Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Буковски Чарльз. Женщины -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
женщина. Ей было где-то за сорок. Тэмми спала рядом со мной. Женщина посмотрела на меня. - Сколько ей? - спросила она. В том реактивном самолете внезапно стало очень тихо. Все сидевшие поблизости слушали. - 23. - А выглядит на 17. - Ей 23. - Сначала два часа она красится, а потом засыпает. - Не два, а всего около часа - Вы в Нью-Йорк летите? - спросила меня дама. - Да. - Это ваша дочь? - Нет, я ей не отец и не дедушка. Я ей вообще не родственник. Она моя подружка, и мы летим в Нью-Йорк. - Я уже видел в ее глазах заголовок: ЧУДОВИЩЕ ИЗ ВОСТОЧНОГО ГОЛЛИВУДА ОПАИВАЕТ 17-ЛЕТНЮЮ ДЕВУШКУ, УВОЗИТ ЕЕ В НЬЮ-ЙОРК, ГДЕ СЕКСУАЛЬНО ЗЛОУПОТРЕБЛЯЕТ ЕЮ, А ЗАТЕМ ПРОДАЕТ ЕЕ ТЕЛО МНОГОЧИСЛЕННЫМ БИЧАМ Дама-следователь сдалась. Она откинулась на сиденье и закрыла глаза. Ее голова соскользнула в мою сторону. Казалось, она почти лежит у меня на коленях. Обнимая Тэмми, я наблюдал за этой головой. Интересно, она будет против, если я сокрушу ей губы своим безумным поцелуем? У меня началась новая эрекция. Мы уже шли на посадку. Тэмми казалась очень вялой. Меня это тревожило. Я пристегнул ее. - Тэмми, уже Нью-Йорк! Мы сейчас приземлимся! Тэмми, проснись! Никакого ответа. Передозировка? Я пощупал ей пульс. Не чувствуется. Я посмотрел на ее огромные груди. Я наблюдал за ней, стараясь разглядеть хоть признак дыхания. Они не шевелились. Я поднялся и пошел искать стюардессу. - Сядьте, пожалуйста, на свое место, сэр. Мы идем на посадку. - Послушайте, я беспокоюсь. Моя подруга не хочет просыпаться. - Вы думаете, она умерла? - прошептала та. - Я не знаю, - прошептал я в ответ. - Хорошо, сэр. Как только мы сядем, я к вам вернусь. Самолет начал снижаться. Я зашел в сортир и намочил несколько бумажных полотенец. Вернулся на место, сел рядом с Тэмми и стал тереть ей ими лицо. Весь этот грим - коту под хвост. Тэмми не отвечала. - Ты, блядь, проснись! Я провел полотенцами ей между грудей. Ничего. Никакого движения. Я сдался. Надо будет как-то отправлять обратно ее тело. Надо будет объяснять ее матери. Ее мать меня возненавидит. Мы приземлились. Люди повставали и выстроились в очередь на выход. Я сидел на месте. Я тряс Тэмми и щипал ее. - Уже Нью-Йорк, Рыжая. Гнилое Яблоко. Приди в себя. Кончай это говнидло. Стюардесса вернулась и потрясла Тэмми. - Дорогуша, в чем дело? Тэмми начала реагировать. Она пошевельнулась. Затем открылись глаза. Все дело просто в новом голосе. Кому охота слушать старый голос. Старые голоса становятся частью своего я, как ноготь на пальце. Тэмми извлекла зеркальце и начала причесываться. Стюардесса потрепала ее по плечу. Я встал и вытащил платья с багажной полки над головой. Бумажные пакеты тоже там лежали. Тэмми все еще смотрелась в зеркальце и причесывалась. - Тэмми, мы уже в Нью-Йорке. Давай выходить. Она задвигалась быстро. Мне достались оба пакета и платья. Она пошла по проходу, виляя ягодицами. Я пошел следом. 61 Наш человек был на месте и встречал нас, Гэри Бенсон. Он водил такси и тоже писал стихи. Очень жирный, но, по крайней мере, не выглядел поэтом, не походил на Норт-Бич, или там на Ист-Виллидж, или на учителя английского, и от этого было легче, потому что в Нью-Йорке в тот день стояла ужасная жара, почти 110 градусов. Мы получили багаж и сели в его собственную машину, не в такси, и он объяснил нам, почему иметь машину в Нью-Йорке - почти что без толку. Поэтому там так много такси. Он вывез нас из аэропорта и повел машину, и заговорил, а шоферы Нью-Йорка - совсем как сам Нью-Йорк: ни один не уступит ни пяди и всем плевать. Ни сострадания, ни вежливости: бампер впритык к бамперу - и вперед. Я вс понял: уступивший хоть дюйм устроит дорожную аварию, беспорядок, убийство. Машины текли по дороге бесконечно, словно какашки в канализации. Видеть это было дивно, и никто из водителей не злился, они просто смирились с фактами. Гэри же по-настоящему любил тележить о своем. - Если ты не против, я б хотел записать тебя для радио-шоу, может, интервью сделаем. - Хорошо, Гэри, скажем, завтра после чтения. - Сейчас я вас отвезу к координатору по поэзии. У него все схвачено. Он покажет, где вы остановитесь, и так далее. Его зовут Маршалл Бенчли, и не говори ему, что я тебе сказал, но я до самых кишок его ненавижу. Мы ехали дальше, а потом увидели Маршалла Бенчли, стоявшего перед шикарным особняком из песчаника. Стоянка там была запрещена. Он прыгнул в машину, и Гэри моментально отъехал. Бенчли выглядел как поэт, поэт с личным источником дохода, никогда не зарабатывавший себе на хлеб: это бросалось в глаза. Он жеманничал и ломил, галька а не человек. - Мы отвезем вас туда, где будете жить, - сказал он. И гордо продекламировал длинный список лиц, останавливавшихся в моем отеле. Некоторые имена я узнавал, некоторые нет. Гэри заехал в зону высадки перед отелем Челси. Мы вышли. Гэри сказал: - Увидимся на чтении. И до встречи завтра. Маршалл завел нас внутрь, и мы подошли к администратору. Челси, определенно, стоил немного - наверное, оттуда и шарм. Маршалл обернулся и вручил мне ключ. - Номер 1010, бывшая комната Дженис Джоплин. - Спасибо. - В 1010-м останавливалось много великих артистов. Он довел нас до крохотного лифта. - Чтения в 8. Мы заедем за вами в 7.30. Уже две недели как все билеты распроданы. Мы продаем немного стоячих мест, но нужно быть осторожнее - из-за пожарной охраны. - Маршалл, где тут ближайшая винная точка? - Вниз и сразу направо. Мы попрощались с Маршаллом и поехали на лифте вверх. 62 В тот вечер на чтениях было жарко: их должны были проводить в церкви Св. Марка. Мы с Тэмми сидели там, где устроили гримерку. Тэмми нашла большое зеркало во весь рост, прислоненное к стене, и начала причесываться. Маршалл вывел меня на задний двор церкви. Они там устроили кладбище. Маленькие цементные надгробья сидели на земле, а в них врезали надписи. Маршалл поводил меня и показал эти надписи. Перед чтениями я всегда волнуюсь, я очень напряжен и несчастен. И почти всегда блюю. Так и теперь. Я стравил на одну из могил. - Вы только что облевали Питера Штювезанда, - сказал Маршалл. Я снова зашел в гримерную. Тэмми по-прежнему смотрелась в зеркало. Она рассматривала свое лицо и свое тело, но главным образом ее волновали волосы. Она собирала их на макушке, смотрела, как выглядит, а затем снова рассыпала. Маршалл просунул голову в комнату. - Пойдемте, они ждут! - Тэмми не готова, - ответил я ему. Потом она взгромоздила волосы на макушку и снова осмотрела себя. Потом позволила им упасть. Потом встала вплотную к зеркалу и вгляделась в свои глаза. Маршалл постучался, затем вошел: - Пойдемте, Чинаски! - Давай, Тэмми, пошли. - Хорошо. Я вышел с Тэмми под боком. Они захлопали. Старая хрень имени Чинаски работала. Тэмми спустилась в толпу, а я начал читать. У меня было много пива в ведерке со льдом. У меня были старые стихи и новые стихи. Промазать я не мог. Я держал Св. Марка за распятие. 63 Мы вернулись в 1010-й. Мне уже вручили чек. Я сказал внизу, чтобы нас не беспокоили. Мы с Тэмми сидели и выпивали. Я прочел там 5 или 6 стихов о любви к ней. - Они знали, кто я такая, - сказала она. - Иногда я хихикала. Так неудобно было. Они знали, кто она такая - это уж точно. Она вся блестела от секса. Даже тараканам, муравьям и мухам хотелось отъебать ее. В дверь постучали. Внутрь проскользнули двое: поэт и его женщина. Поэт был Морзе Дженкинсом из Вермонта. Его женщину звали Сэди Эверет. У него с собой было четыре бутылки пива. Он был в сандалиях и старых рваных джинсах; в браслетах с бирюзой; с цепочкой вокруг горла; борода, длинные волосы; оранжевая кофта. Он вс говорил и говорил. И расхаживал по комнате. С писателями проблема. Если то, что писатель написал, издавалось и расходилось во многих, многих экземплярах, писатель считал себя великим. Если то, что писатель писал, издавалось и продавалось средне, писатель считал себя великим. Если то, что писатель писал, издавалось и расходилось очень слабо, писатель считал себя великим. Если то, что писатель писал, вообще никогда не издавалось, и у него не было денег, чтобы напечатать это самому, то он считал себя истинно великим. Истина, однако, заключалась в том, что величия там было очень мало. Оно было почти несуществующим, невидимым. Но можете быть уверены - у худших писателей больше всего уверенности и меньше всего сомнений в себе. Как бы то ни было, писателей следовало избегать, но это почти невозможно. Они надеялись на какое-то братство, на какое-то бытие вместе. Это не имело ничего общего с писанием и никак не помогало за пишущей машинкой. - Я спарринговал с Клэем, прежде чем он стал Али, - говорил Морзе. Морзе наносил удары по корпусу и финтил, танцевал. - Он был довольно неплох, но я его обработал. Морзе боксировал с тенью по всей комнате. - Посмотрите на мои ноги! - говорил он. - У меня клевые ноги! - У Хэнка ноги лучше, чем у вас, - сказала Тэмми. Будучи известным своими ногами, я кивнул. Морзе сел. Ткнул бутылкой пива в сторону Сэди. - Она работает медсестрой. Она меня содержит. Но я когда-нибудь своего добьюсь. Они обо мне еще услышат! Морзе на чтениях никогда бы не понадобился микрофон. Он взглянул на меня. - Чинаски, ты один из двух или трех самых лучших поэтов, из еще живущих. У тебя в самом деле вс получается. У тебя крутая строка. Но я тоже тебя догоняю! Давай, я тебе свое говно почитаю. Сэди, подай мои стихи. - Нет, - сказал я, - подожди! Я не хочу их слушать. - Почему, чувак? Почему нет? - Сегодня и так было слишком много поэзии, Морзе. Мне хочется просто прилечь и забыть о ней. - Ну, ладно... Слушай, ты никогда не отвечаешь на мои письма. - Я не сноб, Морзе. Но мне приходит 75 писем в месяц. Если б я на них отвечал, то больше ничем бы не занимался. - Спорим, женщинам ты отвечаешь! - Смотря какая женщина.... - Ладно, чувак, я не сержусь. Мне по-прежнему твои дела нравятся. Может, я никогда не стану знаменитым, но мне кажется, я им стану, и ты будешь рад, что знаком со мной. Давай, Сэди, пошли.... Я проводил их до двери. Морзе схватил меня за руку. Он не стал ее пожимать, и ни он, ни я толком не взглянули друг на друга. - Ты хороший, старина, - сказал он. - Спасибо, Морзе.... И они ушли. 64 На следующее утро Тэмми нашла у себя в сумочке рецепт. - Мне надо его отоварить, - сказала она. - Посмотри. Он весь уже измялся, а чернила расплылись. - В чем тут дело? - Ну, ты же знаешь моего брата, он залип на колесах. - Я знаю твоего брата. Он мне должен двадцать баксов. - Ну вот, он хотел у меня его отобрать. Пытался меня задушить. Я засунула рецепт в рот и проглотила. Вернее, сделала вид, что проглотила. Он засомневался. Это было в тот раз, когда я тебе позвонила и попросила приехать и вышибить из него все дерьмо. Он свалил. А рецепт по-прежнему у меня во рту был. Я его еще не использовала. Но его можно отоварить тут. Стоит попробовать. - Ладно. Мы спустились на лифте на улицу. Жарища стояла выше 100. Я едва шевелился. Тэмми зашагала по тротуару, а я поплелся за ней - ее шкивало с одного края на другой. - Давай! - говорила она. - Не отставай. Она сидела на чем-то - похоже, на транках. Как отмороженная. Подошла к газетному киоску и начала рассматривать журнал. Кажется, Варьете. Она вс стояла там и стояла. А я стоял с нею рядом. Скучно и бессмысленно. Она просто таращилась на Варьете. - Слушай, сестренка, либо покупай эту дрянь, либо шевели поршнями! - То был человек из киоска. Тэмми зашевелилась. - Боже мой, Нью-Йорк - кошмарное место! Я просто хотела посмотреть, напечатали что-нибудь про тебя или нет! Тэмми двинулась дальше, виляя задом, заносясь с одного края тротуара на другой. В Голливуде машины бы причаливали к бровке, черные исполняли увертюры, ей били бы клинья, пели серенады, устраивали овации. Нью-Йорк не таков: он истаскан, изможден и презирает плоть. Мы зашли в черный район. Они наблюдали, как мы проходим мимо: рыжая девчонка с длинными волосами, обдолбанная, и пожилой парень с сединой в бороде, устало идущий следом. Я кидал на них взгляды - они сидели на своих приступках; у них хорошие лица. Они мне нравились. Мне они нравились больше, чем она. Я тащился за Тэмми вниз по улице. Потом нам попался мебельный магазин. Перед ним на тротуаре стояло сломанное конторское кресло. Тэмми подошла к нему и остановилась, уставившись. Как загипнотизированная. Не отрываясь, она смотрела на это конторское кресло. Трогала его пальчиком. Проходили минуты. Потом она на него села. - Послушай, - сказал я ей, - я пошел в гостиницу. А ты делай, что хочешь. Тэмми даже головы не подняла. Она возила руками взад и вперед по подлокотникам. Она пребывала в своем собственном мире. Я развернулся и ушел в Челси. Я взял немного пива и поехал наверх на лифте. Разделся, принял душ, привалил пару подушек к изголовью кровати и лег, потягивая пиво. Чтения принижали меня. Высасывали душу. Я закончил одно пиво и принялся за другое. Чтения иногда приносили кусочек жопки. Рок-звезды получали свою долю жопки; боксеры на пути наверх - тоже; великим тореадорам доставались девственницы. Почему-то только тореадоры хоть немного этого заслуживали. В дверь постучали. Я встал и на щелочку приоткрыл ее. Там стояла Тэмми. Она толкнула дверь и вошла. - Я нашла эту грязную жидовскую морду. За рецепт он хотел 12 долларов! А на побережье всего 6. Я ему сказала, что у меня только 6 баксов. Ему насрать. Поганый жид гарлемский! Можно мне пива? Тэмми взяла пиво и села на окно, свесив одну ногу и высунув одну руку. Другая нога оставалась внутри, а рукой она держалась за поднятую раму окна. - Я хочу посмотреть Статую Свободы. Я хочу увидеть Кони-Айленд! - заявила она. Я взял себе новое пиво. - Ох, как здесь славно! Славно и прохладно. Тэмми высунулась из окошка, засмотревшись. Потом заорала. Рука, которой она держалась за раму, соскользнула. Я видел, как бЛльшая часть ее тела исчезла за окном. Потом появилась вновь. Она каким-то образом снова втянула себя внутрь и обалдело уселась на подоконник. - Это было близко, - сказал я ей. - Хорошее стихотворение получилось бы. Я терял много женщин и по-разному, но это был бы новый способ. Тэмми подошла к кровати. Растянулась на ней лицом вниз. Я понял, что она обдолбана до сих пор. Затем скатилась с постели и приземлилась прямо на спину. Она не шевелилась. Я подошел, поднял ее и снова положил на кровать. Схватил за волосы и злобно поцеловал. - Эй.... Что ты делаешь? Я вспомнил, как она обещала мне кусок жопы. Перекатил ее на живот, задрал платье, стянул трусики. Я влез на нее и всадил, стараясь нащупать пизду. Я вс тыкал и тыкал. Потом вошел внутрь. Я проскальзывал вс глубже и глубже. Я имел ее как надо. Она еле слышно похныкивала. Затем зазвонил телефон. Я вытащил, встал и ответил. То был Гэри Бенсон. - Я еду с магнитофоном брать интервью для радио. - Когда? - Минут через 45. Я положил трубку и вернулся к Тэмми. Я по-прежнему был тверд. Схватил ее за волосы, впечатал еще один яростный поцелуй. Глаза у нее были закрыты, рот безжизнен. Я снова оседлал ее. Снаружи они сидели на своих пожарных лестницах. Когда солнце начинало спускаться и появлялась кое-какая тень, они выходили остудиться. Люди Нью-Йорка сидели там, пили пиво, содовую, воду со льдом. Терпели и курили сигареты. Оставаться в живых - уже победа. Они украшали свои пожарные лестницы растениями. Им хватало и того, что есть. Я устремился прямиком к сердцевине Тэмми. По-собачьи. Собакам лучше всех это известно. Я месил без роздыху. Хорошо, что я вырвался с почтамта. Я раскачивал и лупил ее тело. Несмотря на колеса, она пыталась что-то сказать. - Хэнк, - говорила она. Наконец, я кончил, затем отдохнул на ней. Мы оба истекали потом. Я скатился, встал, разделся и пошел в душ. Снова я выеб эту рыжую, на 32 года моложе меня. В дНше я почувствовал себя превосходно. Я намеревался жить до 80, чтоб ебать 18-летнюю девчонку. Кондиционер не работал, но работал душ. Мне в самом деле было хорошо. Я был готов к интервью для радио. 65 Дома в Лос-Анжелесе у меня сложилась почти неделя мира. Потом зазвонил телефон. Владелец ночного клуба на Манхэттен-Бич, Марти Сиверз. Я уже читал там пару раз. Клуб назывался Чмок-Хай. - Чинаски, я хочу, чтобы ты почитал у меня в следующую пятницу. Сможешь заработать долларов 450. - Хорошо. Там играли рок-группы. Публика отличалась от колледжей. Они были такими же несносными, как и я, и мы материли друг друга между стихами. Я их предпочитал. - Чинаски, - сказал Марти, - ты думаешь, беды с бабами - только у тебя. Давай я тебе расскажу. Та, которая у меня сейчас, умеет как-то обращаться с окнами и жалюзи. Сплю это я, а она возникает в спальне в 3-4 часа утра. Трясет меня. Пугает до усрачки. Стоит и говорит: Я просто хотела убедиться, что ты спишь один! - Батюшки-светы! - А в другую ночь сижу это я, и тут стучат. Я знаю, что это она. Открываю дверь - а ее там нет. Одиннадцать вечера, я в одних трусах. Я выпивал, меня это начинает беспокоить. Выбегаю наружу в одних трусах. А на день рождения я надарил ей платьев на 400 долларов. И вот я выбегаю, а все эти платья - вот они, на крыше моей новой машины, и они в огне, они горят! Подбегаю сдернуть их оттуда, а она выскакивает из-за куста и начинает орать. Выглядывают соседи - а я там такой, в одних трусах, обжигаю руки, хватая с крыши платья. - На одну из моих похоже, - сказал я. - Ладно, значит, я прикинул, что у нас вс кончено. Сижу тут через две ночи, надо было в клубе тогда подежурить, поэтому я сижу в 3 часа ночи, пьяный, и снова в одних трусах. В дверь стучат. Ее стуком. Открываю, а ее опять нет. Выхожу к машине, а она снова платья в бензине вымочила и подожгла. В тот раз-то кое-что припрятала. Только сейчас они горят уже на капоте. Она откуда-то выскакивает и начинает вопить. Соседи выглядывают. Я там снова в одних трусах, скидываю горящие платья с капота. - Это здорово, жалко, не со мной случилось. - Видел бы ты мою новую машину. Там краска волдырями пошла по всему капоту и крыше. - А сейчас она где? - Мы снова вместе. Она приехать должна через полчаса. Так можно тебя на чтения записать? - Конечно. - Ты покруче рок-групп. Я никогда ничего подобного не видел. Мне бы хотелось тебя сюда заманивать каждую пятницу и субботу по вечерам. - Ничего не выйдет, Марти. Одну и ту же песню можно крутить снова и снова, а в стихах им хочется чего-то новенького. Марти рассмеялся и повесил трубку. 66 Я взял с собой Тэмми. Мы приехали чуть-чуть пораньше и зашли в бар через дорогу. Взяли себе столик. - Только не пей слишком много, Хэнк. Сам знаешь, как ты слова глотаешь и пропускаешь строчки, когда сильно напиваешься. - Наконец-то, - сказал я, - ты говоришь что-то дельное. - Ты боишься публики, правда? - Да, но это не страх сцены вообще. Это страх того, что я стою на сцене, обсос. Им ведь нравится, если я своего говна налопаюсь. Но после этого я могу платить за свет и ездить на бега. Я не собираюсь оправдываться, зачем я это делаю. - Я себе Злюку возьму, - сказала Тэмми. Я велел девушке принести нам Злюку и Бад. - Сегодня со мной вс будет в порядке, - сказала она. - Обо мне не беспокойся. Тэмми выпила Злюку. - В этих Злюках, кажется, совершенно ничего нет. Я еще один возьму. Мы заказали еще Злюку с Бадом. - В самом деле, - сказала она, - мне кажется, в эти напитки вообще ничего не кладут. Я лучше еще один выпью. Тэмми проглотила пять Злюк за

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору