Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Нагибин Юрий. Тьма в конце туннеля -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -
Р.Хайнлайн ТУННЕЛЬ В НЕБЕ Глава первая. МАРШИРУЮЩИЕ ТОЛПЫ. Доска объявлений у лекционного зала 1712-А Высшей школы Патрика Генри освещалась вспышками красного света. Род Уокер проталкивался через толпу студентов, пытаясь разглядеть объявление на доске. Он почувствовал тол- чок в живот и услышал: - Эй! Перестань толкаться! - Прошу прощения. Полегче, Джимми, - Род ухватил локоть Джимми Трокстона болевым приемом, но сжимать не стал. Вытянув шею, он глядел через голову Джимми. - Что за объявление? - Сегодня занятий не будет. - Почему? Чей-то голос ответил ему: - Потому что завтра "Аве, Цезарь, идущие на смерть..." - Вот как! - Род почувствовал тяжесть в желудке, как всегда перед экза- меном. Толпа расступилась, и он смог прочесть объявление: ВЫСШАЯ ШКОЛА ПАТРИКА ГЕНРИ ОТДЕЛЕНИЕ СОЦИАЛЬНЫХ НАУК Специальное объявление для всех студентов курса 410 (избравших высший семинар), успешно изучивших курс выживания, инструктор доктор Мэтсон, 1712-А, МВТ 1. В пятницу, 14-го, занятий не будет. 2. Настоящим объявляется двадцатичетырехчасовая подготовка к выпускному экзамену по курсу одиночного выживания. Студенты должны явиться в 9-00 в субботу в помещение ВЫХОДА Темплтона и в 10-00 начать с трехминутным ин- тервалом проходить ВЫХОД. 3. Условия испытания: а) любая планета, любой климат, любая территория; б) никаких правил, любое вооружение, любое снаряжение; в) объединение в группы разрешается, но группы не будут пропускаться через ВЫХОД совмест- но; г) продолжительность испытания не менее сорока восьми часов и не бо- лее десяти дней. 4. Доктор Мэтсон дает советы и консультации до 17-00 в пятницу. 5. Испытание может быть отложено только по решению экзаменационной ко- миссии, но любой студент может отказаться от него без административного наказания до 10-00 субботы. 6. Удачи и долгой жизни всем вам! Б- .П. Мэтсон. Утверждаю: Дж. Р. Рерих, за Совет." Род Уокер медленно прочел объявление, стараясь унять нервную дрожь. Он еще раз взглянул на условия испытания - но ведь это не условия, а пол- нейшее их отсутствие. Никаких ограничений! Они выбросят тебя через ВЫ- ХОД, и в следующее мгновение ты можешь оказаться лицом к лицу с белым медведем при 40 градусах ниже нуля или вступить в борьбу с осьминогом глубоко в теплой соленой воде. Или встретиться лицом к лицу с трехглавым чудовищем на планете, о которой ты никогда не слыхал. Он услышал чье-то сопрано: - Двадцатичетырехчасовая подготовка! Но осталось уже меньше двадцати ча- сов. Несправедливо. Другая девушка ответила: - Какая разница? Я бы хотела стартовать немедленно. Все равно ночью глаз не сомкнуть. - Но если нам обещана двадцатичетырехчасовая подготовка, мы должны ее получить. Вторая студентка, высокая и сильная зулуска, усмехнулась: - Скажи это Дьякону. Род отвернулся и потянул за собой Джимми Трокстона. Он знал, что сказал бы "Дьякон" Мэтсон - что-нибудь о том, что справедливости не место на экзамене по выживанию. Подумал об искушении, скрывавшемся в пятом параг- рафе объявления: никто не осудит его, если он бросит курс обучения. В конце концов "Выживание" было всего лишь одним из университетских кур- сов; он мог закончить колледж и без него. Но в глубине души он сознавал, что если не уймет свои нервы сейчас, то никогда не сможет окончить курс позже. Джимми беспокойно спросил: - Что ты думаешь об этом, Род? - Я думаю, все будет в порядке. Но хотел бы я знать, нужно ли надевать теплое белье. Как ты думаешь, не намекнет ли нам Дьякон? - Он? Только не он! Он считает, что сломанная нога - отличная хохма. Этот человек готов съесть собственную бабушку... без соли. - Пойдем! Он ест с солью. Да, Джим. Ты видел, что сказано о группах? - А что? - Джимми отвел глаза. Род почувствовал раздражение. Он намекнул так же деликатно, как делал бы предложение девушке, что готов провести всю жизнь в одной корзине с Джимми. Наибольший риск в одиночном испытании заключался в том, что че- ловеку рано или поздно придется заснуть хоть ненадолго. Испытание в группе снижало эту опасность - пока один спит, другой бодрствует. Джимми должен был знать, что Род сильнее его, как вооруженный, так и бе- зоружный; предложение было выгодным для него. Однако он колебался, как если бы не желал давать Роду преимущество. - В чем дело, Джим? - холодно спросил Род. - Ты считаешь, что безопасней идти одному? - Нет, конечно, нет. - Может, ты не хочешь объединиться со мной? - Нет, нет, я так не думал! - Тогда что же ты думал? - Я думал... Род, я очень благодарен тебе. Я не забуду этого. Но объяв- ление говорит еще кое о чем. - О чем же? - Оно говорит, что мы должны спихнуть этот проклятый курс и окончить колледж. И я счастлив, как вспомню, что больше уже не нужно будет торго- вать брюками в розницу. - А я думал, ты взгордился, став высокообразованным адвокатом. - Такая экзотическая юриспруденция утрачивает всю привлекательность... Но о чем мне заботиться? Мои старики будут счастливы узнать, что я сох- раняю верность семейному бизнесу. - Это значит, что ты испугался? - Ну, есть только один способ избежать этого. Как ты считаешь? Род глубоко вздохнул: - Да. Я тоже испугался. - Господи! Теперь давай вдвоем продемонстрируем, как лучше всего выжить, пройдя в канцелярию колледжа и внеся свои фамилиии в список отказавшихся от экзамена. - Ну, нет! Ты пойдешь один. - Ты остаешься? - Да. - Род, а ты видел статистику последних выпусков? - Нет. И не хочу. Пока. Род быстро повернулся и вошел в аудиторию, провожаемый встревоженным взглядом Джимми. В аудитории собралось около дюжины слушателей высшего семинара. Доктор Мэтсон, "Дьякон", сидел на краю стола и держался весьма непринужденно. Это был худощавый человек маленького роста, с желтым лицом и повязкой на одном глазу; на его левой руке не хватало трех пальцев. На груди три уз- кие ленточки, означавшие, что он принимал участие в трех знаменитых пер- вых экспедициях; крошечный бриллиант на одной из них свидетельствовал, что в этой экспедиции он один остался в живых. Род устроился во втором ряду. Глаза Мэтсона, "Дьякона", хлестнули по не- му, затем инструктор продолжал. - Я не понимаю недовольства, - сказал он весело. - В условиях сказано: "любое оружие", так что вы можете защищаться любым способом - от пращи до кобальтовой бомбы. Я думал, что на выпускной экзамен вы будете допу- щены с голыми руками, даже без пилочки для ногтей. Но Совет По Образова- нию не согласился, так что мы были вынуждены превратить экзамен в испы- тание для неженок. - Но, доктор, наверное, Совет знает, что нам придется сражаться с опас- ными животными? - О, конечно! С самыми опасными! - Доктор, это правда? - О да! - Тогда я думаю, что лучше попасть на Митру и наблюдать там за снежными людьми, чем оказаться на Терре в обществе леопардов. Разве я не прав? Дьякон безнадежно покачал головой: - Мой мальчик, с такими знаниями вам не окончить курса. Эти глупые соз- дания вовсе не опасны. - Но Джеспер в "Хищниках и добыче" говорит, что самый хитрый, самый опасный... - Сумасшедшая тетка Джеспера! Я говорю о подлинном царе зверей, единс- твенном животном, которое всегда опасно, даже когда не голодно. О двуно- гом чудовище. Взгляните вокруг себя! Инструктор наклонился вперед: - Я говорил вам это тысячу раз, но вы все еще не верите. Человек - единственное животное, которое нельзя приручить. Когда ему удобно, он целые годы ведет себя мирно, как корова. Но когда мир ему невыгоден, он опаснее леопарда. Особенно это относится к женщинам. Еще раз оглянитесь вокруг. Вы все друзья. Вы все вместе проходили полевые испытания на вы- живаемость, вы можете положиться друг на друга. Так? Прочтите об отряде Доннера или о первой венерианской экспедиции. Так или иначе, на испыта- ниях в космосе могут возникнуть различные ситуации, незнакомые вам. - Доктор Мэтсон остановил свой взгляд на Роде. - Я не хотел бы видеть ни- кого из вас после этого испытания. Некоторые из вас - типичные горожане по натуре. Боюсь, что я не успел вбить в ваши головы, что там вы не встретите полисмена. Но я не подам вам руки, если вы допустите глупую ошибку. Он отвел глаза. Род подумал, не его ли имеет в виду Дьякон. Иногда он чувствовал, что Дьякону нравится учить его. Но Род знал, что сейчас он говорил серьезно: курс выживания был необходим при любой внеземной про- фессии, ибо в космосе ты должен быть приспособлен ко всему, иначе - не- минуемая смерть. Род избрал этот курс перед окончанием колледжа, так как надеялся на получение стипендии - но это не значило, что изучение курса было для него пустой формальностью. Он оглянулся, думая, с кем бы объединиться, так как Джимми отпадал. Пе- ред ним сидели Боб Бакстер и Кармен Гарсия. Их он исключил, так как они, несомненно, объединятся друг с другом: они рассчитывали стать космичес- кими медиками и пожениться как только будет возможность. А как насчет Джона Брауна? Он был бы хорошим партнером - сильный, крепко стоящий на ногах, быстрый. Но Род не доверял ему и к тому же не был уве- рен, захочет ли Браун объединиться с ним. Он подумал, что сделал ошибку, не обращая внимания на остальных однокурсников, общаясь только с Джимми. Рослая зулуска, Керолайн с непроизносимой фамилией. Сильна, как бык, и абсолютно бесстрашна. Но ему не хотелось объединяться с девушкой: девуш- ки склонны привносить в дело романтические чувства. Его взгляд переме- щался все дальше, пока он не пришел к выводу, что здесь нет никого, кому бы он хотел предложить партнерство. - Проф, не намекнете ли? Надо ли нам брать крем от загара? Или мазь от обморожения? Мэтсон ухмыльнулся и протянул: - Мальчики, я сказал вам все, что знаю. Это испытание подготовлено евро- пейским преподавателем, а я подготовил испытание для его группы. Но я знаю о нем не больше вас. - Но... - парень, говоривший это, запнулся. Затем неожиданно встал: - Проф, это несправедливое испытание. Я отказываюсь от него. - В чем же несправедливость? Ведь все в равных условиях. - Ну, вы можете отправить нас куда угодно... - Верно. - ...на обратную сторону Луны, в космический вакуум по уши. Или на хлор- ную планету. Или в середину океана. Я не знаю, что брать с собой: косми- ческий скафандр или лодку. Черт возьми! В реальной жизни так не бывает. - Разве? - Мэтсон заговорил медленнее. - То же самое сказал Иона, когда его проглотил кит. Но я кое-что добавлю. Испытание может быть выдержано всяким, кто достаточно проворен и вынослив. Мы, конечно, не пошлем вас в отравленную атмосферу или в вакуум без скафандра. Если вы окажетесь в воде, земля будет достаточно близка, чтобы вы смогли доплыть до нее. И так далее. Я не знаю, куда вас отправят, но я видел прошлые испытания. Находчивый человек выдержит любое из них. Поймите, Совет По Образованию вовсе не заинтересован в смерти всех кандидатов на важнейшие профессии. Студент сел, затем снова встал. Инструктор спросил его: - Вы опять передумали? - Да, сэр. Если испытание справедливое, я согласен. Мэтсон покачал головой: - Вы все равно провалитесь. Вы исключены. Можете не беспокоить регист- ратора: я сам предупрежу его. Парень стал протестовать. Мэтсон кивком указал на дверь: - Вон! В классе стояла мертвая тишина, затем Мэтсон бодро сказал: - Я один могу судить, кто из вас готов, а кто нет. Каждый, кто рассужда- ет о том, как должно быть, а не о том, что есть на самом деле, еще не готов к экзамену. Вы получите передышку и билет с компостером, не будучи истощены ударами судьбы, как уколами адреналина. У кого еще есть вопро- сы? Задали еще несколько вопросов, но было ясно: Мэтсон либо действительно ничего не знает об испытании, либо скрывает свои знания; его ответы ни- чего не прояснили. Он отказался дать им совет об оружии, сказав просто, что у ВЫХОДА их будет ждать любое оружие из арсенала колледжа. - Помните, однако, что ваше лучшее оружие у вас между ушами и под скаль- пом, - и постарайтесь его использовать получше. Студенты начали расходиться. Род направился к выходу. Мэтсон поймал его взгляд, сказав: - Уокер, вы будете держать испытание? - Конечно, сэр! - Пойдемте со мной. - Он провел Рода в свой кабинет, закрыл дверь и сел. Посмотрел на Рода, повертел в руках бумажку со стола и медленно загово- рил. - По-моему, вы хороший парень, Род... но кое-что с вами не в порядке. Род ничего не ответил. - Скажите, - продолжал Мэтсон, - почему вы хотите держать испытание? - Сэр? Мэтсон раздраженно буркнул: - Что "сэр"? Отвечайте на вопрос. Род смотрел удивленно, так как помнил, что уже проходил такое собеседо- вание с доктором Мэтсоном, прежде чем был зачислен на курс. Но он вновь объяснил свое стремление к внеземной профессии: - Я хочу специализироваться в выживании. Без этого я не смогу ни служить в колониальной администрации, ни заниматься планетографией или плането- логией. - Хотите стать исследователем? - Да, сэр. - Подобно мне? - Да, сэр. Подобно вам. - Гм... поверите ли вы мне, если я скажу, что это была величайшая ошибка в моей жизни? - Что? Нет,сэр! - Я так и думал. Мальчик, то, что ты поймешь потом, перечеркнет то, что, как тебе кажется, ты понимаешь сейчас. Иного пути нет. Но я все же скажу тебе откровенно: я думаю, что ты родился не в свое время. - Сэр? - Я думаю, ты романтик. Сейчас очень романтичное время, но в нем нет места романтикам: оно требует практичных людей. Сто лет назад ты стал бы банкиром, адвокатом или профессором и удовлетворял бы свой романтизм чтением фантастики или мечтами о том, кем бы ты стал, если бы родился не в такое скучное время. Но ты родился в дни, когда приключения и романти- ка составляют часть повседневности. И чтобы справиться с этим, нужны практичные люди. Род почувствовал раздражение: - Но что за дело до этого мне? - Ничего. Ты нравишься мне. Я не хотел бы, чтобы тебе было плохо. Но ты слишком эмоционален, слишком сентиментален, чтобы стать специалистом по выживанию. Мэтсон протянул руку. - Не волнуйся. Я знаю, что ты способен огорчиться из-за нескольких сухих слов. Я достаточно осведомлен, что тебе хотелось бы познать все. Я знаю, ты сумел бы голыми руками собрать фильтр для очистки воды. Ты знаешь, на какой стороне дерева растет мох. Но я не уверен, что ты сможешь уберечь- ся от Перемирия медведя. - Перемирия медведя? - Ну, это не важно. Мальчик, я считаю, что тебя нужно исключить с курса. Если хочешь, можешь повторить курс обучения. Род упрямо посмотрел на него. Мэтсон вздохнул: - Я вычеркну тебя из списков. Я должен это сделать. - Но почему, сэр? - В этом-то все и дело. Я не буду объяснять. Но ты самый перспективный студент из всех, с кем я имел дело. - Он помолчал, затем встал. - Ладно. Желаю удачи. Когда начнутся испытания, вспомни, чему тебя учили, и не лей зря слезы. Род отправился прямо домой. Его семья жила в пригороде Большого Нью-Йор- ка, расположенном на плато Гран Каньон вблизи ВЫХОДА Хобкен Гейт. Войдя в метро на ближайшей к колледжу станции, он на лифте поднялся на верхний уровень и направился к перрону Аризонской линии. При этом он не переставал думать о продовольствии, вооружении и боеприпасах для завт- рашнего экзамена: ноги автоматически несли его налево, к бегущей дорож- ке, которая вела к большому залу планетарных ВЫХОДОВ. Он сказал себе, что побудет тут не более десяти минут, иначе опоздает к обеду. Пробился сквозь толпу и вошел в большой зал - не на экзаменацион- ный перрон, а на балкон для зрителей, прямо против ВЫХОДОВ. Это были со- вершенно новые ВЫХОДЫ, открытые в 1968 году: старый эмигрантский ВЫХОД теперь использовался для сообщения с Терраном и торговли с Луной и нахо- дился на равнине Джерси, на несколько километров западнее огромного зда- ния, в котором сейчас стоял Род. С балкона было видно шесть ВЫХОДОВ. Огромный балкон мог вместить восемь- десят шесть тысяч человек, но был полупустым, лишь в центре собрались люди. Отсюда Род мог бы наблюдать действие всех шести ВЫХОДОВ. Он спус- тился ниже по центральному проходу, придерживаясь за перила, и увидел свободное место. Род успел его занять, бросив насмешливый взгляд на че- ловека, направлявшегося к этому же сидению с другого прохода. Род бросил монетку в полокотник кресла, и оно раздвинулось. Он сел и ог- лянулся. Место находилось против статуи Свободы, копии той статуи, кото- рая сто лет назад стояла на месте кратера Ведлос. Ее факел почти дости- гал потолка: по обе стороны ее , слева и справа, находилось по три ВЫХО- ДА, через которые эмигранты отправлялись в другие миры. Род не смотрел на статую, его интересовали ВЫХОДЫ. Приближался вечер, небо над всем восточным берегом Северной Америки было затянуто тучами, но ВЫХОД N 1 открывал частичку какой-то планеты, где сверкало полуденное солнце: Род смог только разглядеть людей, одетых в шорты и тропические шлемы, и ничего больше. ВЫХОД N 2 был закрыт прочной перегородкой, над которой был изображен череп, две кости и химический знак хлора. Над всем этим горела красная лампа. Подождав немного, Род увидел, что красная лампа погасла, вспыхнула голубая: дверь медленно отворилась и пропустила капсулу с существом, дышащим хлором. Его поджидали восемь человек в пол- ном дипломатическом наряде. Один из них держал золотой жезл. Род хотел узнать, кто был этот важный посетитель, но его внимание прив- лек ВЫХОД N 5. Перед ним, как раз под балконом, был подготовлен запасной ВЫХОД. Две высоких стальных перегородки ограждали оба ВЫХОДА, образуя между ними проход, по ширине равный самим ВЫХОДАМ, - всего было отгоро- жено пространство пятьдесят на семьдесят пять. Оно было заполнено людь- ми, двигавшимися от запасного ВЫХОДА к ВЫХОДУ N 5 и далее через пятый ВЫХОД - на какую-то отдаленную планету. Они возникали как бы из ничего, так как пол за запасным ВЫХОДОМ был пуст, проходили, как стадо скота, между двумя перегородками, входили в пятый ВЫХОД и исчезали. Отряд мус- кулистых полицейских - монголов, вооруженных палками в рост человека, - располагался с внутренней стороны загородки. Своими палками полицейские подгоняли эмигрантов и делали это не особенно вежливо. Один из них так сильно толкнул старика-эмигранта, похожего на кули, что тот споткнулся и упал. Старик нес все свое имущество, все, что у него будет в новом мире, связав все это в два тюка, переброшнных через правое плечо. Старик поднялся на колени, попытался встать и снова упал. Род был уве- рен, что его затопчут, но он кое-как вновь поднялся без своей поклажи. Он пытался удержаться в стремительном потоке людей, прикрывая свои по- житки, но охранник вновь ударил его, и старик вынужден был продолжить путь с пустыми руками. Род потерял его из виду через пять метров. Местная полиция, находившаяся вне огороженного пространства, не вмешива- лась. Очевидно, узкая дорога между двумя выходами была экстерриториаль- ной: юрисдикция местной полиции сюда не распространялась. Один из поли- цейских, казалось, возмутился жестоким обращением со стариком: он накло- нился к отверстию в стальной перегородке и сказал что-то на терра-линг- ва. Монгольский полицейский ответил на том же упрощенном языке, что он думает об американцах, и, повернувшись спиной, продолжал толкать и бить бегущих еще сильнее. Толпа, стремившаяся через огороженное пространство, состояла из азиатов - японцев, индонезийцев, сиамцев, изредка индусов, но главным образом жителей Южного Китая. Ро

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору