Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Алейхем Шолом. С ярмарки (с предисловиями автора и критиков) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
хема "С ярмарки" является уже третьим вариантом его автобиографического произведения, которое он, по ряду данных, начал писать еще в 1908 году. Первый вариант был написан Шолом-Алейхемом в первом лице. Одиннадцать глав его были напечатаны на древнееврейском языке в газете "Гацефира" (1913 г., Варшава, перевод зятя Шолом-Алейхема И.Д.Берковича), так как не нашелся издатель, согласившийся выпустить ее на еврейском языке. Не- большой отрывок этого варианта сохранился в архиве Шолом-Алейхема. Второй вариант, написанный уже в третьем лице и оэаглавленный "Исто- рия жизни" ("Лебнс-гешихтэ"),-это те главы, которые были посланы Шо- лом-Алейхемом вышеупомянутому Шриро. Этот вариант сохранился в рукопис- ном отделе библиотеки Украинской Академии наук. Рукопись состоит из 136 страниц, напечатанных на пишущей машинке и сшитых в четыре тетради. Ру- копись содержит 30 глав, охватывающих период жизни писателя, запечатлен- ный в первых 51 главе "С ярмарки". Введение к этому варианту датировано: "Декабрь 1908, Нерви". К главе 2 Священный ковчег - шкаф, обычно разукрашенный резьбой и позолотой и установленный у восточной стены синагоги, в котором хранятся свитки то- ры, написанные на пергаменте. К главе 3 Maпy Авраам (1807-1867) -писатель, автор романов на древнееврейском языке. Цедербаум А. О. (1816-1893)-журналист, писавший на древнееврейском языке; редактор газет "Гамейлиц" ("Защитник") на древнееврейском языке, "Идишес фолксблат" ("Еврейская народная газета") на еврейском языке и других изданий. Реб (в смысле "господин") - произносится (пишется) перед именем при обращении к старшему по возрасту (женатому) человеку или при обращении друг к другу пожилых людей. К главе 4 Каббала - еврейское средневековое религиозно-мистическое учение. Корей-легендарная личность в библейском рассказе: позднейшая легенда рассказывает, что он был очень богат. К главе 5 "Кадкод" (рубин, карбункул), "яшпе" (яспис, яшма)-драгоценные камни, упоминаемые в библии. Верхний и нижний рай-рай небесный (по религиозному поверью) и рай земной (по библейской мифологии). К главе 6 Дружба Давида и Ионафана - синоним преданной бескорыстной дружбы; ос- новано на библейском сказании о дружбе Давида, зятя царя Саула (ставшего впоследствии царем) со своим шурином, престолонаследником Ионафаном. Левиафан и бык-великан - мифологическая рыба огромных размеров и ле- гендарный дикий бык. По еврейскому религиозному суеверию, праведники на том свете, в раю, вкушают мясо левиафана и быка-великана и запивают его легендарным "заветным вином". Авраам, Исаак (Ицхак), Иаков (Яков) -библейские патриархи (праотцы), от которых зародился еврейский народ. Моисей - легендарный еврейский пророк, герой, праведник, выведший ев- рейский народ из Египта. Маймонид (Рамбам) - Рамбам - аббревиатура имени и отчества средневе- кового еврейского философа и раввина-ученого, известного также под име- нем Маймонид (1135 - 1204). Бал-Шем-Тов Израиль (ок. 1700-1760)-основатель хасидизма (течение в иудаизме). (Примечания отредактированы Б.А.Бердичевским). Ружанский цадик - считавшийся святым, духовный руководитель "хасидов" из местечка Ружин (бывш. Киевской губ.). К главе 8 Талмуд (учение) - многотомный памятник еврейской религиозной и право- вой литературы, сложившийся за период от III в. до н.э. до V в. н.э. По- мимо свода правил и предписаний, регламентирующих религиозно-правовые отношения и быт верующих евреев, в талмуде имеется много материалов са- мого разнообразного характера (толкование библии, легенды, изустные пре- дания, пословицы, афоризмы, назидательные сказания, сведения по матема- тике, астрономии, медицине, географии, истории того времени). По форме изложения талмуд отличается бессистемностью, авторитарностью и схолас- тичностью. В еврейской религиозной школе талмуд служил средством воспи- тания молодого поколения в религиозно-националистическом духе. После библии талмуд считается у религиозных евреев самой священной книгой. Настоящий комментарий приведен полностью, без купюр, хотя он доста- точно тенденциозен (время написания - 1960 год) и содержит путаницу, поскольку под библией следует понимать ТАНАХ. (Примечание Б.А.Бердичевского). Сирота-знаменитый кантор. Иоселе-соловей - певец, герой одноименного романа Шолом-Алейхема. "Продажа Иосифа", Исход из Египта"... и др. - библейские легенды. К главе 9 Тышебов (иврит: тэша бэ-ав) - национальный день траура еврейского на- рода. В этот день по еврейскому календарю (примерно в августе по граж- данскому календарю) были разрушены и первый и второй Храмы в Иерусалиме, а также произошли другие несчастья с еврейским народом. В этот день по традиции постятся, громко плачут, рвут на себе одежду и скорбят. (Примечание Б.А.Бердичевского). К главе 10 Экклезиаст - одна из библейских книг, авторство которой приписывается царю Соломону. К главе 11 Тамуз - название месяца по еврейскому религиозному календарю, пример- но июнь - июль. К главе 13 Ханука - еврейский религиозный полупраздвик, продолжающийся восемь дней, посвященный памяти освящения Иерусалимского храма после победы Иу- деи и освобождения от греческого ига в 185 году до н. э.; примерно в но- ябре - декабре. В этот праздник принято было дарить небольшие суммы денег ("хану- кальные деньги") для игры в карты или в юлу. Юла (иврит: савивон) - распространенная в прежние времена еврейская игра. Четырехгранная деревянная или оловянная юла, на гранях которой бы- ли выгравированы буквы, пускалась игроками по очереди. Величина выигрыша или проигрыша зависела от того, на какую грань падала юла. Кружка Меера-чудотворца.-Почти в каждом доме религиозных евреев была специальная металлическая опечатанная "кружка" имени Меера-чудотворца (одного из основоположников талмуда, жившего во II в. н.э.), куда броса- лись мелкие монеты дли благотворительных целей. К главе 13 Первый звук рога. - С наступлением месяца элула в синагоге трубят в бараний рог - призыв к покаянию, подготовки верующих ко дню Нового года и Судному дню. Элул - последний перед Новым годом месяц еврейского календаря (при- мерно август - сентябрь) (Примечание Б.А.Бердичевского). К главе 14 "Гойшано-рабо"-седьмой день еврейского религиозного осеннего праздни- ка кущи (иврит: суккот). К главе 15 ...Разрисованный мизрох...(иврит: мизрах)-Во многих домах религиозный евреев было принято на восточной стене, к которой становятся лицом во время молитвы, вешать вышитую или нарисованную картину в рамке, на кото- рой изображен пейзаж или орнамент с надписью "мизрох" (восток), иногда и надпись целого стиха из библии... Услышать рог мессии... - Еврейская религиозная легенда о том, что, когда появится "помазанник божий" мессия (иврит: машиах) - избавитель перед наступлением "царства божья на земле", раздастся звук бараньего рога. Приведенная клятва означает: дожить бы до прихода мессии. К главе 16 Талескотн (иврит: талес катан)-то же, что арбеканфес - четыреху- гольное полотнище с круглым вырезом в центре для того, чтобы продеть го- лову, и с особого рода шерстяными кистями по углам. Религиозные евреи мужского пола носят арбенкафес под верхней одеждой с малых лет. Мишнаэс - древнейшая часть (основа) талмуда. К главе 17 Моисей Мендельсон (1729-1786) -буржуазный философ-деист в Германии, основоположник движения "просвещения" ("хасколе") среди евреев. Его ком- ментарии к Пятикнижию считались в среде ортодоксальных евреев еретичес- кими. К главе 18 Шполянский дед--известный хасидский цадик из местечка Шполы (бывш. Киевской губ.). К главе 19 "Перемена места-перемена счастья"-талмудический афоризм, принятый в еврейской ортодоксальной среде как завет. Предполагалось, что если чело- веку не везет, то ему нужно переменить местожительство. К главе 22 Ят-аббревиатура древнееврейских слов, означающих "добрый молодец". К главе 27 "Грозные дни"-еврейские религиозные праздники Новый год и Судный день. По представлению верующих, в эти дни на небесах решаются судьбы обитателей земли. Кузри - религиозно-философское сочинение известного еврейского сред- невекового поэта Иегуды Галеви (около 1080-1142). Спиноза Барух (Бенедикт) (1632-1677)-великнй голландский философ-ма- териалист и атеист, крупнейший мыслитель: нового времени, еврей по наци- ональности, преданный раввинами анафеме за вольнодумство. Дрепер Джон Уильям (1811-1882)-американский естествоиспытатель и ис- торик культуры; идеолог и панегирист молодой американской промышленной буржуазии. Из "бритых"-то есть не очень верующий, так как по библейскому завету (точнее - согласно заповеди Торы - Б.Б.А.) брить или даже стричь бороду запрещено. Восемнадцать гульденов за "койген". - Произносить благословение и присутствовать на амвоне при публичном чтении свитка торы в синагоге считается особым "благодеянием". Одной из статей дохода синагогального бюджета является продажа прихожанам по праздникам указанных "благодея- ний". Первый отрывок положенного отдела для чтения в соответственный праздник называется "койген", так как присутствовать на амвоне при его чтении должен потомственный "койген", то есть якобы потомок касты жре- цов, существовавшей при храме в древнем Иерусалиме. Продажу этих "благо- деяний" с публичных торгов обычно производил синагогальный служка, наз- начая цену особым напевом. При этом цены выражались не в современной русский валюте, а в старо-германской--в "гульденах" (по заранее обуслов- ленному их значению в рублях). К главе 28 "Дикдук"-древнееврейская грамматика. "Бармицве" (иврит: бар-мицва)-религиозное совершеннолетие для мальчи- ков (тринадцать лет). Эта традиция подробно описана Шоломом-Алейхемом в главе 31. (Примечание Б.А.Бердичевского). К главе 29 Мезуза-амулет, прибитый к дверному косяку; состоит из покрытого фут- ляром куска пергамента, на котором написаны два отрывка из библии (чи- тай: священной торы - Б.Б.А.). При входе в дом и выходе из него набожные евреи прикладывают пальцы правой руки к этому амулету и целуют потом пальцы. К главе 31 "Парижские тайны"--известный роман французского писателя Эжена Сю. "Пути мира"--книга, содержащая сведения о странах и народах мира. К главе 32 "И обручу тебя"...-фраза из библейского стиха, произносимого во время накладывания филактерий. Филактерии (иврит: тфилин) - две коробочки со священными пергаментами с отрывками из торы и снабженные ремешками. Одна из них надевается на руку, и ремешок обматывается вокруг руки, а другая - на голову, после чего выполняющий заповедь произносит молитву "Шма, Исраэль" - слушай, Израиль и соответствующие благословления. Согласно традиции, евреи мужского пола обязаны накладывать тфилин ежедневно, начиная с тринадцати лет, с бар-мицвы. (Примечание Б.А.Бердичевского). К главе 34 "Тахнун"-Молитву эту читают молящиеся шепотом, с лицом, опущенным вниз, положив голову на согнутую в локте руку. ...Отец углубился в книгу Иова...-в дни траура запрещено читать свя- щенное писание, кроме библейской книги Иова. К главе 40 Моисей из Дессау - Моисей Мендельсон. См. соответствующее примечание ранее. Левиты - каста прислужников (ниже койгенов - иврит: коэнов) при Иеру- салимском храме. К главе 42 "Хабадники"-приверженцы одного из течений "хасидизма", так называемо- го "белорусского толка", под названием "Хабад". "Капорес" (прощения, искупления, очищения).-Этот обряд возник в сред- ние века, как одна из религиозных фикций, носящая символический, мисти- ческий характер. В канун Судного дня мужчина берет петуха, а женщина ку- рицу, читают положенные псалмы, вертят птицей вокруг своей головы и про- износят "Это да будет моей заменой, переменой, моим искуплением. Этот петух (курица) пойдет на смерть, а я обрету счастливую долгую и мирную жизнь". После этого птицу режут и употребляют в пищу. К главе 43 ЯковЭмден (1697-1776)-известный талмудист, раввин, плодовитый религи- озный писатель и издатель, один из вождей ортодоксального еврейства сво- его времени. "Кидуш" (освящение)-праздничная (и субботняя) молитва перед трапезой. К главе 47 Вейзель (Вессели) Н. Г. (1725-1805)-поэт и филолог, жил в Германии, писал на древнееврейском языке. Лебенсон А. Б. (псевдоним-Адам Гакоген) (1794-1878), уроженец Виленс- кой губернии - поэт и грамматик древнееврейского языка. Шульман Калман (1819-1899), уроженец Могилевской губернии -писатель и переводчик на древнеееврейский язык; перевел "Парижские тайны", труды по истории и др. Левинсон И. Б. (1788-1860), уроженец Волынской губернии-писатель и поборник просвещения русского еврейства. Смоленский Перец (1842-1885), уроженец Могилевской губернии - писа- тель, публицист и редактор на древнееврейском языке; поборник национа- лизма. К главе 49 "Черта" (черта оседлости).--При царизме до самой революции евреи име- ли право постоянного жительства только в городах и поселениях городского типа двадцати пяти губерний западного и юго-западного краев Российской империи. Это и называлось "чертой еврейской оседлости". "Киевлянин"-черносотенная газета. Субсидировалась царским прави- тельством. Выходила в Киеве с 1864 года. "Путеводитель заблудших"- главное философское сочинение Маймонида. Ешиботник-слушатель высшей талмудической школы "Ешибот". К главе 53 Готлобер А. Б. (1811-1899) -поэт, педагог и журналист, писавший в ос- новном на древнееврейском языке; писал также на еврейском языке стихи и драмы. Иегалел - псевдоним поэта и публициста Левина И. Л. (1844-1925), пи- савшего на древнееврейском языке; писал также на еврейском языке. "Гамейлиц"-см. примечание ранее "Цедербаум". К главе 55 "Гакофес" (кружение) - синагогальный ритуал; состоит в том, что приг- лашенные поименно прихожане со свитками торы в руках обходят семь раз вокруг амвона (возвышенность посередине синагоги, с которой читается то- ра и произносятся проповеди), читая при этом нараспев положенные для каждого тура молитвы. К главе 56 "Oйзер далим" (поддерживающий бедняков)-синоиим бога, начальные слова молитвы, читаемой при шестом туре "гакофес". Это выражение в народе слу- жит синонимом бедняка. К главе 57 Менахем-Мендл - имя героя одноименного произведения Шолом-Алейхема; как у автора, так и в народе стало нарицательным именем спекулянта, мак- лера и вообще "человека воздуха". К главе 59 "Миснагед" - противник "хасидизма". К главе 63 "Гамагид" (вестник, проповедник)-первая еженедельная газета (консер- вативная) на древнееврейском языке (1856-1890). Спенсер Герберт (1820-1903)-английский буржуазный мыслитель, психо- лог, биолог. К главе 64 ...как некогда Мордухай у царя Артаксеркса. - По библейской легенде (книга Эсфирь), должность Мордухая состояла в том, что он сидел у ворот царских. К главе 68 Шпильгаген Фридрих (1829-1911)-известный немецкий писатель и журна- лист. БогровГ. И. (1825-1885)- известный беллетрист. Милль Джон Стюарт(1806-1873) - английский буржуазный философ-идеалист и экономист. ...чего требует Раши от дочери Салпаада? - Содержание объяснения ос- норного комментария к библии "Раши" по поводу библейской легенды о том, что дочери умершего Салпаада обратились к пророку Моисею с просьбой о наделении их землей, так как отец их не оставил мужского потомства. Ста- рик Лоев задал этот вопрос с шутливым оттенком. К главе 69 Минделькерн С. (1846-1902)-поэт (на древнееврейском языке), перевод- чик и лексикограф. Гинзбург М. А. (1795-1846)-один из первых по времени еврейских "прос- ветителей" (маскилым) в России; писал на древнееврейском языке. Эртер Исаак (1792--1851)-поэт-сатирик (на древнееврейском языке), врач по профессии, один из наиболее выдающихся борцов эпохи "гаскалы" (еврейское просветительское движение). Каминер И. А. (1834-1901) -врач и поэт, писал на древнееврейском язы- ке. К главе 71 ...манна небесная...-По библейскому мифу, пища, падавшая с неба для израильтян во время их странствовалия в пустыне. "Вкусом же, как лепешка с медом", - сказано о ней в библии. К главе 74 "Галел"--по-древнееврейски; хвала, хвалить, прославлять; игра слов: "Егалел"-он будет хвалить, прославлять. К главе 75 Казенный (или общественный) раввин (в отличие от "духовного" раввина) -чиновник, утвержденный губернатором, который вел записи актов гражданс- кого состояния в еврейской общине, приводил к присяге евреев-свидетелей (в суде), евреев-солдат и т. п. ..."я не танцевал с медведем"...- это выражение означает: "Не попал в точку", "не угадал". Куперник Лев Абрамович (1845-1905)- известный киевский адвокат-крими- налист и публицист (отец писательницы Т. Л. Щепкиной-Куперник). К главе 76 Кутаисский процесс, или "Кутаисское дело"-- известный судебный про- цесс (1879 г.) по обвинению нескольких евреев местечка Сачхери в похище- нии и убийстве крестьянской девочки Сарры Модебадзе с ритуальной целью. На суде факт преступления не подтвердился, а поэтому прокурор отказался поддерживать обвинение. Абсурдность обвинений на суде доказали известные адвокаты Александров П. А. (1838-1893) и Куперник Л.А. Грузенберг Оскар Осипович--известный в дореволюционный период юрист и общественный деятель. Выступал защитником в различных "громких" делах, имевших в то время большое политическое и общественное значение,-защищал М. Горького, В. Г. Короленко, стоял во главе защиты в процессе Петер- бургского Совета рабочих депутатов и др. Выступал защитником по так на- зываемым армянским и еврейским (национальным) делам (дело Бейлиса и др.). Будучи членом кадетской партии, он после Октября эмигрировал за границу. Процесс Менделя Бейлиса ("Дело Бейлиса") - провокационный судебный, процесс, организоваияый в 1913 году в Киеве царским правительством про- тив еврея Бейлиса, которого ложно обвиняли в убийстве с ритуальной целью христианского мальчика Ющинского (в действительности убийство было орга- низовано черносотенцами). Инсценировкой этого процесса царское прави- тельство стремилось разжечь национальную вражду среди народов Российской империи, чтобы отвлечь их от революционной борьбы. Процесс вызвал возму- щение всей прогрессивной общественности России; в ряде городов состоя- лись рабочие демонстрации протеста. Бейлис был по суду оправдан. К МОЕЙ БИОГРАФИИ Филистимляне, эдомитяне и моавитяне-народы, с которыми, по библейским сказаниям, древние израильтяне вели войны. Менделе Мойхер-Сфорим (Менделе-Книгоноша), или сокращенно "Менделе" (псевдоним Ш. Я. Абрамовича, 1836-1917) - старейший еврейский классик, основоположник современной еврейской литературы. Мордхе Спектор (1858-1925)-известный еврейский писатель-прозаик и журналист, редактор многочисленных еврейских периодических изданий. "Восход" -ежемесячный публицистический и историко-литературный ев- рейский буржуазный журнал на русском языке, основан в 1881 году в Петер- бурге. Дубнов С. М. - буржуазный еврейский историк, публицист и литературный критик. К О Н Е Ц Набор: 04.12.97 20:43 Коррекция: 04.12.97 21:00 См. Альманах "Советиш" 12. Изд. "Дер эмес", Москва, 1941 (статья: Слуцкий, Эпштейн, Второй вариант "С ярмарки").

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору