Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
арри, Дин и Брут наблюдали за мной.
Смотрел на меня и Джон Коффи. А Перси нет. Перси вернулся в склад, где
именно в эту ночь ему было легче. Я принюхался к содержимому чашки и не
почувствовал ничего другого, кроме запаха "Колы RS", в те годы приятно
пахнувшей корицей.
Я понес ее к камере Уортона. Крошка Билли лежал на койке. Он не
мастурбировал, хотя его шорты здорово оттопыривались, и он периодически
пощипывал это место, как искусный контрабасист самую толстую струну.
- Крошка, - позвал я.
- Не трогай меня, - отозвался он.
- Ладно, - согласился я. - Я принес тебе "колы", чтобы ты вел себя
как человек всю ночь, ведь уже скоро и твой черед, но, если не хочешь, я
выпью ее сам.
Я сделал вид, что пью, подняв жестяную кружку (смятую по бокам
многими сердитыми ударами о многие прутья решеток) к губам. Уортон
соскочил с койки в мгновение ока, что меня не удивило. Этот трюк был не
очень рискованным, большинство заключенных - убийцы, насильники,
приговоренные к Олд Спарки, сходят с ума по сладостям, и этот не был
исключением.
- А ну-ка, дай сюда, дурак. - Уортон произнес это таким тоном, словно
он был кучером, а я простым крестьянином. - Отдай это Крошке.
Я держал кружку недалеко от прутьев решетки, позволяя ему дотянуться.
Если сделать наоборот - может случиться катастрофа, это скажет любой
охранник, прослуживший в тюрьме достаточно долго. О таких вещах мы
всегда думали, иногда просто машинально: так же, как знали, что нельзя
позволять заключенным называть нас по именам и что быстрый звон ключей
означает тревогу на блоке, потому что это звук бегущего охранника, а
охранники в тюрьме не бегают никогда, разве что в случае тревоги на
этапе. Людям типа Перси Уэтмора этих премудростей не постичь.
Сегодня, однако, Уортон скорее всего собирался вести себя смирно. Он
схватил жестяную кружку, вылакал "колу" в три длинных глотка, а потом
звучно отрыгнул.
- Отлично, - сказал он.
Я протянул руку:
- Кружку.
Он подержал ее секунду, дразня глазами.
- Думаешь, возьму себе? Я пожал плечами.
- Мы придем и отберем. Ты отправишься в маленькую комнату. И это
будет твоя последняя "кола". Если только ее не подают в аду, вот и все.
Его улыбка погасла.
- Не люблю шуток насчет ада, козел. - Он швырнул кружку через
решетку. - Вот вам. Забирайте.
Я поднял кружку. За моей спиной Перси сказал:
- Какого черта ты вдруг решил дать этому идиоту содовой?
"Потому что там столько зелья из лазарета, что хватит, чтобы проспать
двое суток и ничего не почувствовать", - подумал я.
- У Пола, - заметил Брут, - запас милосердия не ограничен, и оно
падает, словно дождь с райских небес.
- Чего? - спросил Перси, нахмуриваясь.
- Я говорю, у него доброе сердце. Всегда было, таким и останется. Не
хочешь сыграть в "безумные восьмерки", Перси?
Перси фыркнул:
- Только не в "Пьяницу" и не в "Ведьму", это самые глупые игры в
мире. - Поэтому я думал, что тебе будет интересно сыграть в несколько
рук, - сладко улыбнулся Брут.
- Умные все какие, - сказал Перси и шмыгнул в мой офис. Мне не очень
нравилось, что эта мелкая крыса сидит за моим столом, но я промолчал.
Время тянулось медленно. Двенадцать двадцать, двенадцать тридцать. В
двенадцать сорок Джон Коффи поднялся с койки и стал у двери камеры,
держась руками за прутья решетки. Мы с Брутом прошли до камеры Уортона и
заглянули в нее. Он лежал на койке, улыбаясь в потолок. Глаза его были
открыты, но напоминали стеклянные шарики. Одна рука лежала на груди,
вторая свесилась с койки, пальцы касались пола.
- Боже, - проговорил Брут, - от Крошки Билли до Вилли Плаксы - всего
за один час. Интересно, сколько таблеток морфина Дин положил в этот
тоник? - Достаточно. - Мой голос слегка задрожал. Брут этого мог и не
заметить, но я услышал. - Пошли.
- Ты не хочешь подождать, пока этот красавчик отключится?
- Он уже отключился, Брути. Он просто слишком под кайфом, чтобы
закрыть глаза.
- Ты начальник, тебе виднее. - Он оглянулся, ища Харри, но Харри был
уже рядом. Дин сидел прямо за столом дежурного, перетасовывая колоду
карт так сильно и быстро, что было странно, что они не загораются, при
каждом перехвате колоды бросая взгляд налево, на мой кабинет. Следя за
Перси.
- Уже пора? - спросил Харри. Его длинное лошадиное лицо казалось
очень бледным над синей форменной блузой, но вид у него был решительный.
- Да. Если мы хотим успеть, то пора. Харри перекрестился и поцеловал
большой палец. Потом отправился в смирительную комнату, открыл ее и
вернулся со смирительной рубашкой. Он подал ее Бруту. Мы втроем прошли
по Зеленой Миле. Коффи у двери своей камеры проводил нас взглядом и не
сказал ни слова. Когда мы дошли до стола дежурного, Брут спрятал рубашку
за спину, что при его комплекции было довольно легко.
- Повезло, - сказал Дин. Он был так же бледен, как и Харри, но и
столь же решителен.
Перси сидел за моим столом, именно так, на моем стуле, и хмурился над
книгой, которую таскал повсюду с собой последние несколько ночей: не
"Арго" или "Для мужчин", а "Уход за душевнобольными в лечебницах". Но по
его виновато-встревоженному взгляду, брошенному на нас, можно было
подумать, что это "Последние дни Содома и Гоморры".
- Чего еще? - спросил он, быстро захлопывая книгу. - Что вам нужно?
- Поговорить с тобой, Перси, - сказал я. - Вот и все.
Однако по нашим лицам он понял, что мы явились вовсе не только
поговорить, поэтому вскочил и бросился - почти бегом - к открытой двери
в помещение склада. Он подумал, что мы пришли рассчитаться с ним и
надавать оплеух.
Харри отрезал ему путь к отступлению и стал Вт дверях, сложив на
груди руки.
- А ну! - Перси повернулся ко мне в тревоге, но стараясь не
показывать ее. - Что это еще?
- Не спрашивай, Перси. - Я думал, что все пройдет нормально, я буду в
норме, раз уж мы начали эту безумную аферу, но что-то не получалось. Я
не верил, что делаю это. Словно в плохом сне. Мне все казалось, что
вот-вот жена разбудит меня и скажет, что я стонал во сне. - Лучше, если
ты с этим смиришься.
- А что у Ховелла за спиной? - срывающимся голосом спросил Перси,
поворачиваясь, чтобы лучше рассмотреть Брута.
- Ничего.
- Ну, это, я думаю... - Брут вытащил смирительную рубашку и помахал
ею у бедра, словно матадор мулету перед броском быка.
Перси вытаращил глаза и рванулся. Он хотел бежать, но Харри схватил
его за плечи, и получился лишь рывок.
- Отпустите меня? - закричал Перси, пытаясь вырваться из рук Харри,
но тщетно. Харри был тяжелее фунтов на сто, и мускулы у него, как у
лесоруба, однако у Перси хватило сил протащить Харри почти до середины
комнаты и смять неприятный зеленый ковер, который я все собирался
заменить. На секунду я даже подумал, что он вырвет Харри руку, ведь
страх может прибавить сил.
- Успокойся, Перси, - сказал я. - Будет легче, если...
- Перестань успокаивать меня, невежа, - завопил Перси, дергая плечами
и пытаясь высвободить руки. - Оставьте меня! Все! Я знаю людей! Больших
людей! Если вы не перестанете, вам всем придется отправиться в Южную
Каролину за тарелкой супа на общественной кухне!
Он опять рванулся вперед и ударил бедром по моему столу. Книга,
которую он читал - "Уход за душевнобольными в лечебницах", подскочила, и
из нее выпала спрятанная внутри маленькая брошюрка. Неудивительно, что
Перси глядел виновато, когда мы вошли. Это были не "Последние дни Содома
и Гоморры", а книжечка, которую мы иногда давали сексуально озабоченным
узникам за хорошее поведение. Я уже упоминал о ней, по-моему, маленькая
книжечка комиксов, где Олив Ойл спала со всеми, кроме малыша Свит Пи.
Мне показалось печальным, что Перси в моем кабинете изучал такую
примитивную порнушку, Харри тоже глядел с отвращением, насколько я мог
видеть его из-за напряженного плеча Перси, а Брут залился смехом, и это
вывело Перси из борьбы на какое-то время.
- Ах, Перси, - произнес он. - Что скажет мама? Что по этому поводу
скажет губернатор?
Перси густо-густо покраснел.
- Заткнитесь. И оставь маму в покое.
Брут передал мне смирительную рубашку и приблизил лицо вплотную к
Перси.
- Конечно. Просто будь хорошим мальчиком и вытяни ручки.
Губы Перси дрожали, а глаза блестели слишком ярко. Он был готов
вотвот расплакаться.
- Не буду, - сказал он детским дрожащим голосом, - и вы меня не
заставите. - Потом стал громко звать на помощь. Харри моргнул мне, я
ответил тем же. Если и был момент, когда все дело могло рухнуть, так
именно тогда. Но Брут так не считал. Он никогда не сомневался. Он зашел
за спину Перси, стал плечом к плечу с Харри, который все еще держал руки
Перси у него за спиной. Брут поднял руки и взялся за уши Перси.
- Прекрати орать. Если не хочешь получить пару самых уникальных
чайниц в мире.
Перси перестал кричать о помощи и просто стоял, дрожа и глядя вниз на
обложку комиксов, где Попай и Олив забавлялись в такой позе, о которой я
только слышал, но ни разу не пробовал. "О Попай!" - написано было в
шарике над головой Олив. "Оп-оп-оп-оп", - красовалось над головой Попая.
Он еще и трубку курил при этом.
- Вытяни руки, - приказал Брут, - и хватит валять дурака. Делай, как
говорят.
- Не буду, - упорствовал Перси. - Не буду, и вы меня не заставите.
- Ты очень сильно, просто жестоко ошибаешься, - сказал Брут, хлопнул
по ушам Перси и стал крутить их, словно ручки конфорок у плиты. Плиты,
которая готовит так, как ты хочешь. Перси жалобно вскрикнул от боли и
удивления - я бы многое отдал, чтобы этого не слышать. В его крике
звучали не только боль и удивление, в нем было понимание. Впервые за
свою жизнь Перси вдруг осознал, что ужасные вещи случаются не только с
другими людьми, у которых нет родственника-губернатора. Я хотел сказать
Бруту, чтобы он перестал, но, конечно же, не мог. Мы зашли слишком
далеко. Все, что я мог, это напомнить себе, что Перси провел Делакруа
через одному Богу известно какие муки просто потому, что Делакруа
посмеялся над ним. Однако это не утешало. Возможно потому, что я создан
иначе, чем Перси.
- Протяни сюда ручки, милый, - попросил Брут, - иначе получишь еще.
Харри уже отпустил юного мистера Уэтмора. Всхлипывая, как маленький,
со слезами, уже бегущими по щекам. Перси вытянул руки перед собой, как
лунатик в кинокомедии. Я в мгновение ока надел на них рукава
смирительной рубашки и едва успел натянуть рубашку на плечи Перси, как
Брут отпустил его уши и схватил завязки на манжетах. Он обкрутил руки
Перси крест-накрест, так что они теперь были крепко прижаты к груди.
Харри тем временем застегнул застежки на спине и завязал завязки. После
того, как Перси сдался, вся операция заняла не более десяти секунд.
- Вот и хорошо, милый, - сказал Брут. - Теперь вперед.
Но он не пошел. Он посмотрел на Брута, потом обратил свои испуганные,
вопрошающие глаза ко мне. И куда делись его угрозы насчет того, что мы
все отправимся в Южную Каролину за бесплатной кормежкой!
- Пожалуйста, - прошептал он хрипло и сквозь слезы, - только не сажай
меня к нему, Пол.
И тогда я понял, почему он так запаниковал, почему так яростно со
противлялся. Он думал, что мы собираемся подсадить его в камеру к
Буйному Биллу Уортону и что наказанием за сухую губку станет анальный
секс в сухую с заключенным психопатом. Но вместо сочувствия я ощутил
лишь отвращение к Перси и еще больше утвердился в своем решении. В конце
концов, он судил нас по себе: что бы сделал он, окажись на нашем месте.
- Нет, не к Уортону, Перси, - успокоил я. - В смирительную комнату.
Ты посидишь там часика три-четыре один в темноте и подумаешь о том, что
ты сделал с Дэлом. Наверное, тебе уже поздно учиться тому, как люди
должны вести себя, во всяком случае так думает Брут, но я - оптимист. А
теперь, иди.
И он пошел, бормоча себе под нос, что мы об этом пожалеем, очень
пожалеем, как пить дать, но в целом, казалось, он успокоился и
расслабился. Когда мы препроводили его в коридор. Дин посмотрел на нас с
таким искренним удивлением и наивностью, что я рассмеялся бы, не будь
дело таким серьезным. Лучшую игру я видел только в грандревю.
- Слушайте, вам не кажется, что шутка зашла слишком далеко? - спросил
Дин.
- А ты заткнись, тебе же на пользу, - прорычал Брут. Эти фразы мы
придумали за обедом, и для меня они так и прозвучали, как часть
сценария, но если Перси был достаточно испуган и растерян, то они могли
бы дать работу Дину Стэнтону, если придется туго. Сам я так не думал, но
все бывает. Каждый раз, когда я сомневался, я вспоминал о Джоне Коффи и
о мышонке Делакруа.
Мы прогнали Перси вдоль Зеленой Мили, он спотыкался и выкрикивал,
чтобы мы шли помедленнее, а то он упадет лицом прямо на пол. Уортон
лежал на своей койке, но мы гнали Перси слишком быстро, чтобы я успел
заметить, спит он или нет. Джон Коффи стоял у двери камеры и смотрел.
- Ты - плохой человек, и ты заслужил эту темную комнату, - произнес
он, но, по-моему, Перси его не услышал.
Когда мы вошли в смирительную комнату, щеки Перси были пунцовые и по
ним текли слезы, глаза вращались в орбитах, волосы сбились на лоб. Харри
одной рукой вытащил пистолет Перси, а другой - его драгоценную дубинку.
- Получишь обратно, не беспокойся, - сказал Харри. Он был слегка
смущен.
- Жаль, я не смогу сказать это о твоей работе, - огрызнулся Перси. -
О работе для вас всех. Вам это так не сойдет! Не сойдет!
Он явно готов был продолжать орать, но у нас не оставалось времени
слушать его проповеди. В моем кармане лежал рулон липкой ленты - предка
нынешней клейкой ленты. Перси увидел и стал уклоняться. Брут схватил его
сзади и держал, пока я не заклеил лентой ему рот, закрепив для
надежности концы почти на затылке. Ну, потеряет он клок волос, когда
будут отдирать ленту, а еще губы серьезно потрескаются, но мне было уже
все равно. Мне уже хватило Перси Уэтмора по горло.
Мы отошли от него. Он стоял посредине комнаты, под забранной в
металлическую сетку лампочкой, в смирительной рубашке, дыша воспаленными
ноздрями и издавая сдавленные, мычащие звуки из-под пленки. Во всяком
случае он был очень похож на тех заключенных, которых мы держали в этой
комнате.
- Чем тише ты станешь вести себя, тем скорее выйдешь отсюда,
наставлял его я. - Постарайся это запомнить, Перси.
- А если будет одиноко, вспомни об Олив Ойл, - посоветовал Харри.
-Оп-оп-оп-оп.
Потом мы вышли. Я закрыл дверь, а Брут защелкнул оба замка. Дин стоял
чуть выше на Миле, около камеры Коффи. Он уже вставил ключ в верхний
замок. Мы четверо молча переглянулись. Слова были не нужны. Колесо
завертелось, и нам оставалось лишь надеяться на то, что все пройдет, как
мы задумывали, не перескакивая зубцов на шестеренках.
- Ты все еще хочешь проехаться, Джон? - спросил Брут.
- Да, сэр, - ответил Коффи. - Думаю, да.
- Хорошо. - Дин открыл первый замок, вынул ключ и вставил его во
второй замок.
- Нам надо тебя заковывать цепью, Джон? - спросил я.
Коффи, кажется, задумался.
- Можно, если хотите, - проговорил он наконец. - Но не нужно.
Я кивнул Бруту, отодвинувшему дверь камеры, потом повернулся к Харри,
который почти направил на него пистолет Перси сорок пятого калибра,
когда Коффи выходил из камеры.
- Отдай это Дину, - сказал я.
Харри встрепенулся, словно очнувшись от дремы, увидел пистолет и
дубинку Перси в своих руках и передал их Дину. А Коффи тем временем
оказался в коридоре и своим голым черепом чуть не задел лампочки на
потолке. Когда он стоял, сложив руки перед собой и опустив плечи, я
опять подумал, что он похож на огромного пойманного медведя.
- Запри игрушки Перси в ящике стола дежурного, пока мы не вернемся,
приказал я.
- Если вернемся, - добавил Харри.
- Хорошо, - сказал мне Дин, не обращая внимания на Харри.
- А если кто-нибудь придет, вообще-то никто не должен, но если вдруг,
то что ты скажешь?
- Что Коффи разволновался к полуночи. - Дин был похож на студента,
отвечающего на экзамене. - Что нам пришлось запихать его в смирительную
рубашку и поместить в смирительную комнату. Если возникнет шум, то тот,
кто услышит, подумает, будто это он. - Дин кивнул в сторону Джона Коффи.
- А где мы? - допытывался Брут.
- Пол в администрации, работает с делом Дэла и свидетелями, - ответил
Дин. - Это сейчас особенно важно, потому что казнь прошла так ужасно. Он
сказал, что скорее всего пробудет там остаток смены. Брутус, Харри и
Перси в прачечной, стирают одежду.
Да, вот так обычно и говорили. В прачечной, в комнате снабжения по
ночам иногда играли в очко, покер или преферанс. Что бы ни было, но
охранники, участвовавшие в этом, говорили, что стирают свою одежду. На
этих сборищах иногда пили самогон, а вахту несли по очереди.
Так было, наверное, во все времена и во всех тюрьмах. Когда все время
проводишь в заботах о грязных людишках, сам поневоле запачкаешься. Во
всяком случае, нас вряд ли стали бы проверять. К "стирке одежды" в
Холодной Горе относились с большим уважением.
- Именно так, - сказал я, поворачивая Коффи вокруг и подталкивая
вперед. - А если все сорвется, Дин, то ты ничего не знаешь.
- Легко сказать, но... В этот момент из-за решетки камеры Уортона
высунулась худая рука и ухватилась за каменный бицепс Коффи. Мы аж
вскрикнули. Уортон должен был спать как убитый, а он стоял, чуть
покачиваясь вперед-назад, как боксер после удара, и мутно скалился.
Удивительной была реакция Коффи. Он не отскочил, но тоже вскрикнул,
выпуская воздух сквозь зубы, словно коснулся чего-то холодного и
неприятного. Его глаза расширились, и на секунду он показался мне другим
человеком, словно другой вставал по утрам и ложился спать вечером. Он
был живой - тогда, когда хотел, чтобы я зашел в его камеру и он смог до
меня дотронуться. "Помочь мне", говоря языком Коффи. Он так же выглядел,
когда вытянул руки за мышью. И сегодня, в третий раз, его лицо
озарилось, словно в мозгу вдруг зажгли лампу. Но сейчас совсем не так.
Его лицо стало холодным, и я впервые подумал, что может случиться,
если вдруг Джон Коффи впадет в ярость. У нас были пистолеты, мы могли
застрелить ею, но побороть его было бы нелегко.
Я прочел подобные мысли на лице Брута, но Уортон продолжал скалиться
окаменевшей улыбкой.
- А куда это ты идешь? - Это прозвучало скорее как "Куа эа ты ош?"
Коффи стоял неподвижно, переводя взгляд с лица Уортона на его руку. Я
не мог понять выражения его лица. Я видел, что оно разумное, но не мог
понять, что оно означало. За Уортона я не беспокоился совсем. Он не
вспомнит ничего потом, сейчас он, как пьяница, гуляющий в отключке.
- Ты - плохой человек, - прошептал Коффи, и я не разобрал, что было в
его голосе: боль, злость или страх. Наверное, все вместе. Коффи снова
посмотрел на руку, сжимающую его бицепс, словно на насекомое, которое
могло бы очень больно укусить, если бы имело разум.
- Правильно, ниггер, - пробормотал Уортон с мутной кривой ухмылкой.
-Плохой, как тебе и не снилось.
Я вдруг ясно почувствовал, что должно произойти что-то ужасное,
чтото, способное кардинально изменить запланированный ход событий, как
внезапное землетрясение может изменить русло реки. Это должно было
случиться, и ни я, ни кто другой из нас ничего не мог поделать.
Потом Брут, наклонившись, отодрал руку Уортона от плеч