Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
й струйкой текла кровь. Дарси тут же вскочил на ноги и
открыл огонь.
"Лазарь” продолжал маневрировать. Он уже вышел из залива в открытое
море и начал разворачиваться вокруг своей оси, взбивая воду бешено
работающими винтами. Остановить судно они были не в силах, оставалось
только дать ему уйти. Зек подошла к Траску и склонилась над ним, чтобы
посмотреть, чем можно помочь.
- Со мной все в порядке, - с искаженным от боли лицом сказал Бен. -
Надо только перевязать рану.
Когда Зек разорвала на нем рубашку, чтобы сделать из нее бинт и
подвязку для руки, над водой показались головы. Дарси дал задний ход и
подплыл к Джазу, который отплевываясь, пытался снять с себя акваланг
прямо в воде. Дарси помог ему подняться на борт. Манолис уверенно плыл,
разрезая воду сильными взмахами рук. В следующую минуту его тоже втащили
на катер. И в этот момент мотор чихнул и заглох...
- Залило! - крикнул Дарси.
- Господи Иисусе! - вскрикнул Бен Траск, указывая рукой куда-то в
море. - Господи! О Боже!
"Лазары” развернулся и полным ходом шел обратно. По мере того как
белоснежная громада все ближе и ближе надвигалась на маленькое
суденышко, шум ее судовых машин становился все более громким и
отчетливым. Намерения тех, кто находился в этот момент на “Лазаре” не
оставляли сомнений.
Лихорадочно пытаясь вновь запустить мотор, Манолис взглянул на
водонепроницаемые часы.
- Он уже должен был взорваться! - крикнул он. - Мины должны уже...
Когда “Лазарь” оказался от них в пятидесяти ярдах, мины наконец
сработали. Но не одновременно - взрывов было четыре.
Первые две мины взорвались возле кормы судна с интервалом в секунду
или две, отчего корму развернуло сначала в одну сторону, потом в другую
и выбросило вверх из воды. Потерявшее управление судно замедлило ход,
ибо машины его были повреждены, однако все еще продолжало двигаться
вперед по инерции. Но тут сработали еще две мины, установленные ближе к
носу, и картина совершенно изменилась. Полузатопленная корма судна осела
глубоко в воду, но нос взметнулся вверх в окружении пены и брызг и тут
же с шумом рухнул обратно. И в этот момент в машинном отделении раздался
взрыв. Судно мгновенно раскололось, и в небо взметнулся столб огня, во
все полетели обломки раскаленного искореженного металла вместе с
огненными шарами воспламенившегося горючего.
Вскоре огненное сияние потускнело, в небо из трюма взвился последний
клуб черного дыма, судно на какое-то время застыло на поверхности воды и
затонуло. Обрывки горящего навеса медленно опустились в бурное море,
клубы дыма рассеялись. Море бурлило, изрыгая вверх пар, клокотало и
кружилось в водовороте. Это продолжалось еще несколько секунд, потом все
успокоилось и наступила тишина...
- Все, конец, - с трудом переводя дыхание, сказал Дарси.
- Да, кажется, - кивнул Джаз. - Но мы должны убедиться, что покончили
со всеми - и с судном, и с его командой.
Манолис наконец завел мотор, и катер, пыхтя и чихая, направился к
тому месту, где затонул “Лазарь”. На поверхности воды расплылось
радужное жирное пятно. И вдруг, прямо у них на глазах, из-под воды
возникли голова и плечи, покачиваясь на волнах, перевернулись, и следом
за ними на поверхности показалась нижняя половина обгоревшего туловища.
Человек, словно распятый, лежал на воде, широко раскинув руки, а шею,
плечи ч бедра его покрывали огромные желтые пузыри. Пока они стояли, не
в силах отвести взгляд от этого существа, оно открыло глаза, уставилось
на них и кашлянуло, выплевывая кровь и слизь, смешанные с соленой водой.
Ни секунды не раздумывая, Манолис заглушил мотор, схватил гарпунное
ружье и выстрелил, всадив гарпун прямо во вздымающуюся грудь вампира.
Тот пару раз дернулся и затих, покачиваясь на поверхности. Зек
отвернулась, не желая смотреть, как ее спутники подтащили существо к
борту, привязали к его ногам тяжелый свинцовый груз и бросили его
обратно в море.
- Здесь глубоко, - без всякого выражения произнес Манолис. - Даже
вампир состоит из плоти и крови. Без воздуха он жить не сможет. К тому
же морское дно в этом месте каменистое, множество подводных скал и полно
рыбы, в первую очередь, морского окуня. Даже если он и сможет там жить,
рыбы сожрут его быстрее, чем вампир сумеет залечить раны.
Бен Траск был бледен, его знобило, но он полностью держал себя в
руках, а плечо было аккуратно забинтовано.
- А что сталось с тем, которого я сбил за борт? - спросил он.
Манолис направил катер на середину залива, туда, где прежде стоял на
якоре “Лазарь”. Вдруг Дарси громко вскрикнул и указал на что-то, слабо
плескающееся в воде. Несмотря на раны, вампир уже успел проплыть
половину расстояния до берега. Догнав его, они всадили в него гарпун и
вытащили в открытое море, где поступили с ним так же, как и с первым.
- Ну, теперь-то им конец, - проворчал Траск.
- Еще не совсем, - возразила ему Зек, указывая на смутно
вырисовывавшуюся бело-желтую каменную громаду в центре острова. - Там,
наверху, их еще двое. - Она приложила руку ко лбу и закрыла глаза. -
Кроме того.., мне кажется.., там еще что-то есть. Но я пока не могу
сказать что именно.
Манолис загнал катер на пляжную отмель и взял в руки гарпунное ружье.
Вместе с любимой “Береттой” оно его вполне устраивало. Дарси достаточно
было автомата, а Зек взяла второе гарпунное ружье. Джаз удовлетворился
арбалетом Гарри, с которым он уже научился обращаться. Они могли бы
взять еще один автомат, но Бен Траск выбыл из строя и не мог идти вместе
с ними. В его задачу входило оставаться на катере и следить, чтобы все
было в порядке. А потому они должны были на всякий случай оставить ему
оружие.
Добравшись до берега вброд, они начали подниматься вверх по скалам.
Дорогу им указывали утоптанная между камнями почва и ступени,
вырубленные в тех местах, где подъем был особенно крутым. На полпути к
центральной скале они остановились, чтобы передохнуть, и оглянулись
назад. Бен следил в бинокль одновременно за ними и за крепостью. До сих
пор внутри ее не было никаких признаков жизни. Однако, когда они подошли
к подножию скалы, Джаз заметил какое-то движение за древней амбразурой.
Он немедленно толкнул Зек в укрытие и сделал знак Дарси и Манолису,
чтобы те легли и спрятались за камнями.
- Если у этих типов наверху есть оружие, - шепнул он, - они нас здесь
перестреляют как мух.
- Его у них нет, иначе они бы давно это сделали, - ответил ему
Манолис. - Они могли перестрелять нас на берегу, когда мы уходили с
катера, или когда мы уничтожили “Лазарь”.
- Но они все это время следили за нами, - сказала Зек. - Я
чувствовала их присутствие.
- А теперь они поджидают нас там, наверху, - Джаз кивнул в сторону
сверкавших белизной стен.
- Мы идем по очень тонкому льду, - обратился Дарси к своим спутникам.
- Мой талант недвусмысленно предупреждает меня об этом.
С берега до них донесся чей-то крик. Оглянувшись, они увидели, что
Бен Траск бросился им вслед.
- Остановитесь! Подождите! - кричал он. Не добежав до них ярдов
тридцать-сорок, он вдруг прислонился спиной к камням и немного отдохнул
в тени, пока не отдышался и не пришел в себя.
- Я следил за крепостью в бинокль, - снова продолжил Бен. - Там
что-то не так. В том месте, где видны остатки древних ступеней, подъем
кажется очень легким. Но это не так. Это обман! Ловушка!
Джаз вернулся, подошел к Бену и взял из его рук бинокль.
- Ловушка? Что вы имеете в виду?
- Это примерно так же, как когда я присутствую в полиции на допросе
подозреваемого в совершении преступления, - ответил Бен. - Я совершенно
точно могу определить, когда он лжет, даже если понятия не имею, в чем
именно эта ложь состоит. А потому не спрашивайте меня, что там не в
порядке, просто поверьте моему слову. Я знаю, что говорю.
- О'кей, - сказал Джаз. - Возвращайтесь на катер. С этого момента мы
будем очень осторожны.
Бен пошел обратно, а Джаз вновь поднес к глазам бинокль и стал
внимательно оглядывать круто поднимающиеся вверх зигзагообразные
каменные ступени, ведущие от подножия скалы к древним стенам. Почти у
самого верха виднелось темное отверстие пещеры, возле самого входа в
которую лежала куча мусора и камней. От лестницы и от края
головокружительной пропасти вход в пещеру был отгорожен натянутой между
двумя металлическими столбами высокопрочной железной сеткой. С
крепостного вала свисали почти не заметные для глаз провода и исчезали в
темноте пещеры. Джаз долго и пристально разглядывал провода. Что это?
Минирование? Вполне возможно.
- Думаю, что дальше мы должны идти след в след друг за другом, -
сказал он, возвратившись к ожидавшим его спутникам. - Во всяком случае,
когда будем подниматься по этим ступенькам.
Он рассказал им о том, что видел, и о своих выводах. Дарси взял у
него бинокль, высунул голову из укрытия и дважды внимательно осмотрел
неясно вырисовывающуюся поверхность скалы.
- Возможно, вы правы.., вы, несомненно, правы. Если Бен говорит, что
все не так, значит, все так и есть.
- Нет никакой возможности перерезать эти провода, - сказал Джаз. - У
этих типов наверху большое преимущество. Без их ведома и мышь по этим
ступеням не проскочит.
- Слушайте, - встрял вдруг Манолис, тоже изучавший дорогу наверх, - а
почему бы нам не сыграть с ними в их же игру? Пусть они думают, что мы
попали в их ловушку, и таким образом раскроют свои карты.
- Каким образом?
- Мы пойдем вверх, - начал объяснять Манолис, - но слегка растянем
цепочку, то есть один из нас будет идти довольно далеко впереди.
Тропинка поворачивает чуть ниже пещеры с кучей камней. А прямо перед
поворотом в стенке скалы есть большое углубление, нечто вроде грота.
Итак, один из нас заворачивает за угол, а остальные делают вид, что
собираются последовать за ним. Следящие за нами сверху существа окажутся
перед выбором: нажать кнопку и наверняка уничтожить одного из нас или
подождать, пока подтянутся остальные. Таким образом, тот, кто будет
впереди, ускорив шаг, быстро минует самое опасное место, а все другие
якобы вот-вот должны будут догнать его. Но на самом деле они и шагу не
ступят на этот участок подъема. Вампиры не смогут больше ждать - они
вынуждены будут нажать на кнопку и - ба-ба-а-а-х! Взрыв!
Джаз подхватил идею.
- Теперь те трое, которые остались позади, выходят из-за угла, но,
оставаясь вне поля зрения этих парней наверху, ждут, что произойдет
дальше. Как только взрывчатка разнесет скалу, они тут же скрываются
обратно за угол и прячутся в углубление в стене.
- Да, - кивнул Манолис, - именно так я все это себе представляю.
- Может быть, - начал Дарси, и лицо его при этом было очень бледным,
- мы оставим все до вечера и...
- Ваш ангел-хранитель предупреждает вас? - недовольным тоном спросил
Манолис. - Я уже и раньше видел подобное выражение на вашем лице.
Дарси знал, что он прав, и выругался про себя.
- Итак, кто отважится поставить себя под удар? - спросил он.
- Что?
- Кто пойдет первым, рискуя взлететь на воздух вместе со скалой?
- Но... - Манолис пожал плечами, - кто же еще? Вы, конечно, больше
некому.
- Этот ваш дар.., он все еще действует? - спросил Джаз, повернувшись
к Дарси.
- Конечно, ведь я же отражатель, - со вздохом ответил Дарси.
- Так в чем же проблема?
- Проблема в том, что мой талант невозможно включать и выключать, он
действует не урывками, а постоянно и превращает меня в труса. Даже зная,
что полностью защищен, я все равно буду перестраховываться. Вы говорите
мне: “иди, Дарси, поднимайся по этим ступеням. А мой ангел-хранитель
оглушительно кричит мне в уши: беги, сынок, беги не оглядываясь отсюда,
беги со всех ног!"
- Но тогда вам следует выяснить для себя лишь один вопрос: кто из вас
хозяин - вы или он? - сказал Джаз.
Вместо ответа Дарси лишь мрачно кивнул, резким движением вставил в
свой автомат полную обойму и вышел из укрытия, во весь рост показавшись
перед теми, кто наблюдал за ними сверху, кем бы или чем бы они ни
являлись. Остальные с минуту смотрели друг на друга, после чего Манолис
последовал за Дарси.
Когда он отошел достаточно далеко, чтобы не услышать, Джаз повернулся
к Зек.
- Ты останешься здесь, - сказал он.
- Что? - недоуменно взглянула она на мужа. - После всего, что
произошло на Темной стороне, ты хочешь, чтобы я позволила тебе одному
участвовать в таком деле?
- Я не один. Так или иначе, какая от тебя польза с этим гарпунным
ружьем? Ты будешь нужнее здесь, внизу, Зек. Если один из этих типов
сумеет проскочить мимо нас, ты сможешь остановить его.
- Это всего лишь только предлог, - ответила она. - Ты же сам сказал:
какая от меня польза с гарпунным ружьем!
- Зек, я...
- Ладно, - перебила она и добавила:
- Тебя ждут. Поцеловав Зек, Джаз быстро пошел за двумя своими
спутниками. Подождав, пока он доберется до ступеней и начнет
подниматься, Зек стала карабкаться следом. Спорить они будут потом...
***
Перед опасным поворотом, за которым узкие каменные ступени
устремлялись чуть левее и вверх по неровной и крутой поверхности стены,
прямо под таившей опасность пещерой с потенциальным камнепадом у входа,
Дарси остановился, ожидая, пока остальные подойдут чуть ближе. Он тяжело
дышал, а ноги были словно ватными, но не потому, что он устал, а потому,
что ему приходилось воевать со своим даром за каждый шаг.
Он оглянулся и помахал появившимся внизу Манолису и Джазу, потом
повернул за угол и заставил себя идти дальше. Он вспомнил о том
искушении, которое ему пришлось испытать, когда он проходил мимо грота,
в котором должны были укрыться его друзья. Но он твердо знал, что стоит
ему войти туда, и никакие силы не заставят его покинуть убежище.
Запрокинув голову, он посмотрел вверх и испуганно вздрогнул. Всего
лишь в каких-нибудь десяти футах над головой он увидел металлическую
сетку, ограждавшую выступ скалы. Пора было подходить к ней как можно
ближе. Дарси прибавил шаг и вскоре оказался вне пределов наиболее
опасной зоны, потом оглянулся и увидел выходящих из-за угла Манолиса и
Джаза. И в этот момент из-под ног выскользнул камешек, и Дарси
растянулся на земле.
Чувствуя, что ноги его повисли над пропастью, Дарси вцепился руками в
спасительные выступы скалы и в ту же секунду понял, что сейчас
произойдет.
- О дьявол! - выругался он, изо всех сил прижимаясь к поверхности
скалы и ступеням. Раздался оглушительный взрыв, и ударная волна едва не
сбросила Дарси в пропасть...
Во все полетели обломки скалы... Такое впечатление, что, вот-вот
рухнет и сама каменная громада... Оглушенный, задыхающийся от пыли и
дыма Дарси, прижавшись всем телом к камням, ждал, пока утихнет грохот и
перестанет звенеть в ушах. Прошла минута.., может быть, две - и наконец
все стихло. Дарси оглянулся назад - по полузасыпанным осколками камней
ступеням, пренебрегая опасностью, к нему карабкались Манолис и Джаз.
Но в то же время сверху спускались два существа!
Дарси увидел их в тот момент, когда с трудом попытался подняться на
ноги. С горящими глазами, оскалившись и рыча, они спешили лицом к лицу
встретиться с непрошенными посетителями их бастиона. У одного в руках
был пистолет, а другой держал в руках девятифутовую острогу для ловли
осьминогов с трехзубым зазубренным наконечником, острия которого были не
меньше восьми дюймов длиной.
Автомат Дарси оказался погребенным под толстым слоем щебня и камней.
Он дернул за ремень, но вытащить оружие не смог. Вампир с пистолетом
остановился и прицелился... И тут над головой у Дарси что-то
просвистело, а целившийся в него вампир выронил пистолет и, сделав
несколько неверных шагов назад, привалился спиной к стене, вцепившись
руками в торчавшую из его груди стрелу из твердого дерева. Он задыхался,
хватая ртом воздух, потом издал какой-то странный, со свистом и
шипением, крик, упал на колени и кувырнулся в пропасть.
Второй вампир, изрыгая проклятия и метя своим страшным оружием прямо
в грудь Дарси, продолжал приближаться. Каким-то чудом Дарси удалось
оттолкнуть в сторону страшный трезубец, и в этот момент за спиной у него
появился Манолис.
- Ложись! - рявкнул грек, и Дарси бросился на землю Он услышал грохот
трех выстрелов подряд из “Беретты” Манолиса и шипение вампира,
сменившееся визгом и воплями боли и ярости. После того как его трижды
ранили, существо все еще, хотя и с трудом, держалось на ногах. Дарси
выхватил у него из рук трезубец и с силой воткнул его рукояткой в грудь
вампира. Визжа и мяукая, существо кубарем покатилось к подножию скалы.
Джаз Симмонс подошел к обоим спутникам.
- Наверх или вниз? - спросил он.
- Вниз, - не раздумывая ответил Дарси. - И дело не в моем
ангеле-хранителе. Просто я хорошо знаю, как трудно уничтожить подобных
тварей. - Он огляделся. - А где Зек?
- Она осталась внизу, - ответил Джаз.
- Еще одна веская причина, чтобы спуститься, - сказал Дарси. -
Сначала мы должны сжечь тех двоих, а уже потом пойдем и посмотрим, что
делается там, наверху.
Но Зек не осталась внизу и как раз в эту минуту появилась из-за угла.
Когда она увидела, что все трое живы и невредимы.., вырвавшийся из ее
груди вздох облегчения сказал больше, чем могли выразить все слова в
мире...
***
Они притащили с катера бензин и сожгли обоих изуродованных вампиров,
потом немного отдохнули, прежде чем снова подняться наверх, в древнюю
крепость. Судя по всему, Янош готовил здесь для себя просторное и
неприступное логово, не совсем такое, каким остался в памяти Зек замок
Вамфири, но не менее зловещее и жуткое.
Следуя туда, куда направлял ее телепатический талант, Зек повела за
собой всю группу Они прошли мимо куч битого камня, оставшегося от
старинной каменной кладки, мимо проемов в недостроенных стенах, мимо
глубоких окон-амбразур, откуда открывался великолепный вид на
простиравшееся до самого горизонта море, пока, наконец, не дошли до
люка, скрытого под просмоленной парусиной и тюками с мехом Открыв люк,
они увидели стоптанные за многие века ступени, ведущие в древнюю
темницу, построенную еще крестоносцами. Засветив факелы, мужчины начали
спускаться в самое сердце скалы. Зек последовала за ними. Внизу они
обнаружили два колодца с низкими бортами, закрытые крышками и уходящие
еще дальше в черную глубину. При виде их Зек вскрикнула и бессильно
прислонилась к холодной сырой стене, дрожа от ужаса.
- В чем дело? - послышался голос Джаза, еле видного в неверном свете
факела.
- Там, в колодце... - сдавленно прошептала Зек, прижав руку к горлу.
- Нечто подобное было в замках Вамфири на Темной стороне. В таких
колодцах Вамфири обычно содержали своих.., чудовищ!
Крышки, закрывавшие колодцы, были сколочены из досок. Манолис
прижался ухом к одной из них, но ничего не услышал.
- Что-то есть в этих колодцах? - нахмурившись, спросил он. Зек
кивнула.
- Они сейчас молчат, затаились от страха. Их мысли пусты и туманны.
Что-то вроде моллюсков или газообразных существ, или чего-либо в этом
духе. Они не знают, кто мы. И они боятся, что это может быть Янош.
Это.., это.., мерзкие твари, которых Янош вырастил из собственной плоти.
Дарси вздрогнул и поежился.
- Что-то вроде того существа, которое де