Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кинг Стивен. Смиренные сестры Элурии -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -
му не хотелось, чтобы сестра это заметила. Поэтому он не стал допекать ее новыми вопросами. - Я буду молчать, если ты не станешь жаловаться на Дженну сестре Мэри. По лицу Кокуины разлилось облегчение. - Согласна. - Она доверительно наклонилась к стрелку. - Твоя подружка в Доме размышлений. Это маленькая пещера в холме, где мы медитируем, если Старшая сестра решит, что мы допустили проступок. Она останется там и будет обдумывать свое неподобающее поведение, пока Мэри не выпустит ее. - Она помолчала, а потом выстрелила неожиданным вопросом. - Кто лежит рядом с тобой? Ты знаешь? Роланд повернул голову и увидел, что юноша уже проснулся и внимательно прислушивается к разговору. Глаза у него были такие же черные, как и у Дженны. - Знаю ли я? - Роланд надеялся, что в голосе доставало издевки. - Отчего же мне не знать собственного брата? - Если он - твой брат, почему он такой молодой, а ты - старый? - Еще одна сестра материализовалась из темноты, Тамра, которая не так давно призналась, что ей двадцать один годок. За мгновение до того, как она подошла к кровати, у нее было лицо столетней старухи. Потом оно замерцало, произошли неуловимые изменения, и Роланд уже видел перед собой пышущую здоровьем тридцатилетнюю матрону. Настоящий возраст Тамры выдавали только глаза. С пожелтевшей роговицей, припухшие, настороженные. - Он - самый младший, я - старший, - ответил Роланд. - Между нами еще семеро наших братьев и сестер и двадцать лет жизни родителей. - Как интересно. Если он - твой брат, значит, ты знаешь его имя, не так ли? Знаешь очень хорошо. Прежде чем стрелок успел раскрыть рот и сослаться на провалы в памяти, юноша пришел ему на помощь. - Они думают, что ты забыл столь простое имя, как Джон Норман. Просто удивительно, что такая мысль могла прийти им в головы, не так ли, Джимми? Кокуина и Тамра одарили юношу злобными взглядами. На этот раз они потерпели поражение и не скрывали досады. - Вы уже накормили его своим дерьмом, - продолжил юноша (теперь Роланд знал, что на его медальоне выгравировано: Джон. Любимец семьи. Любимец Господа). - Почему бы вам не уйти, чтобы мы могли поговорить наедине? - Однако! - негодующе воскликнула Кокуина. - Такую, значит, мы видим от тебя благодарность. - Я привык благодарить за то, что мне дают, - ответил юноша, глядя Кокуине в глаза, - а не за то, что у меня отбирают. Тамра фыркнула, резко развернулась и зашагала по проходу. Кокуина задержалась на несколько мгновений, чтобы осадить молодого нахала. - Придержи язык, а не то уже утром, а не через неделю, ты увидишь того, чей лик будет тебе приятнее моего. И, не дожидаясь ответа, она последовала за Тамрой. Роланд и Джон Норман дождались, пока они обе покинут лазарет. Потом юноша повернулся к стрелку и, понизив голос, спросил: "Мой брат... Умер?" Роланд кивнул. - Медальон я взял на случай, что встречусь с его родственниками. Он принадлежит тебе. Я очень сожалею, что твоя семья понесла такую утрату. - Спасибо, сэй. - Нижняя губа Джона Нормана задрожала, но лишь на мгновение. - Я знаю, что зеленокожие сделали с тобой, хотя эти старухи ничего мне не сказали. Они поуродовали многих и уничтожили остальных. - Может, сестры об этом не знали? - Они знали. Тут сомнений нет. Они много не говорят, но знают предостаточно. Единственная, кто отличается от остальных, - Дженна. Именно ее имела в виду эта старая карга, говоря "твоя подружка". Так? Роланд кивнул. - Она что-то сказала насчет черных колокольчиков. Хотелось бы знать об этом побольше. - Дженна - не такая, как другие сестры. Вроде принцессы. Ее статус определяется происхождением, кровью. Большую часть времени я лежу и притворяюсь спящим, думаю, так безопаснее, но я слышу их разговоры. Дженна вернулась к ним недавно. Эти черные колокольчики означают что-то особенное... но главная тут по-прежнему Мэри. Я думаю, черные колокольчики - какой-то ритуальный атрибут вроде перстня, который у баронов передавался от отца сыну. Она надела тебе на шею медальон Джимми? -Да. - Никогда не снимай его. - Лицо Джона Нормана напряглось, превратилось в маску. - Не знаю, в чем причина, в золоте или Боге, но медальон не подпускает их ко мне. Думаю, только благодаря ему я еще жив. - Тут его голос упал до шепота. - Они - не-люди! - Слушай, они, конечно, владеют магией и... - Нет! - С усилием юноша приподнялся на локте. Пристально всмотрелся в Роланда. - Ты говоришь о ведьмах или колдуньях. Они - не ведьмы и не колдуньи. Они - нелюди! - Откуда же они взялись? - Не знаю. - А как ты попал сюда, Джон? Тихим голосом юноша рассказал Роланду о том, что произошло. Он с братом и еще четверо парней, у которых были хорошие лошади, нанялись для охраны каравана из семи фургонов, перевозивших семена, еду, инструменты, почту и четырех невест. Путь они держали в Теджус, городок, расположенный в двухстах милях к западу от Элурии. Охранники разбились на две группы, которые попеременно сопровождали караван или разведывали местность. Норман объяснил, что они с братом находились в разных группах, потому что, находясь рядом, они цапались, как... как... - Как братья, - предложил Роланд. Джон Норман натужно улыбнулся. - Вот-вот. Тройка, в состав которой входил Джон, уехала в дозор, когда караван угодил в засаду, устроенную в Элурии зеленокожими. - Сколько ты видел фургонов? - спросил он Роланда. - Один. Перевернутый. - А тел? - Только одно. Твоего брата. Джон Норман мрачно кивнул. - Они не забрали его из-за медальона. - Мутанты? - Сестры. Мутантам плевать и на золото, и на Бога. А вот эти суки... - Он всмотрелся в темноту, окутавшую лазарет. Роланд чувствовал, что его клонит в сон, но тогда он еще не понимал, что причина тому - суп. - А другие фургоны? Которые не перевернулись? - Их забрали мутанты. Вместе с товарами, - ответил Джон. - Золото и Бог им до фонаря, а сестрам не нужны эти товары. Обычную еду они, похоже, не едят. Все у них не как у людей. Взять хотя бы этих жуков... Когда он и еще двое парней прискакали в Элурию, бой уже закончился. Кого-то убили, но большинство остались в живых. В том числе три невесты. Зеленокожие уводили их из города. Джон Норман запомнил и мутанта в котелке, и его подругу в красной жилетке. Маленький отряд Нормана вступил в бой. Он увидел, как один из парней упал, пронзенный стрелой, а потом его ударили дубинкой по голове и свет померк у него перед глазами. Роланд хотел спросить, не крикнул ли нападавший "Бух!" перед тем, как опустить дубинку на голову Джона, но в последний момент передумал и промолчал. - Очнулся я уже здесь, - продолжил Джон Норман. - Увидел и остальных, которых лечили эти чертовы жуки. - Остальных? - Роланд оглядел пустые кровати. Белыми островками выступали они в море тьмы. - И много сюда привели людей? - Не меньше двадцати. Они выздоровели... жуки их вылечили... а потом исчезли один за другим. Засыпаешь вечером, а проснувшись утром, видишь, что на одного человека стало меньше. Один за другим они исчезли, пока не остались только я да этот бородач. Джон Норман посмотрел на Роланда. - А теперь появился ты. - Норман... - Голова у Роланда шла кругом. - Я... - Я догадываюсь, что с тобой. - Голос Джона Нормана доносился издалека, может, даже из-за горизонта. - Все дело в супе. Но мужчина должен есть. И женщина тоже. Если это обычная женщина. Эти - не обычные. Даже сестра Дженна. Она хорошая, но тоже не человек. - Голос удалялся и удалялся. - И в конце концов она станет такой же, как эти. Помяни мое слово. - Не могу шевельнуться. - Каждое слово давалось ему с большим трудом. Он словно ворочал огромные валуны. - Неудивительно. - Норман неожиданно рассмеялся. - В супе не только снотворное. Они добавляют какую-то гадость, которая сковывает движения. Я ведь совсем выздоровел, брат... как по-твоему, почему я здесь? Голос Джона Нормана доносился теперь не из-за горизонта, а с Луны. - Я не думаю, что кто-то из нас вновь увидит солнце. Тут ты ошибаешься, попытался ответить Роланд, но не сумел произнести ни звука. Темная волна накрыла его с головой, поглотив все слова. Однако полностью контроля над собой он не потерял. Может, сестра Кокуина не доложила в суп "лекарства", может, они никогда не имели дела со стрелком и, не зная, кто попал в их сети, отмерили дозу, рассчитанную для обычного человека. Речь, разумеется, не шла о сестре Дженне - та знала. И ночью шепот, хихиканье и позвякивание колокольчиков вырвали его то ли из сна, то ли из забытья. А "доктора" продолжали монотонно стрекотать, ни на секунду не прекращая своей работы. Роланд открыл глаза. Увидел сполохи света, рассекающие темноту лазарета. Хихиканье и шепот приблизились. Роланд попытался повернуть голову, но поначалу у него ничего не вышло. Он полежал, отдохнул, собрал волю в кулак и предпринял вторую попытку. На этот раз голова его повернулась. На чуть-чуть, но и этого хватило. Пятеро смиренных сестер - Мэри, Луиза, Тамра, Кокуина и Микела - шли по проходу, смеясь, как дети на прогулке. Каждая несла серебряный подсвечник с установленной в нем высокой свечой. Они сгрудились у кровати, над которой висел в гамаке бородатый мужчина. Свет от их свечей мерцающей колонной поднимался вверх и на полпути к потолку растворялся в темноте. Потом заговорила сестра Мэри. Роланд узнал ее голос, но не слова: не было таких ни в низком наречии, ни высоком слоге, ни в любом другом языке. Фразу он разобрал полностью: кан де лох, ми хим ен тоу, но понятия не имел, что сие означает. И тут Роланд понял, что слышит только позвякивание колокольчиков: "доктора" затихли. - Рас ми! Он, он!- воскликнула сестра Мэри. Свечи погасли, темнота скрыла и сестер, и бородача. Роланд ждал, что за этим последует. Кожа у него похолодела. Он попытался согнуть руки или ноги. Не вышло. Да, он мог повернуть голову на пятнадцать градусов, но тело его словно парализовало. Он напоминал муху, намертво застрявшую в паутине. В темноте тихонько зазвенели колокольчики... к звону присоединилось чмоканье. Словно кто-то что-то жадно сосал. Едва услышав их, Роланд понял, что ждал именно этого. Какая-то часть его сознания давно уже поняла, кто такие эти Смиренные сестры Элурии. Если бы Роланд мог поднять руки, он поднес бы их к ушам, чтобы отсечь это жуткое чмоканье. Но руки отказывались подчиняться, поэтому ему оставалось лишь лежать, слушать и ждать, когда все это закончится. Но сестры никак не могли насосаться кровушки. Чем-то они напоминали свиней, жрущих помои из корыта. Один раз кто-то из них даже рыгнул, а остальные захихикали (смех оборвал окрик сестры Мэри: "Хейс!"). В какой-то момент до Роланда донесся долгий, протяжный стон, несомненно, исторгшийся из горла бородача. Наверное, последний звук, сорвавшийся с его губ на тропе жизни. Наконец они насытились, чмоканье затихло, и вновь застрекотали "доктора". Послышался шепот, смешки. Зажглись свечи. Роланд теперь лежал, повернув голову в другую сторону. Он не хотел, чтобы они знали, что он видел, чем они занимались. Была и еще одна причина: он не хотел смотреть на сестер и их жертву. Увиденного и услышанного хватало с лихвой. Но смешки и шепот приблизились. Роланд закрыл глаза, думая о медальоне, который покоился у него на груди. Не знаю, в чем причина, в золоте или Боге, но медальон не подпускает их ко мне, сказал ему Джон Норман. Слова эти где-то подбадривали, но радостный смех приближающихся Смиренных сестер, перешептывания на их странном языке подрывали уверенность в чудодейственной силе медальона. А когда сестры окружили Роланда, он почувствовал идущий от них резкий неприятный запах гниющего мяса. А какой еще мог идти от них запах? - Какой красавчик, - задумчиво прошептала сестра Мэри. - Но какой отвратительный у него медальон, - заметила сестра Тамра. - Мы его снимем! - заявила сестра Луиза. - А потом зацелуем его! - добавила сестра Кокуина. - Зацелуем до смерти! - воскликнула сестра Микела с таким восторгом в голосе, что все рассмеялись. Роланд обнаружил, что не все его тело парализовано. Голоса сестер пробудили ото сна одну часть, и теперь она стояла столбом. Рука нырнула под больничную рубашку, нащупала взбухший пенис, обхватила, поласкала. Роланд в ужасе замер, имитируя сон, и тут же теплая сперма выплеснулась из него. Рука еще на мгновение оставалась на прежнем месте, большой палец ходил верх-вниз по пенису. А потом рука переместилась на живот, нашла теплую лужицу. Сестры хихикали. Колокольчики звенели. Роланд чуть приоткрыл один глаз, посмотрел на склонившихся над ним смеющихся старух, освещенных мерцающим пламенем свечей: слезящиеся глаза, желтые щеки, торчащие над нижней губой зубы. У сестер Микелы и Луизы появились бородки: на подбородке запеклась кровь бородатого мужчины. Мэри, сложив одну руку ковшиком, поочередно протягивала ее сестрам. Те что-то слизывали с ее ладони. Роланд закрыл глаз, дожидаясь, когда же они уйдут. И они-таки ушли. Теперь мне не заснуть, подумал он, а пятью минутами спустя уже крепко спал. ГЛАВА 5 Сестра Мэри. Записка. Появление Ральфа. Судьба Нормана. Вновь сестра Мэри Проснулся Роланд уже при свете дня. Ветер раздувал ослепительно белый шелковый потолок. Доктора-жуки умиротворенно стрекотали. Рядом с ним, вывернув голову так, что небритая щека касалась плеча, спал Норман. Роланд и Джон Норман остались единственными пациентами. Гамак, в котором лежал бородатый мужчина, исчез. Кровать под ним пустовала, застеленная белоснежной простыней, в изголовье лежала подушка в белоснежной наволочке. Роланду вспомнились свечи, их свет, сливающийся в колонну, сестры, склонившиеся над бородачом. Их смех. И позвякивание колокольчиков. И тут же, словно вызванная его мыслями, к нему подошла сестра Мэри. За ней по пятам следовала сестра Луиза с подносом в руках. Луиза явно нервничала. Мэри хмурилась. Чувствовалось, что пребывает она в дурном настроении. Разве можно злиться после столь сытной трапезы, мысленно упрекнул ее Роланд. Это не дело, сестра. Подойдя к гамаку, сестра Мэри уперлась взглядом в стрелка. - Я должна поблагодарить тебя, сэй, - безо всякой преамбулы начала она. - Разве я нуждаюсь в твоей благодарности? - просипел Роланд голосом безмерно уставшего человека. Мэри пропустила его шпильку мимо ушей. - Благодаря тебе та, кто ранее вела себя нагло и не желала знать свое место, решилась на открытый мятеж. Ее мать была такой же, из-за этого и умерла вскоре после возвращения Дженны. Подними руку, не жаждущий благодарности. - Не могу. Не могу шевельнуть и пальцем. - Кого ты хочешь провести, голубок? Уж я-то знаю, что ты можешь, а чего - нет. А теперь поднимай руку. Роланд поднял правую руку, всем своим видом показывая, каких усилий стоит ему это простенькое телодвижение. Про себя он решил, что у него уже достаточно сил, чтобы выбраться из гамака... но что потом? На многочасовую прогулку их не хватит, даже без очередной дозы "лекарства". А за спиной Мэри сестра Луиза уже снимала крышку с миски, наполненной супом. Одного взгляда, брошенного Роландом на полную миску, хватило, чтобы у него заурчало в желудке. Старшая сестра услышала это урчание и улыбнулась. - У сильного мужчины аппетит появляется даже от лежания в постели, если, конечно, лежать достаточно долго. Что ты скажешь на это, Джейсон, брат Джона? - Меня зовут Джеймс. Как тебе хорошо известно, сестра. - Известно? - Она злобно рассмеялась. - А если я выпорю кнутом твою ненаглядную, выпорю так, что ее спина превратится в кровавое месиво, не услышу ли я от нее другое имя? Разве во время вашей приватной беседы ты не сказал ей, как тебя зовут? - Прикоснись к ней пальцем, и я тебя убью. Вновь смех. Лицо сестры Мэри замерцало. Рот превратился в зубастую пасть. - Смерть ждет скорее тебя, чем нас. - Сестра, если вы с Дженной терпеть друг друга не можете, почему не освободить ее от обетов и не позволить уйти куда глаза глядят? - Ни одна из нас не может освободиться от обетов и уйти. Ее мать пыталась, но потом вернулась, уже умирающей, с больной дочерью на руках. Что ж, мы вылечили Дженну, уже после того, как ее мать превратилась в пыль, которую ветер разнес по Крайнему миру, и вот как она нас отблагодарила! Кроме того, она носит черные колокола, символ нашего ордена. Или нашего ка-тета. А теперь ешь... твой желудок требует, чтобы его наполнили. Сестра Луиза протянула ему миску, но ее взгляд то и дело останавливался на медальоне, проступавшем через полотно рубашки. Не нравится он тебе, не так ли, подумал Роланд и вспомнил другую Луизу, при свете свечей, с кровью бородача на подбородке, слизывающую его сперму с ладони сестры Мэри. И отвернулся. - Ничего не хочу. - Но ты голоден, - запротестовала Луиза. - Если ты не будешь есть, Джеймс, откуда возьмутся силы? - Пришлите сюда Дженну. Я съем все, что она принесет. Сестра Мэри стала мрачнее тучи. - Ее ты больше не увидишь. Я освободила ее из Дома размышлений после того, как она пообещала мне медитировать в два раза дольше и более не появляться в лазарете. Так что ешь, Джеймс, или как тебя там. Или ты съешь суп, или мы полоснем тебя ножом и вотрем то, что положено в суп, тебе в кровь. Нам это без разницы, не так ли, Луиза? - Без разницы, - кивнула та. Она все протягивала миску Роланду. Над ней поднимался пар. Пахло наваристым куриным бульоном. - А вот для тебя разница есть, - усмехнулась Мэри, продемонстрировав неестественно большие зубы. - Доктора кровь не жалуют. Она их нервирует. Роланд прекрасно знал, что вид крови нервирует совсем не докторов. Но он также понимал, что выбора у него нет. Он взял у Луизы миску, медленно все съел. И многое бы отдал за то, чтобы стереть самодовольную ухмылку с лица сестры Мэри. - Хорошо, - кивнула она после того, как Роланд вернул ей пустую миску, а она убедилась, что в ней не осталось ни капли. Его рука бессильно упала на гамак, слишком тяжелая, чтобы он мог вновь поднять ее. Роланд почувствовал, что снова проваливается в сон. Сестра Мэри наклонилась над ним, подол ее рясы коснулся плеча стрелка. Волна идущего от нее запаха, сухости и гнили окатила Роланда. Его чуть не вывернуло наизнанку. - Сними эту золотую штуковину, когда силы вернутся к тебе... и брось в писсуар под кроватью. Там ей самое место. От одного взгляда на нее у меня начинает болеть голова и перехватывает дыхание. - Если медальон так тебе не нравится, сними его сама, - собравшись с последними силами, ответил Роланд. - Как

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору