Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Алексеев Сергей. Покаяние пророков -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  -
в свою котомку. -- У меня еще есть! Красивые!.. А то как бы я доехала? От Северного еще двести верст... Вот, смотри! Вавила достала узелок, развязала одну тряпицу, вторую, и в третьей оказалось несколько перстней -- нанизала их на пальцы, показала Космачу. А он, пользуясь случаем, взял ее руки в свои -- горячие и от того немного жестковатые, поднес к своему лицу, как сокровища. Золото было холодным и леденило пальчики. -- Погляди-ка, какие они красивые! Пожалуй, Алмазный фонд купил бы все без всякой экспертизы: сапфиры, изумруды и один крупный бриллиант наверняка индийской работы. Даже на глазок этим сокровищам будет лет шестьсот -- семьсот, а может, и того больше... -- А почему ты так смотришь? -- вдруг спросила она. -- Ты не смотри по-ученому, на красоту полюбуйся. -- Да я любуюсь. Только зачем таскаешь с собой такое богатство? -- Какое уж богатство?.. Это мне матушка дала, на приданое. Больно поносить хочется. Остальное в Северном оставила... Он не стал пугать ее миром и современной жизнью, ни к чему ей знать, что за паршивую сережку убить могут не моргнув глазом. -- Мы завтра и то колечко вернем, -- пообещал, не отпуская рук. -- Да уж не надо, нехорошо. Совсем уж простенькое... -- Он тебя обманул! Вавила не хотела быть обманутой, смутилась. -- А как же мы вернем? -- Найдем водителя на автостанции... Ты запомнила его? -- Такой бритый... -- Они все бритые. В лицо узнаешь? -- Да узнаю. -- Она что-то заподозрила, осторожно высвободила руки, но один из перстней коснулся огромной окладистой бороды Космача и зацепился. Вавила потянула и засмеялась: -- Ишь, привязал! Отвяжи-ка, не то и веника твоего не останется! Как дерну вот! И пока он выпутывал перстень, ее пальчики бездумно трогали бороду, и едва рука освободилась, как Вавила покраснела и отвернулась в великом смущении. Торопливо посдергивала украшения, завязала в тряпочки, сунула в глубину котомки. И что-то там нащупала еще, просияла. -- Свиточек тебе принесла, вот возьми-ка... -- Что это? -- Да ты искал... Сонорецких старцев послание пророческое на окончанье великого лесного сидения. Свиток находился в кожаном чехле, завязанном с двух сторон, и напоминал длинную и толстую конфету. У Космача непроизвольно затряслись руки. -- Боярышня... Свет очей моих... Где же ты отыскала?.. -- Спросила стариц на Сон-реке, они и благословили меня свитком. Случайно проговорилась, что была у сонорецких старцев... -- С этим и шла ко мне? Вавила спохватилась, что сказала лишнее, вдруг принюхалась. -- Ой, дымом пахнет! Ужель не чуешь? Космач бросился на кухню; из кастрюли с пельменями шел синий дым. Впопыхах сдернул ее с плитки, обжегся, уронил, и пока искал тряпку, чтоб прихватить и поднять, задымился линолеум. Залил все из лейки, кастрюлю выставил в сени, вытер шваброй пол. И эти бытовые хлопоты слегка отрезвили его, а тут еще в окошко глянул -- рассвело и метель завивает. Когда же закончил с уборкой и вернулся, Вавилы за столом не было. Заглянул в горницу -- лежит в постели, и розы рядом, на подушке. -- Ступай-ка спать, Ярий Николаевич, -- строго посоветовала она. -- Утро вечера мудренее. А как пробудишься, так и спросишь. Ты ведь спросить пришел? Он встал на колени рядом с кроватью. -- Сегодня скажи, сейчас... Зачем ты вериги носила? -- Ты ученый, ты все знаешь... -- Ничего я не знаю. Впервые на тебе и увидел... -- Грешна, Ярий Николаевич, оттого и наряд суров. А ты взял да и лишил меня крепости. -- В чем же грех-то твой, ангел? -- Замуж в срок не пошла. У нас ведь строго, коль к семнадцати летам не взяли -- нА тебе власяницу, абы мысленно не грешить. -- Кто же сплел ее? Боярышня заговорила неожиданно низким, грудным голосом и нараспев, словно молитву: -- Сама и сплела. Белому коню хвост да гриву остригла. -- Она резко села, сронив одеяло с груди. -- Ты-то в миру живешь, свои законы и правила. И не знать тебе мук душевных и телесных, ибо ученый ты муж и вериги сам плетешь, из ума своего. Не знаешь, как грызет душу пустое чрево, а стыд какой и срам, когда скажут -- перестарок! А когда всякую ночь страсти телесные треплют, подобно болезни падучей?.. Власяница, Ярий Николаевич, се есть спасение мое. Ты же снял с меня оберег, но ведаешь ли обычай? -- Не ведаю. Но догадываюсь. И мне радостно... -- Коли утром повторишь свои слова -- поверю... -- Да ведь утро! Светает! -- Поди-ка спать, Ярий Николаевич, не мучай... -- Возле тебя останусь. -- Хоть ты и снял власяницу, но со мной не ложись, -- назидательно произнесла она. -- А вот когда ты мне наутро свое слово скажешь, да заживут мои язвы и рубчиков не останется... Не договорила, умолкла настороженно. Он нашел руку боярышни, прижал к щеке. Пальцы зарылись в бороду, потрепали ее и вдруг замерли. -- Оно и так грех... Ты ведь ученый был, да так и остался... Позрела, как взволновался, когда свиток взял. Наутро откажешься от меня и снова вериги плести. Знаю, отчего в Полурады не пошел, а здесь поселился, при тракте. Ведь затосковал бы в скиту, к науке своей потянулся. И сейчас тоже затоскуешь. Что тебе станет лесная девка-перестарок? Неграмотная по-новому, в мирской жизни глупая... -- Никогда больше не говори так, -- оборвал Космач. -- Не желаю слышать. Вавила немного помолчала, зашептала тихо: -- Пресвятая Богородица, прости и помилуй. Не ведаю, что творю, да ведь муж сей от вериг избавил... Космачу показалось, она заснула с этими словами, пеки опустила, пальчики на щеке ослабли, и дыхание стало ровным. -- Человек от тебя пришел, -- вдруг внятно и трезво проговорила. -- На преподобного Савву... -- Какой человек?.. Кто? -- Назвался, а не ведомо, кто... От тебя, сказал... -- Я никого не посылал! Слышишь?.. Я никого не посылал! -- Да ведь пришел... Должно, худой человек. А я обрадовалась и к тебе побежала... Несколько минут он стоял у кровати молча, руку ее спрятал под одеяло, жгут волос высвободил, потом взял за мизинец (говорят, так можно со спящими беседовать), спросил несколько раз, что за человек пришел и где он, но Вавила не отозвалась, лишь пальчик свой отняла, Он снова взял, теперь всю руку, спросил: -- Пойдешь за меня? Веки у Вавилы дрогнули -- услышала, но глаз не открыла и ответила совсем невпопад: -- Мы его в сруб спустили... Обрадовалась и побежала. Столь неожиданное сообщение боярышни не особенно-то встревожило Космача. Сразу же подумал о бывшей своей ассистентке Наталье Сергеевне, которая теперь заведовала кафедрой в университете: она послала человека в Полурады! Больше никто бы не решился таким образом проникнуть в потаенный скит, где сама бывала, тем более никто бы не посмел воспользоваться его именем. Скорее всего, за неимением специалистов на кафедре, способных работать со старообрядцами, нашла подходящего человека, какого-нибудь профессионального артиста (слух был, строила такие планы), и заслала будто бы от Космача. И, видно, не удался эксперимент, не ко двору пришелся чужак, коль Вавила здесь... Космач поставил розы обратно в лейку с водой, пристроил ее в изголовье Вавилы на стул, чтоб запах чувствовала, и вышел из горницы. На глаза попал свиток, последнее послание сонорецких старцев, которое искал несколько лет, и потому где-то в глубине сознания поблескивал маячок любопытства, однако и распечатывать не стал, унес и спрятал в тайник. Потом побродил немного по узкой кухне, чаю хотел попить, отвлечься, но от смешанных, распирающих чувств захотелось чего-нибудь крепкого. Накинув полушубок, двинул на улицу, в метель. Единственную улицу в Холомницах забило вровень с заборами, сунулся было вброд, но вернулся, нацепил лыжи. У Почтарей уже горел свет не только в избе, а и во дворе, значит, скотину обряжали. Старики эти жили в Холомницах особняком, сами никуда из хаты не вылазили и к себе не принимали, если только придет кто за молоком или горилкой, да и то за ворота вынесут. Все дачники считали их немного чокнутыми, а из-за нелюдимости подозревали, что связаны они с колдовством и нечистой силой. Особенно бабку Агриппину Давыдовну, которая, говорили, в лесу шалила: появится как черт из пня, напугает грибников или ягодников, и когда те убегут, корзины побросав, высыплет себе дары природы и была такова. В общем, плели о них всякую всячину. Работая в скитах, Космач и не таких чудес и россказней наслушался, так что относился ко всему иронически, хотя по поводу необычности поведения и психического состояния Почтарей общее мнение разделял. Он переступил ограду и вкатился по сугробу чуть ли не в сарай. -- Здоровеньки булы, соседи! Агриппина Давыдовна корову доила, чуть подойник не опрокинула. -- Мыколаич? Та шоб ты сказився! Сердце у пятках! Дед Лука метал навоз сквозь окошко на улицу и даже не оглянулся. Его стоическому спокойствию в любых ситуациях можно было позавидовать. -- Прости, тетка Агриппина! А не продашь ли горилки? -- Та на шо тебе? Ты же ж не пьешь? -- Да вот что-то захотелось с утра пораньше! Относительно спиртного старуха держала деда в черном теле. Достала ключ, подала мужу. -- Видчини ларек, принеси горилки. Да сам не смий! Усе сосчитано. Почтарь принес бутылку самогонки, запечатанной как на заводе, но без этикетки, от денег отказался. -- Як ведьмак скончается, коня твоего возьму, за сином... -- А что, ведьмак умирает? -- Дывись, як витер дуе? Чортова душа метелится... -- Где же этот ведьмак? -- Да с того края хата. -- Дед махнул рукой в конец деревни -- не хотел даже по прозвищу называть Кондрата Ивановича: они то конфликтовали по неведомой причине, то мирились -- не разлей вода. -- Он что, умирает? -- Свит усю ночь горит. Пишов побачить -- лежит як мертвец... Космач не дослушал и от Почтарей побежал напрямую, огородами, к усадьбе Коменданта -- кто его знает? Может, не зря вчера исповедаться приходил?.. А тот, живой и здоровый, преспокойно орудовал лопатой в своем дворе. Хозяйство у старика было маленькое, десяток кур в подполе, стайка ручных синиц, летающих за ним по деревне и просящих корма, да знакомый заяц, которому позволялось обгрызать яблони. По этой причине он больше занимался общественно-полезным трудом -- расчисткой снега, и если не буранило, то пробивал дорожку вдоль всей деревни, до столба с фонарем и избы Космача. Смотреть на бесполезный труд старика было больно, разрытую траншею тут же забивало снегом. -- Почтарь сказал, ты лежишь, как мертвец! -- засмеялся Космач. -- Все, я лавочку эту прикрою! -- сердито крикнул старик, а сам обрадовался. -- Вчера яду какого-то продал, гад! Я с горя целый губастый стакан осадил, и правда, чуть не умер. Всю ночь полоскало, хорошо, организм крепкий, тренированный. На самом деле самогонка была наверняка хорошей, за все время не было ни одной рекламации, просто Комендант всегда болел с похмелья... -- Пойдем-ка выпьем за праздник. Бросай лопату. -- А что вы пьем-то? -- Горилки! -- У Почтаря брал? -- Где же еще? Комендант хотел было отказаться наотрез и уж лопату вонзил в снег, однако в последний миг заколебался. -- Ну, он тебе какой-нибудь заразы не продаст, -- сдержанно рассудил. -- Ему конь нужен, сено возить... А что за праздник? -- Вчера было Восьмое марта! -- Да-а... Великий праздник. Вот ты историк, должен знать, что произошло в этот день. -- Ладно, Кондрат Иванович, пошли в избу, там разберемся. Комендант обрадовался Космачу, его приход, да еще с утра пораньше с бутылкой горилки, означал, что обиды больше нет. И выпить ему хотелось, однако просто так, без прелюдии и значительности, для него было несолидно, и он продолжал экзаменовать с наводящими вопросами. -- Ну так во имя чего революционерка Клара Цеткин провозгласила восьмое марта женским праздником? -- Если не хочешь со мной выпить, я уйду, -- попугал Космач. -- С тобой хочу. Но мы должны знать, чьи праздники отмечаем... Так вспомнил, что произошло в этот день? -- Не вспомнил. Давай стаканы! -- Это праздник женской подлости и коварства. В этот день Юдифь отрубила голову Олоферну. -- Что за привычка у тебя? Возьмет и все испортит! -- Это должен знать каждый! В доме у него была идеальная чистота и порядок -- все, что осталось от его немецкой натуры, -- так что пришлось скинуть валенки и надеть старенькие калоши. Старик выставил на стол тарелки с огурцами и помидорами, блюдце с сыром и рюмки, после чего набил яиц на сковородку. -- Женщина к тебе пришла -- вот это праздник! -- забалагурил, разливая первач. -- Потому ты и прибежал, счастливый! А то придумал -- Восьмое марта... Она что, спит? -- Спит. -- Значит, притомилась... Как зовут-то? -- Зовут Вавила Иринеевна, -- сдержанно проговорил Космач. -- Думаю, фамилию знать не обязательно. Это имя было у нее для всех, кроме собственной семьи, родных и некоторых близких единоверцев. Существовало еще одно, первое, с которым она принимала крещение и держала почти что в тайне, -- Елена Дмитриевна, поскольку ее отец тоже имел два имени, а еще и прозвище -- Скула. У старообрядцев из толка странников имена для общего пользования были такие, что без привычки язык сломаешь, и чем хлеще называли новорожденных, тем считалось достойней. -- Мудрено зовут... Слушай, Николаич! Ты же молодой, а женщины ездят редко. На моей памяти вторая за шесть лет, верно? -- Да нет, первая... -- Как же! Первая!.. А помнишь, приезжала из университета? Погоди, сейчас вспомню, как звали... -- Так это же с работы! -- Ну да! А чего же она не уехала, ночевать осталась? -- Он выпил и подмигнул. -- Эта, Вавила Иринеевна, опять из университета или невеста? Если думаешь, я для доноса спрашиваю, не говори. -- Хоть как не скажу. Суеверный стал, -- усмехнулся в бороду Космач. -- Спугнуть боюсь. -- Правильно, дело такое... Откуда будет? Все это напоминало допрос, но скрывать от него что-либо сейчас не имело смысла: если он уже в течение шести лет отслеживал всех гостей с Соляной Тропы, знал тайники в доме и ничего особенного не произошло, то, пожалуй, и в самом деле прикрывал его от всех любопытных. -- Помнишь, рассказывал, как в экспедиции ходил, к старообрядцам? Комендант обладал хорошим воображением и профессиональной памятью, все понимал с полуслова, головой покачал. -- Замечательная история... Так она из лесу пришла? У Космача после рюмки на голодный желудок зашумело в голове. -- Из Красноярского края. Пересекла поперек всю Западную Сибирь, на лыжах, в одиночку и без всякого обеспечения. Примерно по шестидесятой параллели, за двадцать девять дней две с половиной тысячи километров. -- Такого не может быть, -- решительно заявил Комендант. -- Это что получается, больше восьмидесяти в сутки? Да с такой скоростью самый крутой спецназ не бегает. -- А странники бегают. Некоторые в два раза больше. Похмелившийся Комендант тоже разогрелся, убрал маломерные рюмки и достал два граненых стакана, налил до краев. -- Легкая на ногу, ничего не скажешь. А песен, случайно, не поет? -- Не слышал. -- Должно быть, много молится, если из кержаков? -- Тоже вроде не замечал. Так, перекрестится, пошепчет... -- Это еще ничего... Ладно, поздравим ее с переходом! В книгу рекордов Гиннесса можно заносить. Комендант выцедил горилку до дна, закусил моченым помидором. -- Не все так просто будет, Юрий Николаевич. Не сейчас, в последствии развития отношений. -- Да и сейчас есть кое-какие проблемы, -- признался Космач. -- Может, придется с ней в скит пойти. -- Вот этого не советую! Ни при каких обстоятельствах! -- Нет, мы пока еще не решили. Проснется -- поговорим. -- Не оттягивай, надо решать! Послушай старого опытного человека. -- Кондрат Иванович уже входил в возвышенное состояние. -- Был один памятный случай. Шестьдесят шестой год, маленький островок Талант в Карибском море, всего в трех милях от Кубы. Архипелаг Хардинес-де-ла-Рейна, прошу не путать с островом Мари-Галант в архипелаге Малых Антильских. Да... Там находился строго засекреченный объект... Представляешь, буйная растительность, влажный, тенистый тропический лес. А местные жители -- испаноговорящие изрядно одичавшие метисы, совершенно мирные и покладистые рыбаки. Галантные люди!.. Выходить в море было нельзя, кругом стояли американские катера, минные заграждения, и несчастные островитяне питались водорослями и моллюсками. Передо мной была задача вписаться в их среду и выявить сигнальщиков. Предатели завелись, американским кораблям семафорили обо всех передвижениях береговой охраны. А я в молодости был чернявый да еще загорел, и меня скоро стали принимать за своего. Я построил хижину под пальмами и поселился в тридцати ярдах от моря. После каждого отлива на берег приходила девушка галантка, я ее Любой звал. Собирала водоросли и складывала их в сумку от противогаза. И пела при этом! Все время слышал ее голос сквозь прибой... Комендант неожиданно склонил голову, молча налил себе полстакана самогонки и попробовал запеть на испанском, но лишь сдавленно засипел, махнул рукой и выпил. -- Голос был удивительный. -- Утер кулаком слезы. -- А сама так прекрасна!.. Маленькая, миниатюрная, но тело в совершенных пропорциях. Взял бы на руки и не спустил больше на землю... И, прошу заметить, носила только набедренную повязку -- одежды у талантов давно не было, да она там и не нужна... Никогда больше не встречал такой красоты! Я ждал сначала прилива, потом отлива, считал минуты, когда она придет, и лишь наблюдал за ней, иногда с небольшого расстояния.. И так страдал! Но даже не мог подойти к ней и заговорить, инструкции были очень строгие. Она тоже меня видела, я не прятался... И вот однажды сама прибежала ко мне взволнованная и сказала, что движется тайфун, мне надо спасаться, иначе я погибну в своей хижине. Никаких предупреждений о тайфуне не поступало, и я сначала не поверил, но таланты, эти дети природы, чувствовали приближение разрушительной стихии, как звери... В общем, мы побежали в глубь острова и спрятались в небольшом гроте. Бурю пересидели прижавшись друг к другу, и когда утихло, нам не захотелось выходить... -- Счастливый ты человек, Кондрат Иванович, -- грустно позавидовал Космач, воспользовавшись паузой. -- Такая содержательная жизнь... Только про это вроде бы сериал показывали? Испанский? -- Ты что, какой сериал? Это все из личной жизни прапорщика Гора! -- Тогда да, приключения у тебя, как у Робинзона. -- Ну уж на хрен такие приключения! -- неожиданно зло отозвался Комендант и допил остаток из горлышка. -- Нет бы подождать, присмотреться, а я на следующий день побежал и доложил по команде, мол, так и так -- строго у нас было. Начальство вдруг признает мою адаптацию к среде успешной и дает добро. Я на крыльях! Новую хижину вместе построили, до прилива по джунглям червей всяких, улиток собираем да едим -- она поет, после отлива водоросли, потом всю ночь у нас любо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору