Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Дивер Джеффри. Райм и Сакс 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  -
ановило волну самоубийств? Нет. Просто они стали выбирать самые маленькие деревья. - Ну, тогда вот что. У меня остается только последний аргумент. - Она решительно взялась за цепочку наручников. - Я забираю его. Попробуй теперь что-нибудь сказать мне против. - Линкольн! - взмолился Бергер, и в его глазах промелькнул страх. Сакс положила руку доктору на плечо и подтолкнула его к двери. - Не надо. Пожалуйста, я прошу вас, не делайте этого, - залепетал он. Амелия уже открывала дверь, когда Райм внезапно остановил ее: - Сакс, перед тем, как ты уйдешь, ответь мне на один вопрос. Она остановилась, ухватившись за дверную ручку. - Только один вопрос. Она оглянулась. - А тебе никогда не хотелось это сделать? Убить себя? Она отперла дверь с громким щелчком. - Отвечай! Сакс стояла к Райму спиной. Не поворачиваясь, она четко произнесла: - Нет. Никогда. - Ты счастлива в своей жизни? - Как и все другие. - Тебя никогда не одолевала депрессия? - Этого я не говорила. Я только сказала, что у меня никогда не возникало желания убить себя. - Ты говорила, что обожаешь водить машину. Обычно люди, любящие сидеть за рулем, редко ограничивают себя в скорости. А ты? - Иногда. - Какая у тебя была максимальная скорость? - Не помню. - Больше восьмидесяти? - Да. - Амелия не могла сдержать улыбки. - Больше сотни? Она указала большим пальцем вверх. - Сто десять? Сто двадцать? - удивился он. - Мой рекорд - 168 миль в час, - призналась, наконец, Амелия. - Сакс, милая, это действительно впечатляет! Но когда ты ехала на такой скорости, неужели ты тогда не подумала, что, может быть, просто может быть, сейчас что-то случится. Ось, или шина, или что-то другое, вероятно, просто что-то скользкое на дороге? - Нет, все было достаточно безопасно. Я не сумасшедшая. - Достаточно безопасно. Но когда ты летишь на такой скорости, напоминая больше маленький самолет, ты не можешь стопроцентно быть уверена в собственной безопасности. Разве не так? Значит, ты должна признать, что в любую минуту может произойти авария, и ты погибнешь. Верно ведь? - Ну, возможно, - уступила она. Бергер, продолжая нервно сжимать закованными руками позвонок, молчал и переводил взгляд с одного спорящего на другого. - Значит, ты подходила к этой опасной черте? Ну, ты прекрасно понимаешь, о чем я сейчас говорю. Эта линия разделяет риск смерти и уверенность в том, что ты сейчас погибнешь. Понимаешь, Сакс, если ты будешь постоянно думать о мертвых, то эта граница начинает как бы размываться. И становится проще переступить черту, чтобы присоединиться к ним. Она опустила голову. Ее лицо оставалось спокойным, а волосы, закрывшие глаза, не позволяли видеть их выражение. - Надо забывать умерших, - прошептал он, моля про себя, чтобы она оставила Бергера в покое. Он знал, что она уже начала колебаться. - Я, видимо, задел какую-то больную струну? Какая часть тебя самой хочет последовать за мертвыми? Это не крохотная частица. Сакс. Она гораздо больше, чем ты думаешь. Она сейчас уже не знала, правильно ли поступает, и Райм понял, что почти добился желаемого. Амелия сердито взглянула на Бергера и схватила его за наручники: - Пойдемте! - Я надеюсь, ты меня поняла правильно? - крикнул Райм ей вдогонку. И снова она в нерешительности остановилась. - Иногда... происходят странные вещи. Сакс. Случается так, что ты больше не можешь оставаться тем, кем был всегда. Ты не получаешь того, что должен получать. И жизнь меняется. Может быть, лишь немного, а может, и значительно. А иногда наступает момент, когда ты понимаешь, что не стоит больше бороться за то, чтобы изменить непоправимое. Бергер стоял в дверном проеме, молча наблюдая за ними. В комнате воцарилась тишина. Затем Амелия повернулась и посмотрела на Райма. - Смерть излечивает одиночество, - продолжал Линкольн. - Она исцеляет напряжение. И чесотку, кстати, тоже. - И точно так же, как раньше она осматривала его ноги, он многозначительно взглянул на ее измученные обгрызенные ногти. Амелия расстегнула наручники и подошла к окну. Слезы сверкнули на ее щеках в отблесках желтоватого света уличных фонарей. - Сакс, я очень устал, - искренне признался Райм. - Я даже не могу выразить словами, насколько. Для начала только скажу, что вся моя жизнь состоит из целой горы... непомерных грузов, что ли. Умывание, еда, естественные надобности, телефонные звонки, застегивание рубашек или, скажем, почесывание собственного носа... На это накладывается еще одна гора. Сверху этой горы - третья... Он замолчал. После долгой паузы, наконец, Амелия произнесла: - Хорошо, я могу предложить вам сделку. - Какую же? Она кивнула в направлении таблицы: - 823-ий захватил мать с дочкой... Помоги нам спасти их. Только их. Если это удастся, я предоставлю вам час "беседы" друг с другом. - Она строго посмотрела на Бергера. - Если, конечно, он пообещает сразу же после этого уехать из нашего города. Райм с сомнением покачал головой: - Сакс, но если со мной случится удар, я в любом случае вряд ли буду полезен... - Если это произойдет, - спокойно продолжала Сакс, - если даже ты будешь не в состоянии произнести слово, условия сделки сохранятся. Я позабочусь о том, чтобы обещанная встреча у вас все равно состоялась. - Она снова расставила ноги и скрестила руки на груди: теперь это стало любимым образом Амелии Сакс для Линкольна Райма. Он испытал сожаление, что ему не удалось увидеть ее вчера утром у железной дороги в тот момент, когда она, отважный офицер полиции, останавливала поезд. - Пожалуй, это все, что я могу сделать. Через пару секунд Райм согласно кивнул: - Хорошо. Договорились. - Он обратился к Бергеру. - Значит, в понедельник? - Ладно. Я думаю, так будет справедливо. - Доктор с опаской посмотрел на Сакс, словно она могла в любую секунду передумать и снова заковать его в наручники. Он прошел к двери, и только тогда понял, что до сих пор вертит в руках позвонок. Он аккуратно - чуть ли не с почтением - положил его на стол рядом с кроватью Линкольна Райма, и только после этого покинул комнату. *** - Они даже более счастливы, чем свиньи, отыскавшие прохладную грязную лужу в жаркий день, - фыркнула Сакс, устраиваясь на расшатанном плетеном стуле. Амелия имела в виду реакцию Селитто и Поллинга на ее сообщение о том, что Райм согласился еще целые сутки работать вместе с ними. - Особенно обрадовался Поллинг, - подчеркнула она. - Я думала, что этот коротышка просто задушит меня в своих объятиях. Только не говори ему, с кем я их тут сравнивала. Как ты себя чувствуешь? Ну, сейчас ты выглядишь гораздо лучше. - Она плеснула себе немного виски, отпила глоток и поставила стакан на стол, рядом с бокалом Райма. - Неплохо. Том менял простыни на кровати: - Вы потели так, будто из вас фонтан хлестал. - Но только от шеи и выше, - заметил Райм. - Я имею в виду пот. - Неужели? - Да, - подтвердил Линкольн. - Там, ниже, мой внутренний термостат испорчен навсегда. Так что мне не нужны никакие осевые дезодоранты. - Какие? - не поняла Амелия. - Для подмышек, - фыркнул Линкольн. - Мой первый помощник не любил это слово, - пояснил он. - Он всегда говорил: "Я сейчас подниму вас по осевой линии". Еще я помню такое его выражение: "Если сейчас вам захочется извергнуться, Линкольн, то не стесняйтесь". Он упорно называл себя "осуществляющим заботу". Понятия не имею, почему тогда я выбрал именно его. Мы все очень суеверны. Сакс. Мы считаем, что если назовем кого-то другим именем, то что-то изменится. Предпод. Правонарушитель. А тот парень был самой настоящей нянькой-сиделкой, весь по уши и в рвоте, и в моче. Не так ли, Том? Я думаю, что этой профессии нечего стесняться. Она благородна и не хуже других. Достаточно грязная, конечно, и тем не менее... - А мне нравится убирать всяческую грязь. Наверное, поэтому я и работаю у вас. - А кем ты себя сам считаешь. Том? Ты помощник или тоже "осуществляющий заботу"? - Я святой. - Он специалист по ехидным ответам. И здорово справляется с уколами. Он воскрешал меня из мертвых. И не раз. Райму вдруг пришло в голову, что Амелия, возможно, видела его обнаженным. Он уставился на таблицу и ледяным голосом спросил: - Скажи-ка, Сакс, может быть, ты тоже принимала участие в моем возвращении на этот свет? Ты, наверное, здесь играла роль Клары Бартон? - он волновался, ожидая ответа. Как же теперь он будет смотреть ей в глаза? - Ни в коем случае, - сразу нашелся Том. - Я действовал в полном одиночестве. Я пожалел всю вашу компанию. Их нежные души не вынесли бы вида вашей отвислой задницы. "Спасибо, Том", - подумал Линкольн и тут же рявкнул: - А теперь уходи! Нам с Сакс нужно обсудить наше дело. - Но вам необходимо поспать. - Разумеется. Но сначала дело. Спокойной ночи. Как только Том ушел. Сакс подлила себе виски и, опустив голову, с наслаждением вдохнула приятный аромат. - Кто же тебе "накапал" на Бергера? - поинтересовался Райм. - Наверное, Пит? - Кто? - Доктор Тейлор, специалист по позвоночникам. Амелия задумалась, стоит ли ей выдавать Тейлора и, наконец, призналась: - Он очень волнуется за вас. - Разумеется. И в этом вся проблема. Мне хочется, чтобы его забота не была такой навязчивой. Он знает про Бергера? - Догадывается. - Ну, скажи ему, - поморщился Райм, - что Уильям мой старинный приятель. Он... что такое? Сакс медленно выдыхала воздух, как будто выпускала через сжатые губы сигаретный дым: - Ты не только хочешь, чтобы я разрешила тебе убить себя, ты еще подталкиваешь меня на то, чтобы я лгала такому человеку! Он ведь тоже заботится о тебе и, наверное, сумел бы со временем отговорить тебя от этого. - Никогда, - коротко ответил Райм. - Тогда зачем я буду ему врать? Линкольн рассмеялся: - Ну, пусть доктор Тейлор побудет в неведении еще пару дней. - Хорошо, - согласилась она. - Господи, какой же ты сложный человек! - А почему ты мне ничего не рассказываешь? - вдруг спросил Райм, пристально вглядываясь в глаза Амелии. - О чем? - Об умерших. О тех, кого ты до сих пор не можешь позабыть. - Таких много. - Как, например? - Читай газеты. - Ну, давай, Сакс. Поделись со мной. Она покачала головой, глядя в свой стакан, и легкая улыбка коснулась ее губ: - Я думаю, не стоит. Райм посчитал, что девушка еще не готова для серьезного разговора с человеком, которого знает всего один день. И это показалось ему смешным и парадоксальным. Она узнала о нем все, сидя здесь и возясь с катетерами и пеленками. Тем не менее, Амелия не торопилась раскрываться. Поэтому Райм был немало удивлен, когда она внезапно выпалила: - Просто... просто... О Господи! - И Сакс внезапно расплакалась. Подняв руки, она случайно опрокинула стакан, и лучшее шотландское виски разлилось по паркету. Глава двадцать шестая - Я не могу поверить, что все это тебе рассказываю, - призналась Амелия. Она скинула туфли и поудобнее устроилась на стуле с ногами, подтянув колени к подбородку. Девушка перестала плакать, хотя лицо ее все еще оставалось красным, в тон огненно-рыжим волосам. - Продолжай, - подбодрил ее Райм. - О том парне, с которым мы собирались вместе жить? - Да, вы еще хотели тогда завести колли. Ты про него ничего не рассказывала. Он был твоим другом? "А может быть, и любовником", - подумал Линкольн. - Да. Именно "был". - Я подумал, что ты так переживаешь из-за отца. - Нет. Папа умер, это правда, но уже три года назад. От рака. Но он знал, что жить ему оставалось недолго. И мы были готовы ко всему, поэтому для нас его смерть не стала неожиданностью. Но Ник... - Его убили? - сочувственно произнес Райм. Но она не ответила. - Ник Карелли. Один из нас. Коп. Полицейский. Он работал на улицах города. Фамилия показалась Райму знакомой, но он ничего не сказал и приготовился слушать дальше. - Какое-то время мы жили вместе и даже подумывали о том, чтобы пожениться. - Она замолчала, словно приводя в порядок свои мысли и готовясь высказать их все. Так подготавливаются стрелки в тире. - Он был секретным сотрудником, поэтому нам, в общем, приходилось скрывать свои отношения. Ему же нельзя было и словом обмолвиться на улице, что у него подружка служит в полиции. - Она прокашлялась. - Трудно все это объяснять. Мы с ним... В общем, это у нас тоже было. Ну, у меня это было не так уж и часто... Господи, если уж быть до конца откровенной, то до Ника вообще ничего не было. Мы очень привыкли друг к другу. Он знал, что я навсегда останусь полицейским и не поменяю профессию, но проблемы в этом не видел. И я тоже не считала, что его тайная работа как-то может мне помешать. В общем, нам было хорошо вместе. Это такое ощущение, когда ты полностью понимаешь другого человека и абсолютно ему доверяешь. Ты когда-нибудь испытывал такое чувство? Ну, с женой, например? Райм слабо улыбнулся: - Бывало. Да. Но только не с Блэйн, не с женой. - Больше он ничего не хотел добавить к своему признанию. - А как вы познакомились? - поинтересовался он. - На общих лекциях в академии. Ну, когда какой-нибудь слушатель встает из зала и вкратце рассказывает о том, чем занимается их отделение. Ник тогда прочитал небольшую лекцию о тайной работе. Он увидел меня и сразу же назначил мне свидание. В тот день мы встретились в "Родмэнс Нек". - На стрельбище? Она кивнула и громко шмыгнула носом: - После этого мы отправились в гости к его матери в Бруклин, ели спагетти и распили бутылочку "Кьянти". Она несколько раз ущипнула меня и сказала, что я очень худая и мне будет трудно выкармливать детей. Она тогда еще заставила меня съесть два огромных пирога с сыром. Затем мы пошли ко мне, и он остался ночевать. Ничего себе, первое свидание, да? С тех пор мы не расставались. Все должно было закончиться счастливо, Райм. Я чувствовала, что у нас все получится великолепно. - Так что же все-таки случилось? - Он оказался... - Она еще отхлебнула виски, чтобы окончательно расхрабриться и выложить все начистоту. - Он был предателем, вот и все, что случилось. Воровал, да еще как! Причем все время, пока мы были вместе. - Неужели? - Он был просто психом. Настоящим извращенцем, но я даже не догадывалась об этом. Он вкладывал деньги в разные банки и имел счета по всему городу. Ему удалось скопить около двухсот тысяч долларов. Некоторое время Линкольн молчал, потом спохватился: - Прости меня. Сакс, что я заставил тебя говорить. Наверное, он занимался наркотиками? - Нет, крадеными товарами. В основном, бытовой техникой. Телевизоры и так далее. Потом журналисты в газетах окрестили его "Бруклинским связным". Райм кивнул: - Так вот откуда мне знакома эта фамилия! Там, как мне помнится, судили чуть ли не с дюжину парней. И все они оказались полицейскими. - В основном, да. И несколько человек из Международной Торговой Палаты. - Так что с ним случилось? С Ником, я имею в виду? - Ты ведь знаешь, что бывает, когда полицейский предает своих. На суде он говорил, что его заставляли все это делать насильно, но, конечно, врал. У него было сломано три ребра, пара пальцев и разбито лицо. Он признал себя виновным, но ему все равно влепили приличный срок. За это дают от двадцати до тридцати лет. - За кражу и скупку краденного? - удивился Райм. - Пару раз ему самому приходилось работать исполнителем, - вздохнула Амелия. - Одного водителя он ударил рукояткой пистолета, в другого стрелял. Правда, только для того, чтобы напугать. Я-то знаю это точно. Но судья ему не поверил. - Она закрыла глаза и стиснула зубы. - Когда его схватили, начальство отвернулось от него, как будто все вокруг взбесились и только ждали этого момента. Они проверяли буквально все. Мы были достаточно осторожны, и все равно несколько его звонков мне были прослушаны, и меня тоже вызвали на допрос. Но Ник от меня сразу же отказался. То есть, ему пришлось это сделать ради моего же блага. Иначе меня тоже бы упекли. Ты же знаешь, как бывает в таких случаях - под общую гребенку, и никаких разговоров. - И что же было потом? - Чтобы окончательно убедить их, что он не имеет ко мне никакого отношения... Ну, он наговорил про меня разных гадостей. - Она сглотнула и уставилась в пол. - На допросе он запросто сказал: "А, эта Сакс, ДК, что ли? Ну, да. Я ее трахнул пару раз, и все. Паршивая девица. Ни на что не годна, поэтому я ее сразу же и бросил". - Амелия склонила голову набок и рукавом вытерла навернувшиеся на глаза слезы. - Ты знаешь, у меня ведь прозвище такое - ДК. - Лон мне говорил. Сакс нахмурилась: - А он тебе расшифровал, что это значит? - Дочь Копа. В честь твоего отца. Она устало улыбнулась: - Да, вначале все было именно так. Но закончилось печально. Тогда, на допросе. Ник сказал, что как сексуальная партнерша я просто отвратительна, и меня недаром называют "ДК", то есть "Дырка для Кошек", потому что я, по всей вероятности, лесбиянка. Можешь себе представить, с какой скоростью эта новость распространилась по участку. - Да, общий показатель нравственности там пока низок. Она вздохнула: - Я видела его в суде, когда дело подходило к концу. Один раз он взглянул на меня. Я даже не могу описать его глаза. У меня просто сердце разрывалось. Конечно, он делал все, чтобы прикрыть меня. И все же... В общем, ты был прав, когда говорил про одиночество. - Я вовсе не имел в виду... - Ничего страшного, - Амелия попыталась улыбнуться. - Я ударила тебя, а ты мне ответил. И был абсолютно прав. Я ненавижу одиночество. Я люблю бывать в гостях, и мне хочется иметь хорошего друга. Но после Ника я потеряла всякий вкус к сексу. - Она нервно хохотнула. - Многие считают, что мне очень повезло с внешностью. И при желании я могла бы охмурить кучу парней, да? Ерунда какая-то. Если ко мне кто-то и начинает приставать, то с единственной целью - переспать. Поэтому я перестала искать друга. Одной, как оказалось, и легче, и лучше. Конечно, мне это не слишком нравится, но так действительно проще. Наконец, Райм понял, что она испытала, когда впервые увидела его. Ей было легко общаться с ним, потому что она сразу поняла: здесь никакой угрозы не будет. Никаких сексуальных поползновений. Этого человека не придется отпихивать от себя. И может быть, она уловила дух товарищества: они оба были лишены одного и того же. - А знаешь что, - попытался отшутиться Райм, - теперь нам точно надо быть вместе, чтобы не заниматься этим. Амелия рассмеялась: - Ну, а теперь ты расскажи мне о своей жене. Сколько лет вы были вместе? - Всего семь. Шесть лет до несчастного случая и еще один год после. - И она тебя бросила? - Нет. Это я решил расстаться. Я не хотел, чтобы она мучилась со мной. - Что ж, может быть, ты решил правильно. - В общем, я полностью выкинул ее из своего сердца. Я настоящий негодяй. Ты пока видела меня только с хорошей стороны. - Он помолчал, а потом спросил: - А то, что произошло с Ником... Это имеет какое-нибудь отношение к твоему решению уйти с патрульной службы? - Нет... Но, в общем, наверное, имеет. Жизнь на улице стала совсем другой. Она испортила Ника. Это уже совсем не то, как было раньше, когда

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору