Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      . Литконкурс "Тенета-98" -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  -
инки, Из чужого, далекого края Возвращались с победой полки... Враг был послан им Тьмою самою - Демонов орды, орочьи стаи, Без числа порождений праха и гноя, Имен которых сам Дьявол не знает... Разверзалась земля, из себя исторгая Умертвий прожорливее саранчи... Бились солдаты, изнемогая, В плоть неживую вгоняя мечи... Отгремела ужасная битва - Враг повержен и предан огню, И еще не умолкла молитва По погибшим в последнем бою. Ждут героев родные селенья, Пышный пир приготовлен в их честь. Ждут солдат, трепеща в нетерпеньи, Руки жен, матерей и невест... Веселье будет всю ночь продолжаться - Пляски, песни, вино и любовь - Все для тех, кто с врагами сражался, Кто в бою проливал свою кровь... И вот утомленные хмелем селяне На землю свалились в сладком бессильи, В тот же миг, окруженные лунным сияньем, Обнажили солдаты клыки вампирьи... До утра пировали солдаты, Кровь лилась в их уста как вино... ...Рассказал я, что было когда-то, Рассказал то, что было давно... -==ЭЛЬФИЙСКИЙ КУБОК==- ...Устали от сказок? Правды хотите? Будет вам правда... Нет, денег не надо... Ну что ж вы? Поближе к огню садитесь... Внимание ваше мне будет наградой... Слушайте ж, путники, только, чур, тихо - Не перебивать меня и не перечить... Длинный язык - настоящее лихо... О дивном народе буду вам речь я... ...Старый эльф умирал... -- Разве это возможно?... -- Скажи, разве эльфы бывают стары?.. -- Коль вам помолчать две минуты сложно Я спать ложусь на теплые нары... -- Прости нас, рассказчик, но нам говорили... -- Все, что вы слыхали - брехня пустая, Еще не того - чтоб вином угостили - Вам наплетут, ни черта не зная... Эльф был стар, стар по-настоящему... Не знаю, что было тому причиною, Но время, Дивных обычно щадящее, Лицо его испещрило морщинами. А может то были - могильный холод - Шрамы - следы легендарных сражений, Бушевавших, когда был мир еще молод, И эльфы не знали в боях поражений? Старый эльф умирал... Умирал не от старости - Такая смерть их народу неведома - Устал он бремя бессмертья века нести, Тоскою и тело, и дух его были изъедены. Когда дни и ночи становятся пресными, И сердце столетья устало биться, Известно средство - влаги чудесной Из кубка эльфийского вдоволь напиться. -- Эльфийский кубок? Не слышал ни разу... -- Эльфийский кубок? О чем ты, старик? -- Коль вы вдвоем не умолкнете разом, Я способ найду вам подрезать язык... -- Прощения просим и умолкаем, Но все же... -- Довольно!.. Я понял вопрос... Всему свое время, и эту тайну Раскрою, коль слушать решили всерьез... ...Тоска убивала, с ума сводила, И эльф за кубком отправился в путь... Эльфийская жажда его томила - Из кубка испить - иль навеки уснуть... Долго ль, коротко ль брел старый эльф - кто знает, Но вот на одной из забытых дорог, Из тех, по которым лишь ветер гуляет, Он встретил ценнейший из божьих даров... Эльфийский кубок - не просто чаша, Чудесная влага - не просто вода, Волшебный сосуд - это тело наше... -- А влага, выходит, кровь алая, да?.. -- ...Тот кубок был женщиной... девою юною, Эльф ею решил утолить свою жажду, и Стал хладнокровно ждать полнолуния, Чтоб кубок испить ритуалу следуя. Он к ней обратился с такими словами: "Путь дальний таит немало опасностей..." Он предложил ей свою компанию, Она ответила благодарностью... ...Бредут они, близится ночь полнолуния, Приступы жажды сильней и сильнее, Эльф поравнялся с девою юною Вонзить готовясь клыки в ее шею... Она же к нему протянула руки, Сомкнула ладони в объятьи нежном, Шепнула: "Любимый..." в эльфийское ухо, Щекою прижалась к власам белоснежным... Таким обхождением эльф ошарашен - Вскипает веками дремавшая кровь, И в сердце, столетия биться уставшем, Рождается к спутнице юной любовь... ...Вдруг сумрак ночной диким шумом наполнился, Дева с мольбою на эльфа глядит: "Спаси меня, это за мною гонятся..." - Ему едва слышно она говорит. Оглашая округу кличем победным, Солдаты бегут, обнажая клинки, Кричат солдаты: "Хватайте ведьму!.." Эльф деве шепнул: "Я их встречу... Беги..." В искусстве меча эльфу не было равных, Не людям тягаться с ним в этом. Оно Ковалось в горниле ристалищ славных, Легенды о коих забылись давно. Сверкнула сталь, вылетая из ножен - Чужая кровь на эльфийской коже... Удар... Два солдата замертво пали Отведав холодной эльфийской стали... Удар... Эльф отбил удар неумелый - Душа солдата простилась с телом... Удар, удар... В страшном танце смерти Солдаты валятся, точно жерди... Эльф не заметил в горячке боя - Его коснулось лезвие чужое, Не чуял боли в пылу сраженья, Лишь бой окончив, пал без движенья. Мертвы солдаты, и в мясорубке Разлита влага, разбиты кубки... И старый эльф, истекая кровью, Проститься спешит со своей любовью... Она же смеется, и смех ее странен... Она смеется: "Любимый, ты ранен?" И к ране жадно припали губы... ...Испит был ведьмой эльфийский кубок. ...Приют покидали путники в спешке, На прощание бросив: "Все врешь ты, старик..." Усмехнулся рассказчик, в кривой усмешке Обнажив плотоядно изогнутый клык... -==x x x==- Санчо с ранчо полюбил Мари-Хуанну, Потерял покой о ней вздыхая беспрестанно, Но был беден добродетельный тот Санчо - Чтоб добыть песет продать решил он ранчо. Проезжал тут мимо некий хомбре Мачо - Богатей, охотник за чужими ранчо. Получив песеты, подписав бумаги, Из ранчовладельца Санчо стал бродягой. Хоть распухли от песет его карманы, Но на кой без ранчо он Мари-Хуанне?.. А поскольку ранч немеряно у Мачо То теперь она жена его, не Санчо. Санчо наш, собрав отряд мучачос, Стал налеты совершать на ранчо Мачо, Повстречав Мари-Хуанну в платье броском Ей сказал: "Спокойно, Маша. Я - Дубровский..." -==НИ О ЧЕМ N2==- Давай позабудем о том, что было вчера. Давай попытаемся вместе начать все сначала, Сказал я тебе, ты в ответ головой покачала. Давай позабудем о том, что было вчера. Скажи, что ты видишь, когда выключается свет? Секрет, говоришь ты? Да нет никакого секрета, Я просто спросил, вовсе не ожидая ответа, Скажи, что ты видишь, когда выключается свет? Хочешь, чтоб имя твое носила планета? Камешек в небе навеки стал тезкой твоим бы... А ты вместо шляпок носила б чудесные нимбы. Хочешь, чтоб имя твое носила планета? Ответь, для чего тебе надобно сердце мое? Не хочешь ли ты заварить сатанинское зелье? Я слышал, ужасное после бывает похмелье. Ответь, для чего тебе надобно сердце мое? -==ПИВО-БЛЮЗ==- Если грустно тебе, Если ты не в себе, Знай, только пиво тебе поможет. Так что гляди веселей, Кружечку пива налей, Знай, только пиво одно все может! Девушка может уйти, Водка - в могилу свести, Учение может мозги покалечить. Долго не думай, давай, Пива еще наливай, Мигом и тело, и душу залечишь! "Граждане, пейте пиво - оно вкусно и на цвет красиво!" * * * Проще простого - сигануть с крыши вниз И пролететь этажей пяток, Сложней повторить свой полет на бис, Я знаю немногих, кто это бы смог. Но все же лететь вниз - нехитрое дело, Попробуй-ка вверх полететь... И люди с крыши прыгают смело, Веря, что нужно лишь сильно хотеть Взлететь... Из сотен тысяч или из миллионов Найдется, быть может один, чудак, Что преодолеет земные законы, Потому что он знает как... Ведь вниз лететь - нехитрое дело, Попробуй-ка вверх полететь... И этот чудак с крыши прыгает смело, Он знает, что нужно лишь сильно хотеть Взлететь... -==ДЕПРЕССИЯ N2==- Я не спрошу тебя вслух никогда, Но все-таки дай мне ответ: Согласна ль со мною пойти ты туда, Откуда возврата нет?.. Захочешь ли ты все сжечь мосты, Чтоб рядом со мною быть? Я знаю то, что ответишь мне ты, Лучше не говорить. Сейчас я последний свой сделаю шаг, И если не струшу я, То больше уже не вернусь назад, Прощай, дорогая моя... ...Но что же случилось, Откуда свет? Что это за люди вокруг? Не получилось, снова нет, В больницу меня везут... ПРЕПАРИРУЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ГЛАЗ (Абсурдистский экзерсис) В правой руке его скальпель зажат, Он делает это не в первый раз, Руки его ничуть не дрожат, Препарируя человеческий глаз. Что заставляет его делать так, Не знает никто из нас, Он подает нам какой-то знак, Препарируя человеческий глаз. В этом деле опасно спешить, Прежде всего опасно для нас, Он вежливо просит нас кофе налить, Препарируя человеческий глаз. Двери давно уж пора закрыть, Наш закончен рассказ, Лишь он что-то под нос себе бубнит, Препарируя человеческий глаз. -==ЖАЛИСТНАЯ ПЕСТНЯ==- (исполняется жалистно) Любви моей огонь Сгорает без следа, Сейчас она уйдет, Быть может, навсегда. Застыла в жилах кровь, Не будет больше встреч, Ушла моя любовь, Ее мне не сберечь. И сладок горький яд, И сталь ножа нежна, Когда пришла тоска, Когда любовь ушла. Остывшая зола, Огнем не станет вновь, Казню себя за то, Что не сберег любовь. -==А-ААА-ААААААААААААААА !!!!==- -==СТИЛИЗАЦИЯ ПОД ДВОРОВУЮ ПЕСНЮ==- Я хожу, как сумасшедший, за тобою по пятам, Не подумай, не подумай, за тобой я не слежу. С кем гулять решать тебе, я понимаю это сам, Просто я, просто я на тебя не нагляжусь. Я прошу, я прошу, ты не делай одного - Ты не слушай, что тебе обо мне наговорят: Это все для того, ведь это только для того Чтоб любовь отравить, чтоб подлить сомнений яд. Тебе скажут, что прольешь ты немало горьких слез, Тебе скажут - о любви говорил я не любя... Ты не думай, ты не думай принимать это всерьез, Помни я люблю тебя, я люблю одну тебя. Тебе скажут будто каменное сердце у меня, Тебе скажут, что не будешь ты счастлива со мной... Но ты знай, ты только знай, я сойду, сойду с ума, Если буду не с тобой, да если буду не с тобой. ИНСТРУКТАЖ (навеяно ПЕСНЕЙ ГУРУ Майка Науменко) Здорово, придурки! Меня попросили Противопожарный меж вас провести инструктаж. Поскольку пожароопасность, в связи с перестройкой, Увеличилась раз в десять, а то и в пятнадцать аж! Кстати, салаги, зовут меня Петрович, Я пожарным давно тут служу, А вам, извиняюсь, какого здесь надо? Справлять малую, блин, и большую нужду? Что? Вы местная рок-команда? Будете ночами тут песни орать? Ладно орите, но только не громко, А то я, блин, буду вам свет вырубать. Вот ты патлатый, чой-то у тебя, гитара? С точки зренья пожара гитара - фигня! Сгорает гитара минут за пятнадцать, Так что, патлатый,ты слушай меня. Теперь о главном - огнетушитель Ни в коем разе трогать нельзя, Я его вешал на случай комиссий, А не пожаротушения для. В случае ежли чего загорится, Я с вас, злодеи, все бошки сниму. Поскольку, мене, как говорится, Не очень охота садиться в тюрьму. Если ж очаг загорания возникнет, Чтоб не нанесть помещению урон, Тотчас его ликвидировать надо, А не считать, извиняюсь, ворон. Чем ?! Это кто тут у нас такой умный? А, патлатый, тебе объясню: Пожар ликвидировать надобно ...молча, А не болтать, извиняюсь, чухню. Ну, а ежли кто будет курить и к тому же Огнеопасные напитки тут пить То не забудьте сторожа Пашу, Ну и меня к себе пригласить. На этом, засранцы, рассказ мой окончен, Щас я бумагу казенную дам, Вы уж там это, того, распишитесь, И чтобы мне безо всяких, блин, там... -==ДЛЯ ЧЕГО ТЕБЯ Я ВСТРЕТИЛ ?==- Для чего тебя я встретил на пути ? Подскажи, куда теперь идти ? Подскажи, как дальше с этим жить, Я ведь не хочу тебя любить... Я не хочу, сопротивляюсь, Но все равно в тебя влюбляюсь... Я ведь не хочу любви твоей, Я не знаю, что мне делать с ней, Отчего же снова, как чумной Брежу я свиданием с тобой ? Кто объяснит, что происходит ? Откуда к нам любовь приходит ? Что поделать, я схожу с ума, Мне помочь не в силах ты сама. Кто скажи, кто сможет мне помочь ? Ночь... ЧЕЛЮСКИН (She Loves You) "Челюскин", е, е, е! "Челюскин", е, е, е! "Челюскин", е, е, е, е! Затерт корабль во льдах, Миль сотни до земли, На радиоволнах - Мольбы чтоб их спасли. Спасти "Челюскин"! И вот уже летят, Искать "Челюскин", Аэропланы. Глядь - Среди снегов и льдин, В слепящей белизне, Корабль стоит один, Целехонький вполне. Гляди - "Челюскин"! Закричал один пилот, Ну, да, "Челюскин"!- Я сажаю самолет. "Челюскин", е, е, е! "Челюскин", е, е, е! Сомнений нет - Челюскинцам привет! Спасение пришло - Нет радости конца. И все то хорошо - Что так кончается. Спасен "Челюскин", Ждет героев дом родной, Прощай, "Челюскин", Летим скорей домой! "Челюскин", е, е, е! "Челюскин", е, е, е! Сомнений нет - Челюскинцам привет! -=

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору