Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Агаев Самид. Седьмой совершенный -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  -
ненароком подставленную ногу Ибн Лайса и грохнулся оземь. Нож при этом оказался в пределах ноги Ибн Лайса и тот не преминул наступить на него. Имран, не теряя времени, освободил одну руку и нанес противнику прямой удар в челюсть. Негодяй, взмахнув руками, упал на своего дружка. Имран, принялся, было, избивать обоих ногами, но ему это очень быстро надоело. С помощью торговца он вышвырнул негодяев из лавки. Ибн Лайс расплылся в улыбке. - Ах, как славно мы их вздули, - восхищенно сказал он. Имран, тяжело дыша, спрятал свой кинжал. Заметив радостный взгляд девушки, он невольно смутился. Протянув нож хозяину, сказал: - Спрячьте это. Хозяин повертел в руках ножи, помрачнел и бросил их в угол. - Зря ты, парень, полез не в свое дело, - расстроено сказал он, - это были айары, с ними лучше не связываться. Придут, не сносить мне теперь головы. Ох, надо пойти к хаджиб-ал-бабу. - Кто это, айары? - спросил Имран, припоминая, что он уже слышал это слово. Хозяин, не отвечая, выглянул на улицу. - Кажется, ушли. Эй, старуха! На зов вышла кухарка. - Отведи ее. - Сам бы отвел, хозяин, боюсь я, - жалобно сказала женщина. - Я бы отвел, да боюсь, вернутся, лавку еще сожгут. Эх, парень, наделал ты делов! Не умер бы я от пары оплеух. - До чего ж ты неблагодарный человек, - разозлился вдруг Имран, - все вы торговцы такие. Ладно, придержи язык, - остановил его Ибн Лайс, - ишь разошелся. Имран вдруг почувствовал такую слабость, что вынужден, был схватиться за стену, чтобы не упасть. Боевой пыл исчерпал в нем последние силы, и сейчас болезнь неумолимо накатывалась на его тело. - Больной он, хозяин, - сказала кухарка, - жар у него, простыл бедолага. Много не наработает. - Ладно, идите, - приказал Ибн Лайс, - я пригляжу за ним, не гнать же его теперь, да быстрее возвращайся. Девушка бросила на Имрана благодарный взгляд, улыбнулась и исчезла за порогом. Хозяин взял Имрана за локоть и повел, говоря: - Пойдем к очагу, я дам тебе попить горячего, согреешься. Усадив работника поближе к огню, Ибн Лайс сказал: - Жаль, парень, что Коран запрещает вам вино. Я бы сейчас согрел тебе кружку, сразу полегчало бы. - Ты что, читал Коран? - спросил Имран. - Нет. - И я не читал, так что неси вино и не доверяй болтовне глупцов. Хозяин хмыкнул, пошарил в углу и достал закутанный в тряпье кувшин. - Я тоже горячего попью, - сказал Ибн Лайс, наливая вино в железную миску и ставя ее на огонь. По комнате тотчас поплыл пряный винный дух. - Смотри, как бы не закипело, - через некоторое время заметил с беспокойством Имран. - И то, - согласился хозяин. Снял миску и разлил вино в глиняные чаши. Имран сделал несколько глотков, обжигаясь и дуя на вино, и блаженно вздохнул. Это было именно то, чего ему сейчас недоставало. - А куда ты дочку отправил? - Служит она у одного вельможи. - Торговля плохо идет? - Плохо. Еле концы с концами свожу. В городе был голод прошлой зимой. Два раза грабили лавку, еле поднялся. Жена умерла, детей выводок целый. Пришлось старшую пристроить. - Замуж бы выдал. - Не берут. - Почему? Она красивая. - Иудеи мы, мало здесь нас, - сказал Ибн Лайс. - А ты, приятель, откуда взялся. - Издалека, - уклончиво ответил Имран. Осторожность украшает героя. Ибн Лайс понимающе усмехнулся и не стал настаивать на ответе. - Как же тебя сюда занесло? Имран тяжело вздохнул и поставил пустую чашу у ног. - Жизнь, - сказал он, - это старая шлюха и дает она тому, кто превосходит остальных в подлости, коварстве и вероломстве. Ибн Лайс при этих словах едва не пролил вино. - Крепко сказано. - Я бы крепче сказал, да слов таких не знаю. А знаю одно,- в жизни нет справедливости. Благородные люди прокладывают дорогу проходимцам. Погибает всегда герой, часто с помощью проходимцев. А возмездие почему-то никого не настигает. Ибн Лайс внимательно посмотрел на Имрана. - Однако на простого поденщика ты не похож. Имран пожал плечами. - Ты ошибаешься, парень, - вздохнув, сказал Ибн Лайс, - справедливость есть, только она, как бы это сказать. Она велика, как велик Господь Бог и творит он ее по своим меркам. Ведь когда ты наступаешь на муравья, ты не думаешь о том, что творишь зло, а муравей при этом говорит, что нет справедливости, человек мол,раздавил его и пошел себе дальше, и кара его не настигнет. - Значит, мы муравьи? - спросил Имран. - Выходит так, - с грустью ответил Ибн Лайс. Наступило молчание. Огонь в очаге стал угасать. Ибн Лайс поднялся, чтобы подбросить сучьев. Когда он вернулся, Имран спал, уронив голову на грудь. Торговец дотронулся до его лица. Работник пылал как жаровня. "Эх, - сказал хозяин, - нанял я тебя на свою голову". Он растолкал Имрана и помог ему дойти до лежанки. Вернулась кухарка, подошла к хозяину, и они долго разговаривали, стоя над Имраном. Их голоса раздражали нашего героя и он, с трудом разлепив веки, сказал: - Нельзя ли потише. - У тебя в Багдаде есть родные или знакомые? - Есть, - ответил Имран и провалился в беспамятство. В поздние послеобеденные часы Абу-л-Хасан нанес визит вазиру Али ибн Иса. Ему пришлось ждать, так как вазир диктовал поручения своим чиновникам. Наконец, к Абу-л-Хасану вышел секретарь и пригласил войти. Глава тайной службы вошел и склонился в поклоне. Али ибн Иса сидел, спиной к занавеске, и производил впечатление очень бодрого, несмотря на свой возраст, а было ему больше шестидесяти, человека. Но начальнику шпионов было известно, что занавеска закрывает стенную нишу набитую подушками, на которые опирался, усталый вазир. - Рад видеть тебя, о Абу-л-Хасан, - произнес вазир, - должен сказать, что при твоем появлении у меня всегда светлеет в глазах. - Ваши слова - лучшая награда для меня, - ответил Абу-л-Хасан, - но справедливости ради замечу, что светлеют ваши глаза от света ваших глазах отражающегося от меня. - Другой ответ был бы недостоин раиса тайной службы, - с улыбкой сказал вазир, - но довольно говорить друг другу любезности. Скажи, что нового при дворе? - Все хорошо, хвала Аллаху, видел повелителя правоверных, жив-здоров, выглядит прекрасно, - Али ибн Иса удивленно поднял брови. - Неужели он дал тебе аудиенцию? - Нет. Я видел его на ристалище. Эмир верующих наблюдал поединок евнуха Муниса с гвардейцами. - С дейлемитами? - Нет, с тюрками. - Что бы это значило? - спросил вазир. - Гвардейцев, между прочим, было четверо, а Мунис один. - Вот как, - рассеянно удивился Али ибн Иса, - и что бы это значило? - У меня есть соображения на этот счет. - Прошу. - Халиф желает видеть Муниса военачальником, но в силу своей молодости, испытывает некоторую неуверенность в целесообразности этого. - Военачальником? Евнуха и раба? Ты уверен в этом? - В этом нет ничего удивительного, я видел, как он дрался сегодня, это прирожденный воин. Было бы удивительно, если бы халиф прочил на это место человека более достойного, но не имеющего к этому призвания. К тому же история знает немало примеров тому, как рабы проявляли способности, подобающие государственным мужам. Абу-л-Хасан умышленно не дал прямого ответа на вопрос. Во-первых, если дело не выгорит, можно будет утверждать, что им было высказано лишь предположение. Во-вторых, не говоря прямо, он давал возможность вазиру через некоторое время счесть эту версию своим умозаключением. - Но он евнух, - настаивал Али ибн Иса. - Я думал об этом. - Любопытно. - У евнухов удаляется часть тела, которую принято считать мужским достоинством. Следовательно, случись им получить доверие и возможность, не вообразить рвение, с каким они будут компенсировать свой недостаток. - Возможно, - задумчиво сказал Али ибн Иса, постукивая указательным пальцем по лбу, - но твои умозаключения представляются мне слишком сложными. Кстати, это беда умного человека. Любую возникшую проблему он старается продумать путем сложных логических построений, и в семи случаях из десяти он проигрывает, так как противник, оказывается, двигался простейшим путем, то есть тем, какой приходит на ум сразу. - Прошу простить меня. Наверное, вы устали, а я утомляю вас своими домыслами. - Нет, нет, ты хорошо сделал, что рассказал мне об этом. Сомнительно, что халиф поступит так, как ты говоришь, но поступил ты правильно. - Вы позволите мне удалиться? - Да, конечно, иди отдыхай. Я доволен тобой. У выхода Абу-л-Хасан остановился и произнес то, что приберегал напоследок. - Кстати, Ибн ал-Фурат тоже был там, - Али ибн Иса встрепенулся и посмотрел на Абу-л-Хасана. - Ибн ал-Фурат? - Да, и простите, мне только сейчас это пришло в голову. - Что именно? - Если Ибн ал-Фурат озвучит тайное желание ал-Муктадира, он усилит свое влияние. - Не называй повелителя правоверных по имени, это невежливо, и не мне учить тебя манерам. - Простите, - сказал Абу-л-Хасан, склонился в почтительном полупоклоне и так быстро исчез, что в следующее мгновение, всемогущий вазир сделал мозговое усилие, чтобы сохранить в памяти воспоминание о начальнике тайной службы. Абу-л-Хасан покинул дом вазира с улыбкой на устах. Он был доволен собой. Перед тем как отправиться домой, он зашел в присутствие, чтобы прочитать последние донесения агентов. В приемной навстречу ему поднялся тучный мужчина в черной чалме и, не дав опомниться, заключил в объятья. Силой посетитель обладал изрядной, как ни пытался Абу-л-Хасан отстраниться, ничего не получилось. Он лишь поймал взгляд секретаря, настороженно следившего за ними и делавшего какие-то знаки. - Дорогой друг, - бубнил в ухо незнакомец, - как я рад вас видеть! Получив, наконец, свободу движений, Абу-л-Хасан вгляделся в лицо посетителя и... какое-то давно забытое, но оставившее светлую печаль, событие глянуло на него глазами посетителя. Секретарь сказал на всякий случай: - Господин сказал, что вы его ждете. - Это вы, вы живы! - наконец произнес Абу-л-Хасан. - Да, это я, раис. Будучи проездом в славном городе Мансура11 не мог не навестить вас. Бывший сахиб аш-шурта был бодр и весел. - Вы правильно поступили. На лице Абу-л-Хасана была неподдельная радость: - Что же мы стоим, проходите в мою комнату. Идя за Ахмад Баширом, раис чуть не засмеялся, до того он был рад видеть этого человека живым. Узнав о смерти Ахмад Башира, Абу-л-Хасан расстроился, пенял себе за недостаточное участие в судьбе человека. И чем более прочилось положение Абу-л-Хасана, и росло его благосостояние, тем более терзали его угрызения совести. Вошли в комнату, и Абу-л-Хасан сказал: - А зачем сюда, поедем ко мне домой. - Стоит ли беспокоиться, - неуверенно сказал Ахмад Башир. - Стоит, стоит. Помните, как славно вы угостили меня в Сиджильмасе? - Давно это было, - невесело произнес Ахмад Башир Абу-л-Хасан вызвал охрану и предложил гостю последовать за ним. - К чему столько солдат? - удивился Ахмад Башир, увидев отряд вооруженных людей. - Положение обязывает, - сказал Абу-л-Хасан, - вы не видели выезд Назука. - Кто этот Назук? - Сахиб аш-шурта Багдада. - Надо же, - процедил сквозь зубы Ахмад Башир. Абу-л-Хасан положил руку на плечо Ахмад Башира. - Простите меня, друг мой. Если бы вы знали, как я переживал вашу неудачу. - Пустое, - беспечно отозвался Ахмад Башир, он уже справился с собой, - я недурно провел все это время, многое повидал. Должен вам сказать, что умному человеку все равно, чем заниматься, он во всем добьется успеха, главное - не бояться риска. - Совершенно верно, - подхватил Абу-л-Хасан, - прекрасно сказано. Всегда приятны слова, освобождающие вас от чувства вины, которое появляется при виде человека, обошедшегося без вашей, необходимой для него помощи. - Уже скоро, - сказал Абу-л-Хасан, - вон за тем поворотом мой дом. Процессия двигалась неспешным шагом. Улицы были безлюдны. Редкие прохожие торопились уступить дорогу военным. Начинало темнеть, и блестящая луна неумолимо поднималась на небосвод. - Какая хорошая в этом году зима, - заметил Абу-л-Хасан, - вы не находите? Поговорили немного о погоде. Абу-л-Хасан сказал, что морозы случаются редко, но каждый раз это стихийное бедствие для Багдада. Голод, мор и, как правило, народные волнения. У ворот своего дома Абу-л-Хасан отпустил охрану, надо признаться, пользовался он ею редко. Начальнику тайной службы не подобает привлекать к себе внимание. Захотелось произвести на гостя впечатление. - Хороший дом, - сказал, оглядевшись, Ахмад Башир, - да будет вам польза от него. - Благодарю вас, - ответил Абу-л-Хасан, и приказал подать ужин .. Вслед за хозяином, Ахмад Башир поднялся на второй этаж. Комната была устлана коврами, вскоре слуга внес мраморную столешницу, а другой, торопясь, принялся уставлять ее закусками, хлебом, кубками для питья. Руководил всем этим уже известный читателю, Хамза. Вино принесли в последнюю очередь. Два стеклянных запечатанных сосуда. Абу-л-Хасан собственноручно вскрыл один и наполнил кубки. Выпили, пожелав, друг другу добра и здоровья. Хамза прислуживал за столом, но вскоре был отправлен вниз. - Я позову, - пообещал хозяин. Первый сосуд опустел довольно быстро. Беседа ладилась. Вспоминали подробности поимки лже-махди, смеялись. Но в какой-то момент Ахмад Башир, помрачнев, сказал: - Удавить надо было его тогда в тюрьме. Сколько лет сражений, сколько достойных людей погибло, не говоря о том, что его люди убили Анаис. А что ему стало, царствует и все наши усилия пошли прахом. Кстати, что стало с той бумагой, которую мы взяли у него? Я не слышал фетвы, где бы она фигурировала. Абу-л-Хасан усмехнулся. - Между прочим, я испытал разочарование раньше вас. Я ехал, прижимая к груди вожделенную бумагу. Вообразите гордость, с какой я вступил во дворец, но оказалось, что я приехал не вовремя. В тот день случилась свадьба. Халиф выдавал свою дочь замуж, им было не до пустяков. На следующий день у всех болела голова с похмелья, правда, к вечеру я получил свою нынешнюю должность, что я считаю невероятным везением. Ведь обо мне могли забыть. Что же касается фетвы, то пока Убайдаллах сидел в тюрьме, она была неактуальна. Потом случился заговор, дворцовый переворот, изменилась политическая ситуация. - Значит, все было напрасно. Подумать только, какие потрясения я испытал, и все для того, чтобы у них изменилась политическая ситуация, - злобно сказал Ахмад Башир. Наступило неловкое молчание. Вот они - две стороны одной монеты. Плюсы и минусы одного и того же дела. За столом сидели два человека, из которых один нажился, а другой разорился на одной и той же торговле. Чтобы разрядить напряжение, возникшее за столом, Абу-л-Хасан крикнул управителя. Появился Хамза и, скрестив руки на груди, стал перед ними. В уголках его губ таилась доброжелательная улыбка. Абу-л-Хасан долго молчал, глядя на хаджиба тяжелым взглядом, но раздражение его улеглось и вместо того, чтобы сорвать на нем зло, он спросил: - Ну, что новенького? - Где, хозяин? - невозмутимо спросил Хамза. - Ну, где-нибудь, вообще. - Анна. - Какая Анна? - удивился Абу-л-Хасан. - Ваша новая служанка, господин. - А-а, и что же с ней случилось? Ахмад Башир, до того безразлично пивший вино, услышав женское имя, заинтересовано посмотрел на слугу. - Я отпустил ее домой, - продолжал Хамза, - взять свои вещи, так вот, когда она возвращалась, к ней привязались два айары. Поведение их было столь непотребным, что ей пришлось спасаться бегством, но, мерзавцы не успокоились и стали преследовать ее и даже ворвались к ней домой. Ее отец пытался успокоить их, но безуспешно и, если бы не работник-поденщик, случившийся там, страшно подумать, чем все могло бы кончиться. - Что же сделал работник? - спросил Абу-л-Хасан. - Работник вышел на шум из другой комнаты и, видя такое дело, обругал их последними словами. Они бросились на него с ножами и, представьте себе, работник, вместо того чтобы дать деру, как сделал бы любой нормальный человек на его месте, например, я, вдруг тоже достает нож и начинает столь искусно им орудовать, что обращает айаров в бегство. - Надо же, - сказал Абу-л-Хасан. - Я говорю, - продолжал Хамза, - что не мешало бы в каждом доме иметь по такому работнику, тогда айары не распоясались бы так. - Это верно, - согласился Абу-л-Хасан. - А откуда он достал нож? - спросил Ахмад Башир, внимательно слушавший хаджиба. - Не знаю, господин, - пожал плечами Хамза. - А нельзя ли спросить? - Сейчас узнаю, - ответил Хамза и, обращаясь к Абу-л-Хасану, - вы позволите, господин? - Иди, - разрешил хозяин. Хамза с достоинством склонил голову и вышел. - Что это за айары? - спросил Ахмад Башир. - По-моему, я где-то уже слышал это слово. - Банда разбойников, - раздраженно сказал Абу-л-Хасан, - городское дно, отребье, никчемные мастеровые, разорившиеся лавочники и прочая чернь. Они якобы придерживаются кодекса чести: сдержанность, сила воли, стойкость и пренебрежение к боли, преданность в дружбе, целомудрие (не прелюбодействуют не лгут, соблюдают харам), не бесчестят женщин, а вместе с тем они не гнушаются забирать имущество у людей и причину для этого придумали, мол, богатство - причина людской злобы. Узнают они друг друга по заплатанным штанам и особому языку, носят ножи и арканы. - Кажется, в Багдаде запрещено ношение оружия, - заметил Ахмад Башир. - Это так, но для них время от времени делают исключение. Некоторые умники считают, что от них может быть польза в деле наведения порядка в городе, что они могут быть народной дружиной и помогать полиции, и действительно было время, когда они хорошо проявили себя, защищая Багдад в 196 году при осаде города армией ал-Ма'муна. - Но все это чревато последствиями, - сказал Ахмад Башир, - черни нельзя давать оружие. - Сразу видно настоящего полицейского, - улыбнулся Абу-л-Хасан. - Скорее это выглядит так, - когда власть не может справиться с ними, она, чтобы скрыть свою беспомощность, придает айарам некоторую законность. - До чего же приятно разговаривать с умным человеком, - с досадой сказал Абу-л-Хасан. Неприятно, когда вещи называют своими именами, как никак он был представителем власти. Появился Хамза. - Она не помнит, - заявил он. - Ну ладно, - сказал Ахмад Башир, - все равно надо сходить, посмотреть. - А что такое? - спросил Абу-л-Хасан. - Товарищ мой потерялся. - Багдад город большой, почему вы думаете, что это именно он? Ахмад Башир улыбнулся. - Не знаю, мне так показалось, по повадкам смахивает. А!!! Подождите, вы же его знаете. Помните того бродягу в Сиджильмасе, крестьянина, приговоренного к смерти, мы использовали его в операции против Убайдаллаха. Вы еще обещали выхлопотать ему помилование. - Да, да, -

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору