Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Диккенс Чарльз. Наш общий друг -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  -
ась возможность прервать молчание и сказать хоть слово. - Выслушайте меня, Белла. Я не сержусь. - А я сержусь! - отвечала Белла. - Слушайте, - продолжал Золотой Мусорщик, - я не сержусь, вам я желаю только добра, и на это готов посмотреть сквозь пальцы. Так что вы оставайтесь у нас, и больше мы поминать про это не будем. - Нет, я не могу здесь оставаться, - воскликнула Белла, снова вскакивая с места, - я и подумать не могу о том, чтобы здесь остаться. Я должна вернуться домой совсем. - Не глупите, - уговаривал ее мистер Боффин. - Не делайте того, чего уже нельзя будет изменить, не делайте того, о чем наверняка пожалеете. - Никогда не пожалею, - отвечала Белла, - а если я останусь у вас после того, что случилось, то всегда буду жалеть и всю жизнь буду презирать себя за это. - По крайней мере, Белла, смотрите не ошибитесь, - убеждал ее мистер Боффин. - Семь раз примерь, один раз отрежь, знаете ли. Оставайтесь тут, и все будет хорошо, как оно и должно быть. А если уедете, то больше уже не вернетесь. - Я знаю, что больше не вернусь, этого я и хочу, - сказала Белла. - Не надейтесь, что я оставлю вам свои деньги, если вы от нас уйдете, - ничего я вам не оставлю. Нет! Смотрите же, Белла! Ни единого фартинга. - Надеяться! - свысока ответила Белла. - Вы думаете, есть такая сила, которая заставила бы меня взять их, сэр? Но надо было еще проститься с миссис Боффин, и тут впечатлительная девушка опять не выдержала, несмотря на всю свою гордость. Став на колени перед доброй старушкой, Белла припала к ее груди и плакала и рыдала, изо всех сил сжимая ее в объятиях. - Вы милая, милая, самая лучшая из женщин! - говорила Белла. - Вы лучше всех людей! Я никогда не смогу отблагодарить вас и никогда вас не забуду. Даже если я доживу до глубокой старости, ослепну и оглохну, я все равно буду видеть перед собой ваше лицо, слышать в воображении ваш голос до конца моих дней. Миссис Боффин, растрогавшись, заплакала и обняла ее от полноты чувств, но ничего не сказала, назвала ее только своей дорогой девочкой. Это-то она уж, конечно, твердила без конца, повторяя одно и то же, но больше не сказала ни слова. Наконец Белла рассталась с ней и уже выходила из комнаты, вся в слезах, как вдруг, что было свойственно ее порывистой и любящей натуре, смягчилась и пожалела мистера Боффина. - Я очень рада, - прорыдала Белла, - что побранила вас, сэр, потому что вы это вполне заслужили. Но мне очень жаль, что я бранила вас, потому что раньше вы были совсем другой. Давайте же простимся! - Прощайте, - кратко ответил мистер Боффин. - Если б я знала, которая рука у вас меньше грешила, я бы попросила позволения пожать ее в последний раз, - продолжала Белла. - Но не потому, чтоб я раскаивалась в том, что сказала. Я не раскаиваюсь. Все это правда! - Попробуйте пожать левую, - равнодушно протягивая руку, отвечал мистер Боффин, - я реже ею пользуюсь. - Вы были удивительно добры и ласковы ко мне, - сказала Белла, - за это я ее поцелую. Вы были очень, очень грубы с мистером Роксмитом, и потому я ее отбрасываю. За себя я благодарю вас, а теперь прощайте. - Прощайте, - так же вяло отозвался мистер Боффин. Белла бросилась к нему на шею, поцеловала его и выбежала из комнаты. Она побежала наверх, села на пол в своей комнатке и залилась слезами. Но день уже клонился, к вечеру, и ей нельзя было терять время. Она открыла все шкафы, где хранила свои платья, отобрала только те, которые привезла с собой, не трогая остального, и связала их кое-как в большой неряшливый узел, чтобы прислать за ним потом. - Из тех я не возьму с собой ни одного, - сказала себе Белла, затягивая узел как можно крепче, со всей решительностью. - Все подарки я оставлю здесь и начну жить совсем по-новому, за свой риск и страх. Чтобы это решение было выполнено по всем правилам, она даже переменила платье и надела то, в котором приехала к Боффинам. Даже шляпку она надела ту самую, в которой она села в коляску Боффинов у себя в Холлоуэе. - Вот я и собралась, - сказала Белла. - Немножко грустно, но я умыла глаза холодной водой и больше плакать не стану. Милая комнатка, мне было здесь так хорошо. Прощай! Больше мы с тобой никогда не увидимся. Послав комнатке воздушный поцелуй на прощанье, она тихонько прикрыла за собой дверь и легкими шагами сошла вниз по широкой лестнице, поминутно останавливаясь и прислушиваясь, из боязни, как бы не встретиться с кем-нибудь из прислуги. По дороге ей никто не попался, и она благополучно спустилась в холл. Дверь в комнату бывшего секретаря стояла открытая настежь. Белла заглянула в нее мимоходом и по пустоте на его столе, по всему виду обстановки поняла, что он уже ушел. Тихонько приоткрыв большую парадную дверь и тихонько прикрыв ее за собой, она обернулась, поцеловала снаружи дверь - бесчувственное сочетание дерева и железа! - и быстрым шагом пошла прочь. - Удачно вышло! - задыхаясь, молвила Белла, свернув на соседнюю улицу и замедляя шаги. - Если бы у меня не перехватило дыхание, я бы опять расплакалась. Ну, бедный дорогой мой папочка, ты совсем неожиданно увидишь свою обворожительную женщину. ^TГЛАВА XVI - Пир трех человечков^U Сити выглядело далеко не привлекательно, когда Белла проходила по его пыльным улицам. Почти все денежные мельницы кончили махать крыльями и в этот день больше не мололи. Хозяева уже разъехались, да и подмастерья собирались расходиться. У деловых подворьев и переулков был какой-то испитой вид, и самые мостовые выглядели усталыми, словно измученными поступью миллионов. Нужны были ночные часы, чтобы понемногу свести на нет дневное волнение улиц, живущих такой лихорадочной жизнью. А пока что в воздухе еще не улеглось возбуждение после всей стукотни и толчеи денежных мельниц, и тишина походила больше на полное изнеможение гиганта, чем на отдых человека, который набирается сил. Если Белла и мечтала, глядя на величественное здание Банка, как приятно было бы часок-другой покопаться блестящей медной лопаточкой в куче денег, словно в садовой грядке, то это было вовсе не от жадности. Она очень исправилась в этом смысле, и перед ее блестящими глазами возникали еще неясные картины, отнюдь не включавшие в себя золото, когда она вступила в пропахший лекарствами переулок с таким ощущением, словно перед ней раскрыли аптечный шкаф. Контору Чикси, Вениринга и Стоблса ей указала пожилая особа, всю жизнь занимавшаяся уборкой конторских помещений; она выскочила навстречу Белле из трактира, утирая рот, и объяснила его влажность вполне естественными причинами, хорошо известными ученым, сообщив, что она только заглянула в дверь узнать, который час. Контора находилась в нижнем этаже, и входить в нее надо было из подворотни, и, направляясь туда, Белла уже сомневалась, можно ли ей войти и спросить Р. Уилфера, и принято ли это в Сити, как вдруг увидела в открытом окне самого Р. Уилфера, собиравшегося слегка закусить. Подойдя ближе, Белла разглядела, что закуска состояла из маленького хлебца и горшочка с молоком. В то самое время, как она это заметила, отец заметил самое Беллу и разбудил эхо в окрестности Минсинг-лейна восклицанием: - Боже мой! И тут он вылетел на улицу без шляпы, как полагается херувиму, обнял ее и повел в контору. - Служебные часы уже кончились, я совсем один, милая, - объяснил он, - и теперь у меня нечто вроде чаепития в тишине; я так делаю иной раз, когда все уйдут. Оглядев всю контору, словно она была тюрьмой, а отец - узником в ней, Белла обняла херувима и принялась душить его поцелуями и тормошить, как только ей вздумается. - Как же ты меня удивила, душа моя, - сказал ее отец. - Я просто глазам своим не поверил. Честное слово, я подумал было, что они меня обманывают! Что это тебе вздумалось самой идти в Минсинг-лейн? Почему ты не послала к нам лакея? - Со мной нет лакея, папа. - Ах вот как! Зато ты, верно, приехала в щегольском экипаже, душа моя? - Нет, папа. - Милая, неужели ты пришла пешком? - Да, пешком, папочка. Он до того изумился, что Белла никак не могла собраться с духом и сразу сообщить ему новость. - И поэтому, папа, твоя обворожительная женщина чувствует некоторую слабость и очень не прочь напиться с тобой чаю. Маленький хлебец и горшочек с молоком были размещены на подоконнике, на листе бумаги. Карманный ножичек херувима с первым кусочком хлеба на острие валялся рядом с ними, брошенный впопыхах. Белла сняла кусочек с ножа и положила его в рот. - Милая моя девочка, - сказал ее отец, - подумать только, что ты станешь есть такую грубую пищу! Так уж пускай у тебя будет свой хлебец и свой горшочек молока. Одну минуту, душа моя. Молочная у нас как раз напротив, за углом. Не слушая отговорок Беллы, он выбежал из комнаты и быстро вернулся с новыми запасами еды. - Милая моя девочка, - сказал он, расстилая перед Беллой другой лист бумаги, - подумать только, что такая обворожительная женщина... - тут он взглянул на нее и сразу умолк. - В чем дело, папочка? - ...обворожительная женщина, - продолжал он гораздо медленнее, - может довольствоваться такой сервировкой! Это на тебе новое платье, душа моя? - Нет, папочка, старое. Разве ты его не помнишь? - Да, кажется, помню, душа моя. - А надо бы помнить, папочка, ведь ты же его купил. - Да, кажется, я купил, душа моя, - сказал херувим, слегка встряхиваясь, словно для того, чтобы прийти в себя. - Или вкус у тебя так переменился, папочка, что ты не одобряешь собственного выбора? - Как тебе сказать, душа моя, - отвечал он, с большим трудом проглатывая кусок хлеба, по-видимому, застрявший у него в горле, - мне кажется, оно не так роскошно, чтобы носить его сейчас. - Так, значит, папа, - сказала Белла, ласково подсаживаясь к нему поближе, - ты иногда пьешь тут чай в тишине и одиночестве? Я не помешаю, если положу руку вот так, тебе на плечо? - И да и нет, душа моя. "Да" - на первый вопрос и, конечно, "нет" - на второй. Что касается чаепития в тишине, душа моя, то, видишь ли, целый день занятий иной раз бывает немножко утомителен, и если ничего не поставить в промежутке между таким днем и твоей матерью, то ведь она тоже бывает иногда немножко утомительна. - Я знаю, папа. - Да, милая. Так что я иной раз пью чай вот здесь, у окна, и в тишине гляжу на переулок, что бывает очень успокоительно, в промежутке между рабочим днем и семейным... - Счастьем, - с грустью подсказала Белла. - И семейным счастьем, - повторил ее отец, с удовольствием принимая готовое выражение. Белла поцеловала его. - И в этой темной, грязной, как тюрьма, конторе ты, бедный, проводишь всю свою жизнь, когда ты не дома? - Когда я не дома, душа моя, не иду сюда или не возвращаюсь отсюда, милая. Да. Видишь эту конторку в углу? - В самом темном углу, всего дальше от окна и от печки? Самая ободранная конторка в комнате? - Разве она так уж плоха на твой взгляд, душа моя? - спросил отец, склонив голову набок и рассматривая конторку взглядом художника. - Это моя. Ее называют "насест Рамти". - Чей насест? - негодующе переспросила Белла. - Рамти. Понимаешь, она выше других, и к ней ведут две ступеньки, вот они и прозвали ее насестом. А меня они прозвали Рамти. - Как они смеют! - воскликнула Белла. - В шутку, милая моя Белла, в шутку. Все они гораздо моложе меня и любят пошутить. Что за беда? Могли бы прозвать Ворчуном или Молчуном, да и мало ли на свете прозвищ, вот тогда я действительно мог бы обидеться. А то Рамти! Боже мой, почему же не Рамти? В этот тяжелый день Белле было всего тяжелее сильно огорчить кроткого человека, который с раннего детства пользовался ее уважением, любовью и даже восхищением. "Лучше было бы сказать ему все сразу, - подумала она, - лучше было бы сказать вот сейчас, когда он что-то начал подозревать; вот теперь он опять развеселился, а я его расстрою". Херувим снова принялся за хлеб с молоком в самом спокойном настроении, и Белла обняла его еще крепче и принялась ерошить ему волосы, по своей всегдашней привычке обращаться с ним шутливо, и совсем было приготовилась сказать: "Милый папочка, не огорчайся, но я должна сказать тебе кое-что неприятное", как вдруг херувим перебил ее самым неожиданным образом. - Боже мой! - воскликнул он, снова разбудив эхо Минсинг-лейна. - Вот неожиданность! - Что такое, папа? - Сюда идет мистер Роксмит! - Нет, нет, папа! - встревожившись, воскликнула Белла. - Быть не может. - Да вот же он! Смотри сама! Действительно, мистер Роксмит не только прошел мимо окна, но и вошел в контору. И не только вошел в контору, но, увидев, что там нет никого, кроме Беллы с отцом, бросился к ней и обнял ее, восторженно восклицая: - Моя милая, милая девочка, храбрая, великодушная, бескорыстная, благородная девочка! И если бы одно только это (чего было вполне достаточно, чтобы прийти в изумление), а то и Белла, на минуту поникшая головой, подняла ее и прильнула к груди Роксмита, словно тут и было ее настоящее, давным-давно избранное место! - Я так и знал, что ты придешь к нему, и побежал за тобой, - сказал Роксмит. - Любовь моя, жизнь моя! Ведь ты моя? На что Белла ответила: - Да, я твоя, если ты этого хочешь! И после этого совсем почти исчезла в его объятиях, отчасти потому, что он обнял ее очень крепко, отчасти же потому, что она ничуть этому не противилась. Херувим, чьи волосы от такого поразительного зрелища и сами собой пришли бы в то состояние, в какое их только что привела Белла, попятился назад к окну, на то самое место, с которого только что встал, глядя на парочку расширенными до крайности глазами. - Однако нам надо подумать о папочке, - сказала Белла, - я еще ничего не говорила; давай скажем папочке. И оба они повернулись к папочке. - Только сначала, милая, - заметил херувим слабым голосом, - я попросил бы тебя сначала спрыснуть меня молоком, а то мне кажется, будто я... умираю. В самом деле, маленький человечек чувствовал ужасающую слабость, и колени под ним словно подламывались. Вместо молока Белла спрыснула его поцелуями, а потом дала выпить и молока, и он мало-помалу ожил от ее ласковых забот. - Мы тебе, папочка, расскажем очень осторожно, - сказала Белла. - Милая, - возразил херувим, глядя на них обоих, - вы мне уже так много рассказали в первом... порыве, если можно так выразиться, что теперь я, пожалуй, вынесу все что угодно. - Мистер Уилфер, - радостно и взволнованно начал Джон Роксмит, - Белла согласна выйти за меня, хотя у меня нет никакого состояния, а сейчас нет даже определенных занятий, ничего в будущем, кроме того, чего я сам сумею добиться в жизни. Белла согласна! - Да, я, пожалуй, мог бы догадаться, что Белла согласна, дорогой мой, - слабым голосом ответил херувим, - по тому, что видел сию минуту. - Ты не знаешь, папочка, как дурно я с ним обращалась, - сказала Белла. - Вы не знаете, сэр, какое у нее сердце, - сказал Роксмит. - Ты не знаешь, папочка, - сказала Белла, - какой ужасной дрянью я могла бы стать, если б он не спас меня от себя самой! - Вы не знаете, сэр, - сказал Роксмит, - какую жертву она принесла ради меня. - Милая моя Белла, - отвечал херувим, все еще взволнованный и испуганный, - и милый мой Джон Роксмит, если вы позволите так называть вас... - Да, папа, называй, называй! - потребовала Белла. - Я тебе позволяю, а моя воля - для него закон. Не правда ли, милый Джон Роксмит? Белла впервые назвала его по имени, и в ее тоне звучала такая очаровательная застенчивость, сочетавшаяся с такой нежностью, уверенностью и гордостью, что со стороны Джона Роксмита было вполне простительно поступить так, как он поступил. А поступил он так, что Белла еще раз исчезла совершенно по-прежнему. - Я думаю, дорогие мои, - заметил херувим, - что если б вы сели один по правую, а другой по левую руку от меня, то разговор у нас пошел бы по порядку, и дело скорей бы выяснилось. Джон Роксмит недавно упомянул о том, что сейчас у него нет занятий? - Никаких, - сказал Джон Роксмит. - Да, папа, никаких, - подтвердила Белла. - Из этого я заключаю, - продолжал херувим, - что он ушел от мистера Боффина? - Да, папа. И... - Погоди минутку, милая. Мне хочется подойти к этому постепенно. И что, мистер Боффин обошелся с ним дурно? - Обошелся с ним в высшей степени недостойно! - с пылающим лицом воскликнула Белла. - Чего не могла одобрить, - продолжал херувим, движением руки предписывая Белле терпение, - одна корыстная молодая особа, состоящая в отдаленном родстве со мной? Правильно ли я подхожу к делу? - Не могла одобрить, папочка, - смеясь сквозь слезы и радостно целуя его, сказала Белла. - После чего, - продолжал херувим, - корыстная молодая особа, состоящая в отдаленном родстве со мной, которая еще раньше успела заметить и сказать мне, что богатство портит мистера Боффина, поняла, что нельзя продавать никому и ни за какую цену свое чувство добра и зла, правды и лжи, справедливости и несправедливости. Правильно ли я подхожу к делу? И так же засмеявшись сквозь слезы, Белла поцеловала его с той же радостью. - И потому... и потому, - весело продолжал херувим, между тем как рука Беллы подбиралась вверх по жилету к его шее, - корыстная молодая особа, состоящая в отдаленном родстве со мной, отказалась от такой цены, сбросила роскошные наряды, входившие в эту цену, надела сравнительно бедное платьице, когда-то подаренное мной, и, положившись на мою поддержку в правом деле, явилась прямо ко мне. Так ли я говорю? Рука Беллы теперь обнимала его шею, и лицом она приникла к нему. - Корыстная молодая особа, находящаяся в отдаленном родстве со мной, отлично сделала, - продолжал ее добряк отец. - Корыстная молодая особа, находящаяся в отдаленном родстве со мной, недаром надеялась на меня. Мне она больше нравится в этом платье, чем в китайских шелках, кашмирских шалях и голкондских бриллиантах. Я очень люблю эту молодую особу. Я от всей души говорю избраннику этой молодой особы: "Благословляю вашу помолвку ! Моя дочь приносит вам хорошее приданое - бедность, которую она избрала ради вас и ради правды!" Голос изменил честному маленькому человечку, когда он подал руку Джону Роксмиту, и он замолчал, низко склонившись лицом над дочерью. Однако ненадолго. Скоро он снова поднял голову и весело сказал: - А теперь, милая моя девочка, если ты сможешь занять Джона Роксмита на минуту-другую, я сбегаю в молочную и принесу хлеба и молока на его долю, и мы все вместе напьемся чаю. По словам Беллы, это было похоже на ужин трех сказочных человечков в лесном домике, только без их угрожающего ворчанья: "Кто пил мое молоко?" Ужин был чудесный, какого никогда в жизни не бывало ни у Беллы, ни у Роксмита, ни даже у Р. Уилфера. Совершенно неподходящая обстановка и две медные шишки на несгораемом шкафу Чикси, Вениринга и Стоблса, глядевшие из угла, словно тусклые глаза какого-нибудь дракона, придавали ужину еще больше прелести. - Подумать только, - сказал

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору