Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа

Разделы:
Бизнес литература
Гадание
Детективы. Боевики. Триллеры
Детская литература
Наука. Техника. Медицина
Песни
Приключения
Религия. Оккультизм. Эзотерика
Фантастика. Фэнтези
Философия
Художественная литература
Энциклопедии
Юмор





Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Акимов И.А. Легенда о малом гарнизоне -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
преступлений у комиссара пока не было, именно это обстоятельство - отсутствие улик - и вызывало у него наибольшие подозрения. * * * Джефф О'Брайен приступил к допросу галогенов нестандартно. - У вас, конечно же, есть алиби? Галогены вздрогнули, потрясенные чудовищной проницательностью комиссара. - Есть, есть... - обреченно подтвердили они. - Так я и думал, - удовлетворенно заметил комиссар. Его острый взгляд пронзил галогенов насквозь. Он знал и видел все. У галогенов затряслись поджилки. Чудовищная проницательность сидевшего перед ними добродушного, слегка утомленного человека, пугала их больше пожизненного заключения в подземелье. - Господин комиссар! - в один голос завопили они, торопясь обогнать друг друга. - Мы честно! Как на духу! Мы это сделали! - Что именно? - нахмурился комиссар. Этот вопрос волновал и его тоже. - Подожгли фатеру этого старикана! - А? - удивился комиссар. - Какую еще фатеру? Какого старикана? - Того самого! Который на концерте Йода хряснул. Слышь, Йод, скажи ему, скажи! - засуетились Фтор и Бром. - Хряснул! Рожу сразу разнесло - во! - подтвердил Йод. - Какую рожу? Что вы мне голову морочите?.. - Так вот его, его! - Бром и Фтор стали тыкать в рожу Йода, который с готовностью подставлял ее. - А потом это, керосину надыбали (это вот он спер, со стоянки, с бензовозу слил) и пошли к старикану, и это... Комиссар глубоко вздохнул. Нажал кнопку и сказал в переговорник: - О'Нийли! Тут у меня три негодяя уверяют, что ночью устроили поджог... Ах вот как! Здорово же я расколол их! Он повернулся к галогенам и грозно сказал: - Ваша рожа шита белыми нитками... То есть, тьфу. Ваша версия никуда не годится... Советую чистосердечно признаться и раскаяться! - Так мы ж это! Того! Каемся! Гадом будем, начальник! Дом жгли, а денег не брали! - Не брали?.. Черт, фу, от вас действительно несет керосином. Пьете вы его, что ли? Так вот. О чем это я? - О керосине! - обрадовались галогены. - Э, нет. Одним поджогом вы не отделаетесь. И вообще, сдается мне, что вы специально налакались керосину, чтоб увести следствие в сторону. То есть меня. Тут он действительно поднялся с кресла (в кресле глухо бухнуло и повалили черные клубы дыма) и ушел далеко в сторону. Но потом вернулся. - Ну, так как насчет... Впрочем, нам все известно. - Дяденька! - разрыдались галогены. - Отпустите нас! Мы больше не будем!.. - Вот именно. Так-то уже лучше, - внезапно смягчился комиссар, разгоняя ладошкой дым. - Сейчас вас отведут в камеру, где у вас будет время подумать, признаться и покаяться... Галогенов увели. Комиссар в задумчивости подошел к окну, сморкаясь и вытирая глаза, покрасневшие от дыма, огромным носовым платком. Внезапно он напрягся. В глазах вспыхнула новая догадка. По улице, под самым окном, перебегал от столба к столбу нелепый субъект в зипуне, картузе и косоворотке. Он падал ничком у освещенных витрин, переползал в тень и зигзагообразно продолжал пробираться по улице. Картуз был напялен на самые уши. При появлении прохожих субъект вытягивал из-под полы зажженную сигару и, давясь дымом, страшно хрипел: "Ду ю спик бабилониш? Гуд! Вэру вэл!" Прохожие шарахались в сторону и уносились с максимальной скоростью. Челюсть Джеффа О'Брайена отвисла. Он до того опешил, что позволил неизвестному беспрепятственно миновать здание полицейского управления и скрыться в наползавших сумерках. Глава 9 НОВЫЕ ШАГИ ЧУДОВИЩА Время шло и в солидных газетах тема чудовища постепенно перекочевала с первых страниц на последние. Лишь бульварная пресса продолжала склонять ее на все лады. Когда публика уже стала забывать о случившемся, произошло несколько событий, вновь заставивших всех говорить о Вышедшем из Вод. Во-первых, был дерзко ограблен один из крупнейших в Вавилоне банков - "Энтрериос" (что в переводе с апельсинского означает "Междуречье"). Сумма похищенного выходила за пределы воображения. По свидетельству оставшихся невредимыми очевидцев, произошло следующее. Ранним утром в центральное отделение банка вошел человек огромного роста, в застегнутом на все пуговицы плаще и низко надвинутой на глаза шляпе. Человек подошел к стойке, закрытой пуленепробиваемым стеклом, и потребовал у кассира денег. Кассир ответил отказом, а подоспевшая тут же охрана попыталась скрутить великана. Однако он разметал охранников, поднялся в воздух, принял горизонтальное положение и стал походить на торпеду. Торпеда ринулась вперед, пробила стекло, по дороге выгребла из кассы всю наличность, пробила стену, решетку и добралась до сейфа. Сейф был продырявлен, будто в него попала бронебойная граната. Деньги и ценности, хранившиеся в сейфе, исчезли. Затем веретенообразное тело устремилось вверх, пробило потолки всех семнадцати этажей и исчезло. В результате ограбления один из охранников скончался от полученных травм, двое получили тяжелые ранения, а ущерб, нанесенный "Энтрериосу", исчислялся десятизначной цифрой. В тот же день несколько человек, отдыхавших в парке на берегу реки, стали свидетелями другого странного происшествия. На их глазах на берег вышел огромного роста верзила с плоским лицом и глазами навыкат. Постояв на берегу, словно ориентируясь, чудовище вдруг издало жуткий вой: "Иду-у!!", бросилось в воду и ушло в глубину. А вечером, за городом, на одном из пригородных шоссе, был обнаружен искореженный полицейский автомобиль. Полицейский транспортной службы чудом уцелел. Он рассказал, что, по долгу службы патрулируя шоссе, заметил странный объект, напоминавший человеческую фигуру, двигавшуюся, однако, с невероятной скоростью. На сигналы полицейского чудовище не реагировало. Полицейский решил задержать объект, но чудовище остановилось и внезапно кинулось под колеса. Машина перевернулась, чудовище же принялось пинать ее ногами. После осмотра автомобиля экспертами на боках автомобиля обнаружились вмятины, нанесенные какими-то тупыми предметами, но были ли это ноги, эксперты утверждать не решились. Снова первые полосы вавилонских газет запестрели жирными заголовками. Снова застучали телетайпы информационных агентств, снова подняли шумиху радио и телевидение. А ближе к ночи международный радиоэфир забороздили шифрованные депеши иностранных секретных служб: "Агент "Кипарис" направляется в Вавилон для исследования феномена под кодом "Альфа-бета"...". "Для расследования "Дела о Вышедшем из Вод Вавилонских" направляется агент "Барибал"...". "Суперагент 0062 направляется...". "Немедленно направить глубоко замороженного резидента "Синяя Борода" с заданием проверить данные о "Вавилонском Чуде"...". "Супер-суперагент "Неистовая Мэри" с заданием от...". Как магнитом, притянутые Тайной, в Вавилон со всех концов света устремились шпионы. Из Ведропы, из международного аэропорта Цитроу в направлении Вавилона вылетел сверхзвуковой "Конкорд". Все его пассажиры (за одним-единственным исключением) были одеты в белые топорные прорезиненные плащи и черные шляпы. Они напряженно пережевывали резинку квадратными челюстями. Исключением же был один пассажир - таинственный восточноведропейский резидент Гектор Блейк. Он был одет в зипун и косоворотку, на нем был напяленный на уши картуз. Он не жевал резинку квадратными челюстями, а мрачно лузгал семечки, отплевывая шелуху в огромный красный кулак. Именно этого человека и увидел несгибаемый комиссар О'Брайен в окно своего кабинета. Перед рассветом "Конкорд" приземлился в международном аэропорту Вавилона "Гильгамеш". Напряженно задевая друг друга квадратными плечами и еще плотнее нахлобучив шляпы на квадратные головы, агенты спускались по трапу на бетон посадочной полосы. Последним сошел человек в зипуне. Воровато оглядевшись, он высыпал шелуху под трап и быстро прохрипел: "Вэру вэл! Гуд морнинг! Вэлкоме Бабилония!" Глава 10 АГЕНТЫ ПРИСТУПАЮТ К РАБОТЕ Центральные улицы Вавилона наводнили люди в топорных белых плащах и черных шляпах. Каждый из них следил за каждым, а все вместе следили за Сэмом Джефферсоном, агентом Вавилонского разведывательного управления. Сэм Джефферсон, в свою очередь, следил за загадочным дремлевским разведчиком Гектором Блейком, не без основания полагая, что Дремлю известно все. Гектор Блейк довел Джефферсона до особняка дюка Уинсборо и там как сквозь землю провалился. Сэм Джефферсон покрутился вокруг особняка, прикидывая, не провалился ли Блейк буквально под землю сада, а потом решил действовать на свой страх и риск. Он поднялся по ступенькам парадного входа и позвонил. - Сэр? - напыщенно отозвался швейцар. - Вавилонское разведывательное управление! Откройте немедленно! Дверь открывается со скрыпом. Сэм Джефферсон протискивается в вестибюль. Лакей уходит наверх. Возвращается. - Дюк просит вас, сэр! Сэм Джефферсон поднимается наверх. - Приветствую вас! - он с энтузиазмом трясет руку старого дюка. - Что вам известно о Вышедшем из Вод? Дюк напрягает порченую склерозом память. Впрочем, ему известно лишь то, о чем сообщалось в прессе. - Быть может, в эти дни случилось еще что-то необычное? Дюк припоминает. Да, действительно. Распорядитель, служивший еще его покойному батюшке, внезапно умер. Воодушевившись, дюк рассказывает о светском рауте и появлении загадочного доктора Заххерса. Сэм Джефферсон аккуратно записывает рассказ дюка в блокнот, раскланивается и уходит. Спустя некоторое время в двери особняка снова звонят. - Сэр? - Я из Вавилонского разведывательного управления! Мне нужен дюк! Лакей уходит. Возвращается. - Дюк ожидает вас, сэр! Человек в топорном белом плаще поднимается в гостиную. - Приветствую вас! - полное энтузиазма рукопожатие. - Меня зовут Сэм Джефферсон. Что вам известно о загадочных событиях последних дней? - Прошу прощения, - возражает дюк, - но у меня только что был ваш сотрудник. И тоже, кажется, Джефферсон! - Пустяки! Это мой однофамилец! - и чернокожий Сэм Джефферсон приятно улыбается. Старый дюк, снова преодолевая провалы в памяти, рассказывает о рауте и таинственном докторе. Джефферсон-2 записывает и уходит. Звонок. - Сэрр! - Я из Вавилонского разведывательного управления! Топорный белый плащ лезет в гостиную. - Приветствую вас! Я специальный агент ВРУ Сэм Джефферсон! - Как? И вы тоже? - Не понял? - У меня уже были двое Джефферсонов! - Это для конспирации! Вы же знаете эти игры взрослых мальчишек! Сэр! - приятная улыбка. Джефферсон-3 азиат. - К тому же, ваш рассказ нужен в трех экземплярах! Дюк рассказывает о Заххерсе. Агент уходит. Звонок. - Вы тоже из ВРУ и вас зовут Сэм Джефферсон? - дюк возмущен. - Вы удивительно догадливы! Вот мои документы. Между нами: вам бы в ВРУ работать! Польщенный дюк рассказывает. Звонок. - Я - Сэм Джефферсон! Швейцар падает замертво. Лакей в истерике. Папуас лезет в двери. Старый дюк мужественно борется с ретроградной амнезией и рассказывает, рассказывает, рассказывает... Вереница агентов, соблюдая очередность, звонит в двери несчастного дюка. Выйдя из особняка, белые плащи устремляются к отелю "Риц". * * * Корреспондент бульварной газетки "Бабилония ивнинг" Рекс Макферсон как угорелый носился по городу. Он вынюхивал последние новости о действиях Вышедшего из Вод, доктора Заххерса и прибывших в Вавилон 33-х шпионов. В основном шпионы были покладистыми ребятами и охотно давали Макферсону интервью. Недовольство корреспондента вызывал лишь восточноведропейский резидент Гектор Блейк. Этот негодяй в картузе и зипуне при каждой встрече так ужасно бил корреспондента по голове кованой рукояткой нагана, что у несчастного мгновенно вскакивали огромные шишки. Глава 11 ПОХИЩЕНИЕ ГЛОРИИ УИНСБОРО Две конкурирующие между собой вавилонские мафии готовились к крупной операции, сулившей огромный барыш - похищению Глории Уинсборо. Как и принято в благородных семействах, Глория и сэр Персиваль после помолвки собирались в небольшое кругосветное путешествие. - Покруизим вокруг света, дорогая! - нежно предложил Глории сэр Персиваль. - Покруизьте, дети, покруизьте! - отечески разрешил старый дюк. Телохранители жениха и невесты готовились к круизу: чистили оружие, пополняли боезапас. Готовились и преступные группировки. Руководители синдикатов Джимми Брэди и Аль-Гаруни отдавали приказания помощникам. - Что я тебе, хунта, что ли? - возмущенно кричал Брэди техническому организатору Лино Труффино. - Но, босс, - оправдывался Лино, - речь идет всего лишь о паре-тройке тяжелых танков!.. - Может, тебе баллистическую ракету достать?! - Нет, это сугубо излишне, патрон! Танки нужны для маневра. Вы понимаете... Ложный сикурс... - Ладно! Один танк. И не больше!.. ...- Я предчувствую, что эта операция против кяфиров угодна аллаху, - полузакрыв глаза говорил Аль-Гаруни своему помощнику негру Абу. Аль-Гаруни возлежал на атласных подушечках, окутанный ароматным дымком наргиле. - О эфенди! - отозвался преданный Абу. - Твои слова сладки, как халва! Я все сделаю, во имя аллаха! Мои нукеры рвутся в бой! - Но надо предвидеть и худшее... - О, эфенди, твоя прозорливость не знает границ! - ...Если дочь гяура перехватят кяфиры этого ишака Брэди - я посажу тебя на кол, Абу! Абу согнулся в глубоком поклоне: - Нет! Этого не случится, о солнце вселенной! * * * Путь от особняка Уинсборо до морского курорта, где на приколе стояла семейная яхта аристократа, был неблизок. Глория и сэр Персиваль уселись в бронированный лимузин. Папаша дюк прослезился и помахал на прощанье платочком. Лимузин отправился в путь. Его сопровождала дюжина машин с телохранителями. Колонна выехала через ворота Иштар на автостраду Вавилон-Элефантина. Все шло по плану. Но на шестнадцатом километре путь преградил рефрижератор. - Эй! Убирайся с дороги! - заорали охранники из передних автомашин. - Что там случилось, милый? - спросила Глория. - Сейчас взгляну, дорогая! - проворковал Персиваль и опустил пуленепробиваемое стекло. Но в этот момент гангстеры, залегшие по обочинам, открыли по колонне огонь. С крыши рефрижератора забил крупнокалиберный пулемет. Пули 14-го калибра насквозь прошивали легкую броню автомобилей охраны. Машины вспыхивали и взрывались одна за одной. Охранников, выскочивших наружу, косили пули с обочин. - Мне кажется, - дрогнувшим голосом сказал сэр Персиваль, - на нас кто-то напал... - Ай! - взвизгнула Глория и прижалась к жениху. - Не волнуйся, - Персиваль выгнул чахлую грудь. - Не забывай: ведь я рядом! Между тем охранники из замыкающих колонну машин, осознав положение, стали разворачиваться и на полном газу уноситься в сторону города. - Предатели! - вскричал Персиваль, заметив этот маневр. - Скоты!! Они нас бросили, Глория! - Перси! Я боюсь! - Я тоже! - сообщил в ответ Персиваль и вдруг решительно рванул манжету. Из рукава выпала ампула. - Что это? - Глория широко раскрыла глаза. - Цианистый калий. В случае чего - умрем вместе! - мужественно заявил Персиваль. - Но я не хочу умирать! - закричала Глория. - Я тоже... Но взгляни на эти рожи! Персиваль указал на бандитов, окруживших лимузин. - Я не вынесу пыток! - с пафосом сказал он и попытался раскусить ампулу. Ампула не раскусывалась. - Ты трус! - вскричала Глория. - Трус, ничтожество, плохиш! Распахнув дверцу, она вытолкала несчастного Персиваля на асфальт. Персиваль тут же заполз под машину и притворился мертвым. Бандиты окружили лимузин с радостным гоготом. Глория гордо вышла, к ней тут же подкатил разболтанный "фольксваген", за рулем которого сидел Лино Труффино. Это был тонко рассчитанный ход: старая колымага вряд ли могла привлечь внимание полиции. - Молодцы! - похвалил Лино бандитов. - Толкайте бабу в багажник! Мафиози накинулись на гордую девушку, быстренько сложили ее втрое, и сунули в узкий багажник "Фолькса". Лино Труффино развернул машину и дал полный газ. Глава 12 ВТОРОЕ ПОХИЩЕНИЕ ГЛОРИИ На стол главы мафии Джимми Брэди легла только что расшифрованная депеша от Труффино: "Птичка в клетке". "Какой славный негодяй этот Лино! - мелькнуло в голове босса. - Повышу-ка я ему зарплату!". Босс радостно потер руки. Тем временем "Фольксваген" мчался по шоссе в сторону города. На поворотах из багажника доносилось легкое громыхание. "Утряслась, милашка!" - думал Лино и машинально все жал и жал на педаль газа, не замечая, что "Фольксваген" давно уже превысил свою предельную скорость и медленно приближался к сверхзвуковому барьеру. Автомобиль пулей пронесся мимо полицейского поста. У полицейских вытянулись лица. - Черт побери! - сказал один другому, когда рев "Фолькса" затих вдали. - Будь я проклят, если в этот драндулет не впихнули турбореактивный двигатель! Между тем негр Абу с нукерами исполнял зловещий замысел Аль-Гаруни. На шоссе по ходу "Фольксвагена" выкатили огромный рефрижератор и раскрыли задние дверцы. Фургон рефрижератора с приглашающе распахнутой пастью встал посередине шоссе. Оставшиеся боковые проходы заперли две танкетки. Оглядев получившееся сооружение, Абу удовлетворенно проурчал: - Кяфир сам заскочит в мою мышеловку! Так оно и произошло. Лино Труффино на той чудовищной скорости, с какой несся автомобиль, не успел среагировать: взвизгнув лохмотьями автопокрышек, "Фольксваген" влетел в фургон. - Аллах акбар! - нукеры захлопнули дверцы и рефрижератор помчался к городу. Сидя в темном салоне "Фольксвагена" Лино Труффино дрожащими руками включил рацию и доложил боссу о случившемся. Ответ не заставил себя ждать: "Приказ по мафии. Лино Труффино за проявленную халатность лишить зарплаты на месяц, перенести отпуск на зимнее время, проработать на общем собрании. Босс". Услышав приказ, Лино глухо зарыдал и уронил голову на руль. Глава 13 ТРЕТЬЕ И ПОСЛЕДНЕЕ ПОХИЩЕНИЕ ГЛОРИИ Рефрижератор с эскортом приближался к южным предместьям. Внезапно в ослепительно-синем небе мелькнуло что-то еще более ослепительное, наподобие ракеты. Ракета с ревом и грохотом вонзилась в асфальт перед самым кортежем и исчезла в образовавшейся воронке. Рефрижератор остановился. Люк передней танкетки открылся, над ним замаячило лиловое лицо Абу. Из воронки неслись шипение и треск, потом появилась коническая голова, напоминавшая кроватный набалдашник. Завращались глаза-телескопы, брызгая солнечными зайчиками в линзах, и вдруг остановились на Абу. Лицо Абу из лилового стало серым. - О, проклятые механизмы! - прогудело чудовище. - Грязные, ничтожные механизмы! Сделали такой крепкий асфальт!.. Абу втянул голову в плечи. Чудовище завозилось в воронке, вылезло с кряхтеньем. У него было металлическое, длинное, в пятнах окалины тело. - У-у! - загудел монстр, Вышедший Из Асфальта. - Где прекрасная Глория? Доктор велел похитить Глорию. Я похищу. Я люблю доктора. Он смажет меня маслом. У, добрый доктор, великий доктор! Чудище схватилось за бока и закачалось в религиозном трансе. - А-а-а!! - вдруг завопил Абу, нырнул в люк и немедленно завернул запорную гайку. - Гарун-бей! Гарун-бей! - Он схватился за переговорник. - На нас напал ифрит! - Что-о? - взвизгнул репродуктор. - Гнев аллаха поразил нас! Джинн из преисподней явился за Глорией! - Вах-вах-вах! Сквернавцы! Нечестивцы! Газават, газават! - закашлялся Гарун-бей. Чудовище между тем перелезло через танкетку и проникло в фургон, не прибегая к посредству дверей. Из чрева фургона донеслось гудение: - У-у, проклятые механизмы! У, какие крепкие стены! Доктор, доктор! Вот, я похищаю для тебя Глорию!.. У, проклятые гнусные механизмы! У, как они сложили прекрасную Глорию втрое! Чудовище появилось в проломе рефрижератора. Бездыханную Глорию оно прижимало к стальной груди. - Газават! - завопил Абу из недр танкетки. В смотровой щели появилось дуло базуки. Выстрел! Ракета ударила чудовище в спину, отрикошетила и взорвалась далеко в поле. - У-у, какие злые механизмы! - запричитало чудовище, лягая танкетку ногой. Танкетка завалилась на бок и рухнула в кювет. - Ифрит! Ифрит! - завопили изнутри. Монстр неторопливо спустился в воронку и пропал, лишь далеко впереди вдруг вспучился и резко обмяк асфальт. - Гарун-бей, Гарун-бей! - хрипел в переговорник Абу. - Ифрит ушел под землю! - Собака! Для тебя уже приготовлен кол! И для твоих нукеров - тоже. Нукеры без

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору Rambler's Top100 Яндекс цитирования