Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
Владимир Ефименко.
Рассказы
Круг заклятия (четырехголосная инвенция)
Натыкаясь (сборник рассказов)
Старик (повесть)
Поэтические циклы (сборник стихов)
Жуткие истории (сборник рассказов)
Владимир Ефименко.
Круг заклятия (четырехголосная инвенция)
По обьему - это рассказ, по форме - это роман,
по стилю - черт-те что, по сути - ничто.
Поэтому лучше назвать это инвенцией.
- Баронесса! Не надо так отчаиваться. Вы же знаете, отчаянье - это
грех.
- Болеть тоже грешно, если на то пошло. Так что, славный вы мой
Шмайстер, добрая душа, я бы лучше не затрагивала тему греха.
- Но как же... Ведь сейчас медицина шагнула далеко вперед... Позавчера
считалось, что чахотка - это уже верная гибель. Еще вчера думали, что рак -
это в любом случае - смертный приговор. Тем более, что вы сейчас...
- В манифестной стадии. Это вы имели в виду? Одно хорошо: все краски
вокруг стали намного ярче. Я знаю, что долго так не бывает. Но это
невероятно красиво! Знаю еще, что ничего этого я с собой не заберу. Поэтому
наслаждаюсь здесь и сейчас.
Баронесса Умрика де Завтр, владелица старинного родового замка Ногам де
Перед в кантоне Сваленштейн, отдавала своему душеприказчику последние
распоряжения по поводу завещания:
- Во втором пункте, Шмайстер, допишите, что вся моя коллекция скульптур
будет передана Антонио Поскулини. Единственное, что я могу сделать, чтоб
хоть как-то загладить свою вину, которую я чувствую по отношению к этому
человеку. Хотя, вздор, ничего этим не загладишь! Он страдал из-за меня всю
свою жизнь. Но он - действительно тонкий ценитель искусства. А для детей
моих - это всего лишь груда камней. Я не хотела бы, чтоб они распродали ее
по частям. Того, что я им оставляю, более, чем достаточно. После безобразной
выходки Анны-Мари я и вовсе хотела переписать имение на какой-нибудь
благотворительный фонд. Но Леталь, мой адвокат, убедил меня, что такое
решение может быть оспорено и признано незаконным. Сейчас поздно заниматься
воспитанием испорченной девчонки. Теперь пишите насчет прислуги...
x x x
Глухая Сибирь. Засекреченная ракетная часть. Солдатская курилка:
- Вань! Ты слыхал по ящику? Кастанеда, говорят, помер.
- Это кто еще такой?
- Карлос. Который дон Хуан.
- А... Это тот нарком, который кактусы хавал? Ну так и что? Все там
будем.
- А все-таки жалко. Ты что, не читал книжку "Дверь в иные миры"? Эх,
темнота!..
- Ну, значит, он в эту самую дверь как раз и подгадал.
x x x
- Нгоа! Колдун сказал резать козу только после захода солнца! Зачем же
нам спешить?
- Помолчи, Мбвана. Пока мы ее привяжем, уже и стемнеет. Есть охота -
кишки скрипят. А на заклятие это никак не повлияет.
- Не спеши, Нгоа. Это может рассердить духов.
- А макумбу тебе!? Замбези вскипает, гроза идет, а ты о чем думаешь?
Мутная вода Замбези, бурля, стремительно скатывалась к грохочушему
Мози-оа-Тунья.* Связанная лианами черная коза, задергалась, предчувствуя
конец.
- Пусть подохнет в мучениях тот , из-за кого погибла моя жена Лямамба!-
что было сил прокричал Нгоа, занося высоко кремниевый нож, - Пусть сдохнет
он , и тот, кто его породил! Блеснула молния, за ней проследовал такой
раскат грома , что в нем на мгновение растворился и стих рев великого
водопада...
-----------------------------------------------------------------------
* Местное название водопада Виктория.
x x x
Южный Техас. Пустошь неподалеку от мексиканской границы. Два крутых
парня в "стетстонах",джип, ящик пива, жара. 4.32 РМ:
- Джим! Ты как насчет виски?
- Можно. Только бы не перебрать.
- Думаешь, пора тормозить?
- А разве у нас есть выбор? Ждать нам еще целых пять часов. Джим,
скривившись, зажимает нос:
- Это ты, что ли, выпустил "тихого ангела"?
- Ваша проницательность, сэр, не знает границ. Особенно, если учесть,
что мы одни на десять квадратных миль.Меня после этого мерзкого пива так и
раздувает. Пойду, что ли, ...м-м-м, ..подумаю...
- Тогда захвати пару банок пива на обратном пути. Оно таки ужасное, но
по такой жаре, кажется, и мочу койота выпил бы.
Пока Майк Крайтон ходил "подумать", Джим Факер лениво ковырял палочкой
в костре, на котором жарилась индейка. Капли жира, голубыми, реактивно
урчащими огоньками, падали на тлеющие угли. Майк вернулся , неся баночное
пиво, которое он достал из-под сиденья машины. Факер залпом выдул свою
порцию и побежал на "смену караула" - откуда только что появился его
напарник:
- Чертова жара! Пьешь, пьешь, а толку никакого!
Усевшись снова у костра, все еще возясь со своим зиппером, он ехидно
улыбался:
- Майк! Да ты, старина, у нас философ! Мне там попался на глаза плод
твоих... раздумий. И должен заметить, что ты довольно-таки широко мыслишь!
- Иди в задницу, Джим. Если бы не ты, не жарились бы сейчас на этом
солнцепеке. Когда должны подъехать мексиканцы?
x x x
- Пришел Поскулини, мадам. Шмайстер сделал паузу,- Вы примите его?
- Нет, только не сегодня. Я сейчас очень слаба и, наверное, похожа на
мумию. Я не вынесу этого и разревусь. Не хочется, чтобы он из-за меня
страдал. Скажите ему... что я сплю после уколов. Пусть он зайдет завтра, к
полудни. Вот, видите, Шмайстер, я уже плачу, хотя это глупо... Потому что
разлука для меня скоро кончится, а для него она только начнется. До завтра я
не умру. Потому что еще должна ему рассказать... Про Анну-Мари. Я должна это
сделать сама. Сентиментально, да, Шмайстер? Но я такова , и меня уже не
переделать.
x x x
- Да чтоб их удавило всех, империалисты проклятые! - громко ругался
Петька, передавая Ивану банку спирта, которую он стащили из медчасти, и
разведя водой, не дожидаясь, пока остынет смесь, глушили под забором, на
хоздворе:
- Это ты про кого?
- Да про этих чертовых американцев! Мир, дружба, жвачка! А какого хрена
мы целыми сутками сидим в шахте под землей? В самоволку - ходи, не ходи ,
один лес кругом. Живой сиськи за пятьдесят кэмэ не видать. В отпуск - а хрен
на рыло! А мне уже во как надоело дрочить в параше! Чтоб их, паскуд,
пораспирало всех!
- Так уж, и всех! А простые люди в чем же виноваты? Их всех, значит?
- Ну, не всех, так хоть парочку.
- Петь, а ты как думаешь: ихние солдаты тоже нас так матюкают?
- Да насрать им на нас. Они и думать про нас забыли. А наши, козлы, все
не могут отвыкнуть, коммуняки перекрашенные: Угроза! От кого? Кому мы, на
хрен, нужны?
- А как в свое время черножопым помогали? Так им это - как за положено.
Имели они нас крупным планом.
- Во-во. Ты ж знаешь, Вань, я не расист, не садист какой, но, блин,
ей-богу, сам бы ког-о-то задавил.По-черному, вот этими руками. Давай,
открывай тушенку. Расселся, понимаешь!
x x x
- Нквоно и Бата все видели. Они же первыми и прибежали в село. Какой-то
грузовик мчался без огней по проселочной дороге, со стороны саванны. Они или
пьяные были, или сумасшедшие, но это именно они убили Лямамбу... Ей не
исполнилось еще и пятнадцати лет. Мы с Батой сходили туда. Лужа крови, ее
тело, а вместо лица - кровавая лепешка... - Нгоа закрыл лицо руками и плечи
его сотрясались.
- Она была прекрасной девушкой и прекрасной женой. Я думаю, что она
сейчас сидит с богом , наверху, и улыбается нам.
- Да, но полиция - какие скоты! Они даже не видели такой машины во всей
округе! Это же ложь! Их просто купили! Чтоб у них глаза высохли!
x x x
Это была их первая совместная экспедиция, связанная с контрабандой.
Майку идея пришлась явно не по душе, но черномазый ублюдок Харрис
держал его друга за глотку. Пришлось согласиться. Ведь Джим, в общем-то был,
по характеру тихоня, что называется, мухи не обидит. Да вот, споткнулся, и
теперь был у Харриса на крючке:
- Одна поездка, парни, и мы с вами - квиты. Привезете товар, и все.
Никаких копов. Тем более, вы там каждую тропинку знаете,- вкрадчиво шептал
Харрис, этот заядлый шантажист,- я бы не потревожил вас, да вот Билли еле
умотал от легавых с пулей в ноге. Теперь он - вне игры. Честно, ребята: одна
поездка, и я все забуду. Никаких долгов, никто ничего не видел... А если
фабеэровцы начнут копать, то что, у меня не может случиться "провал в
памяти"? Правда, Джимми?
Пришлось соглашаться. Потому что если есть возможность не садиться в
тюрьму, то остальное несущественно, даже если это связано с крэком.
x x x
- Вань, я от Вальки письмо получил!
- Ну, и чего она там пишет?
- Страдает, бедняга. Говорит, жить без меня не может. Свистит, конечно.
Но, с другой стороны, ты же знаешь этих баб... С ней было неплохо. Да и у
меня - кувалдлметр - тоже, будь здоров. До сих пор никто не жаловался.
- Ну, так и чудесно. Приедешь и поженитесь.
- Ага. А Людка как же? Она - мисс района. Собирается стать фотомоделью,
и то, на меня запала. Во такая грудь! Ноги - по фирме. А долбится - аж дым
идет! Я на всякий случай им обеим отвечаю, но на Вальку у меня так сильно не
стоит.
- А как она - насчет посвистеть?
-А чего мне с ней свистеть? Для этого есть друзья. Вот Валька - это
типа, как друг. Как зальет что-то, про философию, аж извилины заноют. Но на
мордочку подкачала. Она мне целую кучу всяких книг порассказывала. А бабье
дело какое? Койка, дети, сготовить, постирать. Это пока молодые, они все
умные. А потом остается только вот это все. Людка - та слушать умеет. Она
так, вообще, мало свистит. Но у нее глаза - я тебе отвечаю!
- Смотри, дело твое. Я их не знаю.
- Да, ну их, этих баб! Дай гитару! - и Петька затянул частушку:
Бленд-а-медом мазал пятку
Комсомолец Николай,
А в соседнем государстве
Опрокинулся трамвай
x x x
Когда Лямамбу похоронили, Нгоа часто сидел вечерами возле того
злосчастного поворота дороги, перед въездом в деревню. Когда же опускалась
ночь, звезды казались огромными, а некоторые из них двигались. Иногда они
падали - внезапно и быстро, как подстреленные серебряные птицы. На верхушке
валуна явственным силуэтом вырисовывалась, все еще покрытая шерстью, голова
черной козы. Через несколоко дней Нгоа простился с матерью и сестрами, и
отправился за сорок миль вверх по реке на заработки. Там начиналась
заготовка леса. Полсела пришло его провожать. Он видел множество машущих рук
и ему казалось, что где-то, среди них, ему машет та самая рука.
x x x
Майк Крайтон вскочил на ноги - со стороны границы на них двигалось
коричневое облако пыли:
- Это мексиканцы!
Джим Факер молча достал свой "магнум", снял его с предохранителя и
воткнул за пояс, под куртку.
- Джим, это еще зачем? Ведь мы не должны им ничего давать. Харрис сам
перевел им деньги в банк Асуэрте. Им нет смысла что-либо предпринимать
против нас. Они просто привезут пакет.
- Ты еще не знаешь этих макак, Майк. От них всего можно ожидать. А
перво-наперво надо проверить, не подсунули ли они нам какую-нибудь отраву
для тараканов вместо товара. Тогда мы имеем шанс влететь на двести тысяч.
- Вот пусть Харрис сам с ними и разбирается.
- А ты сможешь ему доказать, что это не ты подменил товар?
- Ты хоть знаешь, как выглядет настоящий товар?
- Разберемся. Я только по глазам этой макаки увижу, втюхивает он мне
дерьмо, или нет.
Подьехала старая колымага, вся разрисованная рокерской символикой.
Оттуда вылезли два грязных зачуханных мексиканца в пыльных и мятых пиджаках.
Шейный платок у одного из них был скреплен застежкой с крупной жемчужиной. У
него же в руке был пластиковый пакет.
-Буэнос диас, амигос! - приветствовал их Джим, левой рукой придерживая
полу куртки. Мексиканец остановился и молчал. Джимми хлопнул себя по лбу и
рассмеялся:
- Вот черт, пароль-то я забыл! Эй, амигос, все в порядке! "Каса вьеха!"
- "А тодо вида!",- осклабился мексиканец и протянул Майку сверток.
x x x
- Здравствуйте, Антонио.
- Баронесса! Сегодня вы замечательно выглядите! Вот в прошлый раз...
- Дорогой мой, вы так и не научились лгать. Это делает вам честь. Не
будем об этом. Что это у вас в руках?
- Я принес вам одну из своих любимых книг. Она может скрасить вам
несколько вечеров.
- Дайте-ка сюда... Эрик Фромм? Нет, Антонио, это уж слишком. Я понимаю,
вы хотели меня успокоить, но это - все равно, что показать мне вырытую
могилу. А я ее и так вижу. Садитесь и спрячьте эту книгу подальше. Я хотела
ввам кое-что рассказать.
Поскулини подошел к баронессе, которая полулежала на рекамьешке,
прикрытая пледом. Поправляя ей подушку, он незаметно сунул туда томик. Потом
пододвинул кресло к ее изголовью и сел:
- Я вас внимательно слушаю.
-Давайте без обиняков, Антонио: Анна-Мари - ваша дочь. Я не хотела
этого говорить, пока был жив Карл, ведь он был хороший и честный человек, он
идеально ко мне относился, ...чего не скажешь обо мне...
- Я догадывался, баронесса. Почему же вы мне сразу не сказали? Это
после той поездки на ривьеру?
-Да, Антонио. Но я знала, что вы не умеете лгать, и не хотела делать
больно Карлу, который в ней души не чаял.
- Понимаю.
-Это еще не все. Когда я послала ее учиться в Оксфорд, девчонка совсем
от рук отбилась. Она сошлась там с неким авантюристом по имени Ле Мур. Сущее
животное! Я имела счастье видеть его всего раз, незадолго до их поездки в
Африку. Я сама оплатила ей месячный тур! Ах, сафари! Ах, слоны!
- Не судите ее слишком строго. Вы бы на ее месте поступили бы точно так
же. Романтичная натура. Я имею в виду Африку, а не Ле Мура.
-Не перебивайте меня. Ле Мур употреблял наркотики, он - похотливое
животное и абсолютно аморален. И Анну-Мари он к себе привязал с помощью этой
гадости. Она теперь тоже наркоманка. Что-что, а вот это меня всегда пугало и
отталкивало. Я далеко не ангел, но в свои сорок семь лет я не прошла и трети
того, что было у нее. Я ненавижу этих проклятых наркоманов, потому что они
всюду сеют заразу и смерть. Думала ли я тогда, пять лет назад, что граф
Орлов... Простите, что я вам это говорю. Простите. Так вот, после поездки
Анна-Мари призналась мне, что она убила человека. Если бы им оказался Ле
Мур, я бы благословила ее. Но она сбила грузовиком девочку-негритянку.
"Мама! Я же не хотела! Все было так прекрасно... Сумерки, джип, Ле Мур...
Вокруг летали серебрянные птицы, из-под земли росли огненные цветы... Я не
успела затормозить..." Она вела машину, одурманенная.Хорошо, что не дошло до
суда и заключения, но каково мне знать, что моя дочь - убийца! Будь они
прокляты, эти наркотики! Будь прокляты эти животные, которые думают только
лишь о сексе!
x x x
- Ванька! На меня приказ пришел из штаба! - орал Петька, размахивая
руками,- Завтра - домой!
- Во, везет же людям. А мне трубить еще аж до нового призыва.
-Это потому, что у меня мать одна и бати нет. Ну, подумаешь, на месяц
раньше! Я тебя все равно на свадьбу приглашу.
- Да что там, Петь. У меня мать - диспансерная больная, а батя - хоть и
жив - что с того? Синячит по-черному. Лишь бы считалось, что в помощь. Нет,
ты пойми, я тебе не завидую, но, блин, от людей ждать справедливости - это
гиблое дело!
- Вань! А ты и не жди. Твое дело правое - стучи и требуй! Может, еще
вместе на дембель поедем. Напиши рапорт комбату.
- Не смеши. Пока до него дойдет, отсюда всех уже поганой метлой
погонят. Через месяц.
- Ладно, херня это все. Сегодня как нажремся! А я дембельский альбом
уже отослал. Вальке.
- А Людка твоя, что же?
- Она, зараза, мне уже две недели не писала. А ведь знает, что дембель
на носу.
- Значит, определился?
- Фиг его знает. Вскрытие покажет. Все-таки Валька на мне торчит...
- А сам ты как?
- Ой, Вань, не томи душу. Ничего, еще оттянусь. Вот куплю себе
"мерседес" и заеду к ней в эту школу фотомоделей. Пусть, дура, знает, кого
она потеряла. Она аж губу закусит, от досады.
- У тебя, что, уже бабки есть на "мерседес"?
- Это дело наживное. Было б желание. А крутым стать - это не проблема.
x x x
Джип отмахал добрые две мили на север, когда вдруг над ним пролетел
вертолет.
Майк прибавил газу и понесся к расщелине, чтобы побыстрей проехать
пустошь и свернуть на хайвей. Вертолет отвалил на восток и заложил круг.
- Не нравится мне это, - буркнул Джим.
- Может быть, пограничная служба,- ответил Майк,- Харрис божился, что
никаких копов не будет. Въехав в расщелину, Майк притормозил.За скалой он
увидел капот полицейской машины. Внутри у него все похолодело. Резко перейдя
на задний ход, он хотел развернуться, но вдруг сзади, как из-под земли
показался военный грузовик, встав поперек дороги, из которого стали сыпаться
люди с автоматическими винтовками и с тремя большими белыми буквами на
спинах.
- Кажется, приехали, - прохрипел Джим, выплевывая сигарету,- Отдел по
борьбе с наркотиками.
Полицейская машина выдвинулась из-за скалы и голос прокричал в мегафон:
- Вы арестованы! Выходить из машины с поднятыми руками! Оружие - на
землю и десять шагов вперед! Даю пять секунд!
Джим отшвырнул в сторону свой "магнум". Шериф Симпсон и его помощник
Купер защелкнули наручники за спинами у парней:
- Вы имеете право хранить молчание, право на адвоката, все сказанное
вами может быть использовано против вас в суде. Если у вас нет денег, чтобы
нанять...
- Ладно, шериф,- перебил его Джим,- Какие проблемы?Что это за облава?
Мы, что, так похожи на террористов?
- Молчи, сукин сын, - ответил Симпсон, толкая его лицом на капот. Потом
он подошел к джипу и порывшись, достал из бардачка пластиковый пакет.
Приятели онемели.
- Это называется - двадцать лет тюрьмы,- довольно пробасил он,- Или,
членоголовые, вы станете утверждать, что нашли это в кустах? Он обратился к
помощнику:
- Купер, давай быстро это дерьмо на экспертизу к Химику. Хотя я и без
анализа вижу,- он ковырнул пакет ножичком,- Белые кристаллы! А ну, ублюдки,
колитесь, кто ваш босс?
Майк глянул на Факера, и сглотнув слюну, начал:
- Вам известен некто Харрис, черный, лет сорока пяти, владелец казино в
Клермонвилле?
- Купер, проверь по компьютеру,- бросил в сторону шериф,- А вы, если
поможете следствию, можете расчитывать на минимальный срок. Я постараюсь,
чтоб вам скостили до десятки. Купер полез в машину и отсутствовал минуты
три. Потом он вернулся и доложил:
- В Клермонвилле нет человека с такими данными. Они водят нас за нос.
Шериф побелел от злости:
- А ну, скоты, говорите мне правду, или будет хуже! Живо!
Майк прочистил горло и сказал,- Сэр, мы тут не при чем. Мы - мелкая
рыбешка. Харрис, или как его там, заставил нас. А нам из-за него - по
десятке? Где же справедливость?
- О! Я уже слышу вопли о справедливости! - рассмеялся шериф,- Конечно,
вы о ней взываете. Но не для себя, а для других.Для этого Харриса, например.
Для себя вы ее не хотите!
- Но, сэр...
- Молчать! Себе вы хотите не справедливости, потому что
по-справедливому вас надо вешать за яйца. Себе вы хотите снисхождения. Разве
не так?
В это время к ним подошли двое в штатском - Химик и человек из отдела
по борьбе с наркотиками. Химик пожал плечами:
- Здесь какая-то ошибка.
- Что еще? - удивился шериф,- Вы проверили это дерьмо в пакете?
- Да. Это фиксаж для п