Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кинг Стивен. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  -
солнышке. Электрические часы над дверью извеща- ли, что остается еще полчаса до желанных трех, и единственное, что не давало детям уснуть над тетрадками по правописанию, была зловещая спи- на мисс Сидли. - Я жду, Роберт. - Завтра случится что-то плохое,- сказал Роберт. Слова звучали абсо- лютно безобидно, но мисс Сидли, которая, как и все блюстители дисцип- лины, обладала развитым седьмым чувством, они крайне не понравились.- Зав-тра,- закончил Роберт. Руки у него аккуратно лежали на парте, и он снова сморщил нос. А еще едва заметно улыбнулся краешком рта. Мисс Сидли вдруг ощутила необъяснимую уверенность, что Роберту известен ее трюк с очками. Ну что ж, прекрасно. Она начала молча выписывать сле- дующее слово - ее прямая спина говорила сама за себя. Она внимательно следила краем глаза. Скоро Роберт покажет язык или сделает этот отвра- тительный жест пальцем, который они все знали (кажется, даже девочки теперь знают этот жест), просто чтобы проверить, действительно ли она ввдит то, что он делает. Вот тогда и последует наказание. Отражение было слишком невелико, расплывчато и искажено. И она вся сосредоточи- лась на слове, которое писала, следя разве что совсем крохотным угол- ком глаза. Роберт изменился. До нее дошло лишь слабое отражение, прос- то пугающее мимолетное превращение лица Роберта во что-то... иное. Она резко повернулась, бледная, не замечая протестующего прилива боли в спине. Роберт мяго, вопросительно взирал на нее. Руки аккуратно сложе- ны. На затылке первые признаки будущего вихра. Он не выглядел испуган- ным. "Мне показалось,- подумала она.- Я на что-то смотрела, и, хотя там ничего не было, мне что-то привиделось. Просто так получилось. Однако..." - Роберт? - Она пыталась произнести это властно, так, чтобы в ее голо- се звучало невысказанное требование сознаться. Но не вышло. - Да, мисс Сидли? - Его глаза были темно-карие, почти черные, будто ил на дне ленивого ручья. - Ничего. Она повернулась к доске. По классу пронесся шепоток. "Спо- койно!" - приказала она себе и снова обернулась к ним лицом. - Еще один звук, и вы все останетесь после уроков вместе с Джейн! - Она обращалась ко всему классу, но смотрела прямо на Роберта. Его взгляд выражал оскорбленную невинность: "Кто, я? Только не я, мисс Сидли". Она повернулась к доске и начала писать, уже не косясь даже краешком глаза. Истекли последние полчаса, и ей показалось, что Ро- берт, выходя, бросил на нее странный взгляд. Он как бы говорил: "У нас с вами секрет, правда?" Этот взгляд не выходил у нее из головы. Он застрял там, будто крохотный кусочек мяса между двумя резцами - вроде бы маленький, а ощущение такое, будто там целый камень. В пять часов она принялась в одиночестве за обед (вареные яйца с поджаренными хлеб- цами), не переставая думать об этом. Она знала, что стареет, и воспри- нимала это спокойно. Она не из тех школьных старых дев, которых с воп- лями и причитаниями выпроваживают на пенсию. Такие напоминали ей кар- тежников, которых не оторвешь от стола, когда они проигрывают. Она-то не проигрывала. Она всегда была в выигрыше. Она опустила глаза на свой незатейливый обед. Всегда ли? Перед ней предстали чисто вымытые дет- ские личики ее третьего класса, и отчетливее всех - лицо Роберта. Она встала и зажгла свет. Позже, когда она уже засыпала, перед ней проплы- ло лицо Роберта, неприятно ухмылявшееся в темноте. Лицо начало изме- няться... Но прежде чем она ясно представила, во что оно превратилось, его поглотила тьма. Мисс Сидли провела бессонную ночь и пришла в класс с соответствующим настроением. Она ждала, почти надеялась, что кто-то зашепчет, захихикает, а то и пукнет. Но класс вел себя тихо - очень тихо. Они безропотно уставились на нее, и казалось, что их глаза, словно слепые муравьи, давят на нее. "Перестань! - строго приказала она себе.- Ты ведешь себя, как капризная выпускница учительского кол- леджа!" Снова день тянулся бесконечно, и когда прозвучал последний звонок, она испытала большее облегчение, чем школьники. Дети выстрои- лись у двери ровной шеренгой, по росту, взявшись за руки. - Разойдитесь,- скомандовала она и огорченно слушала их радостные воп- ли, когда они выбегали через вестибюль на яркое солнышко. "Во что же оно превратилось? Что-то луковицеобразное. Оно мерцало. Уставилось на меня, да, уставилось и ухмылялось, и это было вовсе не детское лицо. Оно было старое и злое и..." - Мисс Сидли? Голова у нее дернулась, и она непроизвольно икнула. Это был мистер Ханнинг. Он сказал с извиняющейся улыбкой: - Не хотел вас испугать. - Все в порядке,- произнесла она более сухо, чем намеревалась. О чем она думала? Что с ней происходит? - Давайте проверим бумажные полотенца в туалете для девочек, если вы не возражаете. - Конечно.- Она встала, приложив руки к пояснице. Ханнинг сочувствен- но посмотрел на нее. "Ради Бога,- подумала она.- Старой деве вовсе не весело. И даже не интересно". Она прошмыгнула мимо Ханнинга и направи- лась через вестибюль в туалет для девочек. Стайка мальчишек,. которые несли ободранные и исцарапанные бейсбольные принадлежности, замолкла при виде ее и с виноватыми лицами просочилась за дверь, откуда вновь донеслись их крики. Мисс Сидли нахмурилась, размышляя над тем, что в ее время дети были другими. Не вежливее. - на это у детей никогда нет времени, и не то чтобы они больше уважали старших; у этих появилось какое-то лицемерие, которого раньше не было. Послушание с улыбкой на виду у взрослых - этого раньше не было. Какое-то тихое презрение - оно выводило из себя и нервировало. Как будто они... "Скрываются под личи- ной? Так, что ли?" Она отогнала от себя подобные мысли и вошла в туа- лет. Это было маленькое Г-образное помещение. Унитазы выстроились в ряд вдоль длинной стены, раковины - по обе стороны короткой. Проверяя корзинки для бумажных полотенец, она взглянула на свое отражение в зеркале и вздрогнула, присмотревшись к нему. Ее не волновало то, что она увидела, нисколько. Появилось выражение, которого не было еще два дня назад - испуганное, настороженное. С внезапным ужасом она осозна- ла, что расплывчатое отражение бледного, почтительного лица Роберта в ее очках запало ей в душу и засело там, словно гнойник. Дверь откры- лась, и она услышала, как вошли две девочки, хихикая над чем-то своим. Уже собравшись выйти из-за угла, она услышала собственное имя. Она по- вернулась к раковинам и начала вновь проверять корзинки для полотенец. -А тогда он... Тихие смешки. - Она знает, но... Опять смешки, тихие и липкие, как раскисшее мыло. - Мисс Сидли... "Прекратить! Прекратить этот шум!" Бесшумно крадучись, она могла видеть их тени, расплывчатые и нечеткие в рассеянном свете, который просачивался сквозь матовые стекла. Ее осенила новая мысль. "Они знали, что я здесь". Да. Да, они знали. Маленькие сучки знали. Она вытрясет из них душу. Будет трясти, пока не застучат зубы и смеш- ки не превратятся в вопли, будет бить их головой о кафельные стены, пока не заставит их сознаться, что они знали. И тут тени изменились. Казалось, они вытянулись, потекли, словно плавящийся воск, приобретая причудливые сгорбленные формы, и мисс Сидли вынуждена была присло- ниться спиной к фарфоровому умывальнику; сердце у нее бешено колоти- лось. А они все хихикали. Голоса изменились, они больше не принадлежа- ли девочкам, они стали будто бесполыми, бездушными и очень, очень зловредными. Медленный, набухающий звук, подобно нечистотам, затекал в угол, где она стояла. Глядя на сгорбленные тени, она вдруг истошно за- вопила. Вопль разрастался, разбухая у нее в голове до градуса полного безумия. Хихиканье, словно смех демонов, последовало за ней во тьму. Конечно, она не могла рассказать им правду. Мисс Сидли поняла это сра- зу, как только открыла глаза и увидела встревоженные лица мистера Хан- нинга и миссис Кроссен. Миссис Кроссен совала ей под нос нюхательную соль из аптечки. Ханнинг обернулся и отправил домой двух маленьких де- вочек, которые с любопытством рассматривали мисс Сидли. Они обе улыб- нулись с видом "ага, а мы знаем секрет" и вышли. Очень хорошо, она сохранит их секрет. На какое-то время. Она не даст повода считать, что сошла с ума или что у нее преждевременные признаки старческого мараз- ма. Она будет играть в их игру. Пока не разоблачит их зловредность и не вырвет ее с корнем. - Наверное, я поскользнулась,- спокойно произнесла она, усаживаясь и не обращая внимания на дьявольскую боль в спине.- В одном месте было мокро. - Это ужасно,- сказал Ханнинт.- Просто страшно. Как вы... - Ваша спина не пострадала, Эмили? - прервала его миссис Кроссен. Хан- нинг с благодарностью взглянул на нее. - Нет,- ответила мисс Сидли.- На самом деле падение произвело ма- ленькое ортопедическое чудо. Моей спине уже много лет не было так хо- рошо. - Можно вызвать врача,- предложил Ханнинг. - Не нужно,- холодно улыбнулась она. - Я вызову вам такси. - Не стоит беспокоиться,- произнесла мисс Сидли, направляясь к двери туалета и открывая ее.- Я всегда езжу автобусом. Ханнинг вздохнул и посмотрел на миссис Кроссен. Миссис Кроссен молча закатила глаза. На следующий день мисс Сидли оставила Роберта после уроков. Он не сделал ничего, заслуживающего наказания, поэтому она просто прибегла к ложно- му обвинению. Угрызений совести она не испытывала: он ведь чудовище, а не маленький мальчик. Она обязана заставить его сознаться в этом. Спи- на у нее была в плачевном состоянии. Она поняла, что Роберт знает и ожидает, что. это ему поможет. Не - выйдет! Это еще одно ее маленькое преимущество. Сцрна у нее болит постоянно уже двенадцать лет, и уже много раз она испытывала подобное - ну, почти подобное. Она закрыла дверь, чтобы исключить свидетелей. Некоторое время она стояла непод- вижно, пристально глядя на Роберта. Она ждала, когда он опустит глаза. Не дождалась. Он посмотрел на нее, и вдруг лепкая улыбка заиграла в уголках его рта. - Почему ты улыбаешься, Роберт? - мягко спросила она. - Не знаю,- ответил Роберт, продолжая улыбатася. - Скажи мне, пожалуйста. Роберт ничего не сказал. И по-прежнему улы- бался. Шум от детских игр во дворе доходил словно издалека, глухо. Реальным осталось только гипнотизирующее тиканье стенных часов. - Нас немало,- вдруг вымолвил Роберт таким тоном, будто сообщал о по- годе. Настала очередь мисс Свдли замолчать. - Только в этой школе одиннадцать. "Всюду зло,- подумала она, поражен- ная до глубины души.- Страшное, немыслимое зло". - Маленькие мальчики, которые выдумывают всякие истории, попадают в ад,- четко произнесла она.- Я знаю, что многие родители теперь не сообщают своим... своим потомкам... об этом обстоятельстве, но уверяю тебя, это вполне достоверный факт, Роберт. Маленькие мальчики, кото- рые выдумывают всякие истории, попадают в ад. Маленькие девочки, кста- ти, тоже. Улыбка у Роберта стала еще шире; она сделалась коварной: - Хотите посмотреть, как я изменяюсь, мисс Сидли? Показать вам инте- ресное представление? У мисс Сидли закололо в спине. - Уходи,- сухо сказала она.- И приведи завтра в шкалу маму или папу. Мы обсудим этот вопрос.- Так. Снова на твердую почву. Она ждала, что это лицо искривится, ожидала слез. Вместо этого улыбка Роберта еще растянулась - так, что показались зубы. - Это будет вроде "покажи-расскажи", да, мисс Сидли? Роберт - тот Ро- берт - любил играть в "покажирасскажи". Он еще прячется где-то у меня в голове.- Улыбка скрылась в уголках его рта, словно обугливающаяся бумага.- Иногда он начинает носиться - прямо зудит. Просит выпустить его наружу. - Уходи,- оцепенело произнесла мисс Сидли. Тиканье часов громом отда- валось в ушах. Роберт изменился. Лицо его вдруг расплылось в разные стороны, будто плавящийся воск, глаза сделались плоскими и растеклись, как яичные желтки, когда их отделяют от белков, нос расширился и сплю- щился, рот исчез. Голова удлинилась, а вместо волос появились скручен- ные, спутанные веревки. Роберт начал хихикать. Какой-то пещерный звук донесся из того, что было носом, но сам нос провалился в нижнюю поло- вину лица, ноздри сошлись и слились в черную яму, образуя нечто вроде громадного орущего рта. Роберт встал, продолжая хихикать, и за всем этим она еще могла рассмотреть последние жалкие остатки другого Робер- та, настоящего маленького мальчика, которого поглотило это жуткое чу- довище, мальчика, который, в ужасе вопил, умоляя, чтобы его выпустили. Она убежала. Она с криком мчалась по коридору, и немногое задержавшие- ся школьники недоуменно оглядывались. Ханнинг распахнул свою дверь и выглянул как раз в тот момент, когда она вылетела через широкую стек- лянную входную дверь - дикое, размахивающее руками пугало на фоне яр- кого сентябрьского неба. Он побежал вслед за ней, тряся кадыком: - Мисс Сидли! Мисс Сидли! Роберт вышел из класса и с любопытством наб- людал за всем этим. Мисс Сидли ничего не видела и не слышала. Она промчалась по ступенькам через тротуар на проезжую часть, опережая свой собственный крик. Раздался отчаянный сигнал, и громада автобуса надвинулась на нее; лицо водителя от страха превратилось в белую мас- ку. Пневматические тормоза взвыли и зашипели, как разъяренные драконы. Мисс Сидли упала, и огромные колеса, дымясь, замерли в двадцати санти- метрах от ее хрупкого, затянутого в корсет тела. Она лежала, содро- гаясь, на асфальте, слыша, как вокруг собирается толпа. Обернувшись, она увидела, как дети рассматривают ее. Они образовали тесный кружок, будто гробовщики вокруг открытой могилы. А у края могилы стоял Роберт, маленький трезвый служка, готовый бросить первый ком земли ей на лицо. Издалека доносилось бормотание дрожащего водителя: "Крыша поехала, что ли... еще десяток сантиметров..." Мисс Сидли разглядывала детей. Их тени закрыли ее. Бесстрастные лица. Некоторые улыбались странными ух- мылками, и мисс Сидли поняла, что сейчас снова закричит. Тут Ханнинг разорвал их тесный круг, приказал уйти, и мисс Сидли начала беззвучно рыдать. Целый месяц она не появлялась в своем классе. Она предупреди- ла Ханнинга, что чувствует себя не очень хорошо, и тот предположил, что мисс Сидли пойдет к серьезному врачу и все с ним обсудит. Она сог- ласилась, что это единственный разумный выход. Она сказала также, что если школьный совет хочет ее отставки, она немедленно напишет заявле- ние, хотя ей будет очень больно это сделать. Ханнинг, испытывая нелов- кость, заметил, что не видит в том особой необходимости. Решено было, что мисс Сидли выйдет на работу в конце октября, готовая снова играть в эту игру и зная теперь правила. Первую неделю она не вмешивалась в ход событий. Казалось, весь класс теперь рассматривает ее холодными, враждебными глазами. Роберт снисходительно улыбался ей с первой парты, и она не осмеливалась вызывать его. Однажды, во время ее дежурства на спортплощадке, улыбающийся Роберт подошел к ней с бейсбольным мячом в руках. - Нас теперь столько, что вы и не поверите,- сообщил он.- И никто дру- гой не поверит.- Он ошеломил ее, подмигнув с невероятной хитрецой.- Если вы, знаете ли, попытаетесь им сказать. Девочка на качелях прис- тально посмотрела на мисс Сидли с другого конца площадки и рассмея- лась. Мисс Сидли безмятежно улыбнулась Роберту: - Да ну, Роберт, о чем это ты говоришь? Но Роберт с прежней ухмылкой продолжил игру. На следующий день мисс Сидли принесла в шкалу в своей сумочке пистолет. Он принадлежал ее брату. Тот отобрал его у убитого немца после битвы в Арденнах. Джим уже десять лет как умер. По край- ней мере лет пять она не открывала ящик, где лежал пистолет, но когда открыла, увидела, что он все еще находится там, отливая вороненой сталью. Обоймы с патронами тоже оказались на месте, и она старательно зарядила пистолет, как ее учил Джим. Она весело улыбнулась своему классу, Роберту в первую очередь. Тот улыбнулся в ответ, но она почув- ствовала, что под этой улыбкой сгустилось что-то чуждое и мрачное, полное липкой грязи. Она понятия не имела, что на самом деле находит- ся в теле Роберта, и ее это не волновало; она надеялась только, что настоящий маленький мальчик полностью исчез. Она не хотела быть убий- цей. Она решила, что насгоящий Роберт или умер, или сошел с ума, живя внутри грязной ползучей твари, которая хихикала над ней в классе и заставила ее с воплем выбежать на улицу. Так что даже если он еще жив, прекратить такое жалкое существование было бы актом милосердия. - Сегодня у нас будет большой Тест,- объявила мисс Сидли. Класс не проявил ни страха, ни одобрения; они просто смотрели на нее. Их глаза прямо-таки давили на нее, тяжелые и неотступные. - Это специальный Тест. Я буду вызывать вас в ротапринтную одного за другим и задавать этот Тест. Потом каждый получит конфетку и пойдет домой до окончания занятий. Разве плохо? Они изобразили пустые улыбки и не сказали ничего. - Роберт, пойдешь первым? Роберт встал со своей рассеянной улыбкой. Он нагло сморщил нос прямо ей в лицо: - Да, мисс Сидли. Мисс Сидли взяла сумочку, и они пошли вместе по пус- тому, гулкому коридору, куда доносился усыпляющий шум уроков. Ротап- ринтная находилась в дальнем конце вестибюля, за туалетами. Два года назад там сделали звуконепроницаемую обивку, потому что старенькая ма- шина ужасно шумела. Мисс Сидли закрыла за собой дверь и заперла ее. - Никто тебя не услышит,- спокойно произнесла она. Она достала писто- лет из сумочки.- Ни тебя, ни это. Роберт улыбнулся с невинным видом. - Все равно нас очень много. Гораздо больше, чем здесь.- Он положил свою маленькую руку на лоток ротапринта.- Хотите еще посмотреть, как я изменяюсь? Прежде чем она успела раскрыть рот, лицо Роберта начало проваливаться в яму вокруг рта, и мисс Сидли застрелила его. Прямым попаданием. В голову. Он упал на заполненную бумагой палку и свалился на пол, маленький мертвый мальчик с круглой черной дырочкой над пра- вым глазом. Мисс Сидли стояла над ним, тяжело дыша. У нее отлила кровь от лица. Сгорбленная фигурка не шевелилась. Это был человек. Это был Роберт. Нет! "Тебе все это привиделось, Эмили. Просто привиделось". Нет! Нет, нет, нет! Она поднялась в классную комнату и стала вызывать их одного, за другим. Она перебила двенадцать и уничтожила бы всех, если бы миссис Кроссен не явилась за пачкой бланков. У миссис Кроссен от ужаса расширились глаза; одна рука непроизвольно потянулась вверх и зажала рог. Она заорала и продолжала орать, пока мисс Сидли не подош- ла к ней и не положила ей руку на плечо. - Это нужно было сделать, Маргарет,- сказала она плачущей миссис Крос- сен.- Ужасно, но надо. Они все чудовища. Миссис Кроссен смотрела на пестрые пятнышки распростертых на полу детских фшурок и продолжала кричать. Маленькая девочка, которую мисс Сидли держала за руку, моно- тонно плакала: - Ва-а-а... ва-а-а... ва-а-а-а-а. - Изменись,- приказала мисс Сидли.- Изменись для миссис Кроссен. Пока- жи ей, как это делается. Девочка, ничего не понимая, продолжала рыдать. - Черт побери, изменись. - взвизгнула мисс Свдли.- Грязная сука, под- лая тварь, гнусная нечеловеческая сука! Будь ты проклята, изменись! - Она подняла пистолет. Девочка съежилась от страха, и тогда миссис Кроссен прыгнула, как кошка, и спина мисс Сидли ве выдержала. Суда не было. Пресса требовала его, убитые горем родители истерически прокли- нали мисс Свдли, а город был потрясев, но в конце концов возобладало здравомыслие, и суда решили не устраивать. Законодательное собрание штата ужесточило требования к учителям на экзаменах, школа на Сам- мер-стрит закрылась на неделю для похорон, а мисс Сидли тихонько спро- вадили в сумасшедший дом в Огасте. Ей делали самые сложные

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору