Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кинг Стивен. Труп -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
, температура уже достигала градусов девяноста, а к полудню, даже с настежь распахнутыми окнами, она наверняка поднимется до ста десяти. Хорошо, что мне сегодня не придется спать тут, в этой душегубке. Сама мысль о предстоящей экспедиции привела меня в радостное возбуждение. Я сдернул с постели пару одеял, свернул их и при помощи ремня соорудил нечто вроде солдатской скатки. Затем пересчитал оставшиеся деньги - получилось шестьдесят восемь центов. Теперь я был полностью готов. Спуститься я решил по задней лестнице, чтобы лишний раз не встретить старика, однако эта предосторожность была напрасной: отец все еще разбрызгивал бесполезную уже влагу в саду, задумчиво уставясь на сотворенную им радугу. Пройдя по Летней улице, я пересек пустырь и вышел к Карбайн - туда, где теперь находится редакция касл-рокского "Зова". К тротуару подрулила машина и из нее вылез Крис со скаутским рюкзаком в одной руке и такой же, как у меня, скаткой из одеял в другой. - Благодарю, мистер, - бросил он водителю, подбегая ко мне. На шее у него болталась скаутская фляга. Глаза Криса блестели. - Ух, Горди, что я тебе сейчас покажу! - возгласил он. - Что же? - Пойдем-ка вон туда, - он указал на узкое пространство между ресторанчиком и касл-рокским универмагом. - Да что случилось, Крис? - Пойдем, говорю тебе! Он бросился в переулок, и после секундного размышления я последовал за ним. Проход между двумя зданиями сужался, оканчиваясь громадной кучей мусора, старых газет, битых бутылок и прочей дребедени. Крис, а за ним и я, перебрался через кучу и свернул за угол ресторанчика, где наконец остановился. Восемь или девять мусорных бачков, выстроенных в шеренгу, будто солдаты на параде, распространяли ужасающее зловоние. - Местечко погаже ты не мог выбрать? - скорчил я гримасу. - Ну, нет уж, Крис, уволь... - Давай руку, - не понял он, что это меня покоробило. - Не в этом дело. Меня сейчас вывернет наизнан... Слова застряли у меня в горле, и я немедленно забыл про вонь: в руках у Криса, который уже успел распаковать свою поклажу, был громадный черный пистолет с деревянной рукояткой. - Ну, кем ты хочешь быть: Одиноким Рейнджером или Сиско-кидом? [клички знаменитых киногангстеров] - осведомился Крис, расплываясь в довольной ухмылке. - Господи, Боже мой! - только и смог выдохнуть я. - Ты где его добыл? - Упер из письменного стола папаши. Сорок пятый калибр! - Ага, вижу... - На самом деле это мог быть и тридцать восьмой, и даже триста пятьдесят седьмой калибр - я перечитал все вещи Джона Макдональда и Эда Макбейна, но настоящую "пушку" видел только раз, у констебля Баннермана, да и то в кобуре. Он ее оттуда никогда не вытаскивал, вопреки всем нашим просьбам. - Послушай, тебе же твой старик башку открутит, тем более, что, как ты говоришь, он не в своей тарелке. Вернее, как раз в своей... В глазах у Криса заплясали чертики: - Вот это-то и хорошо, дружище: он с приятелями засел накрепко у Харрисона. Они там уже выжрали бутылок шесть, а может, и все восемь, и останавливаться на этом явно не намерены. Похоже, этот "штопор" у него не менее чем на неделю, так что он ничего не узнает. Алкаши вонючие... Крис закусил губу. Единственный из нашей компании, он никогда не брал в рот ни единой капли, даже чтобы показать, что он уже мужчина. Когда его на этот счет подначивали, он отвечал, что взрослый-то он взрослый, но уподобляться своему папаше категорически не желает. Однажды он мне поведал по секрету (это было после того, как близнецы Деспейны приволокли украденную у отца коробку с шестью банками пива, и все принялись потешаться над Крисом, который отказался сделать хоть один глоток), что пить он просто-напросто боялся. Его родитель не просыхал теперь уже круглыми сутками, старший брат изнасиловал ту девицу, будучи пьяным в стелъку, а "Глазное Яблоко", вместе с "Тузом" Меррилом, Чарли Хогеном и Билли Тессио, тоже надирался весьма регулярно. То же самое, сказал Крис, будет и с ним, если он хоть раз притронется к бутылке. Вы, наверное, будете смеяться над двенадцатилетним пацаном, который до смерти боится превратиться в алкоголика, однако Крису было не до смеха. Абсолютно не до смеха. Он очень много размышлял о подобной перспективе, и она беспокоила его всерьез. - А патроны к нему есть? - спросил я. - Девять штук - все, что было в коробке. Он часто спьяну постреливает по пустым консервным банкам, так что мы можем их использовать - он подумает, что расстрелял все сам. - Он заряжен? - Нет, конечно! Ты что, меня за идиота держишь?! Я взял пистолет. Ощущая его приятную тяжесть в ладони, я представил себя Стивом Кареллой из 87-го участка, преследующим того подонка, Хеклера, или, быть может, Мейера с Клинтом после того, как они очистили очередную квартиру. Прицелившись в один из мусорных баков, я плавно нажал на курок. БА-БАХ!!! Из дула вырвался язычок пламени, запястье пронзила боль от отдачи, сердце у меня подскочило и затрепетало где-то возле глотки. В покрытой слоем ржавчины стенке бачка зияла громадная дыра. - О, Боже! - вырвалось у меня. От неожиданности, а может, и от страха Крис бешено захохотал. - Ну, ты даешь! - заорал он. - Гордон Лашанс устроил пальбу в Касл-роке! Вот это да! - Заткнись! - прикрикнул я, хватая его за рукав. - Сматываемся отсюда! Мы ринулись прочь, и в ту же секунду Френсин Таппер в белом фартуке официантки высунулась из задней двери ресторанчика: - Кто это сделал? Какой мерзавец вздумал ту взрывать хлопушки? Боже, как мы мчались! Пробежав через захламленные дворы нескольких магазинов, мы перемахнули через дощатый забор, при этом занозив ладони, и наконец выскочили на Каррен-стрит. На бегу я кинул Крису пистолет. Он, не переставая хохотать, каким-то образом поймал его и умудрился сунуть назад в рюкзак. Свернув на Карбайн-стрит, мы перешли на шаг: бежать по такой жаре, сломя голову, было невмоготу, к тому же выглядели мы слишком подозрительно. Криса все еще разбирал смех. - Поглядеть бы тебе в тот момент на свою физиономию, дружище! - Он остановился, хохоча и хлопая себя по ляжкам. - Зрелище на миллион долларов, ей-Богу! - Зараза, вот ты кто! Признайся, ведь ты знал, что он заряжен?! Из-за тебя я теперь влип: эта сучка Таппер наверняка меня узнала. - Глупости, она подумала, что это всего лишь хлопушка. К тому же ты отлично знаешь, что она не видит дальше собственного коса. Воображает, что очки испортят ее миленькую мордаху. Ха, будто такую харю можно чем-то еще испортить! Крис согнулся пополам от нового взрыва хохота. - Да наплевать мне на ее харю! Учти, Крис, это тебе даром не пройдет. - Да ладно, Горди, успокойся. - Он обнял меня за плечи. - Вот те крест на пузе, я и понятия не имел, что он заряжен! Клянусь матушкой! Я взял его из папашиного стола, а он, прежде чем положить его туда, всегда вытаскивает обойму. На этот раз он, вероятно, был в этот момент слишком накачан. - Ты правда не заряжал его? - Конечно, нет. - Клянись, что если ты мне врешь, то твоя мать будет гореть в аду. Ну, клянешься? - Клянусь. Перекрестившись, он трижды сплюнул через левое плечо. Физиономия у него при этом была такой честной и открытой, словно у мальчика, поющего в церковном хоре, но когда мы приблизились к дожидавшимся нас возле хижины Верну и Тедди, смех снова разобрал его. Он, конечно, рассказал им, как все было, и как только хохот стих, Тедди поинтересовался, а за каким, собственно, дьяволом ему понадобилось оружие. - Да ни за каким, - ответил Крис. - А вдруг нам повстречается медведь или еще какое чудо-юдо? К тому же с пистолетом в лесу ночью как-то спокойнее. Последний довод убедил нас. В отличие от Тедди, Крис, самый крутой парень в нашей команде, мог не опасаться, что кто-то назовет его трусоватым. - Ты не забыл поставить палатку у себя в поле? - поинтересовался Тедди у Верна. - Не забыл, и даже зажег внутри фонарик, чтобы все думали, что мы там. - Вот молодец! - похлопал я Верна по плечу, и тот расплылся, довольный похвалой. - Ну, тогда пошли, - сказал Тедди. - Пора: уже почти двенадцать. Крис поднялся первым. Мы окружили его. - Пойдем по полю Бимана до бензоколонки Сонни, затем мимо мебельного магазина и свалки выйдем к железнодорожным путям, а там от эстакады и до Харлоу недалеко, - сказал он. - Как думаешь, это далеко? - спросил Тедди. Крис пожал плечами. - Миль двадцать, по меньшей мере. Правда, Горди? - Если не все тридцать. - Пусть тридцать, мы все равно там будем завтра к полудню, если, конечно, никто из нас не накладет в штаны. - Тут нет засранцев, - поспешил заверить Тедди. Мы с некоторым сомнением переглянулись. - Мя-я-я-у, - мяукнул Верн и тут же громко пукнул. Все грохнули от хохота. - Ладно, ребята, пошли, - Крис вскинул на плечо свой рюкзак и зашагал впереди. Остальные последовали за ним. 10 Когда мы, наконец, прошли через поля Бимана и вскарабкались на насыпь эстакады, где Большое Южное шоссе пересекается с Западно-мэнской автострадой, нам пришлось скинуть рубашки и обвязаться ими вокруг пояса. Пот лил с нас ручьями. С эстакады мы осмотрели окрестности, выбирая наиболее удобный путь. До самой старости я не забуду ту минуту. Часы были у меня одного - дешевенький "таймекс", полученный мною год назад в качестве премии за успешную торговлю лечебной мазью "кловерин" (я подрабатывал тогда в аптеке). Обе стрелки замерли на верхней цифре. Солнце стояло в зените, задавшись, очевидно, целью спалить все живое здесь, внизу. Мозги наши потихоньку плавились. Сзади нас, на склоне холма Касл-вью, раскинулся наш городишко Касл-рок. Чуть ниже протекала Касл-ривер, возле которой трубы ткацко-шерстяной фабрики выбрасывали в небо клочья дыма того же цвета, что и пистолет Криса. Фабрика со страшной силой гадила не только в воздух, но и в реку. Слева от нас располагался большой мебельный магазин Джолли, а прямо, параллельно Касл-ривер, блестела под палящим солнцем железнодорожная колея. Справа раскинулся громадный, заросший густым кустарником пустырь (теперь там все расчищено, и по воскресеньям, в два часа пополудни, проходят мотогонки). На горизонте возвышалась старая, давно заброшенная водонапорная башня. Было в этом мрачном, обшарпанном сооружении нечто зловещее. Мы невольно залюбовались открывшимся видом, но Крис нетерпеливо нас поторопил: - Пойдем же, мы теряем время. Под ногами у нас был шлак, и очень скоро черная пыль намертво въелась в носки и кроссовки. Верн что-то замурлыкал себе под нос, однако вскоре замолчал, и слава Богу: не хватало только этой пытки для ушей. Фляги догадались захватить лишь Крис и Тедди. Мы поминутно к ним прикладывались. - Наполним их на свалке: там есть кран, - сказал я. - Вода туда подается из колодца в сто девяносто футов глубиной, поэтому пить ее можно. По крайней мере, отец так говорил. - Вот и отлично, - отозвался Крис, ставший общепризнанным ведущим нашей экспедиции. - К тому же, пора сделать пятиминутный привал. - А как насчет перекусить? - брякнул вдруг Тедди. - Держу пари, никто и не додумался захватить что-нибудь пожрать. Я-то точно не додумался... Крис остановился. - Вот, дьявол! - стукнул он себя по лбу. - И я ничего не взял. А ты, Горди? Я покачал головой, сам удивляясь собственной глупости. - Ты как, Верн? - Искренне сожалею, - ответил тот, - но и я пустой. - Что ж, - вздохнул я, - давайте глянем, сколько у нас денег. Расстелив рубаху на землю, я высыпал на нее свою мелочь - шестьдесят восемь центов. Монетки ярко блестели под ослепительными солнечными лучами. У Криса оказалась мятая долларовая бумажка и пара одноцентовиков. Тедди высыпал два четвертака и еще два пятака. У Верна оказалось только семь центов. - Два тридцать семь, - сосчитал я деньги. - Жить можно. В конце дороги к свалке есть магазинчик. Кому-то придется отправиться туда и принести гамбургеров с тоником, пока остальные будут отдыхать. - Кто пойдет? - спросил Верн. - Решим, когда доберемся до свалки. Идем. Я ссыпал деньги в карман куртки и уже завязывал ее на поясе, когда Крис закричал: - Поезд идет! И правда - звук приближавшегося поезда уже был слышен, но чтобы окончательно убедиться, я дотронулся до рельса: он мелко дрожал. - Парашютистам приготовиться к прыжку! - заорал Верн и тут же, головой вниз, покатился по насыпи. Игра в парашютистов была его второй манией, для чего он использовал любое место, подходящее для мягкого приземления: стог сена или вот эту, поросшую жухлой травой насыпь. Крис прыгнул вслед за ним. Поезд, идущий, очевидно, в Льюистон, был уже совсем близко, однако Тедди вместо того, чтобы спрыгнуть, повернулся к нему лицом. Толстые стекла его очков поблескивали на солнце, длинные волосы упали на глаза. - Тедди, ты что? - заорал я. - Давай, прыгай! - И не подумаю. - В глазах его был такой знакомый, сумасшедший блеск. - Что такое грузовики по сравнению с поездом?! Вот где настоящий риск... Ну, сейчас я ему покажу! - Ты что, офонарел?! Он же тебя раздавит всмятку! - Это совсем как высадка в Нормандии! - кричал мне Тедди, балансируя на рельсе. Мгновение я стоял, пораженный подобным пароксизмом идиотства, затем схватил Тедди в охапку и, не обращая внимания на его судорожные попытки вырваться, столкнул его вниз с насыпи и спрыгнул вслед за ним. Еще не успев приземлиться, я почувствовал сильнейший удар поддых. Ловя ртом воздух, я умудрился вмазать ему коленом в грудь, опрокинув его навзничь, но Тедди тут же ухватил меня за шею. Мы вместе покатились по насыпи, с ожесточением молотя друг друга кулаками и ногами. Крис с Верном удивленно уставились на нас. - Ты, сволочь, сукин сын! - брызгал слюной Тедди. - Дерьмо вонючее! Слезай с меня сейчас же, убью гадину! Дыхание постепенно возвращалось ко мне. Я с трудом поднялся, отступая от разъяренного Тедди и пытаясь сдержать его удары. Мне было одновременно смешно и страшно: когда с Тедди случались вспышки ярости, вроде этой, к нему лучше было близко не подходить. В таком состоянии он мог наброситься на кого угодно, а если бы ему переломали руки, стал бы кусаться и лягаться. - Тедди, ты можешь кидаться хоть под поезд, хоть под грузовик, - кулак его прошел в миллиметре от моего носа, - но только после того, как мы найдем то, что ищем, - он, наконец, достал меня в плечо, - а до тех пор никто не должен видеть нас, - трах мне по щеке! - ты меня понял, болван чертов, или тебя по-настоящему отделать?! Когда он вмазал мне по физиономии, я был уже готов дать ему хорошенько, но нас вовремя растащили Крис с Верном. Наверху с грохотом пронесся поезд. Несколько кусочков шлака скатились вниз по насыпи. Я уже начал остывать, но Тедди, как только мимо пронесся последний вагон, снова заорал: - Пустите, я убью его! Я ему всю рожу разукрашу! Он попытался высвободиться из объятий Криса, однако безуспешно. - Успокойся, Тедди, - мягко проговорил Крис. Он повторял это снова и снова, пока Тедди не перестал барахтаться. Он замер, очки съехали ему на нос, слуховой аппарат болтался где-то возле кармана, куда, к батарейке, шел от него проводок. Когда он окончательно успокоился, Крис, обернувшись ко мне, задал вопрос: - Чего это вы сцепились, Гордон? - Да он хотел "поиграть" с поездом так, как он это обычно делает с грузовиками на шоссе. Я подумал, что машинист может вызвать полицию. - Ну, ему бы было не до этого, - усмехнулся Тедди. Пар из него уже весь вышел. - Горди поступил правильно, - заявил Верн. - Давайте-ка, ребята, миритесь. - Мир, мужики, - поддержал его Крис. - Ну, ладно, - я протянул руку ладонью вверх. - Что, Тедди, мир? - Я запросто бы от него увернулся, - упрямо сказал он. - И не испугался бы нисколечко. - Я в этом и не сомневаюсь, - заверил я его, хотя при одной мысли об этом по спине у меня пробежали мурашки. - Ясное дело, ты бы увернулся. - Ну, тогда мир. - Пожми руку Горди, - велел Крис, отпуская Тедди. Тедди сжал мне ладонь чуть сильнее, чем требовалось. - А все-таки засранец ты, Лашанс, - заявил он при этом. - Мя-я-я-у, - ответил я. - Ладно, ребята, пошли дальше, - сказал Верн. - Тебя бы вот послать подальше, - хохотнул Крис. Верн сделал вид, что собирается его ударить. Все рассмеялись. 11 В половине второго мы добрались наконец до свалки. Верн возопил: "Парашютистам приготовиться к прыжку!" - и тут же совершил этот самый прыжок с насыпи, а за ним и мы. Свалка начиналась сразу же за нешироким заболоченным участком. Ее окружала загородка в шесть футов высотой. На расстоянии примерно в двадцать футов друг от друга висели проржавевшие таблички: ГОРОДСКАЯ СВАЛКА КАСЛ-РОКА РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ С 4-х ДО 8-МИ ПОПОЛУДНИ ВЫХОДНОЙ - ПОНЕДЕЛЬНИК ПОСТОРОННИМ ВХОД СТРОГО ЗАПРЕЩЕН Мы перелезли через загородку и спрыгнули на территорию свалки. Тедди и Верн сразу направились к колодцу, воду из которого необходимо было добывать при помощи довольно древнего ручного насоса. Его металлическая рукоятка торчала под углом, напоминая однокрылую птицу, которая пытается взлететь. Когда-то рукоятка была зеленой, однако тысячи рук, качавших воду за последние лет двадцать, отполировали ее до зеркального блеска. Рядом стояло наполненное до краев ведро, и было бы просто неприличным не воспользоваться чьей-то щедрой предусмотрительностью вместо того, чтобы качать воду самим. Свалка навсегда осталась в моей памяти как одно из самых сильных воспоминаний о детстве в Касл-роке. Почему-то она ассоциируется у меня с картинами сюрреалистов: часовыми циферблатами без стрелок, свисающими с ветвей деревьев, меблированными комнатами в викторианском стиле, торчащими посреди песков Сахары, или старинными паровозами, выезжающими прямо из каминов. Примерно такой мне, ребенку, виделась городская свалка Касл-рока. На свалку мы проникли с тыльной части. Если вы въезжаете туда, так сказать, с парадного входа, по широкой, но ужасно грязной дороге через ржавые ворота, то попадаете на довольно обширную полукруглую площадку, выровненную бульдозерами чуть ли не идеально, на манер взлетно-посадочной полосы. Площадка эта упирается в крутой обрыв, за которым простирается собственно свалка, представляющая собой громадный котлован, быть может, футов в восемьдесят глубиной, наполненный всеми видами отходов жизнедеятельности обыкновенного американского городка - пустой тарой, разнообразными предметами, когда-то нужными, а теперь изношенными, сломанными или просто бесполезными. Разглядывать всю эту мешанину никогда не доставляло мне особенного удовольствия: взгляд бессмысленно блуждал по ней, пока не останавливался на каком-то уж совершенно несуразном предмете, вроде уже упоминавшихся часовых циф

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору