Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
ез пять она решила составить баланс этого брака - по-
лучались в основном убытки. Слишком много возвращений поздно ночью, с
вялыми оправданиями, слишком много синяков под глазом. Джонни, гова-
ривала она, любит ее кулаками, когда выпьет. "Он всегда был красавчи-
ком,- как-то сказала она Дарси,- но красивая куча дерьма - это все
равно куча дерьма." Марта уже собиралась укладывать чемоданы, как
вдруг снова обнаружила, что беременна. Реакция Джонни была однознач-
ной и жесткой: он двинул ее шваброй в живет, рассчитывая, что будет
выкидыш. Две ночи спустя Джонни с парой приятелей, которые разделяли
его пристрастие к ярким шмоткам и башмакам со скрипом, пытался огра-
бить винный магазин на 116-й улице. У хозяина был пистолет под при-
лавком. Он вынул его. Джонни Роузволл вытащил никелированный брау-
нинг 32-го калибра, взявшийся у него Бог знает откуда. Он навея его
на хозяина, нажал курок, и пистолет взорвался. Осколок ствола попал
Джонни в правый глаз, убив его на месте. Марта до седьмого месяца хо-
дила на работу в "Пале" (это, конечно, было задолго до появления там
Дарси Сагамор), а потом миссис Пру приказала ей идти домой, пока она
не родила где-нибудь в коридоре десятого этажа или в лифте прачечной.
"Ты хороший работник и можешь потом вернуться, если захочешь,- сказа-
ла ей Роберта Пру,- но сейчас проваливай отсюда, девочка". Марта так
и сделала и через два месяца родила мальчика весом в три с половиной
килограмма, которого назвала Питером, а Питер с течением времени на-
писал роман "Сияние славы", который все - включая Книжный клуб меся-
ца и журнал "Юниверсал пикчерз" - считали обреченным на успех и дохо-
ды. Все это Дарси слышала раньше. Остальное - в которое невозможно
было поверить - она услышала сегодня в "Пятерке", после шампанского,
которому предшествовал сигаальный экземпляр романа Пита в холщовой
сумке Марты Роузволл.
- Мы, конечно, жили далеко от центра,- продолжала Марта, рассматри-
вая свой фужер с шампанским и вертя его в пальцах.- На Стэнтон-стрит,
выше Стейшн-парка. Я потом бывала там. Там стало хуже, чем было,-
намного хуже, но и тогда это не был центр цивилизации. В те времена
на другом конце Стэнтон-стрит, ближе к парку, жила древняя старуха -
ее называли Мамаша Делорм, и многие считали ее ведьмой. Я сама во все
это не верила и однажды спросила свою соседку Октавию Кинсолвинг, как
можно верить в такую ерунду, коща летают спутники и изобрели лекар-
ства почти от всех болезней. Тавия была образованная женщина - она
училась музыке в Джульярдской школе - и жила в бедном районе только
потому, что ей приходилось содержать маму и трех младших братьев. Я
думала, что она согласится со мной, но она только засмеялась и пока-
чала головой.
- Ты хочешь сказать, что веришь в ведьм? - спросила я.
- Нет,- сказала она,- но в нее я верю. Она не такая. Может, на тыся-
чу - или миллион женщин, которых считают ведьмами, есть одна настоя-
щая колдунья. Так вот, Мамаша Делорм - одна из них. Я только расхохо-
талась. Те, кому не нужна ведьма, могут позволить себе смеяться, так
же, как те, кто не нуждается в молитве, смеются над верующими. Товда
я только вышла замуж и еще верила, что смогу исправить Джонни. Ты
слушаешь? Дарси кивнула.
- Потом у меня был выкидыш. Главной его причиной, наверно, был Джон-
ни, хотя тогда я боялась признаться в этом даже самой себе. Он часто
бил меня и все время пил. Он пропивал деньги, которые я ему давала, а
потом еще забирал у меня из кошелька. Когда я ему говорила, что нече-
го туда лазить, он делал оскорбленное лицо и клялся, что ничего не
берет. Это если трезвый. Пьяный он просто смеялся. Я написала маме
домой - мне было больно, и стыдно, и я плакала, когда писала это
письмо, но мне нужно было знать, что она скажет. Она мне ответила,
что надо сматываться, и немедленно, пока я не попала в больницу или
еще хуже. Моя старшая сестра Кассандра (мы ее звали Кисси) пошла еще
дальше. Она прислала мне билет на междугородный автобус и написала на
нем розовой помадой два слова: "УЕЗЖАЙ СРАЗУ". Марта отхлебнула гло-
ток шампанского.
- Я не уехала. Мне казалось, что надо сохранять достоинство. Думаю,
что это была просто дурацкая гордость. Хотя это все равно. Я оста-
лась. Потом, после того, как потеряла ребенка, я снова забеременела -
только сначала я этого не знала. Меня не тошнило по утрам,
понимаешь... впрочем, и в первый раз тоже ничего не было.
- Ты не из-за беременности пошла к этой самой Мамаше Делорм? - спро-
сила Дарси. Она тут же предположила, что, может быть, Марта надея-
лась взять у ведьмы какое-то зелье, чтобы вызвать выкидыш... или ре-
шилась на подпольный аборт.
- Нет,- отрезала Марта.- Я пошла, потому что Тавия сказала, что Мама-
ша точно определит, что за порошок я нашла у Джонни в кармане. Белый
порошок в маленьком флакончике.
- О-о-о,- протянула Дарси. Марта печально улыбнулась:
- Хочешь знать, как вляпываются в неприятности? - спросила она.- Мо-
жет, и не хочешь, но я все равно тебе расскажу. Плохо, когда твой муж
пьет и не имеет постоянной работы. Действительно плохо, когда он
пьет, ходит без работы и избивает тебя. Еще хуже, когда ты залазишь к
нему в карман в надежде найти доллар и купить туалетной бумаги, а там
оказывается флакончик с ложечкой. А хуже всего знаешь что? Когда рас-
сматриваешь этот флакончик и искренне надеешься, что там всего лишь
кокаин, а не героин.
- И ты понесла это к Мамаше Делорм? Марта снисходительно рассмеялась.
- Весь флакончик? Нет, мэм. Я видела мало радостей в жизни, но уме-
реть мне не хотеяось. Если бы он заявился домой и не нашел двухграм-
мового флакончика, он бы обработал меня, как гороховое поле. Я отсы-
пала чуть-чуть в целлофановую обертку от пачки сигарет. Потом пошла к
Тавии, а та послала меня к Мамаше Делорм.
- Как она выглядела? Марта покачала головой, не будучи в состоянии
точно описать подруге, как выглядела мадам Делорм, какие странные
полчаса она провела в квартире старухи на четвертом этаже и как выбе-
жала по шаткой лестнице на улицу, боясь, что та гонится за ней. В
квартире было темно, пахло свечами, старыми обоями, корицей и прокис-
шим кремом. На одной стене был портрет Христа, на другой - Нострада-
муса.
- Она была плохой монахиней, если когда-нибудь состояла в них,-
произнесла, наконец, Марта.- Понятия не имею, сколько ей было лет:
может быть, семьдесят, может, девяносто, а то и сто десять. С одной
стороны лица у нее был огромный розовый шрам. Как ожог. Из-за шрама
правый глаз у нее свисал, как бы подмигивая. Она сидела в кресле-ка-
чалке и вязала. Когда я вошла, она обратилась ко мне: "Я должна ска-
зать тебе три вещи, деточка. Во-первых, ты мне не веришь. Во-вторых,
во флакончике, который ты нашла у мужа в кармане, героин "белый ан-
гел". В-третьих, ты уже три недели носишь в себе мальчика, которого
назовешь именем его истинного отца. Марта огляделась, не сел ли кто
поблизости, удовлетворенно отметила, что они все еще одни, и наклони-
лась к Дарси, которая смотрела на нее с молчаливым восхищением.
- Позже, когда я обдумывала все это, я сказала себе, что насчет пер-
вых двух вещей она не сказала ничего, что не под силу обычному эс-
традному экстрасенсу - знаешь, которые выступают в белых тюрбанах.
Если Тавия Кинсолвинг позвонила старухе, что я иду, то вполне могла
сказать, зачем я иду. Видишь, как просто? А для такой женщины, как
Мамаша Делорм, очень важны детали - если хочешь, чтобы тебя считали
ведьмой, надо вести себя как ведьма.
- Наверно, так,- сказала Дарси.
- Насчет моей беременности могла быть удачная догадка. Или... некото-
рые женщины это просто знают. Дарси кивнула:
- У меня была тетя, которая чертовски здорово определяла, когда жен-
щина беременеет. Иногда она угадывала раньше, чем сама беременная, а
иногда даже раньше того дела, от которого становятся... Ну, ты пони-
маешь. Марта засмеялась и кивнула.
- Она говорила, что у них запах изменяется,- продолжала Дарси,- но-
вый запах можно учуять в тот же день, когда женщина понесла, если
твой нос на это способен.
- Угу,- согласилась Марта.- Я тоже об этом слышала, но в моем случае
ничто такое не подходит. Она просто знала, и где-то в глубине души,
под той частью, которая пыталась убедить меня, что это просто деше-
вый трюк, я знала, что она знает. Возле нее нельзя было не верить в
колдовство - по крайней мере, в ее колдовство. Это чувство не уходи-
ло, как уходит сон, когда просыпаешься, или вера в доброго факира,
когда снимается гипноз.
- Что ты сделала?
- Там был у входа стул со старинной плетеной спинкой, думаю, на мое
счастье, потому что, когда она все это сказала, у меня все поплыло
перед глазами и подогнулись колени. Я бы все равно села - не окажись
там стула, села бы на пол. Она просто ждала, пока я оклемаюсь, и про-
должала вязать. Как будто уже сто раз видела такие сцены. Думаю, так
и было. Когда у меня перестало колотиться сердце, я открыла рот и
сказала: "Я собираюсь уйти от мужа". "Нет,- сказала она,- он от тебя
уйдет. Ты его проводишь, и все. Держись, женщина. Будет немного де-
нег. Ты думаешь, он сделал ребенка, но это совсем не он". "Как?" -
произнесла я, но это было все, что я могла сказать, и я все время
повторяла это слово: "как-как-как", будто Джон Ли Хукер на старинной
блюзовой пластинке. Даже теперь, через двадцать шесть лет, я помню
запах этих старых полусторевших свечей, и керосина из кухни, и этих
выцветших обоев. Как она сидит в старинном синем платье в горошек,
который когда-то был белым, но к тому времени приобрел желтоватый от-
тенок старых газет. Она была такая маленькая, но от нее исходило ощу-
щение такой силы, словно яркий-яркий свет... Марта поднялась, подош-
ла к бару, сказала что-то Рею и вернулась с большим стаканом воды.
Она осушила его одним махом.
- Лучше? - спросила Дарси.
- Немного,- Марта пожала плечами, потом улыбнулась.- Не стоит продол-
жать об этом. Если бы ты там была, ты бы почувствовала. Почувствова-
ла ее. "Как и что я делаю и почему ты вышла за это деревенское
дерьмо, сейчас неважно,- сказала мне Мамаша Делорм.- Важно то, что
ребенку надо найти истинного отца". Всякий бы понял это так, что я
гуляю от собстаетвого мужа, но мне даже не пришло в годову злиться на
нее, я была слишком поражена, чтобы злиться. "Что вы имеете в виду? -
спросила я.- Джонни - истинный отещ ребенка". Она засопела и махнула
на меня рукой (будто говоря "тьфу"): "В этом мужичке ничего истинно-
го нет". Тут она наклонилась в мою сторону, и я слегка обиделась. В
ней было столько знания, и не очень приятного. "Всякого ребенка, ко-
торого зачинает женщина, мужчина выстреливает из собственного клюва,
девочка,- сказала она.- Это ты знаешь?" Я считала, что в медицинских
книжках про это пишут немного не так, но могла только качать головой
вверх-вниз, словно она протянула руки через всю комнату и трясет мою
голову, как грушу. "Именно так,- сказала она, кивая при этом сама.-
Так Богом предписано... как качели. Мужчина выстреливает деток из
клюва, так что это его детки. Но женщина их вынашивает, и рожает, и
воспитывает, так что это и ее детки. Так построен мир, но из каждого
правила есть исключения, которые подтверждают правило, и вот одно из
них. Тот, кто заронил в тебя ребенка, не будет ему истинным отцом,
даже если он будет возле него. Он его возненавидит, забьет его до
смерти еще в люльке, скорее всего, потому что будет знать, что это не
его ребенок. Мужик не всегда это чует или видит, но это проявится,
когда окажется, что ребенок не похож на него... а этот ребенок будет
отличаться от неграмотного засранца Джонни Роузволла, как небо от
земли. Так скажи мне, девочка, кто истинный отец ребенка?" И пода-
лась в мою сторону. Я могла только покачать головой и сказать, что не
понимаю, о чем она говорит. Но, видимо, что-то во мне - в той части
мозга, которая может по-настоящему соображать только в мечтах, - по-
нимало. Может, это я сейчас задним числом так думаю, но, видимо, нет.
Кажется, на какое-то мгновение промелькнуло его имя. Я возразила: "Не
знаю, что вы от меня хотите - я ничего не знаю ни про истинных отцов,
ни про ложных. Я даже не уверена, что беременна, но если и так, ребе-
нок может быть только от Джонни, потому что он единственный мужчина,
с которым я спала!" Она откинулась в кресле, потом улыбнулась. Улыб-
ка у нее была, как солнечный свет, и мне стало чуть легче. "Я не хо-
тела тебя обидеть, дорогая,- сказала она.- Даже в мыслях такого не
держала. Дело в том, что у меня бывают видения, иногда очень
сильные.. Я сейчас заварю нам чай, и ты успокоишься. Тебе понравится.
Я по-особому завариваю". Я хотела ей сказать, что не хочу никакого
чаю, но не могла. Мне вроде как не хватало сил открыть рот, и не бы-
ло сил подняться на ноги. В ее грязной крохотной кухоньке было темно,
как в пещере. Я сидела на стуле у двери и смотрела, как она засыпает
заварку в старый заварочный чайничек и ставит большой чайник на газо-
вую плиту. Я там сидела и думала, что не хочу ничего, что она делает
по-особому и что исходит из этой закопченной кухоньки. Я думала, что
выпью глоток из вежливости и смотаюсь оттуда поскорее, чтобы уже ни-
когда не вернуться. Но тут она принесла две фарфоровые чашечки, чис-
тенькие, как снег, и поднос с сахаром, и сливками, и свежими булочка-
ми. Она разлила чай, и он был крепким и хорошо пахнул. Я как бы прос-
нулась и сама не заметила, как выпила две чашки и съела булочку. Она
тоже выпила чашку и съела булочку, и мы поболтали о более земных де-
лах - какие у нас общие знакомые на улице, из каких мест в Алабаме я
происхожу, какие магазины предпочитаю и все такое. Тут я взглянула на
часы и увидела, что сижу уже полтора часа. Я поднялась, и тут у меня
закружилась голова, и я снова упала на стул. Дарси уставилась на нее
круглыми глазами. "Вы меня накачали наркотиком",- закричала я, и оби-
делась, но обиженная часть была где-то глубоко внутри меня. "Девочка,
я хочу тебе помочь,- сказала она,- но ты не хочешь рассказать то, что
мне необходимо знать, а я-то знаю, что ты не сделаешь того, что дол-
жна сделать, даже после того, как расскажешь, пока я тебя не застав-
лю. Вот я и настроила тебя. Ты чуток подремлешь, и все, но перед этим
ты скажешь мне имя истинного отца твоего ребенка". И вот, сидя на
ободранном плетеном стуле и слушая городской шум и грохот за окном, я
увидела его так же четко, как вижу тебя, Дарси. Его звали Питер Джеф-
ферис, и был он такой же белый, как я черная, такой же высокий, как я
маленькая, такой же образованный, как я невежественная. Мы различа-
лись абсолютно всем, чем только мыслимо, за единственным исключением
- мы оба происходили из Алабамы, я из Бабилона в болотах на границе с
Флоридой, а он из Бирмингема. Он даже не знал, что я существую, - для
него я была всего лишь черной женщиной, которая убирает люкс, где он
всегда останавливался, на одиннадцатом этаже этого отеля. Что касает-
ся меня, мне только и хотелось не попадаться ему на глаза, потому что
я слышала его разговоры и видела его дела и прекрасно знала, что это
за человек. Дело даже не в том, что он нс стал бы пить из стакана,
которым пользовался черный, не вымыв его предварительно; этого я на-
видалась в свое время. Просто в его характере были такие черты, для
которых не имеет значения, черная кожа у человека или белая. Он при-
надлежал к племени сукиных сынов, а у этого племени кожа бывает любо-
го цвета. Знаешь что? Он очень похож на Джонни, вернее, Джонни был бы
именно таким, будь он половчее и получи образование, и вложи в него
Бог большой талант вместо пустой головы для наркотиков и носа для
бабских прелестей. Я о нем вовсе не думала, лишь бы держаться от не-
го подальше. Но, когда Мамаша Делорм склонилась надо мной так низко,
что я чуть не задохнулась от запаха корицы, который шел изо всех ее
пор, его имя вырвалось у меня мгновенно. "Питер Джефферис,- сказала
я.- Питер Джефферис, мужчина, который живет в номере 1163, когда не
пишет книги у себя в Алабаме. Он истинный отец. Но он же белый!" Она
нагнулась еще ниже и сказала: "Нет, милая. Белых мужиков вообще нет.
Внутри они все черные. Ты этому не веришь, но это правда. В душе у
них всегда полночь, даже средь ясного дня. Но мужчина может зажигать
свет ночью, и поэтому то, что выходит из мужчины, чтобы сделать ре-
бенка в женщине, белое. Истинному цвет не важен. Теперь закрой глаза,
дорогая, потому что ты устала - ты так устала. Ну! Скажи! Ну! Не соп-
ротивляйся! Мамаша Делорм ничего плохого тебе не сделает, детка!
Просто кое-что вложит тебе в руку. Ну нет, не смотри, только возьми в
руку". И я это взяла - что-то квадратное, на ощупь стеклянное или
пластиковое. "Ты все вспомнишь, когда настанет время вспомнить. Те-
перь спи... Т-с-с... засыпай... тс-с-с..."
- Вот и все,- пррододжала Марта.- Следующее, что я помню,- я бежала
по этим ступенькам, будто за мной черти гнались. Не помню, от чего я
убегала, но это неважно, главное, что я убежала. Потом я приходила
туда только раз и ее не видела. Марта замолчала, и они обе напомина-
ли женщин, пробудившихся от одного и того же сна. "Пятерка" начала
заполняться - было около пяти, и служащие заходили выпить после рабо-
ты. Хотя и не высказывая этого вслух, обе испытывали желание уйти ку-
да-нибудь в другое место. Они были не в форменных халатах, но все
равно были чужими среди этих мужчин с их разговорами об акциях, обли-
гациях и сертификатах.
- У меня дома запеканка и шесть банок пива,- предложила Марта с вне-
запной робостью.- Первое можно подогреть, второе охладить... если хо-
чешь дослушать до конца.
- Дорогая, по-моему, я должна дослушать,- произнесла Дарси с нервным
смехом.
- А по-моему, я должна досказать,- ответила Марта, но она не смея-
лась. И даже не улыбнулась.
- Я позвоню мужу. Скажу, что приду поздно.
- Позвони,- сказала Марта и, пока Дарси звонила, проверила сумку,
чтобы убедиться, что бесценное сокровище еще на месте. Запеканка -
сколько они вдвоем могли одолеть - была съедена, пиво выпито. Марта
еще раз спросила Дарси, уверена ли она, что хочет дослушать. Та под-
твердила.
- Потому что это не очень приятно. Скажу тебе откровенно. Это хуже,
чем в тех журнальчиках, которые холостяки оставляют в номере. Дарси
знала, о каких журнальчиках идет речь, но не могла себе представить
свою подругу-чистюлю в связи с тем, что там изображалось. Они взяли
еще по банке пива, и Марта заговорила снова.
- Я вернулась домой, еще не отойдя от сна, и поскольку не могла
вспомнить ничего, что происходило у Мамаши Делорм, приняла самое ра-
зумное решение - считать, что все это мне привиделось. Но порошок,
который я отсыпала из флакончика Джонни, не был привидением; он так и
лежал в кармашке платья, завернутый в целлофан от пачки сигарет. Я
только хотела избавиться от него, без всяких там ведьм. Я, может, и
не часто залазила в карманы Джонни, но он-то в мои забирался постоян-
но, потому что я держала в заначке пару долларов, за которыми он охо-
тился. Но это было не все, что я нашла в своем кармане,- там было
что-то еще. Я вынула его, посмотрела и убедилась, что действительно
была у нее, хотя и не помнила, что именно там происходило. Это была
маленькая пластмассовая коробочка с прозрачной крышкой. В ней не бы-
ло ничего, кроме засушенного сморщенного гриба - хотя, наслушавшись,
что говорила Тавия об этой женщине, я бы не удивилась, если бы это
оказалась поганка, из тех, что могут причинять по ночам такие ужас-
ные колики, что, кажется, лучше уж сразу умереть, как иногда и проис-
ходит. Я решила зарыть это поглубже на дне комода рядом с нюха-
тельным порошком, но,