Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
о есть обладая почти
бессмертием, было, в общем-то, неразумно специально искать себе
неприятностей в столкновениях с такими, как Лардис, который мог - и доказал
это на деле - очень быстро и жестоко превратить эту жизнь в ничто!
Кроме того, существовал страх Вамфири перед серебром - металлом для их
организма ядовитым, действующим на них так, как свинец действует на
человека. Лардис нашел небольшие залежи этого редкого металла у подножия
западных холмов, и теперь наконечники стрел воинов его племени были
серебряными. Вдобавок к этому, все оружие регулярно смазывалось соком
чесночного корня, запах которого вызывал частичный паралич у любого из
вампиров, а кроме того, безудержную рвоту и общее расстройство нервной
системы, которое длилось в течение многих дней. Если смазанное этим соком
лезвие рассекало плоть вампира, инфицированный орган приходилось удалять и
ждать, пока отрастет новый.
Всего этого, вместе взятого, было немного, и ничто из этого не являлось
тайной или секретом, который был известен только племени Лардиса - в
общем-то, все Странники это превосходно знали - но только Лардис решался
использовать эти средства для защиты своих людей. Вамфири запретили всем
Странникам пользоваться бронзовыми зеркалами, серебром и чесночным корнем
под страхом жутких пыток, которые кончатся смертью; Лардиса это ничуть не
беспокоило. Он уже давно был меченым человеком, а умирает человек лишь
однажды...
Итак, перечисленные факторы оказывали влияние на то, как Лардис управлял
своим племенем и делал все, что мог, для того, чтобы обеспечить им
безопасную жизнь к западу от горного ущелья. Существовал, однако, еще один
элемент, который никак не зависел от Лардиса и, тем не менее, работал на
него, подтверждая правильность мер, продиктованных здравым смыслом. Дело
было в следующем: будто бы где-то среди пиков западных гор, в небольшой
плодородной долине жил кто-то, кого Вамфири боялись и называли Обитающий В
Саду На Западе. Легенда об Обитателе была основной причиной последнего
путешествия Лардиса. Считалось, что он ищет новые пути кочевья и новые
районы укрытия для своего племени (и действительно, он нашел несколько
подходящих мест), но на самом деле он пытался обнаружить этого самого
Обитателя. Он рассуждал так: то, что плохо для Вамфири, обязательно должно
быть хорошо для племени Лардиса. Кроме того, уже несколько лет
распространялись слухи о том, что Обитатель якобы предлагает убежище
всякому, у кого хватит смелости попросить об этом. Для самого Лардиса
убежище не было желанной целью, хотя, конечно, было бы прекрасно найти
безопасное постоянное место для проживания племени. Но если у Обитателя было
достаточно сил, чтобы побеждать Вамфири.., это уже само по себе было
достаточной причиной отправиться на его поиски. Лардис мог бы многому
научиться у него и, получив новые знания, с новыми силами вступать в борьбу
со своими врагами-вампирами.
Он искал его - и нашел!
Теперь, вернувшись из путешествия и едва-едва успев спасти уроженцев
Адских Краев - Зекинту, которую предал Арлек, и этого новенького, о чьих
боевых способностях балбесы Арлека отзывались с почтением и восхищением.
Говорили, что в схватке один на один, без вмешательства приспешников, у
Арлека не было бы ни единого шанса в бою против Джаза. Ну что ж, если Лардис
Лидешци что-то по-настоящему, и любил, так это хороший честный бой. Или даже
хороший нечестный бой!
Лардис заметил, как они выходят из устья каньона, и пошел им навстречу.
Он обнял Зек своими огромными ручищами и поцеловал ее в правое ухо.
- Пусть обрушатся эти горы, - приветствовал он ее. - Я рад, что ты в
безопасности, Зекинта.
- Это произошло в последний момент, - ответила она, тяжело дыша. - И
только благодаря ему, - и кивнула в сторону Джаза.
Джаз улыбнулся. Почувствовав теперь, как устал, он сбросил с себя свое
снаряжение, пригибающее его, казалось, прямо к земле, а потом осмотрелся. В
тени утесов туда-сюда сновали люди и волки, и топот их шагов и тихие
переговоры нормально и приятно звучали для ушей Джаза. Однако в центре груды
камней, лежащих у западной стены, горел огромный костер, выбрасывающий в
небо черный дым, который при полном безветрии возносился вверх практически
вертикальной колонной. Видимо, это был погребальный костер Арлека.
В сотне ярдов к югу, а может, чуть подальше, ущелье слегка сворачивало к
востоку и превращалось в плавно спускающуюся дорогу, которая вела к
невидимым пока подножьям холмов Светлой стороны. Лучи медленно опускавшегося
Солнца пробивались через последние щели между пиками западной стены каньона,
подсвечивая их вершины. Оттуда, с этих вершин, двигаясь ловко, как горные
козлы, спускалось полдюжины мужчин-Странников, которые несли в своих
уверенных руках огромные, величиной с боевой щит, зеркала, постоянно держа
их так, чтобы лучи солнца отражались внутрь горловины прохода, лежащей к
северу. Поначалу, когда первый из зеркалоносцев стал приближаться, Джаз
нахмурился. Никак это огромное овальное зеркало было сделано из стекла?
Неужели в распоряжении Странников есть такого рода технология?
Лардис пронаблюдал за тем, как Джаз снял с себя все снаряжение, оставшись
в боевом комбинезоне, а затем, улыбаясь, подошел к нему с протянутой правой
рукой. Джаз попытался обменяться с ним рукопожатием, но вместо этого
получилось так, что они шлепнули друг друга по ладони и предплечью. Так
традиционно приветствовали друг друга Странники.
- Пришелец из Адских Краев, - покивал Лардис. - Как тебя зовут?
- Майкл Симмонс, - ответил Джаз, - а для друзей - просто Джаз.
Вновь Лардис покивал головой.
- Тогда я буду называть тебя Джаз - пока. Но мне нужно время, чтобы
понять, что ты за человек. До меня доходили слухи о пришельцах вроде тебя.
Некоторые приняли сторону Вамфири и стали работать на них волшебниками.
- Как ты убедился, - ответил Джаз, - я не отношусь к таким. Да и в любом
случае я не думаю, что кто-нибудь из э-э-э.., уроженцев Адских Краев по
собственной воле мог принять сторону Вамфири.
Лардис отвел Джаза в сторонку и направил его к месту, где несколько
мужчин сидели беспорядочной группой, прислонившись к валунам и низко опустив
голову. Вокруг них стояла охрана, которая состояла из людей Лардиса. Те, кто
сидели, были последователями Арлека - Джаз нашел несколько знакомых лиц. При
появлении Джаза и Лардиса пленники еще ниже опустили головы. Лардис,
презрительно кивнув в их сторону, сказал:
- Арлек действительно отдал бы тебя лорду Шайтису из Вамфири. Но он был
большим трусом и не смог возглавить наше племя. Ты видел костер, который
горит там?
Джаз кивнул.
- Зек сказала мне, что ты должен сделать, - ответил он.
- Зек? - улыбка Лардиса несколько приугасла. - Ты знал ее раньше? Ты
пришел сюда, чтобы отыскать ее и забрать обратно?
- Я пришел сюда, потому что у меня не было выбора, - ответил Джаз, - а
вовсе не ради Зек. Кое-что о ней я слышал, но до последнего времени мы не
были с ней знакомы. В родном для нас с ней мире наши народы.., не дружат.
- Но вы оба происходите из Адских Краев, и вы чужаки в чужом мире. Это
связывает вас, - оценка Лардиса была весьма точной.
Джаз пожал плечами.
- Полагаю, что это так, - и он взглянул прямо ему в глаза. - Ты
собираешься создавать проблему на почве Зек? Выражение лица Лардиса не
изменилось.
- Нет, - ответил он. - Она свободная женщина. У меня нет времени
заниматься мелочами. Главная моя забота - это племя. У меня были мысли по
поводу Зекинты, но.., она слишком отвлекала бы меня. В любом случае, мне
кажется, что друг и, советник из нее получится лучший, чем жена. Кроме того,
она из Адских Краев. Человек не должен слишком сближаться с тем, чего он не
понимает.
Джаз улыбнулся.
- Место, которое ты называешь Адскими Краями, очень обширно, и его
населяет множество народов с разными культурами. Это странное место, но вряд
ли его можно назвать адом, как ты себе это представляешь.
Лардис, приподняв брови, поразмышлял над тем, что сказал ему Джаз.
- Зекинта говорит примерно то же самое, - заметил он. - Она многое
рассказала мне о нем. Оружие, размером больше, чем все военные звери
Вамфири, вместе взятые. Целый континент черных людей, ежедневно тысячами
вымирающих от болезней и голода; война во всех уголках твоего мира, когда
народ идет на народ; машины, которые умеют думать, бегать и летать - и все
это пропитано огнем, дымом и ужасным шумом. Мне кажется, это достаточно
похоже на ад!
Джаз заливисто рассмеялся.
- Если принять твою точку зрения, то ты, возможно, и прав! - согласился
он.
Он поправил ремешок автомата, наброшенный на плечо. Лардис, взглянув на
его оружие, сказал:
- Это твое ружье? Такое же, как у Зекинты. Я видел, как она из него убила
медведя. В медведе было больше дырок, чем в рыболовной сети! Теперь оно
сломалось, но она продолжает носить его.
- Его можно починить, - ответил ему Джаз. - Я сделаю это, как только у
меня появится свободное время. Но твои люди разбираются в металлах. Меня
удивляет то, что никто не попытался починить его.
- Потому что они его боятся, - признался Лардис. - И я тоже! Очень уж
шумные штуки эти ружья... Джаз понимающе покивал головой.
- Но шум не убивает Вамфири, - сказал он. Лардис, ухватившись за тему,
разволновался, как ребенок.
- Я слышал, как он стрекотал, так что эхо разносилось по всему ущелью! Ты
в самом деле попал в Шайтиса?
- Причем с близкой дистанции, - с кислой улыбкой подтвердил Джаз. - И
хорошенько попал! Я наделал множество дырок в их летающих скотинах, но,
по-моему, это их не остановило.
- Все-таки лучше, чем ничего! - Лардис шлепнул его по плечу. - Для того,
чтобы зажили раны, потребуется какое-то время. Нужно все время находить
вампирам какое-нибудь занятие. На некоторое время лишить их возможности
творить зло! - Потом он вновь стал задумчивым. - Эти люди, - он кивнул в
сторону группы сидевших несчастных пленников, - были последователями Арлека.
Если бы им удалось их дело, сейчас ты бы уже был помощником вампира. С этим
оружием ты мог бы перещелкать их вот так! - И он щелкнул пальцами.
Сзади к ним подошла Зек. Она услышала сказанное Лардисом, и глаза ее
расширились. Люди, о которых говорил Лардис, тоже слышали его (он специально
позаботился об этом); продолжая сидеть, они выпрямились, а лица их вдруг
приобрели выражение напряженного ожидания.
Джаз взглянул на них, припомнил, что некоторым из них, похоже, вовсе не
по душе были идеи и действия Арлека.
- Арлек сделал из них дураков, - ответил он Лардису. - Больших дураков. И
здесь не было тебя, чтобы вразумить их. Сам он был, как ты сказал, трусом;
ему нужна была поддержка других, чтобы укрепиться в собственном мнении. Эти
люди оказались достаточно глупыми для того, чтобы прислушаться к нему.
Теперь они явно сожалеют об этом. Но ты ведь наказываешь изменников, а не
дураков.
Лардис, бросив взгляд на Зек, улыбнулся.
- Я сам могу произнести такие слова, - сказал он. Она сразу расслабилась
и глубоко вздохнула.
- С другой стороны, - продолжил Лардис, - один из этих мужчин нанес тебе
удар сзади. Ты не испытываешь гнева по отношению именно к нему?
Джаз потрогал саднящую шишку за ухом.
- В некоторой степени, - признался он. - Но не настолько, чтобы у меня
появилось желание убить его. Может быть, лучше преподнести ему урок, а?
Он пока не знал, к чему клонит Лардис. Очевидно, он слышал, каким образом
Джаз расправился с Арлеком. Возможно, он хотел собственными глазами увидеть
боевые способности Джаза. Для племени было бы очень выгодно иметь человека,
который смог бы научить их, по крайней мере, основам рукопашного боя.
- Ты хочешь дать ему урок? - Лардис улыбнулся. Джаз правильно угадал.
Лардис прошелся среди сидевших мужчин, грубо расталкивая их направо и
налево, молча и презрительно посматривая на них.
- Ну, так кто из вас ударил его? - спросил он. Молодой мужчина,
мускулистый, заметно нервничая, медленно встал. Лардис указал на плоский
участок земли, где было относительно мало камней.
- Туда! - рявкнул он.
- Подожди! - сделал шаг вперед Джаз. - Давай, по крайней мере, хоть
немножко выровняем силы. В одиночку у него нет ни единого шанса. У него есть
друг? Близкий друг?
Лардис, приподняв свои выразительные брови, пожал плечами. Он резко
спросил молодого человека:
- Ну, есть у тебя друг? Мне кажется, вряд ли. Как бы в ответ на эти
слова, встал другой молодой человек - покрепче и менее боязливый на вид.
Когда он присоединился к тому, первому, который уже вышел на площадку. Джаз
подумал: "Для начала я разделаюсь с тобой!". Вслух же он сказал:
- Так будет справедливо.
Он убедился в том, что автомат стоит на предохранителе, и вручил его
Лардису, который принял его с осторожностью и боязливо держал в руках. Джаз
подошел к паре своих противников.
- Начинаем, как только вы будете готовы, - небрежно сказал он. - Разве
что у вас не хватает смелости для этого. В таком случае вы имеете право
встать на колени и поцеловать мои сапоги! - Последнее было сказано
умышленно, чтобы они потеряли самоконтроль и начали действовать поспешно.
Уловка сработала!
Они переглянулись, надули грудь и подобрались, как молодые бычки. Почти
так же неуклюже.
Джаз решил устроить для Лардиса небольшое шоу. Он уклонился от броска
мужчины, ударившего его, и нанес ему ребром ладони скользящий удар по шее.
Не настолько сильно, чтобы вывести его из игры - для этого еще не настало
время, - но достаточно сильно, чтобы он потерял ориентировку и,
споткнувшись, упал на жесткую землю. Второй мужчина, который был покрепче и,
похоже, посмелей, подобрался и нырнул вниз, пытаясь схватить Джаза за ноги и
опрокинуть. Прием не удался, поскольку Джаз подпрыгнул, избежав столкновения
с летящим, как снаряд, телом, и успел подобраться поближе, когда этот умник
как раз поднимался на ноги. Он сделал обманное движение по направлению к
лицу соперника. Тот среагировал на него и правильно прикрыл лицо и верхнюю
часть тела, приподняв руки и выставив локти, но оставив при этом всю нижнюю
часть тела не только открытой, но прямо-таки напрашивающейся на удар. Джаз
нанес ему точный удар в пах, но, опять же, не настолько сильный, чтобы
изуродовать его, однако достаточный для того, чтобы мужчина согнулся пополам
и рухнул наземь, как мешок.
Первый мужчина, пошатывающийся, но теперь разъяренный, уже стоял на
ногах. Он поднял с земли зазубренный камень и теперь кружил вокруг Джаза,
выбирая момент для нанесения удара. Джаз был длинноног и знал, что при
определенных обстоятельствах радиус действия его ног больше, чем радиус
действия рук, и уж с этим-то молодым человеком они явно проводили не
боксерский раунд. Он полуразвернулся в сторону от мужчины, который тут же
сделал шаг вперед. Но Джаз развернулся так, что при этом тело его, начиная
от пояса, нагнулось вперед и вниз, а правая нога одновременно с этим
оторвалась от земли. Движение это было столь быстро и столь чуждо всему
боевому опыту соперника, что тот вряд ли вообще осознал его атакующий
характер! И вдруг неожиданно рука его онемела и камень выпал из ладони.
Продолжая то же самое плавное движение, Джаз полностью распрямился, проделав
почти полный круг, и нанес замершему на месте сопернику удар по адамову
яблоку. И на этот раз он ударил не в полную силу.
Тут же он принял защитную боевую стойку, пытаясь понять, какие
повреждения он нанес. Наконец он расслабился, выпрямился, сделал шаг назад и
сложил руки на груди.
Оба его противника лежали на земле. Один зажав руками пах и со стонами
катаясь по земле, а другой - задыхаясь, судорожно хватая ртом воздух. Вскоре
они должны были прийти в себя, но урок, должно быть, надолго останется в их
памяти.
Несколько секунд стояла тишина, а потом Дардис начал хлопать в ладоши.
Многие последовали его примеру - но не бывшие приближенные Арлека. Те сидели
очень тихо, стараясь смотреть куда угодно, только не на Джаза. Он предложил
им:
- Ну что, есть еще кто-нибудь, кто хочет размяться со мной?
Желающих не оказалось.
- Джаз, я предоставляю тебе решить, как их наказать, - крикнул Лардис. -
Каким образом следует с ними поступить?
- Ты уже достаточно их опозорил, - ответил Джаз. - Арлека ты не раз
предупреждал, но он не послушал тебя. За это он поплатился жизнью. Теперь
предупреждение получили эти люди. Если бы решение принимал я, то, пожалуй,
этим и ограничился бы.
- Хорошо! - согласно рявкнул Лардис. Мужчины сразу же выступили вперед,
чтобы помочь подняться на ноги своим собратьям. Один из них был носителем
зеркала. Он очень аккуратно положил его, - прежде чем идти оказывать помощь
человеку с поврежденным горлом. Джаз взглянул на большой овальный предмет,
ровно лежавший на земле, затем взглянул еще раз и воскликнул:
- Что? Что, черт возьми...
К нему приближалась Зек. Теперь ее шаг был легок.
- Джаз, в чем дело?
- Лардис, - крикнул он, как бы вовсе не замечая ее присутствия. - Лардис,
где ты раздобыл эти зеркала? - И тут неожиданно его голос принял
неуверенные, нехарактерные для него просящие интонации.
Подошел Лардис. Он улыбался широкой улыбкой.
- Это мое новое оружие, - ответил он с определенной гордостью. - Я ходил
на поиски Обитателя и нашел его! В знак заключенной с ним дружбы он подарил
мне вот это. Удачным оказался для тебя его подарок...
Джаз поднял зеркало и, не веря своим глазам, продолжал рассматривать его
заднюю поверхность.
- Действительно удачным, - наконец сумел он выдавить из себя. - Возможно,
даже более удачным, чем тебе кажется.
Он облизнул пересохшие губы и взглянул на Зек, желая, чтобы она
подтвердила, что глаза не сыграли с ним дурную шутку. Она посмотрела на то,
что он держал в неожиданно начавших дрожать руках, и рот ее непроизвольно
раскрылся.
- О Боже! - прошептала она.
Дело в том, что зеркало было прикреплено к основанию из
древесно-стружечной плиты, к которой кто-то из Странников привязал кожаные
ремни. Более того, на ней был фирменный знак производителя, на котором было
отштамповано:
MADE IN THE DDR
KURT GEMMLER UND SOHN
GUMMER STR.
EAST BERLIN
Глава 14
ТАШЕНЬКА - ПОИСКИ ГАРРИ - НАЧАЛО ПУТИ
Тасси Кереску - Ташенька - была девятнадцатилетней девушкой небольшого
роста, стройной, совершенно аполитичной и очень напуганной.
Кожа у нее была немного смуглее, чем у остальных членов ее семьи. На
овальном лице сияли большие миндалевидные глаза, волосы, очень темные и
блестящие, соответствовали цвету глаз, и она любила заплетать их в косички.
Отец Тасси - Казимир, которого она не видела с той ночи, когда их всех
арестовали, - любил в шутку поговорить о том, что она будто бы подкидыш. "В
тебе, девчонка, монгольская кровь, - говорил он ей, поблескивая глазами. -
Кровь великих ханов, которые проходили по этим краям сотни лет назад. Или я
знаю твою мать хуже, чем мне всегда казалось?" После чего Анна, мать Тасси,
неизбежно впадала в ярость и бросала в него чем ни попадя.
Все это, конечно, происходило в старые добрые времена, несколько недель
тому назад - недель, которые теперь казались столетиями.
Тасси ничего не знала