Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
дина. Некроскоп наклонился и поднял один из бронзовых мечей,
оставшихся после рассыпавшихся в пыль фракийцев. Меч оказался очень
тяжелым. Гарри сознавал, что у него никогда не хватит сил размахнуться
таким мечом, но это было лучше, чем ничего.
Он поискал глазами Яноша и заметил темную фигуру монстра, тенью
удаляющуюся в сторону развалин. Что это - уловка, хитрость, призванная
заставить Гарри броситься в погоню за ним? Что ж, разве не за этим он
пришел сюда?
Едва он последовал за Яношем, волк бросился за ним и чуть не схватил
его за лодыжку. Гарри изо всех сил ударил ногой в состоящую из плоти и
костей массу и почувствовал, как хрустнули зубы, когда ступня с размаху
ткнулась в оскаленную морду. Зарычав от ярости, он двумя руками поднял
над головой тяжелый меч.., и вдруг, к его удивлению, волк завизжал и
отпрянул.
Прежде чем Гарри успел понять, в чем дело, Бодрок и один из уцелевших
его воинов выступили из темноты и набросились на волка. Звуки,
раздававшиеся во время этого краткого нападения, напомнили Гарри лавку
мясника: сначала они нанесли зверю несколько ударов мечом, а потом
отрубили ему голову, разом прекратив вой и визг, оглашавшие окрестные
скалы.
Глаза Гарри уже привыкли к темноте. Надо сказать, что его удивляла
появившаяся у него способность видеть даже в кромешном мраке, но сейчас
ему некогда было думать об этом. Вместо этого он всмотрелся в самую
середину груды наваленных каменных обломков и увидел стоявшего в тени
полуразрушенной стены Яноша. Взгляд монстра был обращен на что-то позади
Гарри - конечно же, на фракийцев. Едва он поднял вверх и направил в их
сторону когтистую ладонь, больше похожую на огромную звериную лапу,
Гарри громко крикнул:
- Берегитесь!
- ОГТРОД АЙ'Ф... - начал произносить свое страшное заклинание Янош, и
прежде чем он успел закончить, еще один фракиец вскрикнул, глубоко
вздохнул и превратился в дымящуюся кучку пепла. Второго, однако, Гарри
удалось спасти, и он поймал себя на том, что очень надеется, что это
Бодрок.
Сгорая от желания отомстить, Гарри бросился за Яношем. Он увидел, как
атлетически сложенный, уверенно передвигающийся вампир отпрыгнул и
исчез, казалось, в недрах самой земли... Но прежде чем скрыться за
грудой камней, он оглянулся, и Гарри увидел горящие красные глаза. Это
был явный вызов, брошенный Гарри, не принять который некроскоп не мог.
Он нашел открытый люк и уходящие вниз ступени и не раздумывая стал
спускаться по ним. Вдруг позади него послышались голоса. Оглянувшись, он
увидел, что его догоняют Бодрок и уцелевшие воины.
- Гарри! - кричал ему вслед Бодрок. - Вы окажетесь внизу раньше нас.
Пожалуйста, позаботьтесь о моей Софии! Поторопитесь!
Он кивнул и поспешил вниз по каменным ступеням винтовой лестницы, по
одну сторону которой была стена, а по другую - глубокая пропасть. Но
едва он ступил на первую площадку...
Янош поджидал его там...
Возникший словно ниоткуда вампир выбил меч из рук Гарри и с такой
силой швырнул его об стену, что у некроскопа захватило дух. Прежде чем
он снова обрел способность дышать, Янош навалился на него всем телом,
схватил огромной ручищей за лицо и стал бить головой о стену, физическая
сила их была несопоставима - Гарри мгновенно потерял сознание...
***
- Гарри! Га-а-а-а-р-ри! - взывала к нему мать, а вместе с нею еще
сотни и тысячи матерей, равно как и все мертвые мира, лежащие в своих
могилах. Их голоса шелестели, шуршали, сливались в единый крик на языке
мертвых и наконец проникли в подсознание Гарри и окутали его теплом.
Именно теплом, ибо разум мертвых совершенно отличается от их холодной
плоти.
- Мама! - ответил он, пытаясь преодолеть боль и вернуться в
сознательное состояние. - Мама! Мне больно!
- Знаю, знаю, сынок, - голос ее был переполнен страданием. - Я
чувствую.., мы все чувствуем это. Лежи тихо, Гарри, и тогда ты ощутишь
всю меру нашего сострадания и нашей боли.
Поток плача и криков на языке мертвых захлестнул его разум, становясь
все громче и громче, переходя в стенания и стоны.
- Что толку, если я буду спокойно лежать, мама? - ответил Гарри. -
Мне придется прекратить с вами общение. Я должен очнуться. А после этого
мне понадобится помощь, чтобы просто выжить.
- Но мертвые могут оказать тебе эту помощь, Гарри, - сказала мать. -
И один из них давно уже пытается связаться с тобой, ибо у него есть
частичный ответ на твои вопросы.
- Мёбиус? - Гарри был уверен, что речь идет именно о нем.
- Нет, это не он, - Гарри ощутил, как она отрицательно покачала
головой. - Это другой, и он находится гораздо ближе к тебе. Только дело
в том, что от него почти ничего не осталось. В таком шуме ты не сможешь
его услышать. Подожди, я попытаюсь их утихомирить.
Она отдалилась от Гарри, заговорила с другими и передала пожелание,
которое, словно круги по воде, в которую бросили камень, уходило во все
, передавалось все дальше и дальше, пока не достигло самых отдаленных
уголков мира мертвых. Шум тотчас же стих, и наступила абсолютная тишина.
- Гарри? - раздался в этой тишине голос, такой слабый, что некроскопу
показалось, что он лишь плод его воображения.
- Вы меня ищете? - все же ответил он. - Кто вы?
- Я никто и ничто, - со вздохом ответил незнакомец. - Меня нельзя
назвать даже призраком. Ведь даже мертвые с трудом могут расслышать мой
голос, Гарри! Меня звали Джордж Вульп, и пять лет назад мы с моими
друзьями отыскали замок Ференци. Гарри кивнул.
- Он убил вас, не так ли?
- О, он поступил со мной гораздо хуже! - простонал Вульп, и мертвые
речи его звучали не громче шороха осенних листьев. - Он отнял у меня
жизнь, отобрал мое тело и оставил меня.., абсолютно без ничего! Я не
имею даже места последнего упокоения.
Гарри почувствовал, что ему предстоит услышать нечто очень важное.
- Не могли бы вы объяснить мне все подробнее?
- В подземелий множества костей я беседовал со многими Зирра, - начал
рассказывать Вульп. - Пока Ференци находился в своей урне, все они
пришли сюда, чтобы своей кровью напитать его прах и подкрепить его силы.
Но со мной все произошло иначе. На моих руках было всего три пальца.
- Так значит, это были вы! - выдохнул Гарри.
- Он отнял у меня тело, - снова повторил Вульп, - и я никогда не
обрету покой.
- А что он представлял собой? - спросил Гарри. - Я имею в виду -
каким образом ему удалось захватить ваше тело?
- Моя кровь освободила из урны его прах, - объяснил Вульп. - Я был
его потомком, сыном его сыновей из рода Зирра. Но я не знал об этом.
Знала лишь моя кровь.
- Он появился из урны? - переспросил Гарри. - Из сущего праха?
- Моя кровь совершила это превращение. Чтобы окончательно во всем
разобраться, Гарри требовалась помощь. И он выпустил из заключения
Фаэтора.
- Да будь ты проклят, Гарри Киф! - раздался яростный вопль
бестелесного вампира.
- Уймись! - прикрикнул в ответ Гарри.
- Объясни, о чем рассказывает этот человек.
- А что тут непонятного? - спросил Фаэтор, выслушав рассказ Вульп. -
Янош принял меры предосторожности. После того как я превратил в прах его
мозг и вампира вместе с ним, преданные Зирра спрятали прах в тайном
месте, где он и оставался до того момента, когда смог осуществить
этот.., этот переход. Но это не было простым переселением разума:
вампир-пиявка ожил и самостоятельно проник в тело этого человека. А
теперь...
Но Гарри уже снова захлопнул дверь перед носом Фаэтора и обратился к
Вульп:
- Джордж.., спасибо вам за помощь. Я пока не знаю, каким образом
смогу ею воспользоваться, но все равно я вам очень благодарен.
Ответом ему был лишь вздох, но и он быстро затих...
Гарри изо всех сил старался прийти в себя и очнуться. И ему это почти
удалось, когда появился Мёбиус.
- Гарри! - кричал он. - Мы получили ответ! Мы почти уверены, что
получили его! - Он вошел в мозг некроскопа, и через секунду оттуда
донесся его голос:
- Да, да, именно так и должно быть! Но.., вы готовы?
- Готов!
- Я не это имею в виду, - сказал Мёбиус. - Готов ли к этому ваш
разум?
- Мой разум? О чем вы, Август?
- О пространстве Мёбиуса, Гарри. Я могу открыть эти двери, но только
в том случае, если вы готовы. Ведь за ними совершенно другая вселенная,
невероятные области. Гарри, мне бы очень не хотелось допустить, чтобы
вас засосало в водоворот собственного разума.
- Засосало? - Гарри потряс головой. - Я не понимаю.
- Послушайте.., вы решили мою задачу?
- Задачу? - Гарри вдруг почувствовал, как в душе его закипает ярость.
- Вашу чертову задачу? Вы что, полагаете, у меня было время решать
какие-то проклятые задачи?
- Но вы хотя бы думали над ней?
- Нет... Да!.. Да, я думал над ней!
- И?
- Ничего.
- Гарри, я сейчас открою одну из дверей.., ну как? Некроскоп ровным
счетом ничего не чувствовал.
- У вас получилось? - спросил он.
- О да, получилось, - едва слышно прошептал Мёбиус. - И если вы
будете иметь под рукой формулы, все остальное вы сможете сделать сами.
- Но я не ощущаю никакой разницы.
- А раньше вы что-либо ощущали? То есть до последних, событий?
- Нет, но...
- Открою еще одну дверь. Готово!
На этот раз Гарри почувствовал. Мозг его острым копьем пронзила
мучительная боль. Он испытал ощущение, похожее на то, на которое обрек
его Гарри-младший при каждой попытке вступить в контакт с мертвыми. Но,
поскольку Гарри уже был без сознания, боль оказалась значительно меньше.
И эффект был прямо противоположным.
Вместо того чтобы отключить его сознание, она заставила его
очнуться...
И он оказался перед лицом кошмара уже наяву.
Холодная жидкость обжигала ему лицо, проникала в горло, причиняя
мучительную боль, заставляя натужно кашлять. Что это? Спирт? Нет,
конечно же, эфир! Он быстро улетучивался, и пары его заполняли
пространство вокруг. Гарри лежал в луже этой жидкости. Он с трудом встал
на колени, оперся на руки, стараясь не вдыхать пары, поднимающиеся
кверху и исчезающие в дымоходе, расположенном прямо над его головой...
Почерневшем дымоходе, почерневшем от копоти!
Гарри стоял на коленях в некоем подобии бассейна - в углублении,
выдолбленном прямо в монолите скалы и наполненном стремительно
испарявшейся жидкостью. Судя по всему, он находился в самых недрах
замка, в глубине монолитной скалы.., в огромной пещере.., а возле
противоположной стены, в том месте, где наверх вели грубо вырубленные
ступени.., наблюдая за ним, стоял Янош Ференци. В руке он держал горящий
факел, свет которого отражался в его красных глазах.
Глаза их встретились, и на губах Яноша появилась зловещая усмешка,
больше похожая на звериный оскал и открывавшая страшные зубы.
- Итак, ты пришел в себя, некроскоп, - сказал он. - Прекрасно! Ибо я
хочу, чтобы ты ощутил жар огня, который навсегда предаст тебя в мои
руки.
Он взглянул сначала на факел, который держал в руках, потом на пол.
Гарри проследил за его взглядом и увидел узкий канал, вырубленный в
камне, тянущийся от того места, где стоял Янош, до края каменного
углубления.
- О Господи! - Гарри рванулся к краю каменного бассейна, но
поскользнулся и снова растянулся в луже жидкости. Наконец ему удалось
ухватиться за край бассейна рукой и слегка приподняться. Но он услышал
безумный хохот Яноша и увидел, что тот опускает факел все ниже и ниже.
- Моя задача, Гарри! - едва ли не впадая от ужаса в истерику,
закричал Мёбиус.
Гарри заставил себя забыть о кошмаре, происходящем вокруг него, и
постарался нарисовать перед своими глазами картину, инстинктивно
переводя условие, данное Мёбиусом, в диаметры:
Стадия первая: “Я - ничто”.
Стадия вторая (прошла одна секунда): 372000 МИЛЬ.
Стадия третья (прошли две секунды): 744000 МИЛЬ.
И возвращенный ему природный математический дар сделал за него
остальное.
- Что я такое? - взвыл Мёбиус, когда огонь факела, опущенного Яношем,
коснулся струйки жидкости.
- Свет! - громко крикнул Гарри. - Чем же еще можешь ты быть? Только
свет может за две секунды распространиться с двойной скоростью света и
из ничего достигнуть диаметра в 744 000 миль.
Вспыхнувшее голубое пламя стремительно понеслось по полу пещеры:
- Какой свет? - неистовствовал Мёбиус.
- Ты был ничем, прежде чем возникнуть! - кричал Гарри. - А
следовательно.., ты есть Первоначальный свет!
- Да-а-а!!! - Мёбиус ликовал от радости в голове Гарри. - И моим
источником было пространство Мёбиуса! Добро пожаловать обратно, Гарри!!!
И в тот самый миг, когда пещера превратилась в пылающий ад, в голове
у Гарри вспыхнули экраны компьютеров. Ревущий поток голубого пламени
рвался вверх и исчезал в отверстии дымохода. Жидкий огонь слизал все
волосы с головы и липа Гарри, поджег на нем одежду. Длилось это не более
десятой доли секунды, прежде чем Гарри отыскал одну из дверей Мёбиуса и
перевалился через ее порог.
Он знал, куда следовало бежать, а потому быстро нашел еще одну дверь
и из пространства Мёбиуса рухнул прямо в огромный снежный сугроб на
Северном полюсе. Все его тело покрывали ожоги, но он был жив! Жив более,
чем когда либо. Гарри охватил восторг, даже больше, чем просто восторг.
Его смех - такой же истерический, как смех Мёбиуса, - быстро затих и
сменился вырвавшимся из горла угрожающим утробным рычанием...
***
Янош увидел, что Гарри пропал и понял, что ему никогда не победить
некроскопа. Он исчез.., но куда? И когда вернется? Какими еще
необыкновенными возможностями он будет обладать? Янош не осмелился
больше ждать, чтобы выяснить это.
Он буквально взлетел по ступеням и промчался по нижним лабиринтам
подземелий замка, очутившись в помещениях с массивными стенами и
сводчатыми потолками. Здесь он хранил урны и сосуды с прахом. И вдруг..,
он увидел, что Гарри опередил его. Гарри, Бодрок и уцелевшие
воины-фракийцы.
Янош отшатнулся и, злобно рыча, скорчился возле стены, потом резко
выпрямился и снова бросился вперед.
- Вы ни что иное, как пыль! - крикнул он, указывая на Бодрока.
Огромная фигура фракийского вождя скрылась в соседнем помещении,
вслед за ним то же успели сделать и двое из его воинов, но третий чуть
замешкался, и заклинание Яноша пало на него.
ОГТРОД АЙ'Ф - ДЖЕБ'Л ИИ'Х - ЙОГСОТОТ, НГАХ'НГ АЙ'В, ЖРО!
Фракиец воздел руки к небу, издал последний вздох и.., на полу
осталась лишь кучка серо-зеленого цвета порошка.
С безумным хохотом, смешанным с рычанием, Янош наклонился и поднял
упавший меч фракийца. Высоко держа его над головой, он бросился на
Гарри, но некроскоп знал, что ему следует делать. Ибо, Гарри был теперь
не просто ученым, но в своем роде магом и волшебником. В голове его
звучали голоса всех тех, чей прах покоился в стоящих повсюду кувшинах и
урнах. Тысячи голосов на языке мертвых диктовали ему слова магического
заклинания.
Поворачиваясь во все и указывая рукой на сосуды всевозможных форм,
Гарри произнес:
- ЙАИ НГНГРХ, ЙОГСОТОТ - Х'ИИ - Л'АЖЕБ, Ф'АЙ ТРОДОГ, УАА!
Своды помещения наполнились отвратительными запахами и красноватым
дымом, мгновенно скрывшим и Гарри, и Яноша, и все предметы вокруг.
Сквозь этот удушливый дым доносились выражавшие непереносимые мучения
вопли. Времени на смешивание химикатов не было, а потому фракийцы,
персы, скифы и греки не сумеют обрести совершенную форму, однако их
жажда мести от этого не станет слабее.
Понял это и Янош. Он метался среди рядами сотрясавшихся от стонов
сосудов, из которых, подобно грибам, словно из ничего вырастали воины.
Но не успевал он обратить ту или иную группу в прах, как некроскоп опять
вызывал их к жизни. У вампира не было никаких шансов на победу. Он не в
состоянии был произносить быстрее слова заклинания, и ряды воскресших
воинов быстро смыкались вокруг него все теснее и теснее.
Взметая клубы пыли, он рванулся к лестнице, ведущей наверх, к руинам
самого замка, и исчез из вида. Ужасные в своей незавершенности фигуры
воинов бросились было за ним, но Гарри остановил их:
- Останьтесь здесь. Вы уже сыграли свою роль в этой битве. На этот
раз вы наконец сможете упокоиться навеки. - С этими словами под
благодарный хор благословляющих его голосов Гарри возвратил всех их в
прах. Всех, кроме короля воинов Бодрока.
Взяв фракийца с собой, он шагнул за порог двери Мёбиуса и.., вышел
обратно среди руин замка Ференци.
Вскоре там появился и Янош. Они слышали его тяжелое дыхание, скулеж и
подвывание вперемешку со злобным ворчанием. При виде их он задохнулся от
ужаса и, не проронив ни слова, помчался прочь. Он совершенно обессилел,
ему не хватало воздуха. Шатаясь и спотыкаясь на каждом шагу, он стал
подниматься по тропинке; ведущей на вершину скалы позади замка.., и на
полпути вдруг наткнулся на поджидавших его Гарри и Бодрока. В руках
великана-фракийца сверкнул боевой топор.
Отступать было некуда. Куда бы ни глянули горевшие красным огнем
глаза Яноша - вокруг не было ничего, кроме пустого пространства. За всю
жизнь ему так и не удалось овладеть лишь одним искусством Вамфири, но
теперь он обязан это сделать. Воздев руки к небу, он усилием воли
заставил трансформироваться свое тело, которое превратилось в огромное
одеяло, приняло форму аэродинамического тела. Подобно летучей мыши в
ночи, он скользнул с тропинки в воздух.
Ему удалось! Он летел! Полы разорванной одежды трепетали, как
огромные крылья! Он летел.., пока брошенный Бодроком боевой топор не
воткнулся ему в спину.
Гарри и Бодрок вернулись на развалины замка, где нашли упавшего с
высоты Яноша, который корчился от боли, кашлял, выплевывая кровь. Однако
ему удалось выдернуть из своего тела топор, и сидящий внутри его вампир
залечивал раны, нанесенные плоти. Некроскоп встал возле него на колени и
заглянул прямо в глаза. Один на один... Лицом к наводящему ужас и
одновременно искаженному страхом лицу.
- Ты ублюдок и мерзавец, некроскоп! - выкрикнул Янош, в то время как
из его выпученных глаз сочилась кровь.
- Ты обладаешь человеческим телом, - спокойно, лишенным какого бы то
ни было выражения тоном ответил ему Гарри, - но твой мозг и вампир,
живущий внутри тебя, возрождены из праха, лежавшего в урне. - Он поднял
руку и указал ею на Яноша. - Прах к праху и пепел к пеплу! ОГТРОД АЙ'Ф,
ДЖЕБ'Л - ИИ'Х.
Вампир завизжал, отчаянно забился, закрутился на месте, задыхаясь и
кашляя, и вновь обрел человеческую форму.
- ЙОГСОТОТ,'НГАХ'НГ АИ'И, - продолжал тем временем Гарри.
- Нет! - взвыл Янош. - Не-е-е-е-е-е-е-т! Едва Гарри произнес
последнее слово заклинания, тело Яноша забилось в мучительной агонии,
конвульсивно задергалось. Он отчаянно завертелся на месте, задрожал.., и
затих. Голова его откинулась назад, ужасный рот раскрылся, глаза
потухли...
Через мгновение массивная грудь содрогнулась, словно издавая
последний вздох, но вместо воздуха изо рта вылетело и растворилось в
ночи облако красноватой пыли. Судя по всему, и тело и голова были
наполнены ею, а после, когда пыль осела, от вампира остались лишь споры
странного вида грибов, напомнивших Гарри те, что он видел возле дома
Фаэтора, недалеко от Плоешти.
А это, в свою очередь, заставило его вспомнить о еще одном пока
незавершенном деле...
***
София, жена Бодрока, вышла в этот момент из развалин. Рядом с не