Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
ли в шее так же, как не замечать еще более тягос-
тной боли в спине)... и вывалить в кювет, засыпав сваленные там куски
асфальта. "Ничего, милый, ты перебинтуешь руки, когда с этим будет,
покончено. Когда с ним будет покончено").
- Ее разнесло на кусочки,- простонал я, вновь опуская ковш и вынимая
еще сотню килограммов земли и гравия из могилы Долана. Как быстро те-
чет время, когда весело его проводишь. Заметив первые проблески зари
на востоке, я снова спустился с ватерпасом замерять наклон днища. Я
уже был близок к концу; мне казалось, что я справлюсь. Я стал на коле-
ни и почувствовал, что в спине что-то сместилось. С легким треском. Я
отчаянно завопил и свалился набок на узком наклонном дне раскопа, за-
кусив губу и прижав руки к пояснице. Понемногу самая острая боль прош-
ла, и я смог подняться на ноги. . "Ладно,- подумал я.- Вот и все. Ко-
нец. Я здорово постарался, но это конец". "Пожалуйста, милый,- снова
зашептала Элизабет; как ни поразительно, этот тихий голосок в моем
сознании стал приобретать раздражающий оттенок: слишком чудовищно неу-
молим он был.- Пожалуйста, не сдавайся. Пожалуйста, продолжай". "Про-
должать копать? Я даже не уверен, что могу ходить!" "Но осталось-то
всего ничего". - захныкал голос - он больше не говорил от имени Элиза-
бет, если он когда-либо это делал; это была сама Элизабет.- Совсем
немного, милый"." Я взглянул на свой раскоп в свете занимающегося дня
и медленно кивнул. Она была права. Экскаватору оставалось до конца
метра два с половиной, три от силы. Но это, конечно, были самые глубо-
кие два-три метра, и уж точно - самые грязные. "Ты можешь это сделать,
милый,- я знаю, можешь",- мягкий, заискивающий голосок. Но не ее го-
лос убедил меня продолжать. Решила все представленная мной картина:
Долан спит в своем бардаке, а я стою в этой дыре возле вонючего, рыча-
щего экскаватора, весь в грязи, с ободранными коленями. Долан спит в
шелковых пижамных штанах рядом с одной из своих блондинок в одной ко-
роткой рубашке. Внизу, в отделанном зеркалами хозяйском отделении га-
ража, механик заправляет и подкручивает уже загруженный "кадиллак".
"Ну ладно",- сказал я. Медленно пополз в кабину экскаватора и запус-
тил двигатель. Я продолжал до девяти часов, а затем перестал - надо
было сделать еще кое-что, а времени оставалось мало. Моя яма с укло-
ном достигла тринадцати метров в длину. Этого должно хватить. Я отог-
нал ковшовый погрузчик на место и припарковал его. Он мне еще понадо-
бится, значит, придется опять сливать горючее, но сейчас на это не бы-
ло времени. Захотелось принять эмпирии, но в бутылке оставалось немно-
го, а он мне еще понадобится сегодня... и завтра. О да, завтра - в по-
недельник, славное Четвертое июля. Вместо эмпирина я отдыхал пятнад-
цать минут. Хотелось больше, но я заставил себя расслабиться. Я лежал
на спине в кузове фургона, испытывая страшную боль во всех мышцах и
представляя себе Долана. Сейчас он бросает в дипломат какие-то мелочи
- срочные бумаги, туалетный набор, может быть, детектив или колоду
карт. "А вдруг он на этот раз полетит?" - прошептал злорадный голос
где-то глубоко внутри, и я не смог удержаться - застонал. Он никогда
раньше не летал в Лос-Анджелес - всегда ездил в "кадиллаке". По-моему,
он не любил летать. Иногда, правда, ему приходилось это делать - в
Лондон, например, и противная мысль не уходила, притаившись, вызывая
зуд и биение крови, словно затянувшаяся кожа на порезе. В девять трид-
цать я развернул рулон брезента, достал большой промышленный штапелер
и деревянные стойки. Погода была безоблачная и чуть более прохладная -
Бог иногда оказывает милость. До сих пор я забывал о своей лысине на
фоне более ощутимых болей, но сейчас, прикоснувшись к ней пальцами, я
отдернул их с болезненным шипением. Я глянул на нее в зеркало и обна-
ружил, что лысина приобрела угрожающе красный, чуть ли не сливовый от-
тенок. А там, в Лас-Вегасе, Долан дает последние инструкции перед
отъездом. Шофер выводит "кадиллак" на лужайку. Между нами всего ка-
ких-то его двадцать километров, и вскоре "кадиллак" начнет сокращать
это расстояние со скоростью сто километров в час. У меня не остава-
лось времени на причитания по своей обгоревшей лысине. "Я люблю твою
обгоревшую лысину, милый",- произнесла Элизабет рядом со мной. "Спаси-
бо, Бет",- ответил я и начал расставлять стойки над ямой. Эта работа
была более легкой по сравнению с раскопками, и почти не выносимая боль
в спине свелась к размеренному ноющему биению. "Но что делать дальше?
- не унимался тот же провокационный голос.- Как насчет этого, а?"
Дальше посмотрим, как будет. Похоже, ловушка близилась к завершению,
вот и все. Стойки я расставлял по краям ямы, загоняя их на достаточ-
ную глубину в асфальт, образовывавший верхний слой моего раскопа.
Ночью, когда асфальт твердый, делать это труднее, но сейчас, поздним
утром, он размягчился, и стойки входили в него легко, как карандаши в
остывшую ирисную массу. Когда я расставил все стойки, яма приняла вид,
совпадавший с моей разметкой мелом, кроме осевой линии. Я подтянул тя-
желый рулон брезента к мелкому краю раскопа и убрал крепившие его ве-
ревки. Затем развернул четырнадцать метров брезента вдоль шоссе ј71.
Вблизи иллюзия не была полной - ведь декорации и убранство сцены ни-
когда не производят должного впечатления с первых ряде". Но ухе через
несколько метров ничего нельзя было различить. Темно-серая полоса не
отличалась по цвету от настоящей поверхности шоссе ј71. На левом краю
брезента (если смотреть в западном направлении) виднелась желтая раз-
делительная линия. Я натянул длинную полосу брезента на деревянную ра-
му, а затем медленно пошел вдаль нее, пришивая материал к стойкам. Ру-
ки не хотели мне подчиняться, но я их уговорил. Закрепив брезент, я
вернулся в фургон, сел за руль (когда я садился, пришлось перебороть
недолгий, но мучительный приступ боли) и вернулся к вершине холма. Там
я сидел окало минуты, рассматривая свои распухшие, израненные ладони.
Потом вышел и небрежным взглядом окинул шоссе ј71. Я не хотел, пони-
маете ли, присматриваться к деталям - для меня важна общая картина,
образ, если хотите. Я хотел, насколько это возможно, увидеть всю сце-
ну глазами Долана и его людей, когда они появятся на холме. Я должен
был представить, насколько обычной - или необычной - она будет выгля-
деть для них. То, что я увидел, оказалось гораздо лучше, чем я рассчи-
тывал. Дорожная техника в дальнем конце прямого участка объясняла, от-
куда взялись кучи земли возле моего раскопа. Куски асфальта были засы-
паны в кювете. Некоторые, правда, торчали - поднявшийся ветер смел с
них пыль, но это выглядело как остатки прежних дорожных работ. Ком-
прессор, который я привез в кузове фургона, смотрелся вполне уместно
рядом с другой техникой. А полоса брезента отсюда создавала полную ил-
люзию, что никто не трогал шоссе ј 71 в этом месте. Движение было
очень сильным в пятницу и приличным в субботу - рокот моторов, выхо-
дивших на трассу объезда, почти не прерывался. Однако этим утром дви-
жение почти прекратилось; люди либо добрались до тех мест, где собира-
лись провести праздник, либо пользовались дорогой штата, которая про-
ходила километров за семьдесят южнее. Меня это вполне устраивало. Я
поставил фургон так, чтобы его не заметили сверху, и полежал на живо-
те до 10.45. Затем, после того, как огромный молоковоз медленно прог-
рохотал к объезду, я раскрыл дверцу фургона и побросал туда все дорож-
ные конусы. С мигалкой оказалось сложнее - сначала я вообще не пред-
ставлял, как отключить ее от аккумулятора в запертом ящике так, чтобы
меня самого не ударило током. Потом увидел разъем. Его закрывало тол-
стенное резиновое кольцо со стороны мигалки... разумная мера предос-
торожности от хулиганов и шутников, которым для развлечения пришло бы
в голову вытащить вилку из гнезда на такой трассе, подумал я. Я нашел
в ящике молоток и стамеску и четырьмя сальными ударами сбил кольцо. Я
отодрал его плоскогубцами и вытащил провод. Стрелка перестала мигать и
погасла. Я столкнул ящик с аккумулятором в кювет и присыпал его.
Странное ощущение - стоять рядом и слушать его жужжание из-под песка.
Но тут я вспомнил о Долане, и мне стало смешно. Не думаю, что Долан
жужжит. Вопить он может, но жужжать вряд ли. Стрелка крепилась че-
тырьмя болтами к невысокой стальной люльке. Я как можно быстрее отвин-
тил их, прислушиваясь к шуму моторов. Кто-то вполне мог появиться, но
Долану, конечно, еще рановато. Тут опять заговорил внутренний песси-
мист:
- А если он полетел?
- Он не любит летать.
- А если он поехал другой дорогой? Например, по шоссе штата? Сегодня
все направляются туда...
- Он всегда ездит по 71-му шоссе.
- Да, но если... "Заткнись,- прошипел я.- Заткнись, черт бы тебя поб-
рал, закрой варежку!" "Спокойно, милый,- спокойно! Все будет как
надо\". Я швырнул стрелку в кузов фургона. Она ударилась о стенку, и
несколько лампочек разбилось. Остальные добила брошенная вслед люлька.
Сделав все это, я вернулся на вершину холма и огляделся. Я убрал кону-
сы и мигалку; оставался только большой оранжевый щит "ЗАКРЫТО.
ОБЪЕЗД". Послышался шум мотора. Мне пришло в голову, что, если Долан
едет слишком рано, то все мои старания напрасны - шофер просто свер-
нет в объезд, а я останусь сходить с ума тут, в пустыне. Это был "шев-
роле". Сердце у меня замерло, и я судорожно выдохнул. Но распускать
нервы некогда. Я спустился на место, где стоял раньше. Покопавшись в
куче металла на дне кузова, достал домкрат. Не обращая внимания на
боль в спине, я приподнял заднюю часть машины, прослабил гайки на од-
ном колесе, чтобы они это увидели, когда (если) приблизятся, и зашвыр-
нул его в кузов. Снова послышался звон битого стекла, и мне остава-
лось только надеяться, что шина цела. Времени на все это не было. Я
перешел к капоту, достал старенький бинокль и направил его в сторону
объезда. Потом прошаркал на следующий подъем - иначе ходить к тому
времени я уже не мог. Добравшись до вершины, я направил бинокль на
восток. Поде зрения достигало пяти километров, участки дорога в сторо-
ну востока просматривались километра на три. .Сейчас там двигались
шесть машин, напоминая случайные капли на длинной веревке. Первой шла
иномарка - ,"дацун" или "субару", надо полагать, где-то чуть за кило-
метр впереди. За ней пикап, потом, видимо, "мустанг". "Следующие маши-
ны нельзя было различить - они только отсвечивали хромом на ярком сол-
нце. Когда подошла первая машина - это была "субару",- я поднял руку.
Я не рассчитывал, что меня кто-то возьмется подвести в таком виде, и
не обманулся. Сидящая за рулем женщина с роскошной прической бросила
на меня испуганный взгляд, и лицо ее приняло какое-то отстраненное вы-
ражение. Не снижая скорости, она съехала с холма и направилась в
объезд. Через полминуты водитель пикапа прокричал мне:
- Пойди умойся, парень! "Мустанг" на самом деле оказался "эскортом".
За ним шел "плимут", потом "виннебейго", который шумел так, будто в
нем куча мала детишек дралась подушками. Доланом и не пахло. Я взгля-
нул на часы. 11.25. Если он вообще появится, это должно быть очень
скоро. Пора уже. Стрелки моих часов медленно подползли к 11.40, а его
все не было. Прошли только "форд" последней модели и катафалк, черный,
как снежная туча. "Он не появится. Он поехал по шоссе штата. Или поле-
тел. Нет. Он будет здесь. Не будет. Ты боялся, что он тебя учует, вот
и учуял. Поэтому и изменил маршрут". Вдали снова мелькнули хромовые
блики. Это была большая машина. Может быть, и "кадиллак". Я лег на жи-
вот, упираясь локтями в гравий и приставив бинокль к глазам. Машина
скрылась за подъемом... снова появилась... описала кривую... и опять
исчезла. Это действительно был кадиллак, но не серый - ядовито-зеле-
ный. Следующие тридцать секунд были самыми тяжкими в ей жизни; каза-
лось, они тянутся тридцать лет. Одна часть меня немедленно вынесла
приговор, окончательный обжалованию не подлежащий, что Долан сменил
свой "кадиллак" на новый. Конечно, он недавно сделал это, и хотя
раньше у него никогда не было зеленых машин, никакой закон этого не
запрещает. Другая половина отчаянно протестовала, утверждая, что все
автострады и проселки между Лас-Вегасом и Лос-Анджелесом просто кишат
"кадиллаками" и что шансы на то, что зеленый "кадиллак" принадлежит
Долану, один к ста. Пот заливал мне глаза, и я снова воспользовался
биноклем. Но он не помогал мне решить эту задачу. К тому времени, как
я смогу различить пассажиров, будет слишком поздно. "Уже слишком поз-
дно! Иди сними знак объезда! Ты его упустишь!" "Позвольте заметить,
кого вы собираетесь запить в вашу ловушку, сняв сейчас этот знак: бо-
гатую пожилую супружескую пару, которая направляется в Лос-Анджелес
повидать детей и свозить внуков в Диснейленд". "Давай! Это он! У тебя
остается последний шанс!" "Правильно. Последний. И нельзя его ли-
шаться, убив посторонних людей". "Это Долан!" "Это не он!" "Хватит,-
простонал я, держась за голову.- Хватит. Перестаньте". Уже слышался
шум мотора. "Долан". "Старички". "Старая леди". "Тигр". "Долан". "Ста-
рая..."
- Элизабет, помоги! - завопил я. "Милый, этот человек никогда в жизни
не ездил в зеленом "кадиллаке". Конечно, это не он". Боль в голове ис-
чезла. Я смог встать на ноги и поднять руку. Это были не старички - и
не Долан. Похоже, в мапшну набилась дюжина хористок из Лас-Вегаса
вместе с немолодым мужичком в ковбойской шляпе неимоверных размеров и
необычайно темных джинсах. Одна из девиц показала мне кукиш, пока зе-
леный "кадиллак" съезжал на объездную дорогу. Медленно, совершенно
опустошенный, я поднес бинокль к глазам. И увидел его. Несомненно,
именно этот "кадиллак" показался из-за поворота на дальнем конце пус-
того участка дорога - серый, как небо над головой, он резко выделялся
на фоне буроватых гор вокруг. Это был он - Долан. Долгие минуты сомне-
ний и нерешительности будто канули в вечность. Это был Долан, и не
стоило вглядываться в серый "кадиллак", чтобы быть уверенным. Не знаю,
учуял ли он меня, но я его учуял. Зная, что он едет, я смог бежать,
несмотря на боль в ногах. Я подбежал к щиту "ОБЪЕЗД" и свалил его в
кювет надписью вниз. Накрыл его куском брезента песочного цвета и при-
сыпал ножки песком. Так красиво, как с ложным отрезком шоссе, не полу-
чилось, но я решил, что сойдет. Потом я побежал вверх, к тому месту,
где покинул фургон, который теперь выглядел как один из элементов об-
щей картины - машина, оставленная водителем, который куда-то ушел ли-
бо добывать новую шину, либо ремонтировать старую. Я залез в кузов и
лег на сиденье. Сердце бешено колотилось. Снова время тянулось беско-
нечно. Я лежал, прислушиваясь к шуму мотора, а он все не появлялся, и
не появлялся, и не появлялся. "Они свернули. В последний момент он
учуял твой запах... или что-то показалось ему подозрительным... и они
свернули". Я лежал на сиденье, испытывая долгое, медленные приступы
боли в спине, плотно зажмурив глаза, будто это помогало лучше слышать.
Это мотор? Нет - просто ветер, который настолько усилился, что швы-
ряет пригоршни песка в стенки фургона. "Нет его. Свернул или поехал
назад". Только ветер. "Свернул или поехал об..." Нет, это не просто
ветер. Это мотор, звук его нарастает, и несколько секунд спустя маши-
на - единственная машина - проносится мимо меня. Я присел, схватился
за руль - за что-то я должен был схватиться - и уставился сквозь вет-
ровое стекло выпученными глазами, прикусив язык. Серый "кадиллак"
спустился с холма на прямой участок на скорости восемьдесят километ-
ров или чуть больше. Тормозные огни не зажглись. Даже под конец. Они
так ничего и не увидели, даже не представили себе. Вот что произошло:
долю мгновения "кадиллак", казалось, ехал сквозь шоссе, а не по нему.
Иллюзия была столь полной, что на какое-то время у меня закружилась
голова, хотя я же сам эту иллюзию и создал. "Кадиллак" Долана погру-
зился в шоссе ј71 по ступицы колес, потом по дверные ручки. В голове
сверкнула шальная мысль: если бы "Дженерал моторе" делала суперроскош-
ные подводные лодки, то это выглядело бы именно так. Слышались слабые
щелчки, когда стойки, поддерживающие брезент, ломались под весом маши-
ны. До меня доносился треск рвущегося брезента. Все это произошло за
какие-то три секунды, но эти три секунды я буду помнить всю жизнь. Ка-
залось, у "кадиллака" теперь движутся только крыша и верхние десяток
сантиметров окон из поляризованного стекла, а потом донесся мощный
глухой стук и грохот бьющегося стекла и корежащегося металла. Огром-
ное облако пыли поднялось в воздух, и ветер унес его в сторону. Я хо-
тел немедленно направиться туда, но сначала следовало восстановить
объезд. Я не хотел, чтобы нам мешали. Я обошел фургон и достал шину.
Приставил ее на место и быстренько затянул пальцами шесть гаек. Как
следует доделаю потом; пока мне требовалось только съехать к тому мес-
ту, где от шоссе ј 71 ответвлялся объезд. \ Сняв домкрат, я на ватных
ногах побежал обратно в кабину. Там я выждал с минуту, чутко прислуши-
ваясь. Я слышал только ветер. А -из длинной прямоугольной ямы. на до-
роге доносился чей-то крик... или стон. Ухмыляясь, я завел мотор. Я
быстро съехал вниз; фургон вилял из стороны в сторону, словно пьяный.
Я вышел, открыл заднюю дверь и снова разбросал дорожные конусы. Я все
время прислушивался к проезжающему транспорту, но ветер настолько уси-
лился, что толку из этого было немного. К тому времени, когда я услы-
шу приближающуюся машину, она только что не наедет на меня. Я спустил-
ся в кювет, поскользнулся и съехал на дно. Отбросил песочного цвета
брезент и вытащил здоровенный щит наверх. Водрузив его на место, я
вернулся к фургону и захлопнул дверь. Водворять обратно мигалку я не
собирался. Я проехал до следующего подъема, остановился на прежнем
месте, которое не просматривалось с объездной дороги, и хорошенько за-
тянул гайки на заднем колесе, воспользовавшись на сей раз гайковертом.
Крики прекратились, но стон теперь не вызывал сомнений: он слышался
гораздо отчетливее. Я не спеша затягивал гайки. Я не беспокоился о
том, что они вылезут из машины и нападут на меня или убегут в пустыню,
потому что выбраться они никак не могли. Ловушка сработала замеча-
тельно. "Кадиллак" прочно сидел всеми колесами в дальнем конце раско-
па так, что в любую сторону оставалось не более десяти сантиметров за-
зора. Трое пассажиров могли открыть двери лишь настолько, чтобы просу-
нуть ногу, не более того. Открыть окна они были не в состоянии, пото-
му что те открывались с помощью гидравлического привода, а аккумуля-
тор теперь представлял собой кучу обломков пластика, металла и разли-
той где-то среди останков двигателя кислоты. Водителя и стрелка, ве-
роятно, тоже раздавило при падении, но меня это не волновало; я знал,
что кто-то остался там живым, и знал, что Делан всегда ездил на зад-
нем сиденье и пристегивал ремень, как положено законопослушным гражда-
нам. Гайки затянулись хорошо, я подогнал фургон к широкому, мелкому
концу ловушки и остановился. Большинство стоек исчезло, но обломки
нескольких еще торчали из асфальта. Брезентовое полотно лежало на дне
раскопа, сморщенное, изорванное и перекрученное, напоминая сброшенную
змеиную кожу. Я подошел к краю ямы и увидел "кадиллак" Долана. Перед-
няя часть была разбита вдрызг. Капот гармошкой вжался внутрь, приняв
форму зазубренной лопатки вентилятора. Моторное отделение представля-
ло собой клубок металла, резины и трубок, смешанных с песком и грязью,
к