутка со стороны Клови. Тут раскрывается часть его метода нахождения актера,
который очень противоречив. Пойдемте со мной в костюмерную. Нам лучше, если
вы будете одеты и подготовлены.
Я проследовал за ней через переполненную маленькую комнату. Мы миновали
коридор и подошли к двери с надписью "Гардероб". Там Иветт сказала
гардеробщице, чье имя я так и не уловил, что вот, мол, самый новый Бодлер
Клови.
-- Что вы имели в виду под самым новым Бодлером? Сколько их у него
было? -- спросил я у Иветт, пока гардеробщица пошла подбирать мне костюм.
-- Вы третий. -- Она обратилась к гардеробщице: -- Не забудьте о
туфлях!
-- О каких? -- крикнула в ответ гардеробщица. -- О полосатых, которые
чередуются во сне, или об огорчительно-нормальных черных и серых?
-- Черных и серых.
-- Что случилось с другими двумя Бодлерами? -- продолжал я расспросы.
Гардеробщица вернулась с охапкой, тяжелой на вид, темной одежды, с
белой рубашкой и с черными и серыми туфлями. Иветт показала, чтобы я все
забрал, и повела меня снова в коридор.
-- С двумя другими, -- повторил я. -- Что с ними случилось?
-- Одного из них арестовали за попытку ограбления банка в Ницце. Как вы
можете догадаться, он оказался человеком двух профессий, хотя, конечно,
Клови не мог об этом знать, когда приглашал его.
-- А другой?
-- Его сбила машина. Два месяца в больнице.
-- Не очень счастливая роль. Интересно, почему Клови выбрал меня.
-- Потому что вы подходящего размера, -- объяснила Иветт. -- У нас нет
времени заказывать новые костюмы. Особенно туфли. Их трудно достать за
два-три часа.
-- А что такого особенного в этих туфлях?
-- У Клови есть теория о Шарле Бодлере и туфлях. Для Клови туфли --
главный символ перемен настроения, которые испытывает Бодлер.
-- Это фильм о Бодлере?
-- Не совсем, -- возразила Иветт. -- Трудно сказать, о чем фильм Клови.
Никто ничего не знает, пока Клови не закончит редактировать, и переснимать,
и переснимать. Вы можете переодеться здесь. -- Иветт показала на дверь.
-- Иветт, -- сказал я, -- простите, но я не знал, где сегодня была
назначена съемка.
-- Ничего не случилось, -- ответила она с таким видом, который ясно
показывал, что очень даже случилось. И на минуту мне стало приятно. Она
сердилась из-за моего опоздания, а это предполагало, что у нее что-то ко мне
есть. Но, немного подумав, я понял, что любой был бы раздраженным, если бы
ему пришлось простоять в течение всего обеда, встречая опоздавшего. Так что
это не обязательно личное.
-- Что-то произошло? -- спросила Иветт.
-- Нет, а почему вы спрашиваете?
-- Потому что вы стояли здесь и очень долго смотрели в потолок, и я
подумала, что у вас приступ или что-то в этом роде.
-- Назовите это озарением, -- предложил я. -- Правда, что Алекс здесь?
-- Ох, да. Он где-то здесь.
-- Вы сказали, что я его ищу?
-- Я сегодня с ним не разговаривала. Но я уверена, что мсье Клови
сказал ему. Вам лучше начать переодеваться.
Я открыл дверь и вошел в маленькую прихожую. Иветт осталась на пороге.
В дальнем углу стояла ширма, за ней я и начал переодеваться.
Когда я застегивал пуговицы на длинном черном пальто Бодлера, меня
охватило жуткое чувство. В смятении я вышел из-за ширмы, чтобы заняться
усами и гримом. Иветт стояла у дверей и выглядела легкомысленной и
привлекательной в джинсах "луи" и белой рубашке. Темные волосы она собрала в
"конский хвост". Над верхней губой выступили крохотные капельки пота, щеки
зарумянились. Она выглядела такой свежей и полной жизни, как сама весна. Тут
я резко оборвал поток своих мыслей. Потому что и вправду не знал, в какую
катастрофу на этот раз втянет меня моя роковая ментальность.
-- Мне хотелось бы встретиться с вами, когда закончится съемка, --
сказал я.
Она одарила меня милой улыбкой, улыбкой, которая может ничего не
означать. Улыбкой, которая появляется, когда все перед вами открыто и мир
кажется полным надежды.
Затем из коридора донесся голос Клови, он звал ее. Иветт подошла ко мне
и прижала к ладони что-то волосатое.
-- Ваши усы, -- сказала она. -- Желаю удачи.
"43. ОТЕЛЬ "ЛОЗАН""
Отель "Лозан" находится на набережной Анжу на северной стороне острова
Сен-Луи, почти на равном расстоянии от Мостов Мари и де Сюлли. Когда я был
Бодлером, то обычно Жил здесь в маленькой комнатушке под карнизом крыши.
Отсюда я смотрел на Сену, горделиво не