Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Лаймон Ричард. Дорога в ночь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
стал из ящика телефонный справочник. - Когда мы узнали фамилию Тоби, я сразу же заглянул сюда. - Он положил книгу на стол и открыл на странице, заложенной салфеткой. - Здесь только семь человек с фамилией Бумс. Ни одного Тоби. Но я подумал, что он, наверно, живет с родителями. Нам только останется выяснить... - Он живет с братом, - сказала Шерри. - А его зовут Сид. Пит почувствовал, как в груди у него заныло от радостного возбуждения. - Сид?! О Господи, по-моему, там есть Сид. - Склонившись над книгой, Пит провел пальцем вдоль колонки фамилий. - Бумс, - пробормотал он. - Ну же, давай, я же знаю, что ты здесь. Бумс! - Он наклонился еще ниже и начал читать имена. - Сидни! Наверное, это он! Бумс Сидни. - Это брат Тоби, - сказала Шерри. - А это их телефон. - Жалко только, что здесь нет адреса. - Они почти никогда не дают адреса, - сказал Джеф. - Да, больше уже не дают, - добавила Шерри. - Жалко, что мы не копы, - сказал Пит. - У них есть обратный список. Мы могли бы по номеру... Джеф скептически посмотрел на него. - Откуда ты это взял? - Читал Эда Макбейна. Но я думаю, что теперь это все забито в компьютеры. - Это точно. - Но нам от этого пользы ноль, - заключила Шерри. - Если, конечно, вы, по счастливой случайности, не крутые хакеры, которые запросто могут взломать полицейский компьютер... Пит с Джефом переглянулись и покачали головами. - Не знаете никого, кто мог бы что-то подобное сотворить? - спросила Шерри. Они опять покачали головами. - Такое только в книжках бывает, - сказал Джеф. - Ага, - поддержал его Пит. - Там они всегда знают кого-то, кто мог бы куда-то влезть. - Причем этот кто-то всегда под рукой, - сказал Джеф. Пит согласно кивнул. - Блин, я вообще никого не знаю, кто мог бы что-то такое сделать. - Он нахмурился. - Разве что Кейт. Может быть. Я слышал, у нее в прошлом году были большие проблемы, когда она взломала какую-то компьютерную систему. Ее чуть не отправили в тюрьму. - Точно, про Кейт я забыл. - Она - компьютерный гений. - А как ее фамилия? - спросил Джеф. Пит пожал плечами. - Не знаю. А ты? - Понятия не имею. А у тебя есть ее телефон? Пит покачал головой. - Ты знаешь, где она живет? Пит опять покачал головой. - Не-а. - Так как же нам ее найти? - Ладно, проехали, - сказала Шерри. - А то у меня ощущение, что ее найти даже сложнее, чем Тоби. - А как мы тогда узнаем адрес Тоби? - спросил Пит. - Давайте просто позвоним по этому номеру, - предложил Джеф. - Может быть, Сид подойдет. - Точно, - сказал Пит. - Хорошая мысль. Я ему скажу, что я - его старый школьный приятель и должен отдать ему пятьдесят баксов, которые я проспорил... - Надо бы что-нибудь поумнее придумать, - сказала Шерри. - Чтобы заполучить чей-то домашний адрес, надо придумать что-то очень крутое. Обычно люди не дают своих адресов. - Если только они не совсем идиоты. - Тоби кое-что рассказывал про Сида, - сказала Шерри. - Он, вроде бы не идиот. Но он может нам помочь. Похоже, они с Тоби не очень-то ладят. - А что, если Тоби поднимет трубку? - спросил Джеф. Шерри покачала головой. - Тогда мы в пролете. Даже если мы бросим трубку, он все равно заподозрит, что что-то не так. - Это точно, - согласился Пит. - Если Тоби окажется дома, нам ловить нечего. - Тогда как же узнать его адрес? - спросил Джеф. - Может, вообще никак, - сказала Шерри. - Должен быть способ, - решительно заявил Пит. - Вовсе не обязательно, - отозвалась Шерри. - Иногда так бывает, что никаких способов нет. По крайней мере хороших способов. А иногда и вообще никаких. - А если все же рискнуть и попробовать позвонить, - предложил Джеф. - Не знаю, - с сомнением протянул Пит. - Так мы можем вообще все испортить. Шерри отпила еще немного "Кровавой Мэри", поставила стакан на стол, мрачно взглянула на Джефа, потом - на Пита и тяжко вздохнула. - Что такое? - спросил Пит. - Я знаю, как найти этот дом. Так что не надо никуда звонить. - Как? - спросил Джеф. - Я не уверена, надо ли говорить. - Давай, Шерри. - Если бы мы знали, - сказал Джеф, - мы бы тебе сказали. - Вы, парни, действительно очень хотите, чтобы вас пристрелили? - Мы хотим его пристрелить, - сказал Джеф. - И пристрелим. Вот только найдем урода. Шерри покачала головой. - А что, если вы одолжите мне пистолет и машину? Вы подождете здесь, а я съезжу к нему домой и... - Нет! - Пит даже не дал ей договорить. - Я хотела... - начала было она, но ее голос сорвался. - Что ты хотела? - спросил Пит. Шерри глубоко вдохнула и, видимо, ей стало больно. Она вздрогнула, поморщилась и медленно выдохнула. - Я хотела сама с ним разобраться. И все еще хочу. - Ты хотела сама убить Тоби? - уточнил Джеф. - Ага. - Так не получится, - сказал Пит. - Ты сейчас не в том состоянии, чтобы гоняться за психом-маньяком. Да и в любом случае... мы бы тебе все равно не позволили. - Да. Я знаю. Я знаю, как вы... заботитесь обо мне. - На самом деле нам просто до жути охота залезть тебе в трусы. - Джеф! - возмутился Пит. Шерри тихо рассмеялась: - А то я не знаю. Но дело не только в этом. Все гораздо сложнее. Когда вы меня нашли, я была полностью в вашем распоряжении. Вы меня видели голую... и трогали почти везде. Наверное, это было действительно сильное искушение. - Не-а, - сказал Джеф. - Какое тут могло быть искушение? - Но вы ни разу себе не позволили... ну, в общем, вы себя сдерживали. Вы старались мне помочь. По-человечески. Вы - замечательные ребята. И мне кажется, что ради меня вы готовы почти на все. Но я не хочу, чтобы из-за меня вы погибли. Пока все шло нормально. Мы рисковали, но нам везло. Мы еще не встречались с Тоби. У Пита по спине пробежал неприятный холодок. - В конце концов я его все равно найду, - продолжала Шерри. - Или он меня найдет. Но я не хочу, чтобы вы при этом присутствовали. - А мы хотим поприсутствовать, - сказал Пит. - Как, интересно, ты нас остановишь? - спросил Джеф. - Был у меня один план. Когда вы закончили обрабатывать мне раны, и я оставила сообщение на автоответчике. Я тебя попросила состряпать мне "Кровавую Мэри", - напомнила она Питу. - Когда я сказала, что хочу выпить, Джеф сказал, чтобы ты и ему тоже налил. Честно сказать, я не думала, что вы будете пить. А уж ты-то - тем более. Я уже про себя решила, что ты - очень правильный молодой человек... - Спасибо большое. - В этом нет ничего дурного. Даже наоборот. Будь моя воля, все бы такими были. Пит почувствовал, что краснеет. Она думает, что я - очень правильный молодой человек. Если бы она знала, какой я на самом деле... - А потом ты вернулся с тремя стаканами "Кровавой Мэри", - продолжала она. - Я глазам своим не поверила. И тогда у меня появился план. Все просто; напоить вас в дурачину - так, чтобы вы просто свалились под стол. Вам - по шестнадцать. Пить вы еще не привыкли. А может, еще никогда и не пили спиртного. Разве что пиво, и то два глотка. - Ну, - сказал Джеф, - я бы не стал утверждать... - Да, конечно, - язвительно ввернул Пит. - Ты-то у нас - настоящий пропойца. - В общем, последние несколько лет я пила, может быть, чуточку больше, чем следовало, но у меня развилось что-то вроде иммунитета. Я знала, что сама легко выпью несколько стаканов "Кровавой Мэри". А вы - явно нет. Очень скоро вы вырубитесь. По-моему, я даже что-то такое сказала, что нам стоит немного вздремнуть после завтрака. - Ну да, - сказал Пит, потрясенный этими откровениями. Он улыбнулся. - Чтобы мы протрезвели, прежде чем ты позвонишь в полицию. - Точно. Но я вовсе не собиралась звонить в полицию. Я хотела дождаться, пока вы не вырубитесь, одолжить у вас машину и поехать к Тоби. Джеф неожиданно расхохотался. - Блин! Мы собирались поехать за ним, как только ты вырубишься. - Без тебя, - добавил Пит. - Вот почему Пит предлагал тебе выпить еще. - А я пошел якобы за коктейлем, но вообще-то - искать этого Бумса в телефонном справочнике. - Господи, - прошептала Шерри. - Собрание великих умов, - рассмеялся Джеф. - С великими планами, - добавил Пит. - Жаль, что Тоби сюда позвонил, - сказал Джеф. - Теперь мы уже никогда не узнаем, кто отрубился бы первым. - И все-таки я не хочу, чтобы вы с ним встречались, - сказала Шерри, вдруг посерьезнев. - Со мной или без меня. - А мы не хотим, чтобы ты с ним встречалась, - сказал Пит. - Мы тебе не позволим, - добавил Джеф. - По крайней мере одной. Без нас. Она вздохнула, допила остатки "Кровавой Мэри" и поставила стакан на стол: - Ладно. Если вы не хотите, чтобы я поехала к нему одна, у нас остается единственный выбор. - Какой? - спросил Джеф. - Поедем все вместе. - Слава Богу, - с облегчением выдохнул Пит. - А как мы найдем его дом? - спросил Джеф. - Прошлой ночью он из-за меня потерял ключи, и ему пришлось бросить машину. Я точно знаю, где она стоит. Если он еще ее не забрал, мы можем открыть ее и посмотреть его на регистрации. - А если в ней нет регистрации? - спросил Джеф. - Тогда будем думать, - сказала Шерри. - Поехали, выясним, - сказал Пит. Глава 58 Квен слез с Фрэн. Она лежала на полу в прихожей, вся в поту, и хватала ртом воздух. Она уже не плакала. - По-моему, ей понравилось, - сказал Тоби. - Точно понравилось. - Квен нагнулся и подобрал с пола кофту Фрэн. - Такое счастье вдруг привалило, мечты сбылись. - Он принялся вытирать пот. - Слушай, у тебя есть кондиционер? - Есть. Но мне нравится, когда так. Все мокрые и скользкие. Он с улыбкой взглянул на Бренду. Она сидела на полу, прислонившись спиной к входной двери. Больную ногу она вытянула вперед, другую ногу прижала к груди. Она так сидела уже давно, молча наблюдая за происходящим. За тем, что Квен делает с Фрэн. За тем, как на них смотрит Тоби. Иногда она поглядывала на бездыханное тело своего приятеля, милого мальчика Бакстера. - Хочешь, я включу кондиционер? - спросил ее Тоби. Она подняла на него глаза, а потом снова уставилась в пол. - Чего ты хочешь? - Хочу, чтоб вы сдохли. Оба. - Бойкая девочка, - сказал Тоби. - В точности, как сестра. Она молча уставилась на него. - Я любил твою сестру. - Иди ты к черту. Квен посмотрел на Тоби: - Может, разденем ее? Тоби молча навел на него пистолет. - Ладно, проехали. - Квен продолжил вытираться кофтой Фрэн. Тоби опять повернулся к Бренде: - Это все из-за твоей старшей сестрицы. Я ее предупреждал, что будет, если она сделает что-нибудь против меня. И знаешь, что она сделала? Она бросилась за пистолетом. Вот этим вот пистолетом. Бренда подняла голову и уставилась на оружие. - Эта сука хотела меня подстрелить. Но теперь ее пистолет у меня, и я подстрелил из него тебя. И твоего сопливого дружка. - Он кивнул в сторону тела Бакстера. - Тебе понравилось получить пулю из пистолета собственной сестры? - Что ты с ней сделал? - спросила Бренда глухим ровным голосом. - Ну, это долгая история. Проще рассказать, чего я с ней не сделал. Из глаз Бренды брызнули слезы. Ее подбородок задрожал. - Ой, только не плачь. Она всхлипнула. - Ты... убил ее? - Ты думаешь, я на такое способен? - Убил? - Может, убил. Может, нет. Тебе очень хочется это знать? - Говори. - Не говори ей, - сказал Квен. Она обожгла его яростным взглядом сквозь слезы: - Заткнись. - Сейчас ты заткнешься. Тоби навел на него пистолет. - Извини, - сказал Квен. - Я просто подумал, что тебе лучше ей не говорить, пока она не сделает то, что ты хочешь. Пусть сначала отработает. - Я об этом уже подумал. - Ага. Ладно. Извини. - Не лезь не в свое дело. Тоби взглянул на Фрэн. Она так и лежала на спине, как ее бросил Квен, но уже не задыхалась. Разбитая щека вся в крови. Бледное рыхлое тело блестит от пота. Взгляд прикован к потолку. Казалось, она вообще от всего отрешилась и мечтает о чем-то смутно приятном. - Пригляди за Фрэн, - велел Тоби Квену. - Чтобы она что-нибудь не отчебучила. Квен хмыкнул. - Ничего она не отчебучит. Она будет вот так вот лежать и надеяться, что я ее трахну еще разок. - Заткнись и просто следи за ней. - Есть, сэр. Квен вытянулся по стойке "смирно" и отдал Тоби честь. Тоби усмехнулся с довольным видом и опять повернулся к Бренде: - Так ты хочешь узнать, жива твоя сестра или нет? Она еле заметно кивнула. - Хорошо, я тебе скажу. Но сначала тебе придется кое-что для меня сделать. Делай, что я скажу, и ты все узнаешь. - Хорошо. Она вытерла слезы тыльной стороной ладони. Лицо у нее блестело. И шея, и грудь, и живот тоже. Лицо - от слез. Все остальное - от пота. Потому что, как рассудил Тоби, слезы не могут бежать ручьями по груди, шее и животу. Мы все упрели. И я, и Квен, хотя мы с ним не плакали. Поправочка. Бакстер не упрел. Хотя нет, и он тоже. Тоби рассмеялся. Бренда подняла на него глаза. - Ты готова? - спросил он. - Готова. - Тогда снимай лифчик. Она криво усмехнулась. - Почему-то я так и подумала. Тоби расхохотался. Бренда выпрямилась, оторвавшись от двери. Она поморщилась - может быть, из-за больной ноги? - и закинула руки за спину. Тоби смотрел на нее и чувствовал, как у него тяжелеет в паху. Его штуковина твердела и поднималась под свободно болтающейся рубашкой. Бренда развязала узел, и лифчик обмяк. Он больше не поддерживал ее грудь, а просто болтался на ней. Она сунула левую руку под мягкую ткань, чтобы прикрыть грудь, а правой рукой дернула за узел на шее. Лифчик упал ей на колени. - Ну вот, - сказала она, и Тоби показалось, что ее голос дрогнул. - Теперь ты доволен? - Опусти руки. Она опустила обе руки. У нее были маленькие аккуратные грудки - два гладких холмика, бледных, как лунный свет, с сосками цвета младенческих губ. Тоби блаженно улыбался. Поднявшийся член приятно терся о рубашку. Бренда взглянула, как у него выпирает, и быстро отвела глаза. - Теперь говори, что с Шерри. - Я ее убил, - сказал Тоби. Он жадно наблюдал за тем, как ее лицо, уже мокрое и красное от слез, исказилось от боли. Она привалилась спиной к двери, спрятала лицо в ладонях и разрыдалась. - Шучу, - сказал Тоби. Квен хохотнул. - Она жива, - добавил Тоби. - Пока жива, скажем так. Бренда плакала навзрыд. - Но она у меня, - продолжал Тоби. - Я ее запер в надежном месте. Так что, если тебе не хочется, чтобы я ее прикончил, тебе придется делать все, что я скажу. Вообще-то это она должна была слушаться моих приказов, но она все испортила. Собственно, поэтому я и занялся тобой и твоими друзьями - потому что твоя сестра пыталась мне подгадить. А теперь все зависит только от тебя. Она у меня. Если я захочу, я ее убью. А я ее точно убью, если ты сделаешь против меня хоть что-то. Тебе нужно лишь слушаться и делать все, что я тебе скажу. Быть приветливой, милой и не выкидывать никаких фокусов, и все закончится благополучно. Ну, что скажешь? Бренда вытерла лицо и кивнула: - Да. Я... я все сделаю. Все что угодно. - Шерри то же самое говорила, а потом попыталась меня обмануть. - Я не буду. Я буду хорошая. Обещаю. - Посмотрим. Тоби взглянул на Квена, который стоял, прижав руки к бедрам, и таращился на Бренду с открытым ртом и напрягшимся членом, устремленным в потолок. - У меня в шортах лежит нож, - сказал Тоби. - Достань его. Я хочу посмотреть, как ты разрежешь на ней шорты. И все, что под ними. Глаза Квена зажглись лихорадочным блеском. - Будет сделано, босс. - Он присел на корточки, запустил руку в карман шорт Тоби и достал кусачки. - А это не нужно? - Потом, может быть. А сейчас достань нож. - Да, сэр. - Он принялся шарить по другим карманам. - Я могу просто снять шорты, - сказала Бренда, всхлипывая и моргая. - Не обязательно их резать. - Квен будет резать. - Почему? - Потому что я так сказал. - Отвертка? - спросил Квен. - Достань нож, говорю. - Вот, нашел. Квен достал складной нож, вытащил лезвие, встал и подошел к Бренде. - Подвинься и ляг на пол, - велел ей Тоби. Скрипя зубами и содрогаясь от боли, она опустилась на пол. Тоби смотрел, как по ее телу стекают капельки пота, как чуть подрагивают ее маленькие груди. Когда она легла, грудь почти исчезла - теперь Бренду можно было бы принять за мальчишку, если бы не небольшие мягкие холмики на том месте, где у мальчишек обычно плоско, и не слишком крупные соски. Квен раздвинул ей ноги и присел между ними. Фрэн приподнялась на локтях, чтобы посмотреть, что происходит. Квен сунул лезвие под потертую джинсу на левом бедре Бренды и обернулся к Тоби. - Ничего, если я ее немного порежу? - А ты хочешь? - Ну да вообще-то. - Давай, мне плевать. Бренда тоже оторвалась от пола и приподнялась на локтях. Как Фрэн, только стройная и красивая. Она посмотрела Квену в глаза и прошипела: - Только попробуй порежь меня, извращенец говняный, я тебе этот нож вставлю в задницу. Он рассмеялся и принялся пилить шорты. Тоби наблюдал за тем, как расходилась ткань под лезвием. Фрэн тоже смотрела не отрываясь. И выражение у нее было какое-то странное. Она вроде бы улыбалась. Бренда тоже следила за движениями ножа. Она не дергалась и не вскрикивала. Похоже, Квен ее не трогал. Она его напугала. Ремень она не носила. Когда Квен перепилил пояс, разрезанная штанина сползла с бедра и упала на пол. Быстрое движение лезвия - и Квен распорол трусики. Потом он взялся за другую штанину. Разрезал пояс. Вторая штанина тоже упала на пол. Когда он ей резанул по трусикам, она подпрыгнула и завизжала. Из глубокого пореза на бедре хлынула кровь. - О-па. Извини. Он взялся левой рукой за пояс изрезанных шорт и потянул их вниз. Шорты упали, как джинсовый лоскут, соединенный лишь узкой полоской ткани на шве между ног. Квен резко дернул. Полоска разорвалась, и он отшвырнул шорты в сторону. Потом потянул за трусики. Когда они выскочили из-под Бренды, она застонала. Стоя на коленях у нее между ног, Квен уставился на пушистые золотистые волосики в том самом месте. Тоби тоже смотрел туда. Он тихо стонал, ему хотелось ее до боли. Квен повернул голову и улыбнулся ему. - Что дальше, босс? - А чего ты сам хочешь? - Смеешься, что ли? - Хочешь ей вставить? - Смеешься? Но... сейчас твоя очередь. Давай лучше ты первый. Ты же хочешь быть первым, да? То есть если ты вдруг не хочешь, то я завсегда пожалуйста, но все-таки... - Можешь начинать. - Правда? - Конечно. Но сначала дай ей нож. - Что?! - Ты же порезал ее. Видишь кровь? - Да, но... - Она говорила тебе, что она сделает, если ты ее порежешь. - Но она же у нас в плену! - Он рассмеялся совершенно безумным смехом. - Какая разница, что она скажет. - Для меня есть разница. Мы с Брендой договорились, типа заключили сделку. Теперь мы партнеры. Так что давай ей нож. - Тоби направил пистолет Квену в лицо. - Ты серьезно? - Очень серьезно. - Она сказала, что вставит его мне в задницу! - Ну, - усмехнулся Тоби. - Надо было подумать об этом раньше. Когда ты ее резал. - Блин. - Или нож от нее, или пуля от меня. Выбирай. Квен неуверенно посмотрел на Бренду. Она лежала, опираясь на локти. - Ты же не сделаешь этого, правда? Она молча смотрела на него.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору