Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кинг Стивен. Полицейский из библиотеки -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -
сражениях. Мальчик ждет, когда человек в маленьких, темных, круглых очках отойдет в сторону, чтобы пропустить его, но человек в маленьких, темных и круглых очках не отходит в сторону. Вместо этого он наклоняется, чтобы получше рассмотреть его. Дедушка, какие же у тебя маленькие, черные, круглые глаза. -- Еще один вопрос, -- говорит этот человек. -- Ты, случайно, не опоздал с возвратом книги? Вот теперь Сэм-Маленькая Белая Тень почувствовал страх. -- Да... но совсем немного. Только на четыре дня. Видите ли, она очень большая, а у меня еще "Детская Лига", дневной лагерь и... -- Пойдем-ка фо мной, фынок... Я -- полице-ефкий. Тут человек в темных очках и пальто протягивает руку. Сэм идет, но ему приходится почти бежать. Ведь он ребенок, а этот мужчина -- взрослый человек. И этот человек -- этот страшный человек со шрамом и круглыми, темными очками становится абсолютным Властителем. А от Властителя не убежишь -- он повсюду. Сэм робко подходит к этому человеку. Он начинает поднимать руку -- ту, в которой держит пачку красной лакрицы, уже почти пустую -- и в последний момент пытается спрятать ее. Но слишком поздно. Пачка лакрицы "Бычий глаз" падает на дорожку. Сэм-Маленькая Белая Тень теперь уже никогда не попробует красной лакрицы. Человек тянет к себе и скручивает его как рыбак форель. Его очень сильная рука будто тисками сжала руку Сэма. Ему больно. Он начинает плакать. Солнце еще не село, трава все еще зеленеет, но внезапно все вокруг как бы удаляется и становится ни чем иным как жестоким миражом, в который на какие-то мгновения ему позволили поверить. В дыхании этого человека чувствуется запах Сен-Сена. -- У меня из-за этого неприятности, сэр? -- спрашивает мальчик, надеясь всем своим существом, что человек скажет "нет". -- Да, -- говорит мужчина. -- Да. Очень большие неприятнофти. И, ефли ты, фынок, хочешь ифбежать их, ты должен полнофтью выполнить то, что я тебе говорю. Тебе понятно? Сэм потерял дар речи. Он никогда не испытывал такого страха. Он только смотрит на этого человека широко открытыми глазами, полными слез глазами. Человек трясет его: -- Ты понимаешь или нет? -- Д-да! -- вырывается у Сэма. И он испытывает почти невыносимую тяжесть в мочевом пузыре. -- Давай-ка я поточнее рафкажу тебе кто я такой, -- говорит человек, дыхнув ему в лицо запахом Сен-Сена. -- Я -- Полицейфкий из библиотеки на Бригф Авеню, и моя работа -- накафывать тех мальчиков и девочек, которые вофращают книги ф опофданием. Сэм-Маленькая Белая Тень еще сильнее расплакался. "У меня есть деньги! -- прорывается у него сквозь рыдания. -- У меня девяносто пять центов! Вот они! Можете взять все эти деньги!" Он пытается вытащить из кармана мелочь. Но в этот момент Полицейский из библиотеки оборачивается, и его широкое лицо неожиданно заостряется, вытягивается, превращается в морду лисы или волка, которым удалось залезть в курятник, но которые вдруг почуяли опасность. -- Пойдем-ка, -- говорит он, и сталкивает Сэма с дорожки и тащит в густые заросли кустарника, растущего вдоль библиотечного здания. -- Когда полице-ейфкий велит тебе идти, ты должен идти! Здесь темно; темно и мрачно. В воздухе стоит едкий запах можжевельника. Земля совсем темная от мульчи, Здесь Сэм не удержался и громко расплакался. -- Фамолчи! -- ворчит Полицейский из библиотеки и хорошенько встряхивает Сэма. От этого у Сэма больно заломило кости. Зашумело в голове. И вот они уже пробрались к небольшому местечку, расчищенному от кустарника. Это небольшое углубление в зарослях, где валяются растоптанные ягоды можжевельника и оборванные листья папоротника, и Сэм понимает, что это не просто место, знакомое Полицейскому из библиотеки; это место -- его детище. -- Фамолчи, иначе тебе не отделатьфя одним штрафом! Я должен буду выфвать твою мать и раффкафать ей, как отвратительно ты фебя вел! Ты хочешь этого? -- Нет! -- продолжал плакать Сэм. -- Я заплачу штраф! Я заплачу штраф, только, пожалуйста, сэр, не бейте меня! Но Полицейский из библиотеки ничего не желал слышать. -- Прифтавь руки повыше, к фтене. Раффтавь ноги! Ну-ка! Быфтро! Все еще рыдая, в ужасе от того, что мама может узнать, что он натворил нечто недостойное подобного наказания, Сэм-Маленькая Белая Тень делает то, что от него требует Полицейский из библиотеки. Красная кирпичная кладка освежает, она прохладна из-за тени от кустов, которая падает на эту сторону здания, принимая неуклюжие, бесформенные очертания. Его взгляд падает на узкое окошко, расположенное на уровне земли. За этим окошком находится котельная библиотеки. Над гигантским паровым котлом свисают электрические лампы, затененные круглыми кусками жести словно шляпами от солнца, которые носят китайцы. Трубы бросают тень, напоминающую причудливо-зловещие очертания спрута. Он видит сторожа, который стоит в дальнем конце котельной, спиной к окну; он считает показания приборов и заносит их в специальную папку для бумаг. Полицейский из библиотеки стягивает с Сэма брюки, а вместе с ними и трусы. Сэм поеживается от холода. -- Фпокойно! -- выпаливает Полицейский из библиотеки. -- Не двигаться. Вот только фаплатишь штраф, детка, и вфе... и никто ничего не уфнает. Он чувствует тяжелое прикосновение к своим ягодицам чего-то массивного и горячего. Сэм .пытается вырваться. "Фпокойно", -- говорит Полицейский из библиотеки. Теперь он дышит еще тяжелее; Сэм ощущает его горячее, прерывистое дыхание на левом плече и чувствует запах Сен-Сена. Теперь он полностью охвачен ужасом. И не только ужасом, но и чувством стыда. Его затащили туда, где потемнее, а теперь силой заставляют принять не известное ему странное наказание, и все потому, что он не сумел вовремя сдать книгу "Черная стрела". Если бы он только знал, что уплата штрафа может потребовать таких больших -- !! В его зад толчком врывается что-то тяжелое, как бы пополам разрывая ягодицы. Ужасная боль пронзила все органы Маленького Сэма снизу доверху. Он никогда не испытывал такой боли. Никто и никогда не страдал так, как он сейчас. Он роняет "Черную стрелу" и обратной стороной запястья затыкает себе рот, чтобы заглушить рыдания. -- Фпокойно, -- тяжело дыша произносит Волк из библиотеки, кладет руки на плечи Сэма и начинает равномерные движения -- вперед, назад, входя в него и выходя, вперед, назад, входя в него и выходя. -- Фпокойно... Фпокойно...! Фпо-о-о-ко-о-ойно-о-о-о... Судорожно глотая воздух, равномерно раскачиваясь, Полицейский из библиотеки колотит Сэма чем-то вроде огромного, раскаленного стального бруса, вводя его и вынимая из его зада. Сэм, широко открыв глаза, смотрит в подвальное помещение библиотеки. Это уже другая вселенная, упорядоченная и правильная, где не бывает таких отвратительных вещей, как эта. Он видит, как сторож удовлетворительно кивает, засовывает под мышку свою папку с бумагами и направляется к двери в дальнем углу помещения. Если бы сторож чуть-чуть повернулся и немного поднял глаза, он увидел там, за окном, лицо и устремленные к нему глаза, смертельно бледное лицо мальчугана, его широко открытые, полные ужаса глаза, а на губах -- следы красной лакрицы. Что-то в Сэме говорит ему, что сторож должен выручить, спасти его, так же, как дровосек спас Красную Шапочку. Но разумом он понимает, что сторож просто отвернется, испытывая от такого зрелища одно лишь отвращение. Кому захочется смотреть, как Полицейский из библиотеки на Бригз Авеню собственноручно подвергает справедливому наказанию еще одного провинившегося мальчишку? "Фпокойно-о-о-о!" -- раздается полушепот-полукрик Волка из библиотеки в тот момент, когда сторож выходит и, не оглядываясь, вступает в ту остальную часть своей упорядоченной и справедливой вселенной. Волк с новой силой проникает еще дальше, так, что на какое-то мучительное мгновение боль становится такой невыносимой, что живот Сэма-Маленькая Белая Тень того и гляди разорвется. Он не мог понять, что именно сунул ему в зад Полицейский из библиотеки, но он был уверен, что это насквозь пронзит его и вырвется наружу, вытолкнув все внутренности. Полицейский из библиотеки, обессиленный, падает на него, весь покрытый вонючим потом, с трудом дыша, и тяжестью своего веса сваливает Сэма на колени. При этом тот массивный предмет -- теперь уже не такой большой -- выползает из него, но теперь Сэм чувствует, что весь его зад почему-то намок. Он боится дотронуться до него. Ему страшно при мысли о том, что все увидят, как он превратился в Маленького Истекающего Кровью Сэма. Но неожиданно Полицейский из библиотеки хватает Сэма за плечо и поворачивает его к себе лицом. Его же лицо еще больше покраснело, как-то неестественно, нездоровыми пятнами, напоминавшими следы краски на щеках и на лбу у индейцев перед боем. -- Только вфгляни на фебя! -- говорит Полицейский из библиотеки. И его лицо приобретает выражение презрения и отвращения. -- Ты пофмотри на фебя! Штаны фвалилифь, так что вфе твои прелефти окафалифь наружу! А ведь ты доволен? Тебе это понравилофь! Сэм не в состоянии отвечать. Он плачет. Он натягивает свои трусы и брюки одновременно, так же, как их с него сняли. В них набилась земля, и она раздражает его и без того настрадавшееся тело, но ему уже все равно. Он вырывается из рук Полицейского из библиотеки и спиной упирается в краснокирпичную стену библиотеки. Он чувствует, как колючие ветки плюща, словно большая, костлявая рука, впиваются ему в спину. На это он тоже не обращает внимания. Его терзает стыд, ужас и чувство собственной никчемности, и больше всего его мучает чувство стыда. Невообразимого стыда. -- Гряфнуля! -- и Полицейский плюет в него. -- Пакофтный, гряфный мальчишка! -- Теперь мне на самом деле пора домой, -- говорит Сэм-Маленькая Белая Тень, и его слова прерываются приглушенными всхлипываниями. -- Теперь мой штраф уплачен? Полицейский из библиотеки на четвереньках подползает к Сэму, и его маленькие, круглые черные глазки ничего не видящим взглядом крота всматриваются в лицо Сэма; похоже, что это предвещает заключительную фазу столь странного наказания. "Он снова накажет меня", -- думает Сэм, и при этой мысли некая перегруженная опора, некая защитная сила в его сознании рушится так, что он почти слышит звук ее падения. Но он не плачет и не протестует. На это у него нет сил. Он только смотрит на Полицейского из библиотеки молча и безразлично. -- Нет, -- говорит Полицейский из библиотеки. -- Вфе. Я отпуфкаю тебя. Мне тебя фтало жалко, но, ефли ты кому-нибудь когда-нибудь рафкажешь... когда-нибудь... я вернуфь и повторю это накафание. И буду делать это пока не будет уплачен штраф. И попробуй только, попадифь мне где-нибудь тут, детка. Тебе понятно? -- Да, -- говорит Сэм. Конечно, понятно, что он обязательно вернется и опять проделает это с ним, если Сэм проговорится. Поздно вечером он будет сидеть в кладовке, или прятаться под кроватью, или восседать на дереве в виде гигантского уродливого ворона. А если Сэм начнет всматриваться в затянутое облаками небо, то в очертаниях облаков он увидит мерзкое, перекошенное лицо Полицейского из библиотеки. Он будет где угодно. Он будет везде. От этой мысли последние силы покидают Сэма, и он закрывает глаза, не в состоянии видеть ни этого нечеловеческого лица со слепыми глазами крота, ничего остального. Полицейский из библиотеки хватает его и снова трясет. "Что "да", -- шипит он. -- Что "да", детка?" -- Да. Мне все понятно, -- говорит Сэм, не открывая глаз. Тогда Полицейский из библиотеки убирает руку, которой держал Сэма. -- Хорошо, -- говорит он. -- Только фмотри, не фабывай. Ефли плохие мальчики и девочки фабывают об этом, я убиваю их. Сэм-Маленькая Белая Тень долго сидит с закрытыми глазами, прижавшись спиной к стене. Он ждет, когда Полицейский из библиотеки снова накажет его или просто убьет. Ему хочется плакать, но у него нет слез. Он выплакал все слезы на много лет вперед. Наконец он открывает глаза и видит, что он остался один, здесь, в кустах, в берлоге Полицейского из библиотеки. Полицейский уже ушел. Остался только Сэм и его книга "Черная стрела", раскрытая и поверженная. Сэм начинает ползком, на четвереньках, передвигаться по направлению солнечного света. Листья щекотят его вспотевшее, заплаканное лицо, ветки царапают ему спину и бьют по воспаленному заду. Он берет с собой "Черную стрелу", но он ни за что не понесет ее в библиотеку. Он вообще никогда больше не пойдет в библиотеку, ни за что и никогда. Он дает себе это обещание, ползком покидая место своего наказания. Он дает себе еще одно обещание: о том ужасе, который он пережил, никто и никогда не узнает, потому что он хочет полностью вычеркнуть из своей памяти все, что произошло. Он чувствует, что сможет сделать это. Сможет, если будет очень-очень стараться, и он начнет изо всех сил стараться прямо сейчас. Добравшись до места, где кончаются заросли кустарника, он с опаской, как загнанное животное, выглядывает из-за кустов. Он видит детей, идущих по газону. Но Полицейского из библиотеки не видно. Только это ничего не значит, потому что его самого Полицейский из библиотеки видит. Теперь всегда, начиная с сегодняшнего дня, Полицейский из библиотеки будет рядом. Газон наконец-то опустел, и из-за кустов выползает встрепанный и взъерошенный мальчик -- Сэм-Маленький Белый Ползунок. Лицо у него вымазано в грязи, а в волосах -- листья. Из штанов вылезают незаправленные полы рубашки. Его широко открытые, уставившиеся в никуда глаза говорят о том, что он уже не совсем в здравом уме. Он боком подходит к бетонным ступенькам, бросает взгляд, полный ужаса и раболепного страха на загадочную надпись на латинском языке, которая выгравирована над входом и затем кладет свою книгу на одну из ступеней, да так осторожно и с таким трепетным страхом, с каким девочка -- сирота оставила бы своего незаконнорожденного ребенка у двери какого-нибудь незнакомца. И вот теперь Сэм-Маленькая Белая Тень становится Сэмом-Маленький Бегунок: он бежит через газон, оставляет за спиной филиал Публичной библиотеки на Бригз Авеню в городе Сент-Луис и бежит прочь. Но как бы быстро он ни бежал, он никак не может избавиться от запаха и привкуса красной лакрицы, сладкого и приторного. И как бы быстро он ни бежал, вместе с ним бежит и Волк из библиотеки; ему не видно его, потому что Волк из библиотеки бежит прямо следом за ним и шепчет ему: "Пойдем-ка фо мной, детка... Я Полице-е-ейфкий". И он всегда будет нашептывать это. Пройдут годы, но он будет нашептывать эти слова. И в тех мрачных снах, о которых Сэм боится вспоминать, он всегда будет нашептывать это. Сэм всегда будет убегать от этого голоса с криком: "Он еще не уплачен? Штраф еще не уплачен?" О, Боже, ответь мне, неужели мой штраф еще не уплачен? И ответ всегда бывает один и тот же: Он никогда не будет уплачен, детка; он никогда не будет уплачен. Никогда. Ник... Глава четырнадцатая. БИБЛИОТЕКА (III) 1 Последние метры полета в направлении так называемой взлетной полосы, что Сэм и считал аэропортом "Провербия", были похожи на опасную езду по ухабам. "Наваджо" шел на посадку, и продираясь сквозь неприветливые потоки воздуха, в конце концов приземлился с дребезжащим глухим стуком. И вот тут Сэм вскрикнул и мгновенно открыл глаза. Нейоми терпеливо ждала приблизительно того, что и произошло. Она тотчас нагнулась, не обращая внимания на то, что ремень безопасности врезался ей в живот, и обняла его. Она не придала значения тому, что он поднял руки и инстинктивно отпрянул от нее. Она не обратила внимания и на то, каким неприятным, горячим и порывистым было его дыхание после сна. Ей не раз доводилось ухаживать за пьяницами во время их белой горячки, и этот случай не сильно от них отличался. Вплотную наклонившись к нему, она чувствовала биение его сердца. Оно было частым и неровным. "Ничего, Сэм. Все в порядке. Это я, и ты уже проснулся. Ты был в забытьи, а теперь ты проснулся". Сначала он попытался сесть обратно в свое кресло. Но потом вдруг рухнул, как подкошенный. Руки взметнулись вверх и в каком-то паническом страхе крепко обхватили ее. ~ -- -- Нейоми, -- сказал он глухим, задыхающимся голосом. -- Нейоми, о, Нейоми, о Спаситель! Какой кошмар я видел во сне, какой страшный сон. Стэн заранее дал радиограмму, и кто-то вышел на взлетную полосу, чтобы дать освещение для посадки. И теперь они ехали вдоль зажженных огней в самый конец взлетной полосы. Но так и не удалось вернуться до того, как начался дождь. Он глухо забарабанил по корпусу самолета. А там, у носа самолета, Стэн Соме напевал какую-то песню, наверное, это была "Гонки в Кемптауне". -- Это на самом деле был кошмарный сон? -- спросила Нейоми и немного отодвинулась от Сэма, чтобы заглянуть в его сильно покрасневшие глаза. -- Да. Но он был правдивый, совершенно правдивый. -- Тот самый Полицейский из библиотеки, Сэм? Это был твой Полицейский из библиотеки? -- Да, -- прошептал он, уткнувшись лицом в ее волосы. -- А ты знаешь, кто он такой? Теперь ты знаешь, Сэм, кто он такой? Прошел долгий момент тягостного молчания, и Сэм прошептал: "Знаю". 2 Стэн Сомс бросил взгляд на лицо Сэма, когда вместе с Нейоми он спускался с самолета и тут же принялся раскаиваться. "Очень сожалею, что была такая тряска. Я на самом деле рассчитывал, что мы успеем до дождя. При таком направлении ветра". -- Сейчас все будет в полном порядке, -- сказал Сэм. Он и на самом деле выглядел уже лучше. -- Да, -- сказала Нейоми. -- У него все будет хорошо. Спасибо, Стэн. Большое спасибо. И от Дейва вам тоже большое спасибо. -- Что ж, коли вы достали то, что вам было нужно. -- Да, достали, -- заверил его Сэм. -- На самом деле. -- Давайте обойдем вокруг этого конца взлетной полосы, -- предложил Стэн. -- А то в этом болотистом месте может по пояс засосать, если в такой дождливый вечер попытаться пойти напрямик. Заходите ко мне в дом. Выпьем кофе, кажется, у меня там есть яблочный пирог. Сэм взглянул на часы. Было четверть восьмого. -- Придется перенести наш визит, Стэн, -- сказал он. -- Нам с Нейоми придется прямо сейчас отвезти эти книги в город. -- Вы, по крайней мере, должны зайти и высушиться. А то вы до нитки промокните, пока будете добираться до своей машины. Нейоми покачала головой: -- Нет. Это очень важно. -- Да-а, -- сказал Сэм. -- По всему видно, что так оно и есть. Только не забудьте, что обещали мне рассказать ту историю. -- Конечно, не забудем, -- сказал Сэм. Он посмотрел на Нейоми и в выражении ее глаз прочел свою собственную мысль: "Расскажем, если останемся в живых". 3 Сэм вел машину, с трудом подавляя в себе желание дать полный газ. Он волновался за Дейва. Однако, если при этом их выбросит с дороги и машина Нейоми окажется в кювете, кому от его заботы и волнений станет лучше? Да и к дождю, который превратился в ливень с тех пор, как они приземлились, добавился холодный ветер. Стеклоочистители уже не справлялись с ним, даже работая в мак

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору