Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Диккенс Чарльз. Наш общий друг -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  -
..как тот самодовольный паренек, который ел пирожок и похвалялся своим благонравием. - Намек на детскую песенку о "крошке Джеке Хорнере". Миссис Хабберд - персонаж сказок, образцовая хозяйка. Царь Давид - библейский герой, царь Израиля. Плач царя Давида дается во второй Книге Царств: Давид оплакивает гибель своего сына Авессалома, восставшего против отца. Амориты - семитские племена, упоминаемые в библии. ..."таков удел ваш с детских лет" и что-то там про свирель и газель... - Имеются в виду строки из поэмы Томаса Мура "Лалла Рук" (1817). ...великан из сказки... - намек на английскую сказку "Джек - истребитель великанов". Аркадия. - Древнегреческая область Аркадия изображалась в поэзии как страна блаженной пастушеской жизни. Отсюда переносное значение: "обитать в Аркадии" - жить беспечно и счастливо. Я могу сказать о музыке своего пульса то же, что сказал Гамлет. - "Мой пульс, как ваш, размеренно звучит. Такой же здравой музыкой..." - обращение Гамлета к матери, акт III трагедии Шекспира. ...палата общин состояла из Вениринга и из шестисот пятидесяти семи его самых близких друзей. - В палату общин английского парламента избирается 658 человек. Хуан-Фернандес - острова в Тихом океане. На одном из них прожил в одиночестве более четырех лет прототип Робинзона Крузо - шотландский матрос Селькирк. Баундерби - герой романа Диккенса "Тяжелые времена", воплощающий худшие черты промышленника-эксплуататора. ...со времен Стюартов... - Стюарты - королевская династия, правившая в Англии в XVII - начале XVIII века. Стюарты тщетно пытались укрепить позиции абсолютизма в обстановке кризиса феодально-абсолютистской системы и буржуазной революции. ...в страшную катастрофу на Юго-Восточной железной дороге. - Речь идет о действительном эпизоде биографии Диккенса. "Д. ШЕСТАКОВ "

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору